ANGLE EXACT 12V6600 Professional - Triturador BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ANGLE EXACT 12V6600 Professional BOSCH em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Triturador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ANGLE EXACT 12V6600 Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ANGLE EXACT 12V6600 Professional da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR ANGLE EXACT 12V6600 Professional BOSCH
(4) Cursor para pré-seleção do binário (5) Indicador LED dos aparafusamentos (6) Indicador do nível de carga da bateria (7) Bateria
(8) Interruptor de ligar/desligar (9) Comutador do sentido de rotação (10) Punho (superfície do punho isolada) (11) Tecla de desbloqueio da bateria
(12) Aro de suspensão da ferramenta
(13) Furos para aro de suspensão da ferramenta (14) Área da chave na porca de capa
(15) Área da chave no flange do mandril
(16) Chave de bocas, tamanho 27mm
(17) Chave de bocas, tamanho 22mm
Este acessório não pertence ao volume de fornecimento. Dados técnicos Aparafusadora sem fio industrial ANGLE EXACT 12V-12-400 12V-6-600 12V-3-600 Número de produto 3602D966.0 3602D966.1 3602D966.2 Tensão nominal V= 12 12 12 Tipo de proteção IP 20 IP 20 IP 20 Peso kg 0,7 0,7 0,7 Bateria (não incluída no material a fornecer) Iões de lítio Iões de lítio Iões de lítio Temperatura ambiente recomendada durante o carregamento °C 0...+35 0...+35 0...+35 Temperatura ambiente admissível em funcionamento
e durante o armazenamento °C –20...+50 –20...+50 –20...+50 Baterias recomendadas GBA 12V... GBA 12V... GBA 12V... Carregadores recomendados GAL 12... GAX 18... GAL 12... GAX 18... GAL 12... GAX 18... Dados técnicos sem cabeça angular N.º de rotações em vazio n
r.p.m. 134–670 220–1100 220–1100 Número de rotações máximo Power Boost B)C) r.p.m. 910 1450 1450 Binário máx. de aparafusamento em materiais macios/duros segundo a norma ISO5393
kg 0,9–1,1 0,9–1,1 0,9–1,1 Dados técnicos com cabeça angular 12V Número de produto
N.º de rotações em vazio n
r.p.m. 74–370 120–600 120–600 Número de rotações máximo Power Boost B)C) r.p.m. 500 800 800 Binário máx. de aparafusamento em materiais macios/duros segundo a norma ISO5393
kg 0,9–1,3 0,9–1,3 0,9–1,3 Dados técnicos de cabeça angular 180W Número de produto
N.º de rotações em vazio n
r.p.m. 95–480 – – Número de rotações máximo Power Boost B)C) r.p.m. 650 – – Binário máx. de aparafusamento em materiais macios/duros segundo a norma ISO5393
kg 1,0–1,4 – – A) potência limitada perante temperaturas < 0 °C
Medido a 20–25°C com bateria GBA 12V 6.0Ah. C) Potência limitada com número de rotações <50% D) Possível apenas em operação de ciclo: < 5 aparafusamentos por minuto E) dependendo da bateria utilizada Mandril angular Adaptado
■ 1/4" ■ 3/8" 1/4" SWF 1/4" ■ 3/8" SWF 1/4" Número de produto
Binário de aparafusamento em materiais duros/macios segundo a VDI 2647
Nm 27 27 27 27 15 15 20 Binário de aperto no flange Nm 20 20 20 20 15 15 20 Peso kg 0,20 0,20 0,20 0,20 0,15 0,15 0,05 A) A homologação segundo VDI 2647 pode ser descarregada na página inicial www.bosch-professional.com. Os valores podem variar em função do produto e estar sujeitos a condições de aplicação e do meio ambiente. Para mais informações consulte www.bosch-professional.com/wac. Informação sobre ruídos/vibrações Os valores de emissão de ruído foram determinados de acordo com EN62841-2-2. O nível de pressão sonora avaliado como A da ferramenta elétrica é inferior a 70dB(A). O nível sonoro durante os trabalhos pode ultrapassar os valores indicados. Usar proteção auditiva! Valores totais de vibração a
(soma dos vetores das três direções) e incerteza K determinada segundoEN62841-2-2: Apertar parafusos e porcas com o máximo tamanho admissível: a
O nível de vibrações indicado nestas instruções e o valor de emissões sonoras foram medidos de acordo com um processo de medição normalizado e podem ser utilizados para a comparação de ferramentas elétricas. Também são adequados para uma avaliação provisória das emissões sonoras e de vibrações. O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras representam as aplicações principais da ferramenta elétrica. Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente, é possível que o nível de vibrações e de emissões sonoras seja diferente. Isto pode aumentar 1 609 92A 9SM | (09.08.2024) Bosch Power ToolsPortuguês | 47 sensivelmente a emissão sonora e de vibrações para o período completo de trabalho. Para uma estimação exata da emissão sonora e de vibrações, também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona, mas não está sendo utilizado. Isto pode reduzir a emissão sonora e de vibrações durante o completo período de trabalho. Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações, como por exemplo: manutenção de ferramentas elétricas e acessórios, manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho. Indicações acerca da precisão A redução do número de rotações (especialmente abaixo de 50%) pode ter como consequência um redução do binário máximo. O número de rotações aumentado no Power Boost pode ter influência sobre a precisão do comportamento de desligamento. A embraiagem pode travar demais. Normalmente os estudos de capacidade da máquina são feitos a 600r.p.m. segundo VDI2647. Alterações do número de rotações e/ou do binário podem influenciar a precisão. A capacidade da máquina tem de ser testada com o respetivo ajuste. Bateria Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta elétrica. Carregar a bateria u Utilize apenas os carregadores listados nos dados técnicos. Só estes carregadores são apropriados para os baterias de lítio utilizadas para a sua ferramenta elétrica. Nota: devido a normas de transporte internacionais, as baterias de lítio são fornecidas parcialmente carregadas. Para assegurar a completa potência da bateria, a bateria deverá ser carregada completamente antes da primeira utilização. Colocar a bateria Insira a bateria carregada no respetivo encaixe, até que esta esteja engatada. Retirar a bateria Para retirar a bateria, pressione as respetivas teclas de desbloqueio e puxe a bateria para fora. Não empregue força. Indicador do nível de carga da bateria (LED amarelo) Indicador do nível de carga da bateria Significado Luz intermitente + sinal acústico Carregar a bateria: Já só são possíveis 6–8 aparafusamentos. Luz permanente + sinal acústico A capacidade já não é suficiente para um novo aparafusamento ou a ferramenta elétrica foi sobrecarregada: Não é possível voltar a ligar a ferramenta elétrica. – Retire a bateria e coloque uma bateria totalmente carregada. Luz intermitente A ferramenta elétrica sobreaqueceu e está fora de funcionamento: – Aguarde até que a luz intermitente se apague automaticamente após breves instantes, antes de voltar a colocar a ferramenta elétrica em funcionamento. Ao colocar a bateria(7) e premir o interruptor de ligar/ desligar(8) o indicador do nível de carga da bateria indica o nível de carga da bateria durante 5segundos. Indicador do nível de carga da bateria Capacidade Verde 60–100% Amarelo 30–60% Vermelho 0–30% Indicações sobre o manuseio ideal da bateria Proteger a bateria contra humidade e água. Armazene a bateria apenas na faixa de temperatura de −20°C a 50°C. Por exemplo, não deixe a bateria dentro do automóvel no verão. Um tempo de funcionamento reduzido após o carregamento indica que a bateria está gasta e que deve ser substituída. Observe as indicações sobre a eliminação de forma ecológica. Montagem u Antes de qualquer trabalho na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, troca de ferramenta, etc.) retire a bateria da mesma. Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente. Área de funcionamento e de armazenamento A ferramenta elétrica é exclusivamente adequada para o funcionamento em locais de utilização fechados. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SM | (09.08.2024)48 | Português Para um funcionamento em perfeitas condições, a temperatura ambiente admissível deve situar-se entre 0 °C e +45 °C, com uma humidade relativa do ar admissível entre 20 e 95% sem condensação. Dispositivo de suporte (verfiguraA) Com o aro de suspensão(12) é possível fixar a ferramenta elétrica a um dispositivo de suporte. – Coloque o aro de suspensão da ferramenta(12) na ferramenta elétrica e deixe-o engatar os furos(13). u Controle regularmente o estado do aro de suspensão da ferramenta e dos ganchos no dispositivo de suporte. Montagem da cabeça angular 180 W (verfiguraB) Nestas aparafusadoras angulares sem fio industriais é necessário montar primeiro um adaptador e um mandril angular adequado (ver "Dados técnicos", Página45). – Coloque a cabeça angular 180 W no adaptador e aperte-a com uma chave de bocas(16) na área da chave da porca de capa(14). No processo, segure a chave de bocas(17) na área da chave do adaptador(15). u A rosca e a rosca de flange têm de estar isentas de gordura e é necessário aplicar o respetivo binário(ver "Dados técnicos", Página45) para que a cabeça angular não se possa soltar. – Rode a contraporca(18), no sentido da seta a (rosca à esquerda) totalmente para trás. – Rode agora o adaptador no sentido da seta a (rosca à esquerda) totalmente para trás. u Nunca fixe a ferramenta elétrica às metades da carcaça. – Rode o adaptador de volta para a direita, até que a cabeça angular fique na posição desejada, máximo 360°. – Fixe o adaptador nesta posição, rodando a contraporca(18) no sentido da seta c contra o adaptador com uma ferramenta adequada (chave de gancho DIN 1810 forma B tamanho 25/28). Aperte a contraporca(18) com o respetivo binário de aperto (ver "Dados técnicos", Página45). No processo, é necessário segurar com uma ferramenta adequada. u A rosca e a rosca de flange têm de estar isentas de gordura e é necessário aplicar o respetivo binário(ver "Dados técnicos", Página45) para que a cabeça angular não se possa soltar. – Segura bem a ferramenta elétrica com a chave de bocas(17) na área da chave(15) do adaptador. Montagem da cabeça angular 12 V (verfiguraC) Nestas aparafusadoras angulares sem fio industriais é necessário montar primeiro um mandril angular adequado (ver "Dados técnicos", Página45). O mandril angular(3) com encabadouro(2) pode ser ajustado de forma contínua em 360°. – Rode a contraporca(18), no sentido da seta a (rosca à esquerda) totalmente para trás. u Nunca fixe a ferramenta elétrica às metades da carcaça. – Rode o mandril angular(3) no sentido da seta d, até ao batente no flange. Rodar então de volta no sentido b até que o ângulo de trabalho desejado seja alcançado, mas apenas uma vez em 360° no máximo. – Fixe o mandril angular(3) nesta posição, rodando a contraporca(18) no sentido da seta c contra o mandril angular com uma ferramenta adequada (chave de gancho DIN 1810 forma B tamanho 25/28). Aperte a contraporca(18) com o respetivo binário de aperto (ver "Dados técnicos", Página45). No processo, engatar uma ferramenta adequada (chave de gancho DIN 1810 forma B tamanho 20/22) numa abertura da cabeça angular e segurar. u A rosca e a rosca de flange têm de estar isentas de gordura e é necessário aplicar o respetivo binário(ver "Dados técnicos", Página45) para que a cabeça angular não se possa soltar. Ajustar a cabeça angular 12 V O mandril angular(3) com encabadouro(2) pode ser ajustado de forma contínua em 360°. – Solte a contraporca(18), engatando uma ferramenta adequada (chave de gancho DIN 1810 forma B tamanho 25/28) numa abertura da contraporca e rodando no sentido da seta a (rosca à esquerda). No processo, engatar uma ferramenta adequada (chave de gancho DIN 1810 forma B tamanho 20/22) numa abertura da cabeça angular e segurar. u Nunca fixe a ferramenta elétrica às metades da carcaça. – Rode o mandril angular(3) no sentido da seta b, até ao ângulo de trabalho desejado, mas apenas uma vez em 360° no máximo. – Fixe o mandril angular(3) nesta posição, rodando a contraporca(18) no sentido da seta c contra o mandril angular. Torne a apertar a contraporca(18) com o respetivo binário de aperto (ver "Dados técnicos", Página45). No processo, engatar uma ferramenta adequada numa abertura da cabeça angular e segurar. u A rosca e a rosca de flange têm de estar isentas de gordura e é necessário aplicar o respetivo binário(ver "Dados técnicos", Página45) para que a cabeça angular não se possa soltar. Configurar ferramenta elétrica Com a ajuda do software BOSCH EXACT Configurator a partir da versão 5.2 e superior podem ser configuradas várias definições na ferramenta elétrica (p. ex. número de rotações, níveis de aparafusamento, proteção de repetição). Para isso, a ferramenta elétrica tem de ser ligada a um PC através da porta USB. Para o efeito, utilize um cabo USB: USB2.0tipoA/Micro-USB2.0tipoB – Blindagem dupla 1 609 92A 9SM | (09.08.2024) Bosch Power ToolsPortuguês | 49 – Comprimento máx. 1m Na configuração através da interface USB, podem ocorrer interferências radioelétricas fora do ambiente industrial. u Para tal, respeite todas as instruções de segurança e indicações do manual de instruções do software. Troca de ferramenta no mandril com quadrado exterior (ver figura D) Introduzir a ferramenta de trabalho – Pressione o pino no quadrado do encaixe (2), p. ex. com ajuda de uma chave de parafusos fina, para dentro e introduza a ferramenta de trabalho (1) no quadrado. Certifique-se de que o pino engata no alojamento da ferramenta de trabalho. Retirar a ferramenta de trabalho – Pressione o pino no alojamento da ferramenta de trabalho (1) para dentro e retire a ferramenta de trabalho do encabadouro (2). Troca de ferramenta no mandril com sextavado interior (ver figura E) Introduzir a ferramenta de trabalho – Introduza a ferramenta de trabalho (1) no sextavado interior do encabadouro (2), até esta engatar de forma percetível. Retirar a ferramenta de trabalho – Retire a ferramenta de trabalho (1) do encabadouro (2), se necessário, com a ajuda de uma pinça. Troca de ferramenta no mandril com bucha de aperto rápido (ver figura F) Introduzir a ferramenta de trabalho Utilize apenas ferramentas de trabalho com a haste de encaixe adequada (sextavado de 1/4"). – Puxe a manga da bucha de aperto rápido (19) para a frente. – Introduza a ferramenta de trabalho (1) no encabadouro (2) e volte a soltar a bucha de aperto rápido. Retirar a ferramenta de trabalho – Puxe a manga da bucha de aperto rápido (19) para a frente. – Retire a ferramenta de trabalho (1) do encabadouro (2) e volte a soltar a bucha de aperto rápido. Funcionamento Quando pretender iniciar a ferramenta elétrica, deverá primeiro ajustar o sentido de rotação com o comutador do sentido de rotação (9): a ferramenta elétrica só inicia quando o comutador do sentido de rotação (9) não estiver na posição central (bloqueio de ligação). Ajustar o sentido de rotação (ver figura G) – Rotação à direita: para apertar parafusos prima o comutador do sentido de rotação (9) completamente para a esquerda. – Rotação à esquerda: para soltar ou retirar os parafusos prima o comutador do sentido de rotação (9) completamente para a direita. Ajustar binário (verfiguraH) O binário depende da pré-tensão de mola da embraiagem de paragem. Ao alcançar o binário ajustado, a embraiagem de paragem é ativada tanto na rotação à direita como à esquerda. Para ajustar o binário individual, utilize apenas a ferramenta de ajuste(20) fornecida junto. – Empurre a cobertura para o acoplamento para trás. – Coloque a ferramenta de ajuste(20) na pequena concavidade (disco de ajuste(21)) do acoplamento e rode a ferramenta de ajuste(20). Rodar para a direita aumenta o binário, rodar para a esquerda reduz o binário. – Retire a ferramenta de ajuste(20). Empurre a cobertura para o acoplamento até que a abertura esteja fechada, para proteger o acoplamento de sujidade. Nota: O ajuste necessário depende do tipo de união roscada e é determinado por intermédio de várias tentativas. Verificar o aparafusamento de teste com uma chave dinamométrica. u Ajuste o binário apenas na gama de potência indicada, pois, caso contrário, o acoplamento de desligamento não voltará a ativar. u Verifique regularmente o binário na ligação roscada e, se necessário, reajuste o acoplamento de desligamento. Ligar/desligar As aparafusadoras têm um acoplamento de desligamento, dependente do binário, que pode ser ajustado numa faixa abrangente. Ele atua assim que o binário ajustado for atingido. – Para ligar a ferramenta elétrica, prima o interruptor de ligar/desligar(8) até ao batente. – A ferramenta elétrica desliga-se automaticamente, assim que seja alcançado o binário ajustado. u Se se soltar o interruptor de ligar/desligar(8) antes do tempo, o binário predefinido não é atingido. u Verifique regularmente o binário na ligação roscada e, se necessário, reajuste o acoplamento de desligamento. Proteção contra sobrecarga em função da temperatura Em caso de sobrecarga, a ferramenta elétrica desliga-se, até que volte a ser alcançada a temperatura ideal de Bosch Power Tools 1 609 92A 9SM | (09.08.2024)50 | Português funcionamento. Liberte o interruptor de ligar/desligar(8) e volte a ligar a ferramenta elétrica para continuar a trabalhar. Com um número de rotações inferior a 50% a ferramenta elétrica não é operada com o grau de eficiência ideal. Sob determinadas circunstâncias, tal pode ativar antecipadamente a proteção contra sobrecarga térmica. No caso de problemas com estas definições, configure um número de rotações de saída superior a 50% ou reduza o binário máximo utilizado. Instruções de trabalho u Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a ferramenta elétrica. A perda de controle sobre a ferramenta elétrica pode levar a lesões. Indicador dos aparafusamentos (LED verde/vermelho) Ao alcançar o binário predefinido, o acoplamento de desligamento é ativado. O indicador LED (5) acende-se a verde. Se o binário predefinido não for alcançado, o indicador LED (5) acende-se a vermelho e é emitido um sinal acústico. É necessário voltar a realizar o aparafusamento uma vez mais. Proteção contra repetição Se o acoplamento de desligamento for ativado durante o aparafusamento, o motor desliga-se. Só é possível religar após uma pausa de 0,7 segundos. Estará, assim, a evitar um reaperto inadvertido de aparafusamentos já realizados. Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza u Antes de qualquer trabalho na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, troca de ferramenta, etc.) retire a bateria da mesma. Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente. u Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura. u Verifique toda a ferramenta elétrica o mais tardar a cada 100000 aparafusamentos quanto a danos e desgaste e verifique igualmente todas as funções. Em seguida, reajuste o binário do acoplamento. Serviço pós-venda e aconselhamento O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram‑se em: www.bosch‑pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto. Brasil Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 13065-900, CP 1195 Campinas, São Paulo Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096 Outros endereços de serviço encontram-se em: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Transporte As baterias de iões de lítio recomendadas estão sujeitas às leis de materiais perigosos. As baterias podem ser transportadas na rua pelo utilizador, sem mais obrigações. No caso de envio por terceiros (por ex.: transporte aéreo ou expedição), devem ser observadas as especiais exigências quanto à embalagem e à designação. Neste caso é necessário consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser trabalhada. Baterias só devem ser transportadas se a carcaça estiver em perfeito estado. Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem. Respeite também outras disposições nacionais eventualmente existentes. Eliminação As ferramentas elétricas, as baterias, os acessórios e as embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria prima. Não deitar ferramentas elétricas e baterias/ pilhas no lixo doméstico! Apenas para países da UE: As ferramentas elétricas que já não são úteis e as pilhas/ baterias com defeito ou usadas têm de ser eliminadas separadamente. Utilize os sistemas de recolha previstos para o efeito. Se descartados de forma inadequada, os resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos podem ter efeitos nocivos ao meio ambiente e à saúde humana devido à possível presença de substâncias perigosas. Baterias/pilhas: Lítio: 1 609 92A 9SM | (09.08.2024) Bosch Power ToolsItaliano | 51 Observar as indicações no capítulo Transporte (ver "Transporte", Página50). Italiano Avvertenze di sicurezza Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze di pe- ricolo, le istruzioni operative, le fi- gure e le specifiche fornite in dotazione al presente elet- troutensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoe- lencate potrà comportare il pericolo di scosse elettriche, in- cendi e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Il termine "elettroutensile" riportato nelle avvertenze fa rife- rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica (a filo) o a batteria (senza filo). Sicurezza della postazione di lavoro u Conservare l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Zo- ne disordinate o buie possono essere causa di incidenti. u Evitare di impiegare l’elettroutensile in ambienti sog- getti al rischio di esplosioni nei quali siano presenti li- quidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili pro- ducono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas. u Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’im- piego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potran- no comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile. Sicurezza elettrica u La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare qualsivoglia modifica alla spina. Non uti- lizzare spine adattatrici con elettroutensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. u Evitare il contatto fisico con superfici collegate a ter- ra, come tubi, radiatori, fornelli elettrici e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo- mento in cui il corpo è messo a massa. u Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall’umidità.. La penetrazione dell’acqua in un elettrou- tensile aumenta il rischio di una scossa elettrica. u Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti. Non usare il cavo per trasportare o appendere l’elet- troutensile, né per estrarre la spina dalla presa di cor- rente. Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e parti della macchina in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d’in- sorgenza di scosse elettriche. u Se si utilizza l’elettroutensile all’aperto, impiegare un cavo di prolunga adatto per l’uso all’esterno. L’uso di un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno ri- duce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. u Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elet- troutensile in un ambiente umido, usare un interrutto- re di protezione dalle correnti di guasto (RCD). L’uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos- sa elettrica. Sicurezza delle persone u Quando si utilizza un elettroutensile è importante re- stare vigili, concentrarsi su ciò che si sta facendo ed operare con giudizio. Non utilizzare l’elettroutensile in caso di stanchezza o sotto l’effetto di droghe, alcool o medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile può essere causa di gravi incidenti. u Utilizzare gli appositi dispositivi di protezione indivi- duali. Indossare sempre gli occhiali protettivi. L'im- piego, in condizioni appropriate, di dispositivi di protezio- ne quali maschera antipolvere, scarpe antinfortunistiche antiscivolo, elmetto di protezione, protezioni acustiche, riduce il rischio di infortuni. u Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile. Prima di collegare l’elettroutensile all’alimentazione di corrente e/o alla batteria, prima di prenderlo o tra- sportarlo, assicurarsi che sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo all’alimentazione di corrente con l’in- terruttore inserito, si vengono a creare situazioni perico- lose in cui possono verificarsi seri incidenti. u Prima di accendere l’elettroutensile togliere qualsiasi attrezzo di regolazione o chiave utilizzata. Un accesso- rio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante del- la macchina può provocare seri incidenti. u Evitare di assumere posture anomale. Mantenere ap- poggio ed equilibrio adeguati in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare meglio l’elettrouten- sile in caso di situazioni inaspettate. u Indossare indumenti adeguati. Non indossare vestiti larghi, né gioielli. Tenere capelli e vestiti lontani da parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in parti in movimento. u Se l'utensile è dotato di un apposito attacco per dispo- sitivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo confor- me. L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo svi- lupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere. u Evitare che la confidenza derivante da un frequente uso degli utensili si trasformi in superficialità e venga- no trascurate le principali norme di sicurezza. Una mancanza di attenzione può causare gravi lesioni in una frazione di secondo. Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili u Non sottoporre l’elettroutensile a sovraccarico. Utiliz- zare l’elettroutensile adeguato per l'applicazione spe- Bosch Power Tools 1 609 92A 9SM | (09.08.2024)52 | Italiano cifica. Con un elettroutensile adatto si lavora in modo mi- gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- zione. u Non utilizzare l'elettroutensile qualora l'interruttore non consenta un'accensione/uno spegnimento corret- ti. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato. u Prima di eseguire eventuali regolazioni, sostituire ac- cessori o riporre la macchina al termine del lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa di corrente e/o to- gliere la batteria, se rimovibile. Tale precauzione evite- rà che l’elettroutensile possa essere messo in funzione in- volontariamente. u Riporre gli elettroutensili fuori della portata dei bam- bini durante i periodi di inutilizzo e non consentire l'uso degli utensili stessi a persone inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettrouten- sili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza. u Eseguire la manutenzione degli elettroutensili e relat- vi accessori. Verificare la presenza di un eventuale di- sallineamento o inceppamento delle parti mobili, la rottura di componenti o qualsiasi altra condizione che possa pregiudicare il corretto funzionamento dell’elettroutensile stesso. Se danneggiato, l'elettrou- tensile dovrà essere riparato prima dell'uso. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manu- tenzione è stata effettuata poco accuratamente. u Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre. u Utilizzare sempre l’elettroutensile, gli accessori e gli utensili specifici ecc. in conformità alle presenti istru- zioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e delle operazioni da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo. u Mantenere impugnature e superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di manipolare e con- trollare l'utensile in caso di situazioni inaspettate. Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili u Per ricaricare la batteria utilizzare solo il dispositivo di carica consigliato dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria sus- siste pericolo di incendio se viene utilizzato con un tipo diverso di batteria ricaricabile. u Utilizzare gli elettroutensili solo con le batterie espli- citamente previste. L’uso di batterie ricaricabili di tipo diverso potrà dare insorgenza a lesioni e comportare il ri- schio d’incendi. u Durante i periodi di inutilizzo, conservare la batteria lontano da oggetti metallici quali fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti ed altri piccoli oggetti metallici che potrebbero creare una connessione tra i terminali. Un eventuale corto circuito tra i contatti dell’accumulatore potrà dare origine a bruciature o ad incendi. u In caso di condizioni d’uso non conformi, si può verifi- care la fuoriuscita di liquido dalla batteria. Evitare il contatto. In caso di contatto accidentale, risciacquare con acqua. Qualora il liquido venisse in contatto con gli occhi, richiedere inoltre assistenza medica. Il liqui- do fuoriuscito dalla batteria ricaricabile potrà causare irri- tazioni cutanee o ustioni. u Non utilizzare una batteria, né un utensile danneggiati o modificati. Batterie danneggiate o modificate possono comportare problemi non prevedibili, causando incendi, esplosioni e possibili lesioni. u Non esporre una batteria o un elettroutensile al fuoco o a temperature eccessive. L'esposizione al fuoco o a temperature superiori a 130 °C può causare esplosioni. u Seguire tutte le istruzioni di carica e non ricaricare la batteria o l'elettroutensile fuori dal campo di tempera- tura indicato nelle istruzioni stesse. Una carica non cor- retta, o fuori dal campo di temperatura indicato, può comportare danni alla batteria ed aumentare il pericolo di incendio. Assistenza u Fare riparare l’elettroutensile da personale specializ- zato ed utilizzando solo parti di ricambio identiche. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell’elettroutensile. u Non eseguire mai la manutenzione di batterie danneg- giate. La manutenzione di batterie ricaricabili andrà ef- fettuata esclusivamente dal produttore o da fornitori di servizi appositamente autorizzati. Avvertenze di sicurezza per avvitatori u Trattenere l’elettroutensile sulle superfici d’impugna- tura isolate, qualora si eseguano operazioni in cui l’elemento di fissaggio potrebbe entrare in contatto con cavi elettrici nascosti. Se gli elementi di fissaggio entrano in contatto con un cavo sotto tensione, la tensio- ne potrebbe trasmettersi anche alle parti metalliche espo- ste dell’elettroutensile, provocando la folgorazione dell’utilizzatore. u Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti- lizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure rivol- gersi alla società erogatrice locale. Un contatto con ca- vi elettrici può provocare lo sviluppo di incendi e di scos- se elettriche. Danneggiando una tubazione del gas si può creare il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si provocano danni materiali. u Trattenere saldamente l’elettroutensile. Durante il ser- raggio e l’avvitamento delle viti, possono brevemente ve- rificarsi coppie di reazione. u Fissare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utiliz- zando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano. 1 609 92A 9SM | (09.08.2024) Bosch Power ToolsItaliano | 53 u Prima di posare l’elettroutensile, attendere sempre che si sia arrestato completamente. L’accessorio può incepparsi e comportare la perdita di controllo dell’elet- troutensile. u In caso di danni o di utilizzo improprio della batteria, vi è rischio di fuoriuscita di vapori. La batteria può in- cendiarsi o esplodere. Far entrare aria fresca nell’am- biente e contattare un medico in caso di malessere. I va- pori possono irritare le vie respiratorie. u Non modificare né aprire la batteria. Vi è il rischio di cortocircuito. u Qualora si utilizzino oggetti appuntiti, come ad es. chiodi o cacciaviti, oppure se si esercita forza dall’esterno, la batteria potrebbe danneggiarsi. Po- trebbe verificarsi un cortocircuito interno e la batteria po- trebbe incendiarsi, emettere fumo, esplodere o surriscal- darsi. u Utilizzare la batteria solo con articoli del produttore. Soltanto in questo modo la batteria verrà protetta da peri- colosi sovraccarichi. Proteggere la batteria dal calore, ad esem- pio anche da irradiazione solare continua, fuoco, sporcizia, acqua ed umidità. Sussiste il pericolo di esplosioni e cortocircuito. u Spegnere immediatamente l’elettroutensile quando l’utensile accessorio si blocca. Aspettarsi sempre alti momenti di reazione che possono provocare un con- traccolpo. L’accessorio si blocca se si inclina all’interno del pezzo in lavorazione o se l’elettroutensile è sottoposto a sovraccarico. ATTENZIONE La polvere che si forma durante i lavori di smerigliatura, taglio, levi- gatura, foratura ed attività simili può avere effetti cance- rogeni, teratogeni o mutageni. Alcuni dei materiali presen- ti in tali polveri sono: Piombo in colori e vernici al piombo; silicio cristallino, all’in- terno di laterizi, cemento ed altri prodotti per lavori di mura- tura; arsenico e cromato, nel trattato legno chimicamente. Il rischio di contrarre una malattia dipende dalla frequenza di esposizione a tali sostanze. Per ridurre il pericolo, lavorare esclusivamente in ambienti ben aerati e indossando appro- priati equipaggiamenti protettivi (ad es. dispositivi di prote- zione respiratoria appositamente concepiti, in grado di filtra- re anche le più piccole particelle di polvere). u Evitare gli avvii accidentali. Accertarsi che l’interrut- tore di avvio/arresto si trovi in posizione di utensile spento, prima d’introdurre la batteria. Trasportare l’elettroutensile tenendo il dito sull’interruttore di avvio/ arresto oppure inserire la batteria quando l’elettroutensi- le è acceso, può provocare seri incidenti. u Utilizzare esclusivamente utensili accessori integri e non usurati. Ad esempio, utensili accessori difettosi po- trebbero rompersi e provocare lesioni e danni materiali. u Nell’inserire un utensile accessorio, accertarsi che lo stesso sia saldamente innestato nell’attacco utensile. Se l’utensile accessorio non è saldamente fissato all’attac- co utensile, vi è il pericolo che possa staccarsi e non pos- sa più essere controllato. u Nell’inserire viti lunghe, procedere con cautela, poi- ché in base al tipo di vite e di utensile accessorio uti- lizzato, vi è pericolo di slittamento. Spesso non è possi- bile controllare bene le viti lunghe e, quindi, vi è il pericolo che durante l’operazione di avvitamento possa verificarsi uno scivolamento e causare lesioni. u Accertarsi del senso di rotazione impostato, prima di avviare l’elettroutensile. Qualora, per esempio, si desi- deri allentare una vite ma è impostato il senso di rotazione per l'avvitamento, l’elettroutensile potrebbe muoversi in modo brusco ed incontrollato. u Non utilizzare l’elettroutensile come trapano. Gli elet- troutensili dotati di una frizione a stacco automatico non sono adatti per la foratura. La frizione può disinserirsi au- tomaticamente e senza preavviso. Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza. La mancata osservanza delle avver- tenze e disposizioni di sicurezza può causare folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entità. Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l’uso. Utilizzo conforme L’elettroutensile è concepito per avvitare e allentare viti, da- di ed altre chiusure filettate nel campo di misurazione e po- tenza indicato. L’elettroutensile è concepito esclusivamente per l’utilizzo in ambito industriale. L’elettroutensile non è adatto come trapano. Componenti illustrati La numerazione dei componenti raffigurati è riferita all’illu- strazione dell’elettroutensile nella pagina con rappresenta- zione grafica. (1) Utensile accessorio
Declaração de Conformidade UE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as disposições e os regulamentos indicados e estão em conformidade com as seguintes normas. Documentação técnica pertencente a: * Aparafusadora sem fio industrial ANGLE EXACT N.° do produto
Notice-Facile