TS37F - Estación meteorológica HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TS37F HAMA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TS37F HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Estación meteorológica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TS37F - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TS37F de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO TS37F HAMA
Elementosdemanejoeindicadores
AEstacióndemedición
- Compartimentoparapilas
- Selectordecanal(CH1, CH2, CH3)
- Aberturaparaelmontajeenpared
LeagradecemosquesehayadecididoporunproductodeHama.
Tómesetiempoyléaseprimerolassiguientesinstruccioneseindicaciones.
Después, guardeestasinstruccionesdemeanejoenunlugarseguropara poderconsultarlascuandoseanecesario. Sivendeelaparato, entregue estasinstruccionesdemeanejoalnuevopropietario.
1. Explicacióndelossímbolosdeavisoydelasindicaciones
Aviso

Seutilizaparacaracterizarlasindicacionesdeseguridadoparallamar laatenciónsobrepeligrosyriesgosespeciales.

Nota
Seutilizaparacaracterizarinformacionesadicionalesoindicaciones importantes.
2.Contenidodelpaquete
- SensorexteriorTS37F
- Estasinstruccionesdemanejo
3.Instruccionesdeseguridad
- Elproductoesparaelusodomésticoprivado, nocomercial.
- Noopereelproductofueradeloslímitesdepotenciaindicadosen losdatostécnicos.
- Noutiliceelproductoenentornoshúmedosyeviteelcontactoconlas salpicadurasdeagua.
- Noopereelproductoenlasinmediacionesdelacalefacción,deotras fuentesdecalorobajolaradiacióndirectadelsol.
- Noutiliceelproductoenáreasdondenosepermitanaparatos electrónicos.
- Noposicioneelproductoenlasproximidadesdecamposde interferencia,marcosdemetal,ordenadores,televisores,etc.Los dispositivoselectrónicosylosmarcosdelasventanasafectan negativamentealfuncionamientoodelproducto.
- Nodejecarelproductonilosometaasacudidasfuertes.
- Noabraelproductoynolosigaoperandodepresentardeterioros.
- Nointentemantenerorepararelaparatoporcuentapropia. Encomiendecualquiertrabajodemantenimientoalpersonal especializadocompetente.
- Mantengaelmaterialdeembalajefueradelalcancedelosniños, existepeligrodeasfixia.
- Desecheelmaterialdeembalajeenconformidadconlasdisposiciones localessobreeldesechovigentes.
- Norealicecambiosenelaparato. Estoconllevaríalapérdidadetodos losderechosdelagarantía.
- Empleeel producto exclusivamente paralafunción paralaquefue diseñado.
- Protejaelproductodelasuciedad,lahumedadyelcalorexcesivoy utilícelosoloenambientessecos.
- Esteaparato, comotodoslosaparatoseléctricos, nodebeestaren manosdelosniños.
- Utiliceelartículoexclusivamenteconcondicionesclimáticas moderadas.
Aviso-Pilas

- Observesiemprelacorrectapolaridad(inscripciones+y-)delas pilasycoloqueéstasdeformacorrespondiente.Lanoobservación deloanteriorconllevaelriesgodederrameoexplosióndelaspilas.
- Utilice exclusivamente pilas recargables (opilas) quese andel mismotipo.
- Antesdecolocarlaspilas, limpieloscontactosyloscontra-contactosdeéstas.
- Nopermitaalosniñoscambiarlaspilassinlasupervisióndeuna personaadulta.
- Nomezclepilasviejasynuevas, nitampocopilasdetiposo fabricantesdiferentes.
- Saquelaspilasdelosproductosquenosevayanautilizardurante unperiodoprolongadodetiempo.(Anoserdequeesténpensados parauncasodeemergencia).
- Nocortocircuitelaspilas.
• Nocarguelaspilas. - Noarrojelaspilasalfuego.
- Mantengalaspilasfueradelalcancedelosniños.
- Nuncaabra, deterioreoingierapilasopilasrecargablesnilas desecheenelmedioambiente. Puedencontenermetalespesados tóxicosydañinosparaelmedioambiente.
• Retireydesechedeinmediatolaspilasgastadasdelproducto. - Evitealmacenar, cargaryutilizareldespertadoratemperaturas extremasyconpresionesdeaireexageradamentebajas(p.ej.bajas temperaturas).
4. Puestaenfuncionamiento
- Abraelcompartimentoparapilas(1)ycoloquedospilasAAA atendiendoaquelapolaridadsealacorrecta.
- Enelcompartimentodepilasseencuentraademáselselectordecanal (2),conelquepuedecambiarentreloscanales«CH1,CH2yCH3». Desliceelselectordecanalalcanaldeseado.
- Seguidamente, cierrelacubiertadelcompartimentoparapilas
Cambiodelaspilas
- Abraelcompartimentodepilas(1), retireydesechelaspilasgastadas ycoloquedospilasAAAnuevasatendiendoalacorrectapolaridad delasmismas. Seguidamente, cierrelacubiertadelcompartimento parapilas.

Nota
Enlapuestaenfuncionamiento,esimportantequecoloquelaspilas enlaestacióndemedición,enprimerlugar,y,seguidamente,enla estaciónbase.
5. Montaje

Nota-Montaje
- Serecomiendacolocarprimero, sinmontar, laestacióndebasey laestacióndemedición, en los lugares de instalación deseados y llevaracabotodos los ajustestal y comosedescribeen
6. Funcionamiento.
- Procedaamontarla(s)estación(es)únicamentecuandohaya podidorealizarcorrectamentelosajustesycuenteconuna conexióninalámbricaestable.
Nota

- Elalcancedelatransmisiónporradioentrelaestaciónbaseyla estacióndemediciénalairelibreesdehasta30m.
- Antesdeprocederalmontaje, presteatenciónaquelatransmisión porradionoseveainfluida, entreotros, porinterferenciasu obstáculostalescomoedificios, árboles, vehículosolíneas de altatensión.
- Antesdeprocederalmontajedefinitivo, asegúresedequecuenta conrecepciónsuficienteentreloslugaresdeinstalacióndeseados.
- Almontarlaestacióndemedición, procuresituarlademaneraque quedeprotegidadelaradiacióndirectadelsolydelalluvia.
• Laalturaestándarinternacionalparalamedicióndelatemperatura delaireesde1,25m(4pies)sobreelsuelo.
Aviso

- Adquieramaterialdemontajeespecialoadecuadoenuncomercio especializadoparaelmontajeenlaparedprevista.
- Compruebequenohayapiezasdeterioradasodefectuosas.
- Noejerzanuncafuerzaduranteelmontaje. Elproductopodría versedañado.
- Antesdeempezarconelmontaje, compruebequelaparedpuede soportarelpesoquesevaamontaryasegúresedequeporel puntodemontajedelaparednopasancableseléctricosnituberías deagua, gasodeotrotipo.
- Nomonteelproductoenlugarespordebajodeloscualesse puedanencontrarpersonas.
- Se recomienda fijar la estación de medición de forma segura y fiable aunaparedexterior.
• Fijeeltaco, eltornillo, elclavo, etc., enlaparedprevista.
- Cuelguelaestacióndemediciónutilizandolaabertura(3)prevista paraello.
6. Funcionamiento
6.1. Conexión con la estación demedición
- Paraconectarentresílaestacióndemediciónyelsensorexterior, sitúe ambosdispositivoslomáscercaposibleelunodelotro.
- Unavezcolocadaslaspilas, laestaciónbasebuscaautomáticamente unaconexiónconlaestacióndemedición, realizandoentoncesel ajusteinicial.
- Sieldispositivonoseconectaautomáticamente,esnecesarioiniciarel procesodebúsquedamanualenlaestaciónbase.

Nota
• Elajusteinicialduraaprox.2 minutos
- Duranteelintentodeconexión, elsímboloderadiofrecuencia parpadeaenlaestaciónbase.
- Nopulseningunateclamientrasdureelajuste. Delocontrario, puedenproducirsefallosoimprecisionesenlosvaloresysu transmisión.
- Elprocesofinalizaencuantosevisualizanenlaestaciónbaselos valoresdemediciónregistradosparainterioryexterior.
- Launidadbaseactualizaelvalordemediciónaproximadamente cada45segundosaproximadamente.
- Sielvalordelatemperaturaseencuentrafueradelrangode medición, enlavisualización delatemperaturase visualiza--.-(en elcasodetemperaturaspordebajodelrangodemedición) o--.-(en elcasodetemperaturasporencimadelrangodemedición).
6.2.Seleccióndecanal/estacionesdemediciónnadicionales

Nota
- Alhacerlo, presteatención are realizar ajustes decanalidénticos en laestación baseyla estacióndemedición correspondiente. Encontraráestaciones demediciónadecuadasen www.hama.com
- Esposiblemodificar/ajustarelcanaldeemisióndelaestaciónde mediciónsuministrada(CH1,CH2,CH3).
• Laestacióndemedicionesaptaparalassiguientesestaciones base:186313
6.3.Capacidaddepilasbaja
Estacióndemedición
Cuandoesnecesariocambiarlaspilas, juntoalindicadordetemperatura exterioridelaunidadbasesemuestraelsímbolodenivelbajodebatería

.Cambielaspilasinmediatamente.

Nota-Cambiodepilas
- Tengaencuentaqueesnecesariosincronizarlasestacionestras realizaruncambiodepilasenlaestacióndemediciónobase.
- Paraello, retirelaspilasdelaotraestaciónyvuelvaacolocarlaso, desernecesario, procedaasustituirlas.
7. Mantenimiento y cuidado
- Limpieesteproductosóloconunpañoligeramentehumedecidoque nodejepelusasynoutilicedetergentesagresivos.
- Asegúresedequenoentreaguaenelproducto.
8. Exclusiónderesponsabilidad
HamaGmbH&CoKGnoseresponsabilizaniconcedegarantíaporlos dañosquesurjanporunainstalación, montajeomanejoincorrectosdel productooporlanoobservacióndelasinstruccionesdemanejoy/ode
lasinstruccionesdeseguridad.
9.Datostécnicos
| Estacióndemedición | |
| Alimentacióndecorriente | 3,0V2pilasAAA |
| RangodemediciónTemperatura | -10°C—+60°C/14°F—140°F |
| IntervalosdemediciónTemperatura | 0,1°C/0,2°F |
| Ciclodemedicióndelatemperatura~45s | |
| Alcance | ≤30m |
10. Declaración de conformidad

Porlapresente, HamaGmbH&CoKG, declaraqueeltipode equiporadioeléctrico[00186351]esconformeconla Directiva2014/53/UE. EltextocompletodeladdeclaraciónUE
deconformidadestádisponibleenladirecciónInternetsiguiente:
www.hama.com->00186351->Downloads.
Potenciamáximaderadiofrecuencia0,021mW
Bandaobandasdefrecuencia433MHz