HG00108A - Projecteur LED Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HG00108A Livarno Lux au format PDF.
| Type de produit | Projecteur LED extérieur avec détecteur de mouvement |
| Marque | Livarno Lux |
| Modèle | HG00108A |
| Dimensions (H x l x p) | Environ 197 x 149 x 121 mm |
| Poids | Environ 640 g |
| Alimentation | 230 V~, 50 Hz |
| Puissance | 8,5 W |
| Nombre de LED | 16 x LED à 0,5 W |
| Type de protection | IP44 (protégé contre les projections d'eau) |
| Classe de protection | I |
| Angle d'éclairage LED | 105° |
| Distance de détection du détecteur de mouvement | 12 m |
| Angle de détection du détecteur de mouvement | 180° |
| Hauteur de montage recommandée | Environ 2,5 m |
| Surface de projection max. | 190 x 149 mm |
| Réglage du seuil crépusculaire | 10 lx à 20 000 lx |
| Réglage de la durée d'éclairage | Environ 10 s à 4 min |
| Réglage de la sensibilité du capteur | Oui, par bouton SENS |
| Contenu de la livraison | Projecteur, étrier de montage, chevilles (∅6 mm), vis, notice |
| Type de câble requis | H05RN-F 3G 1,0 mm² (non fourni), max. 2,5 m |
| Garantie | 3 ans |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon humide non pelucheux et un produit doux |
| Consignes de sécurité importantes | Montage par un électricien professionnel ; distance min. 0,5 m des objets éclairés |
FOIRE AUX QUESTIONS - HG00108A Livarno Lux
Questions des utilisateurs sur HG00108A Livarno Lux
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Projecteur LED au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HG00108A - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HG00108A de la marque Livarno Lux.
MODE D'EMPLOI HG00108A Livarno Lux
Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité
CZ
LED VENKOVNÍ REFLEKTOR 8,5 W
LEDs: 16 x LED à 0,5W
Légende des pictogrammes utilisés......Page 27
Introduction......Page 27
Utilisation conforme....Page 27
Descriptif des éléments....Page 27
Caractéristiques techniques......Page 28
Contenu de la livraison....Page 28
Instructions générales de sécurité ......Page 29
Avant le montage Page 30
Avant la mise en service......Page 31
Montage......Page 31
Mise en service......Page 32
Régler le détecteur de mouvement ......Page 32
Régler la durée d'éclairage......Page 33
Régler la sensibilité du capteur....Page 33
Régler le niveau de lumière du jour......Page 33
Orienter le détecteur de mouvement....Page 33
Nettoyage et entretien......Page 34
Mise au rebut......Page 35
Garantie......Page 35
| Légende des pictogrammes utilisés | |||
![]() | Courant alternatif | ![]() | Distance de détection du détecteur de mouvement : 12 m |
![]() | Protégé contre les projections d'eau | ![]() | Angle d'éclairage LED : 105 ° |
![]() | Angle de détection du détecteur de mouvement : 180 ° | ![]() | Durée de vie des LED |
Projecteur extérieur LED 8,5 W
spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.
- Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application
Utilisationconforme
Le produit est prévu pour un éclairage automatique en intérieur et extérieur. Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé.
• Descriptifdes éléments
1 Projecteur
2 Rondelle élastique
3 Écrou métallique
4 Étrier de montage
5 Vis de blocage
6 Boîtier de connexion
7 Raccord de câble
8 Vis de fixation
9 Détecteur de mouvement
10 Bouton de réglage SENS (sensibilité)
11 Bouton de réglage TIME (durée d'éclairage)
12 Bouton de réglage LUX (photosensibilité)
13 Bloc de serrage
14 Serre-câble
Type de
protection : IP44 (protégé contre les projec- tions d'eau)
Dimensions
(h x l x p) : env. 197 x 149 x 121 mm
Surface de
projection : max. 190 x 149 mm
Hauteur de
montage : approx. 2,5 m
Poids : approx. 640 g
Caractéristiques techniques
Tension de
service:230V\~, 50 Hz, 8,5 W
LED : 16 x LED à 0,5 W
Interrupteur
crépusculaire : réglable de 10lx à 20 000lx
Durée
d'éclairage : réglable d'env. 10 s-4 min
Classe de
protection : I
- Contenu de la livraison
1 Projecteur d'extérieur LED avec détecteur de mouvement
2 Chevilles (∅ 6 mm)
2 Vis
1 Notice d'utilisation et de montage

Instructions générales de sécurité
Prenez connaissance de toutes les indications de maniement et de sécurité avant d'utiliser l'appareil pour la première fois ! Transmettez également tous les documents en cas de transmission du produit à une personne tierce !
DANGER DE

MORT ET D'ACCIDENT POUR LES
LES ENFANTS ! Ne laissez jamais les enfants jouer sans surveillance avec l'emballage. Ils peuvent s'étouffer avec les emballages. Les enfants sous-estiment souvent le danger. Toujours tenir l'appareil à l'écart des enfants.
- Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances, à la
condition qu'ils soient surveillés ou s'ils ont été informés de l'utilisation sûre du produit et s'ils en comprennent les risques liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et l'entre-tien du produit ne doivent pas être effectués par des enfants laissés sans surveillance.

Danger de mort par électrocution
- Avant chaque branchement sur secteur, contrôlez le bon état du produit. Ne jamais utiliser le produit si vous détectez le moindre endommagement. - Avant le montage, vérifiez que la tension secteur corresponde à la tension de service requise du produit (230 V\~ 50 Hz). Si ce n'est pas le cas, ne pas monter le produit.
ATTENTION ! RISQUE DE BRÛLURES ! Vérifiez que le produit est éteint et refroidi depuis au moins 15 min avant de le manipuler. Le produit peut dégager une forte chaleur.

RISQUE D'IN-
CENDIE ! Le pro- duit doit être monté à une distance d'au moins 0,5 m des objets éclairés. Un dégagement de chaleur excessif peut provoquer un incendie.

ATTENTION!
RISQUE DE BLES-
SURES ! Un verre
de lampe endommagé doit être remplacé avant toute autre utilisation du produit.
■ Montage exclusivement prévu dans une zone hors d'atteinte.
- Ce produit ne contient aucune pièce nécessitant une maintenance de la part de l'utilisateur. Les LED ne peuvent pas être remplacées par l'utilisateur.
Si les LED arrivent en fin de vie, ils doivent être réparés par un électricien qualifié. Dans le cas contraire, l'ensemble du produit doit être remplacé.
Le projecteur à LED doit être utilisé uniquement avec le ballast à LED intégré.
■ Dès lors que le produit est branché sur une prise, il consomme une faible quantité
d'énergie – même si la lampe est éteinte. Pour éteindre complètement le produit, débrancher le cordon d'alimentation.
• Avant le montage
Important : Le raccordement électrique doit être réalisé par un électricien professionnel ou par une personne formée pour exécuter une installation électrique. Cette personne doit connaître les caractéristiques du produit et des conditions de raccordement.
Avant l'installation, assurez-vous que le câble sur lequel le produit doit être branché n'est pas sous tension. Retirez à cet effet le fusible ou coupez le disjoncteur de la boîte à fusible (position 0).
■ Vérifiez l'absence de tension à l'aide d'un détecteur de tension.
■ Remarque : le matériel de montage fourni est adapté pour les ouvrages de maçonnerie usuelle et solide. Vérifiez que matériel de fixation est bien
approprié au support de montage que vous avez choisi. Le cas échéant, renseignez-vous auprès d'un professionnel.
- Avant la mise en service
Remarque : Veuillez retirer l'ensemble des matériaux composant l'emballage du produit.
- Montage
Lorsque vous percez des trous dans le mur, assurez-vous de ne toucher ni lignes électriques ni conduites de gaz et d'eau. Consultez le mode d'emploi de votre perceuse, et respectez toutes les consignes de sécurité. Il existe autrement un risque mortel ou un danger de blessures par électrocution.
Choisir l'emplacement de montage en fonction des critères suivants :
□ Assurez-vous que le projecteur 1 éclaire la zone prévue.
Vous pouvez déplacer le projecteur 1 à la verticale.
☐ Le détecteur de mouvement 9 surveille bien la zone prévue. Le détecteur de mouvement 9 a une portée maximale de 12 m et un angle de détection d'environ 180° (selon la hauteur à laquelle il est installé. Une hauteur de 2,50 m est idéale) (voir fig. D).
La nuit, le détecteur de mouvement 9 ne doit pas être éclairé par l'éclairage de la voie publique. Ceci risquerait d'entraver son bon fonctionnement.
Procédez au montage en respectant les instructions suivantes :
☐ Desserrez la vis de blocage 5 avec un tournevis cruciforme, afin de séparer l'étrier de montage 4 du projecteur 1.
□ Maintenez l'arceau de montage 4 à l'horizontale (si nécessaire avec niveau à bulles) contre le mur et marquez les trous de fixation.
☐ Percez maintenant les trous de fixation (diamètre 6 mm) et
conduisez les chevilles dans les alésages (fig. A).
□ Fixez l'étrier de montage 4 avec les vis fournies.
□ Fixez désormais le projecteur 1 sur l'étrier de montage 4, en resserrant la vis de blocage 5 au moyen d'un tournevis cruciforme, ainsi que la rondelle élastique 2 et l'écrou métallique 3 (cf ill. A).
Ouvrez le boîtier de connexion 6 après avoir desserré avec un tournevis cruciforme le couvercle du boîtier de connexion 6.
□ Faites passer un câble de connexion (non fourni) de type H05RN-F 3G 1,0 mm² dans le boîtier de connexion 6 à travers le raccord de câble 7. Le câble de connexion peut avoir une longueur maximum de 2,5 m. Fixez tout d'abord le câble de branchement avec le serre-câble 14, puis en tournant l'écrou du raccord de câble 7.
□ Connectez le câble de connexion avec le bloc de serrage 13 dans le boîtier de raccordement 6. Faites attention
au marquage du domino 13 (L pour le fil conducteur, N pour le conducteur neutre et ⊥ pour le conducteur de protection) (ill. C).
□ Connectez à nouveau le boîtier de connexion 6.
Orientez le projecteur 1 dans la direction désirée. Pour cela, vous devez si nécessaire desserrer un peu les vis de fixation 8. Après le réglage, resserrer à nouveau les vis de fixation 8, afin d'assurer une bonne stabilité.
Remettez le fusible en place ou remettez en route le disjoncteur. Votre produit est maintenant prêt à fonctionner.
- Mise en service
- Régler le détecteur de mouvement
En fonction des réglages préalables du détecteur de mouvement 9, le projecteur 1 s'allume pour une certaine durée dès que le détecteur
de mouvement 9 remarque un mouvement. Ces réglages préalables sont effectués sur les trois boutons de réglage situés sur la partie inférieure du détecteur de mouvement 9 (ill. B).
la chaleur du corps lorsqu'il fait froid que lorsqu'il fait chaud. Modifier le cas échéant le réglage de la sensibilité du capteur au cours des saisons.
- Régler la durée d'éclairage
☐ Tourner le bouton de réglage TIME 11 dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la durée d'éclairage. La durée d'éclairage est réglable d'environ 10 secondes à 4 minutes.
- Régler la sensibilité du capteur
□ Tournez le bouton régleur SENS 10 dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la sensibilité du capteur.
- Régler le niveau de lumière du jour
Tournez le bouton de réglage LUX ^12 dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le niveau de lumière du jour : dans la position Ⓕ, le détecteur de mouvement réagit uniquement la nuit (pour env. 10 lx). Lorsque le bouton est réglé sur ✱, le détecteur de mouvement réagit également à la lumière du jour, tant que celle-ci ne dépasse pas près de 20 000 lx.
- Orienterledétecteur de mouvement
Remarque : le détecteur de Remarque : Vous devez de mouvement 9 détecte le préférence effectuer ce réglage au rayonnement thermique. Il réa- crépuscule.
□ Desserrer la vis de blocage 8.
□ Tourner le bouton de réglage LUX 12 sur *
Orienter le détecteur de mouvement 9 dans l'axe de la zone de détection prévue.
Parcourir la zone de détection jusqu'à ce que la réaction du détecteur de mouvement 9 soit satisfaisante. En modifiant la position du bouton de réglage SENS 10 ou l'orientation du détecteur de mouvement 9.
Remarque : veuillez noter que le détecteur de mouvement 9 détecte principalement les mouvements 9 transversaux. Si vous vous déplacez directement vers le détecteur de mouvement 9, il ne peut pas détecter le mouvement.
Si vous avez orienté correctement le détecteur de mouvement 9, serrez à nouveau la vis de blocage 8 afin de fixer le réglage.
Tournez le bouton de réglage LUX 12 jusqu'à la position souhaitée. Déterminez celle-ci à l'heure de l'aube ou du crépus-cule, à laquelle le projecteur 1 doit réagir.
Tourner lentement le bouton de réglage LUX 12 dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il réagisse aux mouvements dans la zone de détection.
Nettoyageet entretien
■ Avant le nettoyage, retirez le fusible ou coupez le disjoncteur de la boîte à fusible.
- Ne plongez jamais le produit dans l'eau ni dans d'autres liquides. Dans le cas contraire, le produit pourrait être endommagé.
Nettoyez le produit, en particulier la cellule solaire, à l'aide d'un chiffon non pelucheux légèrement humide et d'un produit de nettoyage doux.
Après le nettoyage, et avant de remettre en route le produit, remettez le fusible en marche, ou rallumez le disjoncteur.
- Mise au rebut

L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. Le «point vert» n'est pas valable en Allemagne.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1-7 : plastiques / 20-22 : papiers et cartons / 80-98 : matériaux composite.

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.
Garantie
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
CE IP44
LEDs: 16 x LED à 0,5 W
LEDs: 16 x LED de 0,5 W
Interruptor atenuador:ajustablede 10 |x a 20.000 |x





