KPA 10.8 600 - Pistola per colla a caldo METABO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KPA 10.8 600 METABO in formato PDF.
Domande degli utenti su KPA 10.8 600 METABO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pistola per colla a caldo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KPA 10.8 600 - METABO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KPA 10.8 600 del marchio METABO.
MANUALE UTENTE KPA 10.8 600 METABO
Istruzioni per l'uso originali Dichiariamo sotto la nostra completa responsabi- lità: Le presenti pistole a cartucce a batteria, identi- ficate dal modello e dal numero di serie *1), sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle diret- tive *2) e delle norme *3). Documentazione tecnica presso *4) - vedi pag. 3. L'utensile è adatto per l'estrazione di mastice o collante da cartucce o sacchetti in pellicola. L'utensile non è destinato all'utilizzo con generi alimentari o con medicinali / medicinali per veteri- naria. Non utilizzare cartucce sotto pressione. Non utilizzare come utensile sollevatore/allargatore. Eventuali danni derivanti da un uso improprio dell'elettroutensile sono di esclusiva responsabilità dell'utilizzatore. È obbligatorio rispettare le norme antinfortunistiche generali, nonché le avvertenze di sicurezza alle- gate. Per proteggere la propria persona e per una migliore cura dell'elettroutensile stesso, attenersi alle parti di testo contrassegnate con questo simbolo! ATTENZIONE – Al fine di ridurre il rischio di lesioni leggere le Istruzioni per l'uso. L'elettroutensile andrà consegnato esclusivamente insieme al presente documento. Avvertenze generali di sicurezza per gli utensili elettrici ATTENZIONE – Leggere tutte le avver- tenze di sicurezza e le istruzioni. Eventuali omissioni nell'adempimento delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per un uso futuro! Il termine "utensile elettrico" utilizzato nelle avvertenze di sicurezza si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con linea di allacciamento), nonché ad utensili elettrici alimentati a pile (senza linea di allacciamento).
3.1 Sicurezza sul luogo di lavoro
a) Mantenere pulito e ben illuminato il posto di lavoro. Il disordine o le zone di lavoro non illumi- nate possono essere causa di incidenti. b) Evitare d'impiegare l'utensile elettrico in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiamma- bili. Gli utensili elettrici producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas. c) Mantenere lontani i bambini ed altre persone durante l'impiego dell'utensile elettrico. Even- tuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull'utensile.
3.2 Sicurezza elettrica
a) La spina dell'utensile elettrico per la presa di corrente dovrà essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non utilizzare adattatori insieme a uten- sili elettrici con messa a terra. Le spine non mo- dificate e le prese adatte allo scopo riducono il ri- schio di scosse elettriche. b) Evitare il contatto fisico con superfici colle- gate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo é messo a massa. c) Custodire l'utensile elettrico al riparo dalla pioggia o dall'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio d'insorgenza di scosse elettriche. d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fine di trasportare o appendere l'utensile elettrico, oppure di togliere la spina dalla presa di corrente. Mantenere l'utensile elettrico al riparo da fonti di calore, dall'olio, dagli spigoli o da parti di utensili in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d'insorgenza di scosse elettriche. e) Qualora si voglia usare l'utensile elettrico all'aperto, impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga adatti per l'impiego all'esterno. L'uso di un cavo di prolunga omologato per l'impiego all'esterno riduce il rischio d'insor- genza di scosse elettriche. f) Quando non è possibile evitare l'uso dell'utensile elettrico in ambienti umidi, impie- gare un interruttore differenziale. L'impiego di un interruttore differenziale riduce il rischio di scossa elettrica.
3.3 Sicurezza delle persone
a) È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l'utensile elettrico durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare l'utensile elettrico in caso di stan- chezza o sotto l'effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante l'uso dell'utensile elettrico potrà causare lesioni gravi. b) Indossare sempre equipaggiamento protet- tivo individuale, nonché occhiali protettivi. Se si avrà cura d'indossare equipaggiamento protet- tivo individuale come la maschera antipolvere, la calzatura antiscivolo di sicurezza, il casco protettivo o la protezione per l'udito, a seconda dell'impiego previsto per l'utensile elettrico, si potrà ridurre il rischio di ferite. c) Evitare l'accensione involontaria dell'uten- sile. Accertarsi che l'utensile elettrico sia
1. Dichiarazione di conformità
2. Utilizzo conforme
3. Avvertenze generali di sicurezzaITALIANOit
spento prima di collegarlo all'alimentazione di corrente e/o alla batteria, di prenderlo o di trasportarlo. Il fatto di tenere il dito sopra l'interrut- tore o di collegare l'utensile elettrico acceso all'alimentazione di corrente potrà essere causa di incidenti. d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese prima di accendere l'utensile elettrico. Un utensile o una chiave inglese che si trovino in una parte di utensile in rotazione potranno causare lesioni. e) Evitare di mantenere posizioni anomale del corpo. Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l'equilibrio. In questo modo sarà possibile controllare meglio l'utensile elettrico in situazioni inaspettate. f) Indossare vestiti adeguati. Evitare di indos- sare vestiti ampi o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti e i guanti lontani da parti in movimento. Vestiti ampi, gioielli o capelli lunghi potranno impi- gliarsi in parti in movimento. g) Se sussiste la possibilità di montare disposi- tivi di aspirazione o di captazione della polvere, assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori. L'utilizzo di un sistema di aspirazione della polvere può limitare i rischi derivanti dalla polvere.
3.4 Maneggio ed impiego accurato di utensili
elettrici a) Non sovraccaricare l'utensile. Impiegare l'utensile elettrico adatto per sbrigare il lavoro. Utilizzando l'utensile elettrico adatto si potrà lavo- rare meglio e con maggior sicurezza nell'ambito della gamma di potenza indicata. b) Non utilizzare utensili elettrici con interrut- tori difettosi. Un utensile elettrico che non si può più accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere riparato. c) Prima di regolare o riporre l'utensile e sosti- tuire accessori, estrarre la spina dalla presa e/ o rimuovere la batteria. Tale precauzione eviterà che l'utensile elettrico possa essere messo in funzione inavvertitamente. d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini. Non fare usare l'utensile a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli utensili elettrici sono peri- colosi se utilizzati da persone inesperte. e) Effettuare accuratamente la manutenzione dell'utensile elettrico. Verificare che le parti mobili dell'utensile funzionino perfettamente e non s'inceppino, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dell'utensile elettrico stesso. Far riparare le parti danneggiate prima d'impiegare l'utensile. Numerosi incidenti vengono causati da utensili elet- trici la cui manutenzione è stata effettuata poco accuratamente. f) Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. Gli utensili da taglio curati con particolare atten- zione e con taglienti affilati s'inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre. g) Utilizzare l'utensile elettrico, gli accessori, gli utensili, ecc. soltanto in conformità con le presenti istruzioni. Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante l'impiego. L'impiego di utensili elettrici per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situa- zioni di pericolo.
3.5 Maneggio ed impiego accurato di utensili
a batteria a) Caricare l'accumulatore solo ed esclusiva- mente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di accumulatore, sussiste pericolo di incendio, se utilizzato con un accumula- tore di tipo diverso. b) Utilizzare negli utensili elettrici solo ed esclusivamente gli accumulatori previsti allo scopo. L'uso di accumulatori di tipo diverso potrà dare insorgenza a lesioni e comportare il rischio d'incendi. c) Tenere l'accumulatore non utilizzato lontano da graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i contatti. Un eventuale corto circuito tra i contatti dell'accu- mulatore potrà dare origine a bruciature o ad incendi. d) In caso di impiego sbagliato, potranno insor- gere fuoriuscite di liquido dall'accumulatore. Evitarne il contatto. In caso di contatto casuale, sciacquare con acqua. Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi, chie- dere immediato consiglio al medico. Il liquido fuoriuscito dall'accumulatore potrà causare irrita- zioni cutanee o bruciature.
a) Fare riparare l'utensile elettrico solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicu- rezza dell'utensile. Da batterie al litio difettose può fuoriuscire un liquido leggermente acido e infiammabile. Qualora si verifichi una perdita di liquido dalla batteria ed esso entri a contatto con la pelle, risciacquare immediatamente ed abbondantemente con acqua. Se il liquido della batteria dovesse entrare a contatto con gli occhi, risciacquare con acqua pulita ed affidarsi immedia- tamente alle cure di un medico. In caso di guasto al dispositivo, rimuovere il pacco di batterie ricaricabili. Proteggere le batterie dall'umidità. Non utilizzare batterie difettose o deformate.
4. Avvertenze di sicurezza
specificheITALIANO it
Non esporre le batterie al fuoco. Non aprire le batterie. Non toccare o mettere in cortocircuito i contatti delle batterie. Prima di eseguire qualsiasi intervento di regola- zione, modifica, manutenzione o pulizia, estrarre la batteria dall'utensile. Prima di inserire la batteria, assicurarsi che l'uten- sile sia spento. Non impiegare mastici o collanti congelati o sciolti. Non sovraccaricare il motore. In caso di sovracca- rico, spegnere l'utensile, estrarre la batteria, deter- minare la causa del problema ed eliminarla. Attenersi alle Istruzioni di assemblaggio. Calotta frontale, tubo e ghiera filettata dovranno essere montati correttamente ed avvitati saldamente. Indossare sempre occhiali protettivi. Pericolo di schiacciamento. Non afferrare la crema- gliera (5) con le mani. Accertarsi che nessun oggetto si incastri nella cremagliera. Attenersi alle prescrizioni in vigore nel proprio Paese per i materiali in lavorazione. Attenersi alle avvertenze del produttore del collante o del mastice. Attenersi alla scheda tecnica di sicu- rezza del materiale di consumo. Alcuni mastici o collanti possono comportare peri- coli. Attenersi a tutte le istruzioni riportate sul conte- nitore o alle informazioni fornite dal produttore del materiale in lavorazione. Non lavorare materiali di cui non si conosca il grado di pericolosità. Non pulire con detergenti che contengano solventi, acidi o altre sostanze aggressive. Riporre l'utensile e i relativi componenti in un luogo sicuro (ad es. assicurare il tubo smontato (3) per evitarne lo spostamento accidentale). Trasporto del pacco di batterie ricaricabili agli ioni di litio: La spedizione del pacco di batterie ricaricabili agli ioni di litio è soggetta alle norme sulle merci pericolose (UN 3480 e UN 3481). Per la spedizione del pacco di batterie ricaricabili agli ioni di litio, informarsi sulle norme attualmente in vigore. Chiedere eventualmente informazioni alla ditta di trasporti incaricata. L'imballaggio certificato è disponibile presso Metabo. Inviare il pacco di batterie ricaricabili solo se l'alloggiamento è intatto e non presenta perdite. Rimuovere il pacco di batterie ricaricabili dal dispositivo per la spedizione. Proteggere i contatti dai cortocircuiti (ad esempio isolandoli con nastro adesivo). Vedere pagina 2. 1 Calotta frontale 2 Ugello (per sacchetti in pellicola) * 3Tubo 4 Ghiera filettata per avvitamento del tubo 5 Cremagliera 6 Pomello della cremagliera 7 Pulsante interruttore di accensione e spegnimento 8 Rotellina di regolazione per impostare la velocità di avanzamento 9 Sbloccaggio batteria 10 Batteria 11 Sacchetto in pellicola * 12 Vite 13 Piastrina di estrazione per sacchetti in pellicola 14 Piastrina di estrazione per cartucce 15 Cartuccia *
Prima dell'utilizzo, ricaricare la batteria. Ricaricare la batteria in caso di calo di potenza. La temperatura di magazzinaggio ottimale è compresa fra 10°C e 30°C. Rimozione: premere il tasto di sbloccaggio della batteria (9) e rimuovere la batteria (10). Inserimento: spingere la batteria (10) fino a farla scattare in posizione.
6.2 Inserimento dei sacchetti in pellicola
Applicare la piastrina di estrazione per sacchetti in pellicola (13) come indicato nell'illustrazione (a tale scopo svitare il tubo (3), quindi riavvitarlo saldamente). Vedere pagina 2, fig. A. - Svitare la calotta frontale (1) dal tubo (3). - Tagliare la punta dell'ugello (2) alla misura richiesta dal lavoro. - Spingere il sacchetto in pellicola nel tubo (3) (in tale fase, la cremagliera (5) andrà spinta all'indietro). - Tagliare il sacchetto in pellicola (11) alla misura indicata dal relativo produttore. - Inserire l'ugello nella calotta frontale (2) e avvitare saldamente la calotta frontale (1). - Spingere leggermente sul pomello della crema- gliera (6), facendo così avanzare la cremagliera fino a entrare in contatto con il sacchetto in pelli- cola.
6.3 Inserimento della cartuccia
Rimuovere la piastrina di estrazione per sacchetti in pellicola (13) come indicato nell'illustrazione (a tale scopo svitare il tubo (3), quindi riavvitarlo saldamente). Vedere pagina 2, fig. B. - Svitare la calotta frontale (1) dal tubo (3). - Aprire la cartuccia (15) nel modo indicato dal rela- tivo produttore. - Tagliare la punta dell'ugello cartuccia alla misura richiesta dal lavoro.
5. Panoramica generale
6. Messa in funzioneITALIANOit
- Spingere la cartuccia (15), con l'ugello cartuccia applicato, nel tubo (3) (in tale fase, la cremagliera (5) andrà spinta all'indietro). - Avvitare saldamente la calotta frontale (1). - Spingere leggermente sul pomello della crema- gliera (6), facendo così avanzare la cremagliera fino a entrare in contatto con la cartuccia.
7.1 Sistema di monitoraggio multifunzionale
Se l'utensile si spegne automaticamente, significa che l'elettronica ha attivato la moda- lità Protezione automatica. Cause e soluzioni:
1. Batteria quasi scarica (l'elettronica protegge la
batteria da eventuali danni dovuti a scarica- mento completo). Se la batteria è quasi scarica dovrà essere rica- ricata nuovamente.
2. Un sovraccarico prolungato dell'utensile ne
provocherà lo spegnimento per sovratempe- ratura. Lasciare raffreddare l'utensile o la batteria.
3. In caso di eccessiva intensità di corrente (ad
es. a seguito di sovraccarico prolungato), l'uten- sile si arresta. Spegnere l'utensile premendo il pulsante inter- ruttore (7), estrarre la batteria, determinare la causa del problema ed eliminarla.
7.2 Impostazione della velocità di avanza-
mento Impostare la velocità di avanzamento (8) agendo sull'apposita rotellina di regolazione.
7.3 Accensione e spegnimento
Accensione: premere il pulsante interruttore (7). Spegnimento: rilasciare il pulsante interruttore (7). Avvertenza: la cremagliera verrà leggermente riti- rata in modo automatico, in modo da impedire lo sgocciolamento. Premendo il pulsante interruttore ad intervalli ravvi- cinati (inferiori ad 1 secondo), il ritiro automatico non verrà eseguito. In tale modo è possibile dosare con precisione piccole quantità. Avvertenza: se la cartuccia o il sacchetto in pellicola è vuota/-o, il motore si spegnerà automaticamente. Utilizzare solo pacchi di batterie ricaricabili e accessori originali Metabo. Kit di trasformazione 400 ml, numero ordine:
Composto da cremagliera corta (5) e tubo da 400 ml (3) per sostituzione. Vedere pagina 2, fig. C. - Svitare il tubo (3). - Svitare la vite sul pomello della cremagliera (6) ed estrarre all'indietro il pomello (6) dalla cremagliera (5). - Estrarre in avanti la cremagliera dal carter motore. - Svitare la vite e smontare dalla cremagliera i componenti da (12) a (14). - Spingere dalla parte anteriore la cremagliera del kit di trasformazione. - Innestare il pomello della cremagliera (6) ed avvi- tarlo saldamente con la vite. - Montare i componenti da (12) a (14) sull'altra cremagliera ed avvitarli saldamente con la vite. - Avvitare saldamente il tubo del kit di trasforma- zione. Il programma completo degli accessori è disponi- bile all'indirizzo www.metabo.com oppure nel cata- logo accessori. Le eventuali riparazioni degli elettroutensili devono essere eseguite esclusivamente da elettricisti specializzati. Nel caso di elettroutensili Metabo che necessitino di riparazioni, rivolgersi al proprio rappresentante Metabo di zona. Per gli indirizzi, consultare il sito www.metabo.com. Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere scaricati dal sito www.metabo.com. Attenersi alle norme nazionali riguardo allo smalti- mento eco-compatibile e al riciclaggio di utensili fuori servizio, confezioni ed accessori. Le batterie non andranno smaltite come rifiuti domestici. Consegnare le batterie difettose o usate al rivenditore Metabo. Non gettare le batteria in acqua. Solo per i Paesi UE: non smaltire gli elettrou- tensili con i rifiuti domestici. Secondo la Diret- tiva europea 2002/96/CE sugli apparecchi elettrici ed elettronici usati e l'applicazione della Direttiva stessa nel diritto nazionale, gli elettrouten- sili usati andranno smaltiti separatamente e sotto- posti ad un sistema di riciclaggio eco-compatibile. Prima di effettuare lo smaltimento, scaricare la batteria all'interno dell'elettroutensile. Proteggere i contatti dai cortocircuiti (ad es. isolandoli con nastro adesivo). Spiegazioni relative ai dati riportati a pagina 3. Con riserva di modifiche ai fini del miglioramento tecnologico. U = tensione della batteria v=velocità di avanzamento F = forza di estrazione m = peso (con la batteria più piccola) Valori rilevati secondo EN 60745.
10. Tutela dell'ambiente
11. Dati tecniciITALIANO it
corrente continua I dati tecnici riportati sono soggetti a tolleranze (in funzione dei rispettivi standard validi). Valori di emissione Tali valori consentono di stimare le emissioni dell'elettroutensile e di raffrontarle con altri elettrou- tensili. In base alle condizioni d'impiego, allo stato dell'elettroutensile o degli accessori, il carico effet- tivo potrà risultare superiore o inferiore. Ai fini di una corretta stima, considerare le pause di lavoro e le fasi di carico ridotto. Basandosi su valori stimati e opportunamente adattati, stabilire misure di sicu- rezza per l'utilizzatore, ad es. di carattere organiz- zativo. Valore totale di vibrazione (somma vettoriale delle tre direzioni), rilevato secondo la norma EN 60745:
=valore di emissione di vibrazione
h,D =grado d'incertezza (vibrazioni) Livello sonoro classe A tipico
=livello di pressione acustica
=livello di potenza sonora
= grado d'incertezza Indossare protezioni acustiche.ESPAÑOLes
ManualeFacile