HAMA TS37F - Estação Meteorológica

TS37F - Estação Meteorológica HAMA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TS37F HAMA em formato PDF.

📄 140 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice HAMA TS37F - page 92
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HAMA

Modelo : TS37F

Categoria : Estação Meteorológica

Baixe as instruções para o seu Estação Meteorológica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TS37F - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TS37F da marca HAMA.

MANUAL DE UTILIZADOR TS37F HAMA

Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações. Guarde, depois, estas informações num local seguro para consultas futuras. Se transmitir o produto para um novo proprietário, entregue também as instruções de utilização.

1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas

Aviso É utilizado para identicar informações de segurança ou chamar a atenção para perigos e riscos especiais. Nota É utilizado para identicar informações adicionais ou notas importantes.

7. Manutenção e conservação

  • limpe o produto apenas com um pano sem apos ligeiramente humedecido e não utilize produtos de limpeza agressivos.
  • Certique-se de que não entra água para dentro do produto.

8. Exclusão de garantia

A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.73

10. Declaração de conformidade

O(a) abaixo assinado(a) Hama GmbH & Co KG declara que o presente tipo de equipamento de rádio [00186351] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: www.hama.com-

Downloads. Maximálny vysokofrekvenčný 0,021 mW Frekvenčné pásmo resp. pásma 433 MHz90 O Manual de instruções Elementos de comando e indicadores A Estação de medição

1. Compartimento das pilhas

2. Comutador de canal (CH1, CH2, CH3)

3. Abertura para montagem na parede

Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações. Guarde, depois, estas informações num local seguro para consultas futuras. Se transmitir o produto para um novo proprietário, entregue também as instruções de utilização.

1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas

Aviso É utilizado para identicar informações de segurança ou chamar a atenção para perigos e riscos especiais. Nota É utilizado para identicar informações adicionais ou notas importantes.

2. Conteúdo da embalagem

  • Sensor externo TS37F
  • estas instruções de utilização

3. Indicações de segurança

  • O produto está previsto apenas para utilização doméstica e não comercial.
  • Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nas especicações técnicas.91
  • Não utilize o produto em ambientes húmidos e evite jactos de água.
  • Não utilize o produto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou directamente exposto à luz solar.
  • Não utilize o produto em áreas nas quais não são permitidos aparelhos electrónicos.
  • Não coloque o produto na proximidade de campos de interferência, estruturas metálicas, computadores, televisores, etc. Os aparelhos eletrónicos e os caixilhos das janelas afetam negativamente o funcionamento do produto.
  • Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes.
  • Não abra o produto nem o utilize caso este esteja danicado.
  • Não tente fazer a manutenção ou reparar o aparelho. Qualquer trabalho de manutenção deve ser executado por técnicos especializados.
  • Mantenha a embalagem fora do alcance de crianças. Perigo de asxia.
  • Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis.
  • Não efectue modicações no aparelho. Perda dos direitos de garantia.
  • Utilize o produto apenas para a nalidade prevista.
  • Proteja o produto contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e utilize-o apenas em ambientes secos.
  • Este aparelho não pode ser manuseado por crianças, tal como qualquer aparelho eléctrico!
  • Utilize o artigo apenas com condições climatéricas amenas. Aviso – Pilhas
  • Ao colocar as pilhas, tenha em atenção a polaridade correcta (inscrições + e -). A não observação da polaridade correcta poderá levar ao derrama das pilhas ou explosão.
  • Utilize exclusivamente baterias (ou pilhas) que correspondam ao tipo indicado.92 Aviso – Pilhas
  • Antes de colocar as pilhas, limpe os contactos das pilhas e os contactos do compartimento.
  • Não deixe crianças substituir as pilhas sem vigilância.
  • Não utilize pilhas de diferentes tipos ou fabricantes nem misture pilhas novas e usadas.
  • Remova as pilhas do produto se este não for utilizado durante um longo período de tempo. (a não ser que seja necessário mantê-las no produto para uma emergência).
  • Não curto-circuite as pilhas.
  • Não recarregue as pilhas.
  • Não deite as pilhas para chamas.
  • Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.
  • Nunca abra, danique, ingira ou elimine as pilhas para o ambiente. Estas podem conter metais pesados tóxicos e prejudiciais para o ambiente.
  • Retire imediatamente pilhas gastas do produto e elimine-as adequadamente.
  • Evite o armazenamento, carregamento e utilização com temperaturas extremas e pressão atmosférica extremamente baixa (como, por exemplo, a grande altitude).

4. Colocação em funcionamento

  • Abra o compartimento das pilhas (1) e coloque duas pilhas AAA com a polaridade correta.
  • Adicionalmente, no compartimento das pilhas existe o comutador de canal (2) com o qual pode comutar entre os canais "CH1, CH2 e CH3". Desloque o comutador de canal para o canal pretendido.
  • Em seguida, feche a tampa do compartimento das pilhas.93 Substituir as pilhas
  • Abra o compartimento das pilhas (1), retire e elimine as pilhas usadas e insira duas pilhas AAA novas com a polaridade correta. Em seguida, feche a tampa do compartimento das pilhas. Nota Tenha em atenção que, para a colocação em funcionamento, deve colocar primeiro as pilhas na estação de medição e depois na estação base.
  • Recomenda-se colocar primeiro a estação base e a estação de medição nos locais de instalação pretendidos sem proceder à montagem e efetuar todas as denições, conforme descrito no ponto 6. Operação.
  • Monte a(s) estação/estações apenas após uma conguração correta e uma ligação de rádio estável. Nota
  • O alcance da radiotransmissão entre a estação de medição e a estação base é de 30 m, no máximo, ao ar livre. Antes da montagem, certique-se de que a radiotransmissão não é afetada por sinais de interferência ou obstáculos como, por exemplo, edifícios, árvores, veículos, cabos de alta tensão, etc.
  • Antes da montagem nal, assegure-se de que existe uma receção suciente entre os locais de instalação pretendidos.
  • Durante a montagem da estação de medição, certique-se de que esta é posicionada protegida da incidência direta da luz solar e da chuva.94 Nota
  • A altura padrão internacional para a medição da temperatura do ar é de 1,25 m (4 pés) acima do solo. Aviso
  • Para a montagem na parede prevista, adquira material de instalação adequado ou especial num estabelecimento especializado.
  • Certique-se de que não são montadas peças defeituosas ou danicadas.
  • Ao montar o produto, nunca aplique uma força excessiva. Tal pode danicar o produto.
  • Antes da instalação, verique a adequação da parede relativamente ao peso a aplicar e certique-se de que, no local de montagem na parede, não existem cabos elétricos, tubos de água ou gás ou outras tubagens.
  • Não instale o produto em locais sob os quais possam encontrar-se pessoas.
  • Recomenda-se montar a estação de medição de forma segura e xa numa parede exterior com recurso à abertura.
  • Fixe as buchas, parafusos, pregos, etc. na parede prevista para o efeito.
  • Pendure a estação de medição na mesma através da respetiva abertura (3).

6.1. Ligação à estação de medição

  • Para estabelecer uma ligação entre a estação de medição e o sensor externo, coloque ambos os aparelhos o mais próximo possível um do outro.
  • Após a colocação das pilhas, a estação base procura automaticamente estabelecer uma ligação à estação de medição e efetua a conguração inicial.95
  • Se o aparelho não estabelecer a ligação automaticamente, é necessário iniciar o processo de procura manual na estação base. Nota
  • A conguração inicial demora cerca de 2 minutos.
  • Enquanto a ligação é estabelecida, o símbolo de rádio pisca na estação base.
  • Evite premir qualquer botão durante este tempo! Caso contrário, podem ocorrer erros e imprecisões nos valores e na transmissão dos mesmos.
  • O processo está terminado assim que a estação base apresentar os dados de medição para o interior e exterior.
  • O valor de medição é atualizado automaticamente pelo aparelho base a cada 45 segundos.
  • Se o valor da temperatura estiver fora da amplitude de medição, é apresentada a indicação da temperatura --.- (para temperaturas abaixo da amplitude de medição) ou --.- (para temperaturas acima da amplitude de medição). 6.2. Seleção do canal/estações de medição adicionais Nota
  • Neste caso, certique-se de que a denição do canal na estação base e na respetiva estação de medição é idêntica. Encontrará estações de medição adequadas em www.hama.com
  • O canal de emissão da estação de medição fornecida pode ser alterado/congurado (CH1, CH2, CH3).
  • A estação de medição é adequada para as seguintes estações base: 18631396 6.3. Carga fraca das pilhas Estação de medição Se for necessário substituir as pilhas, o símbolo de carga fraca das pilhas é apresentado ao lado da indicação da temperatura exterior do aparelho base. Substitua as pilhas imediatamente. Nota – Substituição das pilhas
  • Tenha em atenção que, após cada substituição das pilhas na estação base ou na estação de medição, é necessário efetuar uma nova sincronização das estações.
  • Para tal, retire as pilhas da outra estação e volte a colocá-las ou, se necessário, substitua-as também.

7. Manutenção e conservação

  • limpe o produto apenas com um pano sem apos ligeiramente humedecido e não utilize produtos de limpeza agressivos.
  • Certique-se de que não entra água para dentro do produto.

8. Exclusão de garantia

A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.97

9. Especificações técnicas

Stacja pomiarowa Zasilanie elektryczne 3,0 V 2 pilhas AAA Intervalo de medição Temperatura -10°C – +60°C/ 14°F – 140°F Incrementos de medição Temperatura 0,1°C / 0,2°F Ciclo de medição da temperatura ~ 45 s Zasięg ≤ 30 m

10. Declaração de conformidade

O(a) abaixo assinado(a) Hama GmbH & Co KG declara que o presente tipo de equipamento de rádio [00186351] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: www.hama.com->00186351-> Downloads. Potência máxima transmitida 0,021 mW Banda(s) de frequências 433 MHz98 S Bruksanvisning Manöverelement och indikeringar A Mätstation