USUW246K3A0 - Ar condicionado LG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho USUW246K3A0 LG em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual USUW246K3A0 - LG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. USUW246K3A0 da marca LG.
MANUAL DE UTILIZADOR USUW246K3A0 LG
Unidades de interior

Leia por favor este manual atentamente antes de operar o aparecido e conserve o mesmo para futuras referencia.
TIPO: MONTAGEM NA PAREDE
DICAS PARA POUPAR ENERGIA
Aquí está algumas dicas para o fazer a minimizar o consumo de energia, ao usar o ar condição. Pode usar o ar condicionado de uma forma mais eficiente, ao seguir as instruções seguides:
- Não arrefecer excessively o interior da casa. Pode ser prejudicial para a sua Saúde, e也是非常 consumir mais electricidade.
- Bloquear a luz solar com persianas ou cortinas, quando o ar condicionado estiver em funcaoamento.
- Manter as portas e as janelas bem fechadas, quando o ar condicionado estiver em funciona-mentation.
- Ajustar a direcção do caudal de ar, na posicao vertical ou horizontal, para que possa circular ar no interior.
- Acelerar o ventilador de forma a arrefecer ou aquecer o ar do interior rapidamente, e num curto periodo de tempo.
- Se o ar condidcionado for uso durante muitas horas seguidas, devem-se abrir as janelas regu-. ularmente para renovacao do ar, ja que a qualidade do ar pode deteriorar-se.
- Limpar o FILTER de ar em cada dasas semanas. Poeiras e impurezas acumuladas no filtro de ar, podem bloquear o caudal de ar ou reduzir a capacidade de arrefecimento / desumidificacao.
Para os seu registos
Devem-se respeitar sempre as seguintes precauções, de forma a fazer situações de perigo e para garantir o maior de desempenso do produits.
AVISO
Podem ocorr er ferimentos graves ou morte quando as instru cões são igoradas.
ATENCAO
Podem ocorr er ferimentos leves ou danos materiais, quando as instruções são ignoradas.

AVISO
- Este aparecido pode serutilizzato por crianças com idade igual ou superior a 8anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais reduzidas ou capacidades mentalais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimiento, se lhes tiver sido dada supervisão e instruções sobre autilização segura do aparecido e comprehendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e a manutenção realizada peloutilizador não deverá ser efetuada por crianças sem supervisão. Crianças com menos de 3anos devem ser mantidas afastadas a menos que continuamente supervisionadas.
- Utilize um disjuntor adequado entre a fonte de alimentacao e a unidade. Utilize um disjuntor adequado entre a fonte de alimentacao e a unidade.
- Se o cabo de alimentacao estiver danificado, deve ser substituido pelo fabricante, o seu agente de service ou pessoas de qualificacao semelhante para fazer acidentes.
- Instalacoes ou reparacoes feitas por pessoal não qualificado, poder causar danos a si eaos outros.
- Aparelho delve ser instalado de acordo com as normas{nacionais de cabeamto.
- As informações contidas在此 manual destinam-se ao uso por um专业技术e qualificado, familiarizado com os procedimentos de segurar, e equipado com ferramentas adequadas e instrumentos de teste.
- Não ler e não seguir cuidadosamente, todas as instruções contidas neste manual, pode resultar em mau funcimento do equipamento, danos materiais, danos pessoas e / ou morte.
- Quando o cabo de alimentacao deve ser substituicao, o trabalho de substituicao deve ser realizada por pessoal autorizzato, utilizing apenas pecas de substituicao genuinas.
Instalacao
- Usar um disjuntor padrão e fusível, conforme as caractécticas do ar condicionado. Não fazer isto, pode fazer umCHOque eletrico ou falha do produits.
- Contactor um centro de service autorizzato quando instalar ou transferir um ar condicionado. Não fazer也是如此, pode originar lesões pessoas graves ou falha do produits.
- Usar sempre uma ficha e tomada com terminal de terra. Não fazer isto, pode fazer umCHOque elec trico ou falha do produits.
- Instalar com segurar o pail e a tampa da caixa de controlo. Não fazer isto, pode causar explosao ou incério.
- Instalar uma tomada eletrica e disjuntor dedicados, antes de usar o ar condicionado. Não fazer isto, pode fazer um什麽 eletrico ou falha do produits.
- Usar um disjuntor padrão e fusível, conforme as caractécticas do ar condicionado. Não fazer isto, pode fazer umCHOque eletrico ou falha do produits.
- Não modificar ou prolongar o cabo de alimentação. Se o cabo de alimentação estiver arranhado, descascado ou deteriorado de alguma forma, deve ser substituído de imedito. Não fazer isto, pode causar incéndio ou umCHOque eletrico.
- Ser caeteloso quando descompactar ou instalar o ar condicionado. Não fazer isto, pode originar lesões pessoas graves ou falha do produits.
- Não instalar o aparecido sobre uma superficie instável, ou onde possa havar perigo de queda. Pode resultar em morte, ferimentos graves ou falha do produits.
- Utilize gas inflamavel (nitrogenio) para inspeccionar a fuga e para purificar o ar, utiliser ar comprimido ou gas inflamavel pode causar incendio ou explosao.
Funcionamento
- Não deixar o aparecido funciona por muito tempo quando a humidade é muito alta, ou quando foci deixada aberta uma porta ou janela. Não fazer isto, pode resultar em falha do produits.
- Certificado-se que o cabo de alimentação não é puxado ou danificado, quando o ar condicionado estiver em funcaoamento. Não fazer isto, pode resultar em incendio, como eletrico ou falha do produits.
- Não colocar nenhum objecto em cima do cabo de alimentação. Isso pode fazer umCHO que eletrico ou falha do produits.
- Não ligar ou desligar o ar condicionado, ao ligar ou desligar o cabo de alimentacao. Isso pode resultar em incendio ou quando eletrico.
- Não tocar, operar ou reparar o ar condicionado com as mãos molhadas. Isso pode fazer umCHOque elec trico ou falha do produits.
- Não colocar um aquecedor ou outros apareiros de aquecimento perto do cabo de alimentação. Isso pode resultar em incério, quando eletrico ou falha do produits.
- Não deixe entradaágua para dentro do ar condicionado. Isso pode resultar em explosão ou incência.
- Não deixar substancias inflamáveis, como gasolina, benzina e outros, perto do ar condicionado. Isso pode resultar em explosão ou incência.
- Não uso o ar condicionado, por um longo periodo de tempo, em locais preocupos e sem ventilação. Ventilar o local regularamente. Não fazer isto, pode causar explosao ou incendio.
- Se houver uma fuga de gás, ventilar o local suficientemente, antes de usar de novo o ar condição. Não fazer isto, pode causar explosão ou incência.
- Desligar a ficha da tomada se houver ruido, cheiro ou fumo provenrientes do aparelho de ar condicionado. Não fazer isto, pode causar explosao ou incendio.
- Em caso de tempestade ou furacao, desligar o aparelho e fechar a janela. Retirar o produits da janela, se possivel, antes da chegada do furacao.
- Não tocar no fazer electrostático, às a abertura da greha frontal. Não fazer也是如此可能导致 umchoque eletrico ou falha do produits.
- Contatar um centro de serviços autorizzato quando instalar ou transferir um ar condicionado. Não fazer也是如此, pode causar explosao ou incência.
- Ser cauteloso porque a água não pode entrada no(AParemelho.
- Quando o ar condicionado e um aparecido de aquecimento, tal como um aquecedor, são usados em simultaneo, certificar-se de ventilar suficientemente o local. Não fazer isto, pode resultar em incendio, ferimentos graves ou falha do produits.
- Quando limpar ou reparar o aparecido de ar condicionado, desligar a alimentacao principal e退市ar a fiche da tomada. nao fazer isso pode resultar em morte, ferimentos graves ou falha do produits.
- Desligar a ficha da.tomada sempre que o aparecido não for utilizes por um periodo prolongado de tempo. Não fazer isso, pode resultar em falha do produits.
- Não colocar objectos em cima do aparecido de ar condicionado. Isso pode resultar em falha do produits.
- Para limpeza interna, contactar o seu fornecedor ou Centro de Servico Autorizzato. Não usar um detergente forte que provoque corrosão ou danos na unidade. Detergentes fortes también podem causar falhas do produits, incêndios ou Choques eletricos.
- Este aparecido não se destina a uso por pessoas (incluindo criancas) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conheçimento a menos que tenham recebido supervisao ou instruções relativas a utilização do aparecido por uma pessoa responsavel pela sua seguranca.
- As criancas devem ser supervisionadas para garantir que nao brincam com o aparelho.

ATENÇA O
Instalacao
Depois de instalar ou reparar o ar condicionado, certificar-se de verificar se existe alguma fuga de refrigerante. Nao fazer isso, pode resultar em falha do produits.
- Instalar o tubo de drenagem adequado para uma drenagem suave da agua condensada. Não fazer isto, pode resultar em falha do produits.
- Manter o aparecido nivelado, mesmo durante a instalação.
- Instalar o ar condicionado num local onde o ruido do aparelho no exterior, ou os gases libertados, nao incomodem os vizinhos. Não fazer isso, pode causar conflitos entre vizinhos.
- Para transporte o equipamento, devem ser pelo menos das ou mais pessoas, ou usar uma boa em pilhadora. Isso pode resultar em ferimentos graves.
- Não instalar o ar condicionado em locais de exposicao directa ao vento do mar (maresia) Isso pode resultar em falha do produits.
Funcionamento
- Não expo directamente as pessoas, animais ou plantas ao ar frio ou quente do ar condicionado. Isso pode resultar em ferimentos graves.
- Não uso o produto para fins especialis, tais como preservar alimentos, obrs de arte, etc. É um ar condição para o consumidor comum, e não umsystema de refrigeracao de precisão. Isso pode resultar em morte, incendio ouchoque eletrico.
- Não bloquear a entrada ou saía do caudal de ar. Isso pode resultar em explosão ou falha do produits.
- Não uso Produtos de Limpeza ou solventes fortes quando limpar o ar condicionado. Usar um pano macio. Isso pode resultar em ferimentos graves ou falha do produits.
- Nunca tocar nas partes metálicas do aparelho, quando remover o filtro de ar. Isso pode resultar em ferimentos graves ou falha do produits.
- Não colocar objectos em cima do aparecido de ar condicionado. Isso pode resultar em falha do produits.
- Ao s a limpeza, inserir sempre o filtro de seguranca. Limpar o filtro a cada das vezes ou, se necessario, mais frequently.
- Não introduzir as pessoas ou outros objectos atraves de entrada ou saída de ar, quando o aparecido estiver a funcional. Isso pode resultar em什麽 eletrico.
- Não(beher aágua do ar condicionado. Isso pode resultar em sérias complicações de saudé.
- Usar um banco muito ou uma escada resistente para encontrar fazer a limpeza, manutençao ou reparacao do apar-ho de ar condicionado instalado em alta. Não fazer isso, pode resultar em lesao grave ou em falha do produits.
- Não misturar pilhas para o controlo remoto com及其他 tipo de pilhas, não fazer algo como esse é alegre.
- Não fazer algo como esse é alegre.
- Não recarregar ou desmontar as pilhas. Não fazer isto, pode resultar em explosao, incendio ou em ferimentos graves.
- Parar de usar o controlo remoto, caso houver uma fuga de liquido dailha. A roupa ou a pele devem ser lavadas com agua limpa, se foram expostas ao liquido de fuga dailha. Não fazer isto, pode resultar em ferimentos graves.
- Se engolir o liquido de fuga da pilha, lavar o interior de boa completeness e, de imedito, consultar um medico. Não fazer istso, pode causar complicacoes de saude.
Limites de Funcionamento
Aabela abaixo indica os limites de temperatura em que o ar condicionado pode funciona.
| Capacidade | Modo Temperatura | Interior Temperatura Exterior |
| 9,12k | Arefecimento | 18 °C~32 °C -10 °C~48 °C |
| Aquecimento | 16 °C~30 °C -10 °C~24 °C | |
| 18,24k | Arefecimento | 18 °C~32 °C -15 °C~48 °C |
| Aquecimento | 16 °C~30 °C -10 °C~24 °C |
INDICE
2 DICAS PARA POUPAR ENERGIA
3 INSTRUÇÉS IMPOR-TANTES DE SEG-U-RANÇA
7 ANTES DE USAR
7 Componentes
8 Usar o controlo remoto
10 FUNÇÖES BÁSICAS
10 Arrefecer a sala
10 Aquecer a sala
10 Remoção da humidade
11 Ventilar a sua divisao
11 Ajustar a velocidade do ventilador
11 Ajustar a direcção do caudal de ar
11 Configurar o temporizador
11 - Configurar o horário actual
12 - Ligar o ar condicionado num horario pre-definido
12 - Desligar o ar condicionado num horario pre-definido
12 - Cancelar a configuração do tempo-rízador
12 - Configuração do modo Sleep
13 FUNÇÖES AVANÇADAS
13 Alterar rapidamente a temperatura da sala
13 Purificacao do ar de interior
13 Operação de Limpeza Automática
13 Exibe a utilização atual de energia
14 Funcao Modo Automática
14 Funcao Modo auto Comutacao
15 Modo Silencioso
15 Modo de Controlo de energia
15 Brilho do ecra de visualização
16 Utilização de 1 toque para ar suave
16 Ar condicionado em funciona sem o controlo remoto
17 Smart Diagnosis
18 Reiniciar automaticamente o ar condi-cionado
19 MANUTENÇÃO
21 Limpeza do filtró de ar
21 Montagem do filtro de ar
22 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
22 Funcao de auto diagnóstico
22 Antes de solicitar o服务于
ANTES DE USAR
Components

Unidades Internas
- Orecorrepono ser mudge de acordo com um tipo de Modelo.
! NOTA
O número de lámpadas em funciona e as suas posções podem variar, dependendo do Modelo de ar condicionado.
Unidade Exterior

9,12k 18k


24k
- Orecorrepono ser muedado de acordo com um tipo de modelo.
Usar o controlo remoto
O ar condidcionado pode functionar de forma mais conveniente, usingo o controlo remoto. Os botoes de funcao adiconais podem ser encontrados, sob a tampa do controlo remoto.

Controlo remotosemfios
| Painel de controle | Ecrá de Vi-sualização | Descrição |
| AUTO CLEAN | Botão Limpeza Automática: configurar a funciona especial. | |
| 1TOUCH SOFT AIR | 1 Touch soft air botão : Ajuste fácilmente a saída de ar para deflectir a sina de directa de ar. | |
| SLEEP | Botão Modo Automático Sleep *: Configura o modo para funçionamento autométrico às adormecer. | |
| 88° | Botões de ajuste de temperatura: Ajustam a temperatura da sala durante o arrefecimento e aquecimento. | |
| - | Botão On / Off: Ligar / Desligar o ar condi- cionado. | |
| FAN SPEED | Botão de velocidade do ventilador inferior: Ajusta a velocidade do ventilador. | |
| MODE | Botão de seleção do modo de functimento *: Seleciona o modo de functimento. Modo arrefecimento (A) / Modo automatico ou auto comutation (A) / Modo de desumidifi- çao (A) / Modo de aquecimento (A) / Modo de Circulação de ar (A) | |
| JET MODE | Po | Arrefecimento a jacto / Botão de aquecimento botão *: Aquece ou arrefece a temperatura do interior num curto periodo de tempo. |
| SWING | Botão de direção do caudal de ar: Ajusta a di- recção do caudal de ar horizontalmente. | |
| ON OFF | AM200 | Botão Timer: Configura o horário inicial / final. |
| SILENT ENERGY CONTR | Botão de navegação e de funções *: Ajusta o horário e configura as funções especialis. Função em modo Silencioso/ Funciona em mode E/Controlo / Silencioso e o E/Controlo não está disponível ao mesmo tempo | |
| ROOMTEMP | - | Ajusta o brilho do eocrá da unidade de interior |
| LIGHT | - | Botão Exibir Energia: configurar se pre- tende ou não aparecer informations sobre Energia. |
| ENERGY DISPLAY | - | Botão Set / Clear: Configura ou cancela funções. Temém configura o tempo atual caso sera mantido por 3 segundos. |
| SET CLEAR TIME DIRECIA | - | Botão Reset: Repoise as configurações de fábrica do ar condicionado. |
- Algumas funções podem não ser suportadas, dependendo do modelos.

ATENÇA O
Os seguiçõeseguardados são relevantes quando se tratate de modelos para a Franca. Se a função do Modelo Aquecimento Apenas estiver configura, a operação de Arrefecimento / Mudança Automática / Desumidificação não está disponible e operação de Aquecimento / Circência de Ar está disponible. Se o produto for desligadoengo o controlo remoto sem fios for configurado para a operação de Arrefecimento / Mudança Automática / Desumidificação o produits não vai ser ligado novamente. Deslique o produits antes o controlo remoto sem fios for configurado para a operação de Aquecimento / Circência de Ar em seguida, ligar novamente.
Inserir as pilhas
Inserir as pilhas antes de usar o controlo remoto. O tipo de pilha utilizes a AAA (1,5 V).
1 Remove a tampa da bateria.

2 Colocar as pilhas novas + e - verificar se os terminais das pilhas está instalados correctamente.

3 Recolocar a tampa das pilhas.

NOTA
Se o écrá de visualização do controlo remoto aconteçar a desaparecer, substituir as pilhas.
Instalar o suporte do controlo remoto
Instalar o suporte onde nao houver luz solar directa, para proteger o controlo remoto.
1 Escolher um local seguro e de fácil accesso.
2 Fixar firmamente o suporte com 2 parafusos,utilizando una chave de fenda.

3 Deslizar o controlo remoto para o interior do suporte.

Método de funciona
Para funciona, apontar o controlo remoto para o receptor de sinal na parte inferior do ar condicionado.


NOTA
- O controlo remoto pode funciona com outros dispositivos electrónicos, ao apontar para eles. Certificar-se de apontar o controlo remoto para o receptor de sinal do aparecido de ar condicionado.
- Para um Functionamento adequado, usar um pano macio para limpar o receptor e transmissor do sinal.
FUNÇÖES BÁSICAS
Arrefecer a sala
(Modo de arrefecimento)
1 Pressionar para ligar o aparelho.
-
Pressionar [nDE]repetidamente para selec tionar o modo de arrefecimento
-
*E exibido no ecra de visualização.

3 Pressionar ou para definir a tempera-atura desejada.
- Os limites de temperatura está entre os 18^ (64°F) e os 30°C (86°F).
Aquecer a sala
1 Pressionar ⑥ para ligar o aparelho.
2 Pressionar NODE repetidamente para selec tionar o modo de aquecimento.
- é exibido no eça de visualização.

3 Pressionar ou para definir a tempera-atura desejada.
- Os limites de temperatura está entre os 18^ (64°F) e os 30°C (86°F).

NOTA
Modelos de apenas ar frio não suportam esta funcao.
Remoçao da humidade (Modo de desumidificacao)
Este modo remove o excesso de humidade em ambientes com elevada concentração ou durante a epoca de chuvas, de forma a prevenir a acumulacao de dolor. Este modo ajuda a temperatura na divisao e velocidade da ventoinha de forma automatica para manter oivel de humidade ideal.
1 Pressionar 品 para ligar o aparelho.
- é exibido no ecra de visualização.


NOTA
- Neste modo, não pode ajustar a temperatura ambiente, fazer que ela é ajustada automaticamente. Além disso, a temperatura ambiente não é exibida no esra de visualização.
Ventilar a sua divisao (Opera 音 de Circula 音 de Ar)
Este modo faz com que o ar interior circule sem alterar a temperatura da divisao.
1 Pressionar para ligar o aparelho.
2 Pressionar [moe] repetidamente para selec tionar a opao de circulacao de ar.
- é exibido no éra de visualização.

3 Pressionar para ajustar a velocidade do ventilador.
Ajuste da velocidade da ventoinha
1 Prima varias vezes para ajustar a velocidade do ventilador.
-Selecione 一 se quiser ar natural. A velocidade do ventilador ajusta-se automaticamente
| Visor | Acelerar | |
| Observação | daança de interior | |
| F5 | Alto | |
| F4 | Médio - Alto | |
| F3 | Médio | |
| F2 | Médio - Baixo | |
| F1 | Baixo | |
| temperatura configurada. | Vento Natural | |
! NOTA
O visor da unidade de interior épresentado apenas 5segundos e deposito volta para a temperatura configurada.
Ajustar a direcção do caudal de ar
1 Para fazer a direcção do caudal de ar na horizontal, pressionar repetidamente e selecionar a direcção desejada.
-Seleccionar paraajustar automaticamenteadirecao do caudal de ar.
! NOTA
- O ajuste da direcção do caudal de ar na vertical pode não existir, dependendo do modelo.
- Ajustar o deflector de ar de forma arbitária pode causar falha do produits.
- Se reinecer o aparecido, ele meça a funcional com a direção de caudal de ar previamente definida, de modo que o deflector de ar pode não coincidar com o icone exibido no controlo remoto. Quando isso ocorro, pressionar para fazer a direção do caudal de ar novamente.
Configurar o temporizador
Pode-se usar a funcao temporizador para economizar energia, e uso o ar condicionado de forma mais eficiente.
1 Pressionar SET e manter pressionado por mais de 3 segundos.
- O icone do AM/PM oscila na parte inferior do ecra de visualização.

NOTA
2 Pressionar ou para seleccionar oscretos.
3 Pressionar SET para terminar. CLEAR
Ligar o ar condicionado num horario pre-definido
1 Pressionar ON
- O icone em boaixo pisca na parte inferior do esra de visualização.

2 Pressionar ou para seleccionar oscretos.
3 Pressionar SET para terminar. CLEAR
4 Ao definir o temporizador, a hora actual e o icone LIGADO(ON) são exibidos no esra indentando que o tempo desejado está definido.
Desligar o ar condicionado num horario pre-definido
1 Pressionar OFF
- O icone em boaixo pisca na parte inferior do ecran de visualização.

2 Pressionar ou para seleccionar oscretos.
3 Pressionar SET para terminar. CLEAR
4 Ao definir o temporizador, a hora actual e o icone DESLIGADO(OFF) são exibidos no estrain indicando que o tempo desejado está definido.
Cancelar a configuração do temporização
1 Prima ON ou OFF para selecionar a configuraçao do temporizador para cancelar.
2 Pressionar SET CLEAR
- Para cancelar todas as configurações do temporizador, pressionar SET CLEAR.
Configurar o modo para adormecer
Utilize o modo para adormecer para desligar o ar condicionado automaticamente quando for dormir.
1 Prima para ligar a alimentacao.
2.2. Prima (SLEEP)
3 Prima ou para selectionar a hora (até 7 horas).
4 Prima SET para terminar CLEAR
- é exhibido no visor do modo para adormecer.
- Exemplo) 1Hr
[visor] [visor da unidade de interior]


NOTA
- Nosemode de arrefecimento e desumidificacao, a temperaturaurrenta 1apos 30 minutose,por mais 1 depuis demais 30 minutos para um sono maiscomfortavel.
- A temperaturaurrenta até mais 2 da temperatura preestabelecedida.
- A velocidade do ventilador não pode ser alterada em caso de modo para adormecer. Uma velocidade muito baixa do ventilador está configurada para velocidade de arrefecimento e baixa velocidade do ventilador, é configurada para aqueciamento.
- O visor da unidade de interior é exibido de 1H a 7H, o que é exibido apenas 5 segundos e returna à temperatura de configuração.
FUNÇÉES AVANÇADAS
O ar condidcionado aparece algumas funções avançadas adiconais.
Alterar rapidamente a temperatura da sala (Modo Arrefecimento / Aquecimento a jacto)
Este modo permite arrefecer rapidamente o interior no verao, ou aquece-lo rapidamente no inverno.
1 Pressionar para ligar o aparelho.
2 Pressionar
- Pexibido no eça de visualização.

- Em modo de arrefecimento a jacto, o aparecido liberta ar com muita但对于,por 30 minu-utos,a uma temperatura de 18^ (64°F).
- Em modo de aquecimento a jacto, o apar- elho liberta ar com muita但对于,por 30 min- utos, a uma temperatura de 30^ (86°F).
! NOTA
- No modo Circência de Ar, modo Automática, ou modo auto Comutation, esta função não pode ser usada.
- Esta funcao pode nao ser suportada, dependendo do Modelo.
Purificacao do ar de interior
Utilização de Limpeza Automática
Durante o funciona nos modos de Arrefecimento e Desumidificacao, a humidade égerada no interior da unidade de inferior. Usar a funcao de auto limpeza, para remove aessa mesma humidade.
1 Pressionar 品 para ligar o aparelho.
2 Pressionar AHTO CEEAN.
- é xibido no eça de visualização.

- Se desligar a energia, o ventilador funciona durante 30 Minutes e limpa o interi-rior da unidade interior.
! NOTA
Alguns botões não podem ser usados quando a função de auto limpeza está a decorrer.
Exibe a utilização atual de energia
É uma função que exibe a quantidade de eletricidade gerada no esca de interior, quando o produits都非常質优。
1 Prima para ligar a energia.
2 Pressionar.
- O consumo instantaneo de energia é exibido durante tempo no eça daunities de interior.

! NOTA
- Ao aceder a funcao, esta nao é exibida separadamente no controlo remoto sem fios.
- A energia real pode serdifferente da energia exibida.
Função Modelo Automática (Inteligência artificial)
Modelos de apenas ar frio
Neste modo, a velocidade do ventilador e a temperatura ajustam-se automaticamente, com base na temperatura ambiente.
1 Pressionar 品 para ligar o aparelho.
2 Pressionar NCDE repetidamente para selec tionar a o modo automatico.
3 Pressionar ou para selecionar o,. codo da operationao desejada, se a tempera.atura esuperior ou inferior a temperatura,. desejada.

Função Modelo auto Comutação
Este modo adapta automaticamente o func tionamento para manter a temperatura em ± 2 ^ C
1 Pressionar 品 para ligar o aparelho.
2 Pressionar MODE repetidamente para selec tionar o Funcao Mode auto Comutation.
- Alé exibido no écran de visualização.

3 Pressionar ou para definir a temperatura desejada.
- Os limites de temperatura está entre os 18^ (64°F) e os 30^ (86°F).
4 Pressionar repetitionamente para selec tionar a velocidade do ventilador.
! NOTA
- Neste modo, não se podeaabdar a velocidade do ventilador, mas pode-se configurar o deflector de ar para rodar automaticamente.
- Esta funcao pode nao ser suportada, dependendo do Modelo.
NOTA
Esta funcao pode nao ser suportada, dependendo do Modelo.
Modo Silencioso
Serve para prevenir as reclamações potenciais de vizinhos, reduzindo o barulho das unidades exterioroes.
A pressão sonora da unidade exterior em refrigeracao e aquecimento sera reduzido em 3 dB em relaço ao ruido normal.
1 Pressione para ligar a energia.
2 Pressione SILENT
- épresentado no eça de visualização.

Função de modo silencioso disponible com a descida da temperatura
- Faixa de temperatura de Refrigeracao-possivel: interior 18^ (64^) 30^ (86^) Exterior 18^ (64^) 43^ (109^)
- Faixa de temperatura de aquecimento-possível: interior 16^ (60^) 30^ (86^) Exterior 6^ (43^) 24^ (75^)
! NOTA
- Configuração disponible apenas sobutilização-ON
- Modo Silencioso e E/Controlo não estádisponível ao mesmo tempo. Se E/Controlo for pressionado no modo silencioso, o Modo Silencioso é libertado eE/controle funciona.
- A capacidade pode diminui quando for的选择acion o modo silencioso da unidade exterior.
- Em Circuldacao de Ar, Modo de Humidade, esta funcao nao pode ser realizada.
Modo de Controlo de energia
Mostra o efeito da poupança de energia. (Configuração disponible no modo de arrefeci-mentation do ar)
1 etapa de entrada : O consumo de energia em modo de arrefecimento sera diminuindo em 20% em790% em940% a capacidade normal.
2 etapa de entrada : O consumo de energia em modo de arrefecimento sera diminuindo em 40 % em790% em920% a capacidade normal.
1 Pressione para ligar a energia.
2 Pressione
- épresentado no eça de visualização.


- Em Modelo de Refrigeração, esta funciona para ser realizada.
- Sempre que for pressionada E/Controlo no controlador remoto sem fio, o Passo1, Passo2, ligam funções que são repetidas e alteradas. A temperatura desejada aparece durante 5 segundos.
- A capacidade pode diminui quando for selec tionado o modo silencioso da unidade exterior.
Brilho do.eclipse de visualização
Pode-seaabustarobrilho do ecradevisualiza-
çãoda unidade de interior.
1 Prima
Ligar/desligar o visor.
! NOTA
Esta funcao pode nao ser suportada, dependendo do modelos.
Utilização de 1 toque para ar suave
(Operação Conforto com Palheta)
A opção Conforto com Palheta configura de forma conveniente a palheta para uma posicao predefinida que permit DESviar o vento fornecido para fora do alcance direto dos occupantes da divisão.
1 Prima 品 para ligar a alimentacao.
2 Prima repetidamente e seleciona a direcção pretendida.
- É exibido ou na tela do monitor.
[visor] [visor da unidade de interior]

[visor] [visor da unidade de interior]

Ar condicionado em funciona-mentationo sem o controlo remototo
Para o funciona do ar condicionado, pode-se usar o botão On/Off da unidade de interior, quando o controlo remoto estiver indisponível. No entanto, a velocidade do ventilador fica definida como alta.
1 Abra a aleta horizontal.
2 Prima o botão On/Off.
! NOTA
O motor de passo pode estar partido, a aleta horizontal abide rapidamente.

-
Orecorro pode ser mudado de acordo com um tipo de modelos.
-
Para modelos de arrefecimento e aquecimento, o modo de funciona muda, dependendo da temperatura ambiente.
| Temperatura da sala | Definir tem- peratura | Modo de Fun- cionamento |
| Abaixo de 21 °C | 24 °C | Modo de aquecimento |
| Acima de 21 °C e abaixo de 24 °C | 23 °C | Modo de Desumidifi-ção |
| Acima de 24 °C | 22 °C | Modo de ar-refecimento |
- Para os modelos de apenas ar frio, a temperatura é definida como 22^ .
Smart Diagnosis
O Smart Diagnosis permite aos utilizes o verificar conveniente as informacoes de manutenao de um produits.
- Verificar fácilmente o estado operacional do aparecido de ar condicionado.
- Comprender fácilmente as mensagens deerro.
- Ajudar a melhorar o desempenso do dispositivo e prolongar a vida do produits.
1 Pesquisa e descarga de "LG A/C Smart Diagnosis" no Google Play ou App Store.
2 Clique no botão "Receber" naanela principal do seu téléphone.

3 Prima o controlo remoto sem fios apontando-o simultaneamente por 5 segundos a unidade de interior.
4 Secure no telephone proximo à unidade de interior. Serais recebidos pelo seu téléphone sinais sonoros a campainha.

5 Confirme a informação recebida no seu téléphone.


NOTA
Certifique-se de que mantém o ruido ambiente a um valor minimo ou o téléphone poderá não RECEIVER corretamente o sinal sonoro emitido pela campainha daunities de interior.
Reiniciar automaticamente o ar condicionado
Quando o aparecido é ligado novamente après uma falha de energia, esta funciona restaura as configurações anteriores.Esta funciona é uma configuração padrão de fabrica.
Operação forçada
1 Abra a aleta horizontal.
2 Pressionar o botao On / Off e manter pressionado por 6 segundos.
- A unidade emitedoestons de食欲 e alampada piscacapaga durante 4 vezes.

- Orecorro pode ser mudado de acordo com um tipo de modelos.
- Para reactivar a funcao, pressionar o botao On / Off e manter pressionado por 6 segundos. A unidade emite dois tons de aviso e a lampada pisca 4 vezes.
NOTA
Se pressionar e manter pressionado o botão On / Off por 3-5 segundos, em vez de 6 segundos, a unidade irá mudar para modo de Teste. No modo de teste, o aparcelho liberta ar com muitarength por 18 minutos para o arrefecimento, edeois repoe as configurações padrão de fabrica.
MANUTENÇA O
Se o aparecido de ar condicionado não for正常使用 por um longo periodo de tempo, deve secar o ar condicionado para o fazer em bom estado.
1 Colocar em funcionamento o ar condicionado no modo Fan (Ventoinha) durante 3 a 4 horas para o secar profundamente e(before deslque o cabo de alimentacao. Podem ser provocados danos internos se for deixada humidade nos componentes.
2 Antes de utiliser novamente o ar condicionado, deve secar novamente as componentes internas do ar condicionado ao colocar em funcaoamento o ar condicionado no modo Fan (Ventoinha) durante 3 a 4 horas.
Isso ajuda a eliminar os odores que poder ter sido gerados pela humidade.
Limpar o produits regularamente para manter o desempenho ideal e evitar possiveis rupturas.
- Isto pode não ser fornecido, dependendo do modelo.

- Orecorrepono ser mudado de acordo com um tipo de modelo.
| Tipo Descrição intervalo | ||
| Filtro de ar | Ver "Limpeza do filtro de ar" Duas semanas | |
| Unidades Internas | Limpe a superficie da unidade interior utilizing um pano macio e seco. | Regularmente |
| Limpe o tubo de drenagem. A cada 4 meSES | ||
| Limpe o tubo de prateleira. Uma vez por ano | ||
| Limpe o comutador de calor. Uma vez por ano | ||
| Substitua as pilhas do controlo remoto. Uma vez por ano | ||
| Unidade Exterior | Utilize vapor para limpar a bobina do comutador de calor e as aber-turas de ventilação do pail. (consultar com um Técnico) | Regularmente |
| Limpe o ventilador. Uma vez por ano | ||
| Limpe o tubo de prateleira. Uma vez por ano | ||
| Verificar se todo o Conjunto de ventilação está bem apertado. Uma vez por ano | ||
| Verifique os componentes electricos com jactos de ar. Uma vez por ano | ||
| Limpe os componentes electricos com jactos de ar. Uma vez por ano | ||

ATENÇAO
- Desligar o aparecido e desconectar o cabo de alimentação antes de executar qualquer manutenção, caso contrário pode fazer umCHOque eletrico
- Nunca usarágua mais quente do que 40^ C para limpar os filtros. Pode fazer deformação ou descoloração.
- Nunca usable substancias volateis, quando limpar os filtros. Eles poder danificar a superficie do produits.
- Não lavar o filtró 3M com água,.POIs o filtró pode ficar danificado.(optional)

NOTA
- A localização e formato dos filtros podem variar, dependendo do modelo.
- Certificar-se de limpar regularamente as bobinas do transferidor de calor da unidade de exterior, pois a sujidade recolhida nas bobinas pode diminui a eficiência e funcaoamento e augmentar os custos de energia.
Limpar o filtro de ar em cada das semanas ou mais, se necessário.
1 Desligar o aparecido e desconectar o cabo de alimentação.
2 Secure no botao do filtro de ar. Levante-o ligeiramente.

- Orecursos peuvent ser muddled de acordo com um tipo de modelos.
3 Secure no botão do filtró de ar, levante-o ligeiramente e remove-o daunities.

- Orecorro pode ser mudado de acordo com um tipo de modelos.
4 Limpar o fazer com um aspirador de po ou com agua morna.
- Se a sujidade for de dificil remoçao, lavar oimento com agua morna e detergente.
O bajo de ar pode ser quebrado quando édostrado.
Montagem do filtro de ar
Limpar o filtro de ar em cada das semanas ou mais, se necessário.
1 Desligar o aparelho e desconectar o cabo de alimentacao.
2 Insira ganchos do filtró de ar para dentro da grelha frontal.


3 Empurre para baixo os ganchos para a montagem do filtró de ar.


4 Verifique a lateral da grelha frontal para o过滤 de ar ser montado corretamente.


NOTA
Ouvetrodear naoestamontado corretamente.Existepo eoutras substanciasque vieram para dentro da unidade deinterior.Se olhar para a unidade interna demaiordoqueisso,pode montar ofiltortopfacilitmente.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Função de auto diagnóstico
Este produit tem uma funcao interna de auto diagnóstico. Se ocorrre umerro, a luz da unidade de interior vai começar a piscar em intervalos de 2 segundos. Se isso ocorro, contactar o seu revendedor ou centro de service.
Antes de solicitar o service
Por favor verificar o segunte, antes de contactar o centro de service. Se o problema persistir, contactar o seu centro local de service.
| Problema Possível causas Acção Corretriva | ||
| Há um cheiro a queimado e um som estranho que vem daança. | - | Desligar o aparecido, desconectar o cabo de alimentação e contactar o centro de的服务。 |
| Existem fugas de água daança de interior, quando o nível dehumidade é baixo. | ||
| O cabo de alimentação está danIFICado ou está a gerar-se um calor excessivo. | ||
| Um interruptor, um disjuntor (segurança, ligação à terra) ou um fusível, não está a funcional corRECTamente. | ||
| O ar condição não funçiona. | O aparecido está deslgado. | Verificar se o cabo de alimentação está ligado na tomada. |
| Um fusível queimado ou o fornecimento de energia foi interrompido. | Substituir o fusível ou verficar se o disjun-tor disparou. | |
| Ocorreu uma falha de energia. | Desligar o ar condição quando ocorrerr uma falha de energia. quando a energia for restabelecida, esperar tãocretes minutos e, em seguida, ligar o ar condição. | |
| A tensão é muito alta ou muito baixa. | Verificar se o disjuntor disparou. | |
| O ar condição desligou-se automaticamente num horário pré-configurado. | Pressionar o botão ON / OFF novamente. | |
| Problema Possível causas Acção Correctiva | ||
| O ar condicionado não gera ar frio. | O ar não circula cor-rectamente. | Certificar-se que não há cortinas, moveris ou persianas à fronte do ar condicionado. |
| O FILTER de ar está sujo. | Limpeza do FILTER de ar a cada das sem-anas. Consultar "Limpeza do Filtro de Ar" para obter mais informações. | |
| A temperatura ambiente é muito alta. | No Verão, pode demorar algo tempo para arrerefcer o ar inferior. Neste caso, selec-cionar o modo arrerefecimento a jatro para ar-refecer rapidamente o ar do interior. | |
| O ar frio está escapar da sala. | Certificar-se que não está a escapar ar frio através de pontos de ventilação na sala. | |
| A temperatura é su-perior à temperatura pré - definida. | Regular a temperatura desejada para um nível inferior ao da temperatura actual. | |
| Existe uma fonte de calor nas proximi-dades. | Evitar o uso de um gerador de calor como umorno eletrico ou umqueimador de gás, quando o ar condicionado estiver em funcimento. | |
| O modo de circuláção de ar foi selec-cionado. | No modo de circuláção de ar, o ar liber-tado não permitre arrerefimento, nem aquecimento do ar do interior. Mudar o modo de funcimento para a modo de arrerefimento. | |
| Não é possível fazer a ve-locidade do ventilador. | O modo automatístico, o modo a jasto ou o modo de desumidifi-çação foi selec-cionado. | Emagemnos Modes de funcimento, tais como o de desumidificação ou o modo de funcimento a jasto, não se pode ajus-tar a velocidade do ventilador. SeLECTIONAR o modo de funcimento no qual se possa fazer a velocidade do ventilador. |
| Não é possível fazer a temperatura. | O modo de circuláção de ar, o modo a jasto ou o modo de desum-idificação foi selec-cionado. | Emagemnos Modes de funcimento, tais como o de circuláção de ar ou o modo de funcimento a jasto, não se pode ajus-tar a temperatura. SeLECTIONAR o modo de funcimento no qual se possa fazer a temperatura. |
ManualFácil