Livarno Lux HG00108A - Projetor LED

HG00108A - Projetor LED Livarno Lux - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HG00108A Livarno Lux em formato PDF.

📄 80 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Livarno Lux HG00108A - page 69

Baixe as instruções para o seu Projetor LED em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HG00108A - Livarno Lux e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HG00108A da marca Livarno Lux.

MANUAL DE UTILIZADOR HG00108A Livarno Lux

Indicações de montagem, utilização e segurança

Suporte de montagem71 PT

Parafuso de retenção

Regulador rotativo SENS (Sensibilidade)

Regulador rotativo TIME (Período de ativação)

Braçadeira Dados técnicos Tensão de serviço: 230 V∼ 50 Hz, 8,5 W LEDs: 16 x LED a 0,5 W Interruptor solar: regulável de 10 lx – 20.000 lx Período de iluminação: regulável de aprox.10 s–4 min Classe de proteção: I Tipo de proteção: IP44 (proteção contra salpicos de água) Dimensões (AxLxP): aprox. 197 x 149 x 121 mm Área de projeção: máx. 190 x 149 mm Altura de montagem: aprox. 2.5 m Peso: aprox. 640 g Material fornecido 1 Holofote externo LED com detector de movimento 2 Bucha (Ø 6 mm) 2 Parafusos 1 Manual de montagem e de instruções72 PT Indicações gerais de segurança Familiarize-se com todas as indica- ções de utilização e de segurança do artigo! Se entregar o produto a terceiros, entregue também os respetivos documentos! PERIGO DE

DENTES PARA BEBÉS E CRIANÇAS! Não utilize outras lâmpadas do que aquelas indicadas. Existe perigo de asfixia através do material de embalagem. As crianças subestimam frequen- temente os perigos. Mantenha as crianças sempre afastadas do produto. Este produto pode ser utili- zado por crianças a partir dos 8 anos, assim como por pes- soas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzi- das ou falta de experiência e conhecimento, se forem vigia- das ou instruídas em relação ao uso seguro do produto e se compreenderem os perigos que daí possam resultar. As crianças não podem brincar com o produto. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não devem ser realizadas por crianças sem vigilância. Perigo de morte por choque elétrico Antes de cada ligação à rede elétrica, verifique o produto quanto a eventuais danos. Não o utilize se detectar a existência de quaisquer danos. Antes da montagem, certifi- que-se de que a tensão da fonte de alimentação existente corresponde com a tensão de rede necessária do produto (230 V∼ 50 Hz). Se não for este o caso, não monte o pro- duto.

QUEIMADURAS! Certifique- -se que o produto está desli- gado e arrefeça, no mínimo, durante 15 minutos antes de tocar no mesmo. O produto73 PT pode produzir uma grande quantidade de calor. 0,5 m

CÊNDIO! Monte o produto de modo a que este esteja a uma distân- cia mínima de 0,5m em rela- ção aos objetos iluminados. Uma formação excessiva de calor pode causar um incêndio.

MENTO! Um vidro de lâmpada danificado deve ser substituído antes de uma nova utilização do produto. É concebido exclusivamente para a instalação fora da zona manual. Este artigo não possui quais- quer peças que necessitem de manutenção por parte do con- sumidor. Os LED não podem ser substituídos pelo usuário. Caso os LEDs não funcionem no final do seu ciclo de vida, eles precisam ser concertados por um eletricista qualificado, pois caso contrário o produto precisa ser eliminado. O refletor LED só deve ser utili- zado com o balastro LED inte- grado. Enquanto o produto estiver li- gado a uma tomada, consome um pouco de energia - mesmo se a lâmpada estiver desli- gada. Para desligar o produto completamente, deve desligar o interruptor da rede. Antes da montagem Importante: A instalação eléc- trica deve ser efetuada por um electricista ou por uma pessoa es- pecializada em instalações elétri- cas. Este deve ter suficiente conhecimento acerca das proprie- dades do produto e das especifi- cações para a ligação. Antes da instalação, certifique- -se de que no cabo a que será ligado o produto não haja ten- são. Para isso, retire o fusível ou desligue o interruptor auto- mático na caixa de fusíveis (posição 0).74 PT Verifique a ausência de tensão através de um medidor de tensão. O material de montagem fornecido é adequado para paredes convencionais e está- veis. Informa-se também sobre o material de montagem ade- quado para o seu fundo de montagem selecionado. Infor- ma-se ao pé do um técnico es- pecializado. Antes da utilização Nota: remova todo o material da embalagem do produto. Montagem Certifique-se de que não per- fura cabos elétricos ou condutas de gás ou de água ao furar a parede. Consulte o manual de instruções do seu berbequim e esteja atento aos avisos de segurança. Caso contrário, existe o perigo de vida através de choque elétrico. Na seleção do local de montagem tenha em consideração o seguinte: Assegure-se de que o foco

de forma vertical. Assegure-se de que o detector de movimentos

abrange uma área de, no máx, 12 m, com um ângulo de captura de aprox. 180° (dependendo da altura de montagem, a altura ideal é de 2,50 m) (Fig. D). Certifique-se de que de noite o detector de movimentos

não é atingido pela iluminação da estrada. Isto pode influenciar o modo de funcionamento. Para a montagem proceda da seguinte maneira: Solte o parafuso de arretação

com uma chave de fenda para separar o suporte

Mantenha o suporte de mon- tagem

de forma horizontal (eventualmente, nível de bolha75 PT de ar) contra a parede e mar- que os furos de fixação. Fure agora os furos de fixação (Ø 6 mm) e introduza as buchas nus furos (Fig. A). Fixe o suporte de montagem

apertando com uma chave de fenda o parafuso de arretação

nova- mente (veja Fig. A). Abra a caixa de ligação

após ter desaparafusado a tampa da caixa de ligação

com uma chave de fendas. Insira um cabo de conexão (não contido na entrega) tipo H05RN-F 3G 1,0 mm

pela união roscada do cabo

. O cabo de conexão pode ter um com- primento máximo de 2,5m. Fixe o cabo de ligação primei- ramente com a presilha de ca- bos

e posteriormente rodando a porca da união roscada do cabo

Ligue-o cabo de conexão com o bloco de trava

na caixa de liagação

. Observe aqui a marcação do bloco de trava

(L para o condutor sob tensão, N para o condutor neutro e para o condutor de terra) (Fig. C). Feche de novo a caixa de ligação

para a direção pretendida. Para tal, deve soltar, eventualmente, um pouco os parafusos de fixação

Após ter rodado o parafuso, aperte novamente os parafu- sos de fixação

, para ga- rantir uma fixação segura. Insira novamente o fusível ou ligue o interruptor automático na caixa de fusíveis. O seu produto está agora pronto a ser utilizado. Colocação em funcionamento Regular o detector de movimentos Conforme a pré-regulação do de- tector de movimentos

o foco 176 PT liga-se para um determinado tempo assim que o detector de movimen- tos

detectar um movimento. Estas pré-regulações podem ser efetua- das nos três reguladores que se encontram na parte inferior do de- tector de movimentos

(Fig. B). Regular o período de iluminação Rode o regulador rotativo TIME

no sentido dos pon- teiros do relógio para aumen- tar a duração de iluminação. Pode configurar a duração de iluminação entre cerca de 10 segundos a 4 minutos. Configurar a sensibi- lidade do sensor Rode o regulador rotativo SENS

no sentido dos pon- teiros do relógio, para aumen- tar a sensibilidade do sensor. Nota: O detector de movi- mentos

capta radiação tér- mica. Em temperaturas exteriores mais baixas ele reage de forma mais sensível à temperatura do corpo do que em temperaturas exteriores quentes. Se necessá- rio, ajuste a sensibilidade do sensor de acordo com as esta- ções do ano. Ajustar nível de luz solar Rode o regulador rotativo LUX

no sentido dos pontei- ros do relógio, para aumentar o nível da luz diurna: Na posi- ção , o detector de movimen- tos reage só de noite (em aprox. 10 lx). Na posição o detector de movimentos reage também com luz solar, desde que aprox. 20.000 lx não sejam superados. Alinhar o detector de movimentos Nota: Deve efetuar esta regulação ao escurecer.77 PT Solte o parafuso de fixação

para a posição . Rode o detector de movimen- tos

para a posição central da área de cobertura preten- dida. Movimente-se na área de co- bertura até estar satisfeito com a sensibilidade do detector de movimentos

. Para tal altere a posição do regulador rota- tivo SENS

ou o alinhamento do detector de movimentos

Nota: Certifique-se de que o detector de movimentos

efetuados de forma transversal em relação ao de- tector de movimentos

. Se se aproximar de frente ao de- tector de movimentos, este não pode detectar este movimento. Quando tiver regulado o de- tector de movimentos

forma satisfatória, aperte no- vamente o parafuso de fixação para fixar

as regulações. Rode o regulador rotativo LUX

para a posição preten- dida. Determine esta durante o crepúsculo, no qual o foco

deve reagir. Rode lentamente o regulador rotativo LUX

no sentido dos ponteiros do relógio, até que ele reaja a movimentos na área de cobertura. Limpeza e conservação Retire antes da limpeza o fusí- vel ou desligue o interruptor automático na caixa de fusíveis. Nunca mergulhe o produto em água ou outros líquidos. Caso contrário, o artigo poderá ficar danificado. Limpe o produto com um pano sem fios e umedecido e deter- gente leve. Após a limpeza e antes de en- trada em operação, recoloque o fusível ou ligue novamente o interruptor de proteção de cabo.78 PT Eliminação A embalagem é feita de materiais não poluentes que podem ser elimina- dos nos contentores de reciclagem locais. O ponto verde não vale para a Alemanha.

Esteja atento à especifi- cação dos materiais da embalagem para a se- paração de lixo. Estas são identifi- cadas com abreviações (a) e nú- meros (b) com o seguinte significado: 1–7: Plásticos / 20–22: Papel e papelão / 80–98: Materiais com- postos. O produto e materiais de embalagem são reciclá- veis, elimine-os separa- damente para uma melhor recicla- gem. O logotipo Triman somente vale para a França. As possibilidades de re- ciclagem dos artigos utilizados poderão ser averiguadas no seu Município ou Câmara Municipal. Não deposite o produto utilizado no lixo domés- tico, a favor da proteção do ambiente. Elimine-o de forma responsável. Pode informar-se no seu município sobre os locais de recolha adequados e o seu período de funcionamento. Garantia O producto foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas direc- tivas de qualidade e meticulosamente testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas deste producto, possui direitos legais relativamente ao vendedor do producto. Os seus direitos legais não estão limitados pela garantia representada de se- guida. Este produto tem 3 anos de garan- tia a partir da data de compra. A validade da garantia inicia-se com a data de compra. Guarde o talão da caixa como comprovativo da compra. Esse documento é neces- sário para comprovar a compra.79 PT Caso num espaço de tempo de 3 anos a partir da data da compra deste producto surja um erro de material ou de fabrico, o producto será reparado ou substituído por nós – segundo a nossa escolha – e sem qualquer custo. Esta garantia expira se o producto estiver danifi- cado, se não for devidamente utili- zado ou se não for efectuada a devida manutenção. A garantia é válida em caso de defeitos de material ou de fabrico. Esta garantia não é extensível a componentes do produto que se desgastam com o uso e que, por isso, podem ser consideradas peças de desgaste (por ex.º pilhas) ou a danos em peças frágeis, por ex.º interruptores, baterias ou peças de vidro. Com a troca do aparelho, de acordo com DL 67/2003, o tempo de garantia se inicia novamente.OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG03444A / HG03444B Version: 09 / 2017 Stand der Informationen · Last Information Update Version des informations · Stand van de informatie Stav informací · Estado de las informaciones Estado das informações: 09 / 2017 Ident.-No.: HG03444A / B092017-8 IAN 288404

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Livarno Lux

Modelo : HG00108A

Categoria : Projetor LED