KPA 10.8 600 - Pistola de cola quente METABO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KPA 10.8 600 METABO em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre KPA 10.8 600 METABO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Pistola de cola quente em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KPA 10.8 600 - METABO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KPA 10.8 600 da marca METABO.
MANUAL DE UTILIZADOR KPA 10.8 600 METABO
Manual original Declaramos, sob nossa responsabilidade: Estas pistolas de cartucho sem fio, identificadas pelo tipo e número de série *1), estão em conformidade com todas as disposições aplicáveis das Directivas *2) e Normas *3). Documentações técnicas junto ao *4) - vide página 3. A ferramenta é adequada para prensar substâncias vedantes e colantes de cartuchos ou sacos de plás- tico. A ferramenta não é adequada para fins alimentares ou medicinais / veterinários. Não usar cartuchos que se encontram sob pressão. Não utilizar como ferramenta de elevação / expansão. O utilizador é inteiramente responsável por qual- quer dano que seja fruto de um uso indevido. Deve sempre cumprir-se todas as regulamenta- ções aplicáveis à prevenção de acidentes, assim como as indicações sobre segurança que aqui se incluem. Para sua própria protecção e para proteger a sua ferramenta eléctrica , cumpra muito em especial todas as refe- rências marcadas com este símbolo! AVISO – Ler as Instruções de Serviço para reduzir um risco de ferimentos e lesões. Quando entregar esta ferramenta eléctrica a outros, faça-o sempre acompanhado destes docu- mentos. Regras gerais de segurança para ferramentas eléctricas AVISO – Leia todas as regras de segu- rança e instruções. A um descuido no cumprimento das regras de segurança e das instru- ções podem haver choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Guarde todas as regras de segurança e instru- ções para futuras consultas! O termo "ferra- menta eléctrica" utilizado nas regras de segurança, refere-se a ferramentas eléctricas com conexão a rede (com cabo) e a ferramentas eléctricas operada a pilhas (sem cabo).
3.1 Segurança na área de trabalho
a) Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. Desordem ou áreas de trabalho com fraca iluminação podem levar a acidentes. b) Não trabalhe com a ferramenta eléctrica em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem provocar a ignição de pó e vapores. c) Mantenha crianças e outras pessoas afas- tadas da ferramenta eléctrica durante o trabalho com a ferramenta. Distrações podem causar a falta de controle sobre o aparelho.
3.2 Segurança eléctrica
a) A ficha da ferramenta eléctrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algum. Não use fichas adaptadoras junto com ferramentas eléctricas com protecção- terra. Fichas sem modificações e tomadas ade- quadas reduzem o risco de choques eléctricos. b) Evite que o corpo entre em contacto com superfícies ligadas à terra, como por exemplo tubos, radiadores, fogões e geladeiras. Há um risco elevado de choques eléctricos, caso o corpo for ligado à terra. c) A ferramenta eléctrica não deve ser exposta à chuva nem humidade. A penetração de água na ferramenta eléctrica aumenta o risco de choques eléctricos. d) Não utilize o cabo da ferramenta eléctrica para outros fins como transporte, para pendurar a ferramenta eléctrica, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, cantos afiados ou partes em movimento do aparelho. Cabos dani- ficados ou torcidos aumentam o risco de choques eléctricos. e) Ao trabalhar com a ferramenta eléctrica ao ar livre, use um cabo de extensão adequado para áreas externas. O uso de um cabo apropriado para áreas externas reduz o risco de choques eléc- tricos. f) Aquando for extremamente necessário operar a ferramenta eléctrica num ambiente húmido, use um interruptor de protecção dife- rencial. A utilização de um interruptor de protecção diferencial diminui o risco de um choque eléctrico.
3.3 Segurança de pessoas
a) Esteja alerta, observe o que está a fazer, e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Não use a ferramenta eléctrica se estiver fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de falta de atenção durante a operação da ferramenta eléc- trica pode resultar em graves lesões. b) Usar um equipamento pessoal de protecção. Sempre utilizar um óculos de protecção. A utili- zação de equipamentos de segurança como por exemplo, máscara de protecção contra pó, sapatos de segurança anti-derrapantes, capacete de segu- rança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, reduzem o risco de lesões. c) Evite um accionamento involuntário. Asse- gure-se de que a ferramenta eléctrica esteja
1. Declaração de conformidade
2. Utilização autorizada
3. Indicações gerais de segurançaPORTUGUÊSpt
desligada antes de conectá-la à corrente eléc- trica e/ou ao acumulador, antes de apanhá-la ou carregá-la. Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou conectar a ferramenta já ligada à rede, pode levar a graves acidentes. d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda, antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte móvel do aparelho, pode levar a lesões. e) Evite uma postura anormal. Mantenha uma posição firme e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma poderá ser mais fácil controlar a ferra- menta eléctrica em situações inesperadas. f) Use roupa apropriada. Não use roupa larga ou jóias. Mantenha o cabelo, roupa e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas largas, jóias ou cabelos longos podem ser agar- radas por partes em movimento. g) Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de pó e de recolha, assegure-se de que estão conectados e que sejam utili- zados de forma correcta. A utilização de um dispositivo de aspiração de pó pode reduzir os riscos provocados pelo pó.
3.4 Tratamento cuidadoso e utilização de
ferramentas eléctricas a) Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica. Use para o seu trabalho a ferramenta eléctrica correcta. A ferramenta correcta realizará o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potência indicada. b) Não utilize a ferramenta eléctrica se o inter- ruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor de ligar-desligar, é perigosa e deve ser reparada. c) Puxe a ficha da tomada e/ou remova o acumulador antes de efectuar ajustes na ferra- menta, substituir acessórios ou armazenar a ferramenta eléctrica. Esta medida de segurança evita que a ferramenta eléctrica seja ligada aciden- talmente. d) Guarde ferramentas eléctricas que não esti- verem sendo utilizadas, for a do alcance de crianças. Não permita que a ferramenta seja utilizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instru- ções. Ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de pessoas sem treinamento. e) Trate a sua ferramenta eléctrica com cuidado. Verifique se as partes móveis funcionam perfeitamente e não emperram, se há peças quebradas ou danificadas que possam influenciar o funcionamento da ferra- menta eléctrica. Peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização da ferramenta. Muitos acidentes tem como causa uma manu- tenção insuficiente das ferramentas eléctricas. f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de cortes devida- mente tratadas, com cantos afiados travam com menos frequência e podem ser controladas com maior facilidade. g) Use a ferramenta eléctrica, os acessórios, os bits da ferramenta etc. de acordo com estas instruções. Considere também as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado. A utilização da ferramenta eléctrica para outros fins que os previstos, pode resultar em situações peri- gosas.
3.5 Tratamento cuidadoso e utilização de
ferramentas com acumulador a) Apenas deverá carregar em carregadores, acumuladores recomendados pelo fabricante. Um carregador que é apropriado para um tipo de acumulador, pode causar um incêndio se for utili- zado para carregar outros acumuladores.
Apenas utilize nas ferramentas eléctricas os acumuladores previstos. A utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e riscos de incêndio. c) Quando o acumulador não estiver em uso, mantenha-o afastado de outros objectos de metal, como por exemplo agrafos, moedas, chaves, pregos, parafusos, ou outros pequenos objectos metálicos que possam ligar em ponte os contactos. Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incêndio. d) Aplicações inadequadas podem provocar fugas do líquido do acumulador. Evite o contacto com este líquido. No caso de um contacto acidental, lave imediatamente com água fresca. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure um auxílio médico. O líquido que escapa do acumulador pode levar a irritações ou queimaduras da pele.
a) A sua ferramenta eléctrica só deve ser repa- rada por pessoal qualificado e só devem ser colocadas peças sobressalentes originais. Desta forma é assegurada a segurança da ferra- menta eléctrica. De acumuladores defeituosos de Li-Ion pode sair um líquido levemente ácido, infla- mável! Caso sair líquido dos acumuladores e este entrar em contacto com a pele, lave-a abun- dantemente com água. Se o líquido dos acumuladores entrar em contacto com os olhos, lave-os com água limpa e consulte imediatamente um médico! Retirar a bateria da máquina, caso a máquina esteja avariada.
4. Indicações de segurança
Proteger os acumuladores diante da humi- dade! Não utilizar acumuladores defeituosos ou defor- mados! Não expor os acumuladores ao fogo! Não abrir acumuladores! Não mexer nem curto-circuitar os contactos dos acumuladores! Remover o acumulador da máquina antes de realizar qualquer ajuste, reequipagem, manu- tenção ou limpeza. Certificar-se de que a máquina está desligada ao recolocar o acumulador. Jamais utilizar substâncias vedantes e colantes gelados ou ligados. Não sobrecarregar o motor! No caso de sobre- carga, deve desligar imediatamente o aparelho, retirar o acumulador, verificar a causa e corrigi-la. Observe as instruções para a montagem. Tampa frontal, tubo e anel roscado têm de estar devida e firmemente aparafusados. Utilize sempre um óculos de protecção. Perigo de esmagamento! Não pegar na crema- lheira (5)! Cuide, para que nada possa ser preso pela cremalheira! Seguir as regulamentações válidas no seu país, para os materiais a serem processados. Observe e respeite as informações do fabricante de cola ou do vedante! Dê atenção ao folheto de dados sobre a segurança do material a ser utili- zado. As substâncias vedantes e colantes podem repre- sentar perigos. Respeite todas as instruções sobre o frasco ou as informações fornecidas pelo fabri- cante do material a ser processado. Não utilize materiais cujos perigos não são conhecidos. Não limpar com detergentes solventes, que contém ácidos ou outros agentes de limpeza agressivos. Depositar o aparelho e as suas peças avulsas com todo o cuidado possível (proteger o tubo desmon- tado (3) p.ex., contra rolar). Transporte das baterias de lítio: a expedição de baterias de lítio deve ocorrer em conformidade com as leis de transporte de mercadorias perigosas (UN 3480 e UN 3481). Informe-se sobre as normas atualmente em vigor ao expedir baterias de lítio. Se necessário, informe- se junto da sua empresa transportadora. Poderá obter uma embalagem certificada junto da Metabo. A bateria apenas poderá ser expedida caso a caixa não apresente danos e não esteja a verter líquido. Para expedir, retire a bateria da máquina. Proteger os contactos contra curto-circuito (por ex. isolar com fita adesiva). Consultar página 2. 1Tampa frontal 2 Bocal (para sacos de plástico) * 3Tubo 4 Anel roscado para enroscar o tubo 5 Cremalheira 6 Manípulo da cremalheira 7 Gatilho para ligar e desligar 8 Regulador para ajustar a velocidade de avanço 9 Desbloqueio do acumulador 10 Acumulador 11 Saco de plástico * 12 Parafuso 13 Prato pressor para sacos de plástico 14 Prato pressor para cartuchos 15 Cartucho *
- não incluído no escopo de fornecimento
Antes da utilização, deve carregar os acumula- dores. Recarregar o acumulador quando notar um perda de rendimento. A temperatura optimizada para armazenagem é entre 10°C e 30°C. Retirar: Premer a tecla para desbloqueio do acumulador (9) e retirar o acumulador (10). Montar: Inserir o acumulador (10) até seu engate .
6.2 Montar o saco de plástico
Montar o prato pressor para sacos de plástico (13) tal como indicado (para tal, deve desenroscar o tubo (3), e em seguida, voltar a enroscá-lo)! Consultar página 2, figura A. - Desenroscar a tampa frontal (1) do tubo (3). - Cortar a ponta do bocal (2), conforme necessi- dade para o processamento. - Inserir o saco de plástico no tubo (3) (nisso, a cremalheira (5) será empurrada para trás). - Cortar o saco de plástico (11), de acordo com as recomendações do fabricante do saco de plás- tico. - Montar o bocal na tampa frontal (2), e enroscar firmemente a tampa (1). - Premer ligeiramente sobre o manípulo da crema- lheira (6) a fim de avançar a cremalheira, até que toque no saco de plástico.
6.3 Montar o cartucho
Retirar o prato pressor para sacos de plás- tico (13) conforme indicado (para tal, deve desenroscar o tubo (3) e em seguida, voltar a enroscá-lo)! Consultar página 2, figura B. - Desenroscar a tampa frontal (1) do tubo (3).
6. Colocação em operaçãoPORTUGUÊSpt
- Abrir o cartucho (15) conforme recomendado pelo fabricante do cartucho. - Cortar a ponta do cartucho, conforme necessi- dade para o processamento. - Inserir o cartucho (15), com o bocal montado no cartucho, no tubo (3) (nisso, a cremalheira (5) será empurrada para trás). - Enroscar firmemente a tampa frontal (1). - Premer ligeiramente sobre o manípulo da crema- lheira (6) a fim de avançar a cremalheira, até que toque no cartucho.
7.1 Sistema multifuncional de monitorização
Se o aparelho desligar por si, o sistema elec- trónico activou o modo auto-protecção. Causas e correcções:
1. Acumulador quase vazio (O sistema elec-
trónico protege o acumulador contra danos devido a descarga total). Estando o acumulador quase vazio, terá que ser recarregado!
2. Uma sobrecarga prolongada da máquina
ocasiona um desligamento por temperatura. Deixar arrefecer a máquina ou o acumulador.
3. O aparelho será desligado quando houver
demasiada intensidade de corrente (a surgir p.ex. numa sobrecarga prolongada). Desligar o aparelho junto ao gatilho (7), retirar o acumulador, verificar a causa e corrigi-la.
7.2 Ajustar a velocidade de avanço
Ligar: Premer o gatilho (7). Desligar: Soltar o gatilho (7). Nota: A cremalheira é puxada automaticamente um pouco para trás, a fim de evitar um gotejamento posterior. Porém, ativando o gatilho em intervalos curtos (menos de 1 segundo), ela não será puxada auto- maticamente para trás. Assim é possível dosear pequenas quantidades. Nota: O motor desliga automaticamente quando o cartucho ou o saco de plástico estiver vazio Utilize apenas baterias e acessórios originais da Metabo. Kit para troca 400 ml N.º de encom.: 6.30148 Contém: cremalheira curta (5) e tubo de 400 ml (3) para troca. Consultar página 2, figura C. -Desenroscar o tubo (3). - Desenroscar o parafuso no manípulo da crema- lheira (6), e retirar o manípulo (6) para trás, da própria cremalheira (5). - Retirar a cremalheira pela frente do corpo do motor. - Desenroscar o parafuso e desmontar os compo- nentes (12) até (14), da cremalheira. - Inserir pela frente a cremalheira do Kit de troca. - Montar o manípulo da cremalheira (6) e apara- fusá-lo com o parafuso. - Montar todos os componentes (12) até (14), sobre a outra cremalheira e aparafusá-los com os parafusos. - Enroscar o tubo do Kit de troca. Programa completo de acessórios, vide www.metabo.com, ou o Catálogo de Acessórios. As reparações de ferramentas eléctricas deste tipo apenas podem ser efectuadas por pessoal qualificado! Quando possuir ferramentas eléctricas Metabo que necessitem de reparos, dirija-se à Representação Metabo. Os endereços poderá encontrar sob www.metabo.com. Poderá descarregar as Listas de peças de repo- sição no site www.metabo.com. Siga as determinações nacionais em relação à remoção e destruição ecológica de resíduos assim como, em relação à reciclagem de ferramentas usadas, embalagens e acessórios. Não deitar acumuladores no lixo caseiro! Devolver os acumuladores defeituosos ou usados ao repre- sentante Metabo! Não jogar os acumuladores na água. Só para países da UE: Não deitar as ferra- mentas eléctricas no lixo doméstico! De acordo com a directriz europeia 2002/96/CE sobre equipamentos eléctricos e electrónicos usados e na conversão ao direito nacional, as ferra- mentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado e entregues a uma reciclagem ecologica- mente correcta. Descarregar o acumulador na ferramenta eléctrica antes de a entregar a uma reciclagem. Proteger os contactos contra curto-circuitos (p.ex. isolar com fita colante). Há mais notas explicativas na página 3. Reserva-se o direito de proceder a alterações devidas ao progresso tecnológico. U = Tensão do acumulador v = Velocidade de avanço F = Força de espremer m = Peso (com menor acumulador)
10. Protecção do meio ambiente
Valores medidos de acordo com a norma EN 60745. Corrente contínua Os dados técnicos indicados são tolerantes (de acordo com os padrões válidos individuais). Valores da emissão Estes valores possibilitam uma avaliação de emissões da ferramenta eléctrica, e de compará- los com diversas outras ferramentas eléctricas. Consoante as condições de aplicação, situação da ferramenta eléctrica ou dos acessórios acopláveis, o carregamento efectivo poderá ser superior ou inferior. Para a avaliação, deve ainda considerar os intervalos de trabalho e as fases com menores carregamentos. Em razão dos correspondentes valores avaliados deverá determinar a aplicação de medidas de protecção, p.ex. medidas a nível de organização. Valor total de vibrações (soma vectorial de três direcções) averiguado conforme norma EN 60745:
=Valor da emissão de vibrações
= Insegurança (vibração) Valores típicos e ponderados pela escala A para o ruído:
=Nível de pressão sonora
=Nível de energia sonora
= Insegurança Utilizar protecções auriculares.SVENSKAsv
ManualFácil