BOSCH ANGLE EXACT 12V6600 Professional - Кафемелачка

ANGLE EXACT 12V6600 Professional - Кафемелачка BOSCH - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството ANGLE EXACT 12V6600 Professional BOSCH в PDF формат.

📄 341 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice BOSCH ANGLE EXACT 12V6600 Professional - page 192
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за ANGLE EXACT 12V6600 Professional BOSCH

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Кафемелачка в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си ANGLE EXACT 12V6600 Professional - BOSCH и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. ANGLE EXACT 12V6600 Professional на марката BOSCH.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ ANGLE EXACT 12V6600 Professional BOSCH

bg Оригинална инструкция

mk Оригинално упатство за работа

sr Originalno upulstvo za radi

slizvima navodila

hr Originalne upute za rad

et Alzucārane kasutusiuhend

Iv Instrukcijas oričinálvalpdá

It Originali instrukcija

jaオリジナル取扱説明書

zh 正本使用说明书

zh原始使用说明表

ko사용 설명서 원본

Български ...... Страница 192

Указания за сигурност

Общи указания за безопасност за електроинструменти

ПРЕДУПРЕЖ- ДЕНИЕ

Прочетете всички предупреждения, указания, запознайте се с фигурите и техническите харак-

теристики, приложени към електроинструмента. Пропуски при спазването на указанията по-долу могат да предизвикат токов удар и/или тежки травми.

Съхранявайте тези указания на сигурно място.

Използваният по-долу термин "електроинструмент" се отнася до захранвани от електрическата мрежа електроинструменти (със захранващ кабел) и до захранвани от акумулаторна батерия електроинструменти (без захранващ кабел).

Безопасност на работното място

▶ Пазете работното си място чисто и добре осветено. Разхвърляните или тъмни работни места са предпоставка за инциденти.

▶ Не работете с електроинструмента в среда с повишена опасност от възникване на експлозия, в бли-

зост до леснозапалими течности, газове или прахообразни материали. По време на работа в електроинструментите се отделят искри, които могат да възпла- менят прахообразни материали или пари.

Дръжте деца и странични лица на безопасно разстояние, докато работите с електроинструмента. Ако вниманието Ви бъде отклонено, може да загубите контрола над електроинструмента.

Безопасност при работа с електрически ток

▶ Щепсельт на електроинструмента трябва да е подходящ за ползвания контакт. В никакъв случай не се допуска изменяне на конструкцията на щепсела. Когато работите със занулени електроуреди, не използвайте адаптери за щепсела. Ползването на оригинални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар.
Избягвайте допира на тялото Ви до заземени тела, напр. тръби, отоплителни уреди, печки и хладилници. Когато тялото Ви е заземено, рискът от възникване на токов удар е по-голям.
▶ Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага. Проникването на вода в електроинструмента повишава опасността от токов удар.
▶ Не използвайте захранващия кабел за цели, за които той не е предвиден. Никога не използвайте захранващия кабел за пренасяне, теглене или откачаване на електроинструмента. Предпазвайте кабела от нагряване, омасляване, допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини. Повредени или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар.
Kogato работите с електроинструмент навън, използвайте само удължителни кабели, подходящи за работа на открито. Използването на удължител, предназначен за работа на открито, намалява риска от възникване на токов удар.
Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда, използвайте предпазен прекъсвач за утечни токове. Използването на предпазен прекъсвач за утечни токове намалява опасността от възникване на токов удар.

Безопасен начин на работа

Бъдете концентрирани, следете внимателно действията си и постъпвайте предпазливо и разумно. Не използвайте електроинструмента, когато сте уморени или под влиянието на наркотични вещества, алкохол или упойващи лекарства. Един миг разсеяност при работа с електроинструмент може да има за последствие изключително тежки наранявания.
Работете с предпазващо работно облекло. Винаги носете предпазни очила. Носенето на подходящи за ползвания електроинструмент и извършваната дейност лични предпазни средства, като дихателна маска, здрави плътнозатворени обувки със стабилен грайфер, защитна каска или шумозаглушители (антифо-

ни), намалява риска от възникване на трудова злополука.

▶ Избягвайте опасността от включване на електроинструмента по невнимание. Преди да включите щепсела в контакта или да поставите батерията, както и при пренасяне на електроинструмента, се уверявайте, че пусковият прекъсвач е позиция "изключено". Носенето на електроинструменти с пръст върху пусковия прекъсвач или подаването на захранващо напрежение, докато пусковият прекъсвач е включен, увеличава опасността от трудови злополуки.
▶ Преди да включите електроинструмента, се уверявайте, че сте отстранили от него всички помощни инструменти и гаечни ключове. Помощен инструмент, забравен на въртящо се звено, може да причини травми.
▶ Избягвайте неестествените положения на тялото. Работете в стабилно положение на тялото и във всеки момент поддържайте равновесие. Така ще можете да контролирате електроинструмента по-добре и побезопасно, ако възникне неочаквана ситуация.
Работете с подходящо облекло. Не работете с широки дрехи или украшения. Дръжте косата и дрехите си на безопасно разстояние от движещи се звена. Широките дрехи, украшенията, дългите коси могат да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена.
Ако е възможно използването на външна аспирационна система, се уверявайте, че тя е включена и функционара изправно. Използването на аспирационна система намалява рисковете, дължащи се на отделящи се при работа прахове.
Доброто познаване на електроинструмента вследствие на честа работа с него не е повод за намаляване на вниманието и пренебрегване на мерките за безопасност. Едно невнимателно действие може да предизвика тежки наранявания само за части от секундата.

Грижливо отношение към електроинструментите

▶ Не претоварвайте електроинструмента. Използвайте електроинструментите само съобразно тяхното предназначение. Ще работите по-добре и по-безопасно, когато използвате подходящия електроинструмент в зададения от производителя диапазон на натоварване.
He използвайте електроинструмент, чиито пусков прекъсвач е повреден. Електроинструмент, който не може да бъде изключван и включван по предвидения от производителя начин, е опасен и трябва да бъде ремонтиран.
▶ Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента, напр. настройване, смяна на работен инструмент, както и когато го прибирате, изключвайте щепсела от контакта, респ. изваждайте батерията, ако е възможно. Тази мярка премахва опасността от задействане на електроинструмента по невнимание.

Съхранявайте електроинструментите на места, където не могат да бъдат достигнати от деца. Не допускайте те да бъдат използвани от лица, които не са запознати с начина на работа с тях и не са прочели тези инструкции. Когато са в ръцете на неопитни потребители, електроинструментите могат да бъдат изключително опасни.
▶ Поддържайте добре електроинструментите си и аксесоарите им. Проверявайте дали подвижните звена функционират безукорно, дали не заклинват, дали има счупени или повредени детайли, които нарушават или изменят функциите на електроинструмента. Преди да използвате електроинструмента, се погрижете повредените детайли да бъдат ремонтирани. Много от трудовите злополуки се дължат на недобре поддържани електроинструменти и уреди.
▶ Поддържайте режещите инструменти винаги добре заточени и чисти. Добре поддържаните режещи инструменти с остри ръбове оказват по-малко съпротивление и се водят по-леко.
▶ Използвайте електроинструментите, допълнителните приспособления, работните инструменти и т. н., съобразно инструкциите на производителя. При това се съобразявайте и с конкретните работни условия и операции, които трябва да изпълните. Използването на електроинструменти за различни от предвидените от производителя приложения повишава опасността от възникване на трудови злополуки.
▶ Поддържайте дръжките и ръкохватките сухи, чисти и неомаслени. Хлъзгавите дръжки и ръкохватки не позволяват безопасната работа и доброто контролиране на електроинструмента при възникване на неочаквана ситуация.

Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти

За зареждането на акумулаторните батерии използвайте само зарядните устройства, препоръчвани от производителя. Когато използвате зарядни устройства за зареждане на неподходящи акумулаторни батерии, съществува опасност от възникване на пожар.
▶ За захранване на електроинструментите използвайте само предвидените за съответния модел акумулаторни батерии. Използването на различни акумулаторни батерии може да предизвика трудова зло-полука и/или пожар.
▶ Предпазвайте неизползваните акумулаторни батерии от контакт с големи или малки метални предмети, напр. кламери, монети, ключове, пирони, винтове и др.п., тъй като те могат да предизвикат късо съединение. Последствията от късото съединение могат да бъдат изгаряния или пожар.
▶ При неправилно използване от акумулаторна батерия от нея може да изтече електролит. Избягвайте контакта с него. Ако въпреки това на кожата Ви попадне електролит, изплакнете мястото обилно с во-

194 | Български

да. Ако електролит попадне в очите Ви, след незабавно обилно изплакване потърсете помощ от лекар. Електролитьт може да предизвика изгаряния на кожата.

▶ Не използвайте акумулаторна батерия или електроинструмент, които са повредени или с изменена конструкция. Повредени или изменени акумулаторни батерии могат да се възпламенят, експлодират или да предизвикат наранявания.
▶ Не излагайте акумулаторната батерия на високи температури или огън. Излагането на огън или температури над 130 °C могат да предизвикат експлозии.
Спазвайте всички указания за зареждане на акуму- латорната батерия; не я зареждайте, ако темпера- турата й е извън диапазона, посочен в инструкции- те. Неправилното зареждане или зареждането при температури извън допустимия диапазон могат да ув- редят батерията и увеличават опасността от пожар.

Поддържане

Допускайте ремонт на електроинструментите Ви да се извършва само от квалифицирани специалист и само с използването на оригинални резервни части. По този начин се гарантира съхраняване на безопасността на електроинструмента.
▶ Никога не ремонтирайте повредени акумулаторни батерии. Ремонтът на акумулаторни батерии трябва да се извършва само от производителя или от оторизиран сервис.

Kogato изпълнявате операция, при която съществува опасност фиксаторът да засегне скрити под повърхността проводници под напрежение, допирайте електроинструмента само до електролизираните повърхности на ръкохватките. При контакт на фиксатора с проводник под напрежение е възможно напрежението да се предаде по металните детайли на електроинструмента и това да предизвика токов удар.
▶ Използвайте подходящи прибори, за да откриете евентуално скрити под повърхността тръбопроводи, или се обърнете към съответното местно снабдително дружество. Влизането в съприкосновение с проводници под напрежение може да предизвика пожар и токов удар. Увреждането на газопровод може да доведе до експлозия. Увреждането на водопровод предизвиква значителни материални щети.
▶ Дръжте електроинструмента здраво. При завиване и развиване на винтове могат рязко да възникнат силни реакционни моменти.
▶ Осигурявайте обработвания детайл. Детайл, захванат с подходящи приспособления или скоби, е застопорен по здраво и сигурно, отколкото, ако го държите с ръка.
▶ Преди да оставите електроинструмента, изчаквайте въртенето да спре напълно. В противен случай използваният работен инструмент може да допре друг

предмет и да предизвика неконтролирано преместване на електроинструмента.

▶ При повреждане и неправилна експлоатация от акумулаторната батерия могат да се отделят пари. Акумулаторната батерия може да се запали или да експлодира. Погрижете се за добро проветряване и при оплаквания се обърнете към лекар. Парите могат да раздразнят дихателните пътища.
▶ Не променяйте и не отваряйте акумулаторната батерия. Съществува опасност от възникване на късо съединение.
▶ Акумулаторната батерия може да бъде повредена от остри предмети, напр. пирони или отвертки, или от силни удари. Може да бъде предизвикано вътрешно късо съединение и акумулаторната батерия може да се запали, да запуши, да експлодира или да се прегрее.
▶ Използвайте акумулаторната батерия само в продукти на производителя. Само така тя е предпазена от опасно за нея претоварване.

BOSCH ANGLE EXACT 12V6600 Professional - Поддържане - 1

Предпазвайте акумулаторната батерия от високи температури, напр. вследствие на продължително излагане на директна слънчева светлина, огън, мръсотия, вода и овлажняване. Има опасност от експлозия и късо съединение.

▶ Ако работният инструмент се заклини, незабавно изключвайте електроинструмента. Бъдете подготвени за големи реакционни моменти, които предизвикват откат. Работният инструмент блокира, ако електроинструментът се претовари или се заканти в обработвания детайл.

ПРЕДУПРЕЖ- Възникващият при шмиргелуване, рязане, шлифоване, пробиване и други дейности прах може

да действа канцерогенно, увреждащо плода или мутагенно. Някои от съдържащите се в тези прахове вещества са:

олово в съдържащи олово бои и лакове; кристалинен кремък в тухли, цимент и други зидарски материали, арсен и хромат в химически третирано дърво. Рискът от заболяване зависи от това, колко често сте изложени на тези вещества. За да намалите опасността, трябва да работите само в добре проветрени помещения със съответното защитно оборудване (напр. със специално конструирани уреди за дихателна защита, които филтрират и наймалките частици прах).

▶ Предотвратявайте опасността от включване по невнимание. Преди да поставите акумулаторната батерия, се уверявайте, че пусковият прекъсвач е в положение изключено. Носенето на електроинструмента с пръст върху пусковия прекъсвач или поставянето на акумулаторна батерия във включен електроинструмент може да доведе до трудови злополуки.
▶ Използвайте само изрядни и добре заточени работ- ни инструменти. Повредени работни инструменти мо-

гат напр. да се счупят по време на работа и да предиз- викат травми и материални щети.

▶ Преди използване на работен инструмент се уверявайте, че той е захванат здраво в патронника. Ако работният инструмент не е захванат здраво в патронника, може по време на работа да се извади, с което да стане неуправляем.
▶ При завиване на дълги винтове бъдете предпазливи, в зависимост от вида на винта и използвания бит съществува опасност от измятане. Често дълги винтове не могат да бъдат контролирани добре и съществува опасност при завиване да се нараните.
▶ Преди да включите електроинструмента, проверete каква е установената посока на въртене. Ако например искате да развиете винт, а посоката на въртене е установена така, че винтът бъде завит, може да се стигне до силно неконтролируемо отскачане на пневматичния инструмент.
▶ Не използвайте електроинструмента като бормашина. Електроинструменти с изключващ съединител не са подходящи за пробиване. Съединителят може да изключи автоматично и без предупреждение.

Описание на продукта и дейността

BOSCH ANGLE EXACT 12V6600 Professional - Описание на продукта и дейността - 1

Прочетете внимателно всички указания и инструкции за безопасност. Пропуски при спазването на инструкциите за безопасност и указанията за работа могат да имат за последние токов удар, пожар и/или тежки травми.

Моля, имайте предвид изображенията в предната част на ръководството за работа.

Предназначение на електроинструмента

Електроинструментът е предназначен за завиване и развиване на винтове, гайки и други елементи с резба в посочения диапазон на размерите и мощността.

Електроинструментът е подходящ само за работа в индустриална среда.

Електроинструментът не е подходящ за ползване като бормашина.

Изобразени елементи

Номерирането на изобразените компоненти се отнася до изображението на електроинструмента на графичната страница.

(1) Работен инструмент ^a)
(2) Гнездо за работен инструмент ^4
(3) ъглова завиваща глава ^a)
(4) Плъзгач за предварително регулиране на въртящия момент
(5) Светодиод завиване
(6) Индикатор за акумулаторната батерия
(7) Акумулаторна батерия ^a)
(8) Пусков прекъсвач
(9) Превключвател за посоката на въртене
(10) Ръкохватка (изолирана повърхност за захващане)
(11) Бутон за отключване на акумулаторната батери- я ^a)
(12) Скоба за окачване ^a)
(13) Отвори за скоба за окачване
(14) Повърхност за захващане с ключ на холендровата гайка ^a)
(15) Повърхност за захвашане с ключ върху фланеца на ъгловата глава ^a)
(16) Гаечен ключ с размер 27 mm ^a)
(17) Гаечен ключ с размер 22 mm ^4
(18) Контрагайка ^a)
(19) Бързосменен патронник ^4
(20) Инструмент за регулиране ^3)
(21) Регулиращ диск
(22) USB капак
a) Тази принадлежност не е включена в стандартната окомплектовка на доставката.

Технически данни

Индустриални акумулаторни винтоверти
ANGLE EXACT 12V-12-400 12V-6-600 12V-3-600
Каталожен номер3 602 D96 6.0 3 602 D96 6.1 3 602 D96 6.2
Номинално напрежение V= 12 12 12
Вид защита IP 20 IP 20 IP 20
Тегло kg 0,7 0,7 0,7
Акумулаторна батерия (не е включена в окомплектовката)Литиево-йонна Литиево-йонна Литиево-йонна
Препоръчителна температура на околната среда при зареждане°C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35
Разрешена температура на околната среда при работа ^A) и при складиране°C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50

Bosch Power Tools 1 609 92A 9SM | (09.08.2024)

196|Български

Индустриални акумулаторни винтоверти
ANGLE EXACT 12V-12-400 12V-6-600 12V-3-600

препоръчителни акумулаторни батерии GBA 12V... GBA 12V... GBA 12V...
препоръчителни зарядни устройства GAL 12...GAX 18...GAL 12...GAL 12...
GAX 18...GAX 18...
Обороти на празен ход n_0^B) min ^-1 134-670 220-1100 220-1100
Максимални обороти Power Boost ^B)C) min ^-1 910 1450 1450
Макс. въртящ момент твърдо/меко за-винтване съгласно ISO 5393 ^B) Nm 1,5-6,0 1,0-3,0 0,5-2,0
Максимални обороти ^B)D) Nm 6,5 3,0 2,0
Тегло ^E) kg 0,9-1,1 0,9-1,1 0,9-1,1
Каталожен номер0 607 453 617--
0 607 453 618
0 607 453 620
0 607 453 630
0 602 496 022
Обороти на празен ход n_0^B) min^-1 95-480--
Максимални обороти Power Boost ^BJC) min^-1 650--
Макс. въртящ момент твърдо/меко за-винтване съгласно ISO 5393 ^B) Nm 2,5-8,0--
Максимални обороти ^BJ0) Nm 9,0--
Тегло ^C) kg 1,0-1,4--

A) ограничена производителност при температури под < 0 °C
В) Измерено при 20–25 °C с акумулаторна батерия GBA 12V 6.0Ah.
C) ограничена производителност при обороти <50%
D) Възможно само в цикличен режим: < 5 завинтвания на минута
Е) в зависимост от използваната акумулаторна батерия

ъглова завиваща глава Адаптер
■ 1/4"■ 3/8"● 1/4"SWF ● 1/4"■ 3/8"SWF ● 1/4"
Каталожен номер0 607 453 6170 607 453 6200 607 453 6180 607 453 6300 602 496 0200 602 496 0210 602 496 022
Въртящ момент твърдо/меко завинтване съгласно VDI 2647 ^A) Nm27272727151520

A) Хомологацията съгласно VDI 2647 може да се свали от началната страница www.bosch-professional.com.
Стойностите могат да варират според продукта и да зависят от условията на употреба и на околната среда. Допълнителна информация на www.bosch-professional.com/wac.

Информация за излъчван шум и вибрации

Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN 62841-2-2.

Равнището А на звуковото налягане на електроинструмента обикновено е по-малко от 70 dB(A). Равнището на шум при работа може да превиши посочените стойности.

Пълната стойност на вибрациите a_h (векторната сума по трите направления) и неопределеността К са определени съгласно EN 62841-2-2:

Посочените в това ръководство за експлоатация ниво на вибрациите и стойност на емисия на шум са измерени съгласно процедура, определена и може да служи за сравняване с други електроинструменти. Те са подходящи също така за предварителна оценка на емисите на вибрации и шум.

Посочените ниво на вибрациите и стойност на емисии на шум са представителни за основните приложения на електроинструмента. Ако обаче електроинструментът бъде използван за други дейности, с различни работни инструменти или без необходимото техническо обслужване, нивото на вибрациите и стойността на емисии на шум може да се различават. Това би могло значително да увеличи вибрациите и шума през периода на ползване на електроинструмента.

За по-точното оценяване на вибрациите и шума трябва да се отчитат и периодите, в които електроинструментът е изключен или работи на празен ход. Това би могло значително да намали емисите на вибрации и шум през периода на ползване на електроинструмента.

Предписвайте допълнителни мерки за предпазване на работащия с електроинструмента от въздействието на вибрациите, например: техническо обслужване на електроинструмента и работните инструменти, поддържане на ръцете топли, целесъобразна организация на работните стъпки.

Указания за точността

Намаляването на оборотите (особено под 50 %) може да доведе до намаляването на максимальния въртящ момент. Увеличените обороти при Power Boost могат да имат влияние върху точността и поведението при превключване. Може да се стигне до претоварване на съединителя. Анализите на пригодността на машината обикновено се извършват при 600 min-1 според VDI 2647.

Промените в оборотите и/или въртящия момент могат да повлият върху точността.

Пригодността на машината трябва да се провери със съответната настройка.

Акумулаторна батерия

Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумулаторна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия електрически инструмент се съдържа акумулаторна батерия, можете да научите от опаковката.

Зареждане на акумулаторната батерия

▶ Използвайте само посочените в раздела Технически данни зарядни устройства. Само тези зарядни устройства са подходящи за използваната във Вашия електроинструмент литиево-йонна акумулаторна батерия.

Указание: Литиево-йонните акумулаторни батерии се доставят частично заредени поради международните предписания за транспорт. За да се гарантира пълната мощност на акумулаторната батерия, заредете я напълно преди първата употреба.

Поставяне на акумулаторната батерия

Вкарайте заредената акумулаторна батерия в гнездото за акумулаторна батерия докато усетите прещракване.

Изваждане на акумулаторната батерия

За изваждане на акумулаторната батерия натиснете буто- ните за освобождаване и издърпайте акумулаторната ба- терия. При това не прилагайте сила.

Индикатор за акумулаторната батерия (жълт светодиод)

Индикатор за акумула-торната ба-терияЗначение
Мигаща светлина + звуков сиг-налЗареждане на акумулаторната батерия: Възможни са само още 6–8 завинтвания.
Постоянна светлина +Капацитетът не достига за ново завиване/ развиване или електроинструментът е бил претоварен:

198|Български

Индикатор за акумула-торната ба-терияЗначение
звуков сиг-налЕлектроинструментът не може да се вклю-чи.- Извадете акумулаторната батерия и поставете заредена акумулаторна бате-рия.
Мигаща светлинаЕлектроинструментът е прегрял и не може да бъде включен:- Преди да включите отново електроинс-трумента, изчакайте известно време, докато мигащата светлина изгасне.

При пъхането на акумулаторната батерия (7) и натискането на пусковия прекъсвач (8) индикаторът за акумулаторната батерия показва състоянието на зареждане на акумулаторната батерия за 5 секунди.

Индикатор за акумулаторната батерияКапацитет
Зелено 60–100 %
Жълто 30–60 %
Червено 0–30 %

Указания за оптимална работа с акумулаторната батерия

Предпазвайте акумулаторната батерия от влага и вода. Съхранявайте акумулаторната батерия само в температурния диапазон от -20 °C до 50 °C. Напр. не оставяйте акумулаторната батерия през лятото в автомобил на слънце.

Съществено съкратено време за работа след зареждане показва, че акумулаторната батерия е изхабена и трябва да бъде заменена.

Спазвайте указанията за бракуване.

Монтиране

Изваждайте от електроинструмента акумулаторната батерия преди всякакви дейности по електроинструмента (напр. поддръжка, смяна на инструмент и др.). Съществува опасност от нараняване при задействане на пусковия прекъсвач по невнимание.

Работни условия и среда за съхраняване

Електроинструментът е подходящ само за използване в затворени помещения.

За правилното функциониране на контролера за винто-верти допустимата околна температура трябва да е в диапазона между 0 °C и +45 °C, при допустима относителна влажност на въздуха между 20 и 95 % без кондензиране.

Приспособление за окачване (вж. фиг. А)

С помощта на скобата (12) можете да захванете електроинструмента с приспособление за окачване.

  • Поставете скобата за окачване (12) върху електроинструмента и я оставете да се фиксира в отворите (13).
    ▶ Редовно проверявайте състоянието на скобата и куката на подемното приспособление.

При тези промишлени акумулаторни ъглови винтоверти първо трябва да бъдат монтирани адаптер и подходяща ъглова завиваща глава (вж. „Технически данни“, Страница 195).

– Поставете 180 W ъгловата глава върху адаптера и я за-тегнете с гаечен ключ (16) върху повърхността за захващане с ключ на холендровата гайка (14). При това с гаечния ключ (17) дръжте контра върху повърхността за захващане с ключ на адаптера (15).
Резбата и фланцовата резба трябва да са без грес, също така трябва да се приложи съответният момент на затягане (вж. „Технически данни“, Страница 195), за да може ъгловата глава да не се разхлаби.
- Завъртете контрагайката (18) в посока на стрелката а (лява резба) докрай назад.
– Завъртете сега адаптера в посока на стрелката а (лява резба) докрай назад.
▶ Никога не затягайте електроинструмента към плоскостите на корпуса.
- Завъртете адаптера обратно надясно докато ъгловата глава не застане в желаната позиция, максимум 360°.
– Фиксирайте адаптера в тази позиция като завъртите контрагайката (18) в посока на стрелката с с подходящ инструмент (двущифтов ключ DIN 1810 форма В размер 25/28) срещу адаптера. Затегнете контрагайката (18) със съответния момент на затяга-не (вж. „Технически данни“, Страница 195). При това трябва да се държи контра с подходящ инструмент.
Резбата и фланцовата резба трябва да са без грес, също така трябва да се приложи съответният момент на затягане (вж. „Технически данни“, Страница 195), за да може ъгловата глава да не се разхлаби.
- Захванете електроинструмента с гаечен ключ (17) за повърхността за захващане с ключ (15) на адаптера.

При тези промишлени акумулаторни ъглови винтоверти първо трябва да бъде монтирана подходяща ъглова зави-ваща глава (вж. „Технически данни“, Страница 195). Ђгловата завиваща глава (3) с патронника (2) може да бъде завъртана безстепенно на 360°.

  • Завъртете контрагайката (18) в посока на стрелката а (лява резба) докрай назад.
    ▶ Никога не затягайте електроинструмента към плоскостите на корпуса.
    – Завъртете ъгловата завиваща глава (3) в посока на стрелката d, докрай върху фланеца. След това завъртете обратно в посока b до достигане на желания работен ъгъл, но най-много веднъж на 360°.

– Фиксирайте ъгловата завиваща глава (3) в тази позиция като завъртите контрагайката (18) в посока на стрелката с с подходящ инструмент (двущифтов ключ DIN 1810 форма В размер 25/28) срещу ъгловата завиваща глава. Затегнете контрагайката (18) със съответния момент на затягане (вж. „Технически данни“, Страница 195). При това трябва подходящ инструмент (двущифтов ключ DIN 1810 форма В размер 20/22) да се заклини в отвор на ъгловата глава и да се държи контра с него.
Резбата и фланцовата резба трябва да са без грес, също така трябва да се приложи съответният момент на затягане (вж. „Технически данни“, Страница 195), за да може ъгловата глава да не се разхлаби.

Преместване на 12 V ъглова завиваща глава

Ъгловата завиваща глава (3) с патронника (2) може да бъде завъртана безстепенно на 360°.

– Развийте контрагайката (18) като вкарате подходящ инструмент (двущифтов ключ DIN 1810 форма В размер 25/28) в отвора на контрагайката и завъртете в посоката, указана със стрелка а (лява резба). При това трябва подходящ инструмент (двущифтов ключ DIN 1810 форма В размер 20/22) да се заклини в отвор на ъгловата глава и да се държи контра с него.
▶ Никога не затягайте електроинструмента към плоскостите на корпуса.
- Завъртете ъгловата завиваща глава (3) в посоката, указана със стрелка b, докато достигнете желаната позиция на работа, но не повече от 360°.
- Застопорете ъгловата завиваща глава (3) в тази позиция, като завъртите контрагайката (18) в посоката, указана със стрелка с срещу ъгловата глава за завиване. Затегнете отново контрагайката (18) със съответния момент на затягане (вж. „Технически данни“, Страница 195). При това трябва подходящ инструмент да се заклини в отвора на ъгловата глава и да се държи контра с него.
Резбата и фланцовата резба трябва да са без грес, също така трябва да се приложи съответният момент на затягане (вж. „Технически данни“, Страница 195), за да може ъгловата глава да не се разхлаби.

Конфигуриране на електроинструмента

С помощта на софтуера BOSCH EXACT Configurator от версия 5.2 и по-висока на електроинструмента могат да бъдат конфигурирани различни настройки (напр. обороти, степени на завинтване, предпазване срещу повторно завинтване). За целта електроинструментът трябва да се свърже с персонален компютър чрез USB-интерфейса.

За целта използвайте USB кабел: USB 2.0 тип A/Micro-USB 2.0 тип B

  • Двойно ширмован
  • Макс. дължина 1 m

При конфигуриране през USB интерфейса може да се стигне до радиосмущения извън индустриалната среда.

▶ За целта спазвайте указанията за безопасност и за работа в ръководството за ползване на софтуера.

Смяна на работния инструмент при завиваща глава с външен четиристен (вж. фиг. D)

Поставяне на работния инструмент

– Натиснете щифта на четиристена на патронника (2), напр. с помощта на тясна отвертка и поставете работния инструмент (1) на четиристена. Уверете се, че щифтът на работния инструмент е попаднал в предвидения за целта отвор на работния инструмент.

Демонтиране на работния инструмент

– Натиснете щифта в отвора на работния инструмент (1) навътре и извадете работния инструмент от патронника (2).

Смяна на работния инструмент при завиваща глава с вътрешен четиристен (вж. фиг. Е)

Поставяне на работния инструмент

– Вкарайте работния инструмент (1) в шестостенния от- вор на патронника (2), докато усетите отчетливо прещракване.

Демонтиране на работния инструмент

– Издърпайте работния инструмент (1) от патронника (2), при необходимост с помощта на клещи.

Смяна на работния инструмент при завиваща глава с бързосменен патронник (вж. фиг. F)

Поставяне на работния инструмент

Използвайте само работни инструменти с подходяща глава (шестостен 1/4").

– Издърпайте втулката на патронника за бързо захващане (19) напред.
– Вкарайте работния инструмент (1) в патронника (2) и отново отпуснете втулката.

Демонтиране на работния инструмент

– Издърпайте втулката на патронника за бързо захващане (19) напред.
– Извадете работния инструмент (1) от патронника (2) и отново отпуснете патронника.

Когато искате да включите електроинструмента, трябва предварително да зададете посоката на въртене с превключвателя (9):

Електроинструментът се включва само ако превключвателят за посоката на въртене (9) не е в средно положение (блокировка на включването).

Настройване на посоката на въртене (вж. фиг. G)

  • Въртене надясно: За завиване на винтове натиснете превключвателя за посоката на въртене (9) до упор наляво.
  • Въртене наляво: За развиване на винтове натиснете превключвателя за посоката на въртене (9) до упор надясно.

Регулиране на въртящия момент (вж. фигур. Н)

Въртящият момент зависи от предварителното натягане на пружината на прекъсващия съединител. Прекъсващият съединител се задейства при достигане на зададения въртящ момент както при въртене надясно, така и при въртене наляво.

За настройване на индивидуалния въртящ момент използвайте само включения в окомплектовката инструмент за регулиране (20).

  • Избутайте капака за куплунга назад.
  • Пъхнете работния инструмент (20) в малката вдлъбнатина (регулиращата шайба (21)) на съединителя и завъртете инструмента за регулиране (20).

Завъртане по посока на часовниковата стрелка води до увеличаване на въртящия момент, завъртане обратно на часовниковата стрелка - до намаляване.

- Извадете инструмента за регулиране (20). Избутайте капака за куплунга докато отворът се затвори, за да предпазите куплунга от замърсяване.

Указание: Необходимят въртящ момент зависи от вида на винтовото съединение и се определя най-точно чрез изпробване на практика. Проверете пробно завитото съединение с динамометричен ключ.

▶ Регулирайте въртящия момент само в посочения диапазон на мощността, тъй като в противен случай изключващият съединител не се задейства.
▶ Проверявайте редовно въртящия момент върху винтовото свързване и при нужда наново регулирайте изключващия куплунг.

Включване и изключване

BOSCH ANGLE EXACT 12V6600 Professional - Включване и изключване - 1

Винтовертите имат прекъсващ съединител, отделящ в зависимост от установения въртящ момент, който може да бъде регулиран в посочения диапазон. Той се задейства, когато бъде достигнат настроения въртящ мо-

МЕНТ.

  • За включване на електроинструмента натиснете пусковия прекъсвач (8) до упор.
    – Електроинструментът се изключва автоматично, когато бъде достигнат предварително настроеният въртящ момент.
    ▶ При преждевременно отпускане на пусковия прекъсвач (8) не се достига предварително зададения въртящ момент.

▶ Проверявайте редовно въртящия момент върху винтовото свързване и при нужда наново регулирайте изключващия куплунг.

Температурна защита срещу претоварване

При претоварване електроинструментът се изключва до достигане на оптималния температурен интервал за работа. Отпуснете пусковия прекъсвач (8) и след това отново включете електроинструмента, за да продължите работа.

Електроинструментът под 50 % на оборотите не се използва с оптимален коефициент на полезно действие. Така при определени обстоятелства защитата от температурно претоварване се активира по-рано. При проблеми с тези настройки конфигурирайте броя на изходните обороти над 50 % или намалете максимально използвания въртящ момент.

Указания за работа

▶ Поставяйте електроинструмента на главата на винта/гайката само когато е изключен. Въртящият се работен инструмент може да се изметне.

При достигане на предварително установения въртящ момент изключващият съединител се задейства. Светодиодът (5) светва зелено.

Ако предварително установеният въртящ момент не бъде достигнат, светодиодът (5) светва червено, и се чува звуков сигнал. Процесът на завиване трябва да се повтори.

Когато в процеса на завиване изключващият съединител се задейства, електродвигателят се изключва. Повторно включване е възможно едва след интервал от 0,7 секунди. Така се избягва пренавиването на вече затегнати винтови съединения.

Поддържане и сервис

Поддържане и почистване

Изваждайте от електроинструмента акумулаторната батерия преди всякакви дейности по електроинструмента (напр. поддръжка, смяна на инструмент и др.). Съществува опасност от нараняване при задействане на пусковия прекъсвач по невнимание.
▶ За да работите добре и безопасно, поддържайте чисти електрическия инструмент и вентилационните отвори.
▶ Проверявайте най-късно на всеки 100000 завинтвания целия електроинструмент за повреди и износване и всички функции. След това настройте въртящия момент на куплунга отново.

Клиентска служба и консултация относно употребата

Отдельт за обслужване на клиенти отговаря на Вашите въпроси относно ремонта и поддръжката на Вашия уред, както и относно резервни части. Чертежи на частите в разглобен вид и информация относно резервни части ще намерите също тук: www.bosch-pt.com

Екипът за консултации за употреба на Bosch ще Ви помогне с удоволствие, ако имате въпроси относно нашите уреди и техните принадлежности.

При всякакви уточнителни въпроси и поръчки на резервни части, моля, посочвайте непременно 10-цифрения материален номер, посочен на фирмената табелка на уреда.

България

Robert Bosch SRL

Тел.: +359(0)700 13 667 (Български)

Допълнителни адреси на сервиси ще намерите на:

Препоръчаните литиевойнни акумулаторни батерии подлежат на изискванията на законодателството за опасни товари. Потребителят може да транспортира акумулаторните батерии по пътищата без допълнителни условия. При експедиране от трети страни (напр.: въздушен транспорт или следиция) трябва да се вземат под внимание специални изисквания към опаковката и маркировката. За целта при подготовката на пакетирането се консултирайте с експерт в съответната област.

Изпращайте акумулаторни батерии само ако корпусът им не е повреден. Изолирайте контактните клеми с изолирбанд и опаковайте акумулаторната батерия така, че да не може да се премества в опаковката. Моля, спазвайте и изискванията на местното законодательство.

Бракуване

BOSCH ANGLE EXACT 12V6600 Professional - Бракуване - 1

Електроинструментите, акумулаторните батерии и допълнителните приспособления трябва да бъдат предавани за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини.

BOSCH ANGLE EXACT 12V6600 Professional - Бракуване - 2

Не изхвърляйте електроинструменти и акумулаторни или обикновени батерии при битовите отпадъци!

Само за страни от ЕС:

Негодните за употреба електроинструменти и дефектните или изразходвани акумулаторни/обикновени батерии трябва да се изхвърлят разделно. Използвайте предвидените системи за събиране.

При неправилно изхвърляне излезли от употреба електрически и електронни уреди могат да имат вредни ефекти върху околната среда и човешкото здраве поради евентуално наличие на опасни вещества.

Акумулаторни или обикновени батерии:

Литиево-йонни:

Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране (вж. „Транспортиране“, Страница 201).

Македонски

Совети при работеьето

Съдържание Щракнете върху заглавие, за да получите достъп до него
Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : BOSCH

Модел : ANGLE EXACT 12V6600 Professional

Категория : Кафемелачка