CECOTEC City Urban Pro - Bicicleta elétrica

City Urban Pro - Bicicleta elétrica CECOTEC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho City Urban Pro CECOTEC em formato PDF.

📄 95 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 2 perguntas
Notice CECOTEC City Urban Pro - page 21
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre City Urban Pro CECOTEC

2 perguntas sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Como montar a roda dianteira da bicicleta elétrica CECOTEC City Urban Pro?
Perguntas Frequentes - 20/03/2026
Resposta Notice-Facile

Para montar a roda dianteira da sua bicicleta elétrica CECOTEC City Urban Pro, siga estes passos simples:

Ferramentas necessárias

  • Chave ajustável ou chave Allen (dependendo do tipo de fixação da roda)

Passos de montagem

  1. Posicione a bicicleta: Coloque a bicicleta em um suporte estável ou vire-a delicadamente para que descanse no guidão e no selim, facilitando o acesso à garfo.
  2. Alinhe a roda: Pegue a roda dianteira e alinhe o eixo com as pontas do garfo. Se a bicicleta estiver equipada com freios a disco, certifique-se de que o disco esteja corretamente posicionado na pinça de freio.
  3. Insira o eixo: Empurre o eixo da roda nas pontas do garfo, certificando-se de que está bem posicionado e que a roda pode girar livremente.
  4. Fixe a roda:
    • Se a fixação for feita com porcas, aperte-as com a chave adequada de cada lado do garfo.
    • Se o sistema for de liberação rápida, feche firmemente a alavanca de bloqueio.
  5. Verifique a segurança: Verifique se a roda não apresenta folga movendo-a levemente.
  6. Teste os freios: Para os freios a disco, certifique-se de que o disco esteja centralizado na pinça e que os freios funcionem corretamente.

Seguindo estes passos, você garante uma montagem segura e eficaz da roda dianteira da sua bicicleta elétrica CECOTEC City Urban Pro.

Responder (seja o primeiro)
Como instalar e ajustar o guidão da bicicleta elétrica CECOTEC City Urban Pro?
Perguntas Frequentes - 20/03/2026
Resposta Notice-Facile

Para instalar e ajustar corretamente o guidão da sua bicicleta elétrica CECOTEC City Urban Pro, siga estes passos simples:

Ferramentas necessárias

  • Chave Allen (geralmente 4 ou 5 mm)

Passos de instalação e ajuste

  1. Posicione o guidão: Insira o guidão na mesa, certificando-se de que está bem centralizado.
  2. Ajuste a altura: Regule a altura do guidão conforme seu conforto, subindo ou descendo na mesa.
  3. Insira os parafusos de fixação: Coloque os parafusos nos buracos previstos na mesa para manter o guidão.
  4. Aperte gradualmente: Use a chave Allen para apertar os parafusos de maneira equilibrada, alternando entre eles para evitar desalinhamentos.
  5. Verifique o alinhamento: Certifique-se de que o guidão está reto e bem orientado em relação à roda dianteira.
  6. Finalize o aperto: Uma vez que a posição esteja satisfatória, aperte os parafusos firmemente sem forçar excessivamente.

Um guidão bem instalado e ajustado garante uma condução confortável e segura. Sinta-se à vontade para refazer esses ajustes, se necessário, para otimizar sua experiência de condução.

Responder (seja o primeiro)

Baixe as instruções para o seu Bicicleta elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual City Urban Pro - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. City Urban Pro da marca CECOTEC.

MANUAL DE UTILIZADOR City Urban Pro CECOTEC

Manual de instruções

Handleiding

Instrukcja obstugi

Návod k použití

Instruções de segurança 40

  1. Peças e componentes 133

  2. Antes de usar 133

  3. Montagem 134

  4. Funcionamento 136

  5. Limpeza e manutenção 138

  6. Códigos de erro 142

  7. Especificações técnicas 142

B. Reciclagem de produtos elétricos

e eletrónicos 143

  1. Garantia e SAT 144

  2. Copyright 144

  3. Declaração de conformidade 144

INHOUD

Leia atentamente as instruções seguintes antes de utilizar o produto. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.

  • É importante notar que, ao utilizar uma bicicleta elétrica assistida por pedal (EPAC) na via pública, podem aplicar-se requisitos legais específicos de acordo com os regulamentos nacionais. Estes requisitos podem incluir, entre outros, a obrigação de dispor de um sistema de iluminação adequado e de refletores para aumentar a visibilidade e a segurança do ciclista.
  • Antes de utilizar a sua bicicleta elétrica em ambientes públicos, recomendamos vivamente que consulte e cumpra os regulamentos e normas em vigor no seu país. Certifique-se de que a sua EPAC está equipada com os dispositivos de iluminação e os refletores necessários e que estes estão em bom estado de funcionamento.
  • O cumprimento dos requisitos legais relevantes não só garante a sua própria segurança, como também contribui para a segurança rodoviária em geral. Lembre-se de que é da responsabilidade do ciclista conhecer e seguir as regras e regulamentos aplicáveis para utilizar a sua bicicleta elétrica de forma segura e legal nas vias públicas.
  • Retire sempre a bateria durante as operações de manutenção.
  • Não modifique nem manipule o sistema de gestão elétrica da bicicleta elétrica.
  • Advertência: Após uma utilização prolongada, tenha cuidado ao tocar em superfícies quentes, como os travões de disco.
  • A bicicleta urbana elétrica foi especificamente concebida para ser utilizada em ambientes urbanos e em superfícies planas. Foi concebida para fornecer assistência elétrica

neste tipo de terreno e melhorar a experiência de condução em ambientes urbanos. No entanto, é importante notar que a utilização incorreta da bicicleta urbana pode apresentar riscos e perigos potenciais. Os seguintes perigos de uma utilização incorreta são advertidos:

  • Risco de perda de controlo: Em ambientes urbanos, podem existir condições como tráfego intenso, peões e obstáculos imprevistos. É fundamental manusear a bicicleta elétrica com precaução, respeitar as regras de trânsito e utilizar competências de condução adequadas para evitar a perda de controlo e possíveis acidentes.
  • Risco de sobreaquecimento: Em condições urbanas, a utilização contínua e prolongada do sistema de assistência elétrica pode gerar calor. É importante monitorizar a temperatura do motor e da bateria para evitar o sobreaquecimento. Se for detetado um aumento significativo da temperatura, recomenda-se que pare e deixe o sistema arrefecer antes de continuar.
  • Risco de desgaste prematuro: A utilização frequente em ambientes urbanos pode sujeitar a bicicleta elétrica a um maior desgaste. Recomenda-se a inspeção regular da bicicleta e dos seus componentes, prestando atenção aos sinais de desgaste, danos ou fragilidades. Substitua imediatamente quaisquer componentes desgastados ou danificados para manter a segurança e o desempenho ótimo da bicicleta urbana.
  • Recordamos a importância de utilizar a sua bicicleta urbana elétrica de forma responsável e adequada para garantir uma experiência de condução segura e agradável em ambientes urbanos. Respeite sempre as regras de trânsito e adote uma atitude cautelosa ao conduzir em ruas e estradas movimentadas.

  • Use sempre um capacete de bicicleta adequado e certifique-se de que está corretamente colocado. A utilização de capacetes é de importância vital para salvaguardar a integridade da cabeça em caso de quedas ou acidentes.

  • Verifique periodicamente os travões para garantir o seu bom funcionamento. Verifique o desgaste das pastilhas dos travões e ajuste-as, se necessário. Os travões em bom estado são indispensáveis para garantir uma capacidade de travagem eficaz.
  • Verifique regularmente a pressão dos pneus. Certifique-se de que aos pneus estão cheios com a pressão recomendada. Pneus com pressão insuficiente podem afetar a estabilidade e o desempenho da bicicleta, bem como aumentar o risco de furos.
  • Inspezione a direção da bicicleta e verifique se está bem ajustada. Verifique se não há folga e certifique-se de que roda suavemente sem obstáculos. Uma direção solta ou defeituosa pode comprometer o controlo da bicicleta.
  • Verifique regularmente se as rodas apresentam danos ou deformações. Certifique-se de que estão em boas condições, sem fissuras, amolgadelas ou outros problemas que possam comprometer a sua integridade estrutural.
  • Tenha cuidado com as distâncias de travagem em condições de chuva. Lembre-se que os travões podem ser menos eficazes em superfícies molhadas, por isso aumente a distância de travagem e reduza a velocidade em condições molhadas ou escorregadias.
  • É essencial utilizar peças de substituição originais para os componentes essenciais de segurança. Estas peças são especificamente concebidas para a sua bicicleta elétrica, cumpremas normas adequadas e garantem um desempenho e uma segurança ótimos. A utilização de peças não originais

pode comprometer a segurança e o funcionamento da bicicleta. Dê prioridade à sua segurança e utilize apenas peças de substituição originais fornecidas pelo fabricante ou pelo revendedor autorizado.

  • É importante prestar atenção às jantes e estar atento a qualquer desgaste perigoso. As jantes das rodas podem estar sujeitas a desgaste devido a vários fatores, como o impacto, a fricção ou a utilização prolongada. É essencial inspecionar regularmente as jantes para detetar sinais de desgaste excessivo, fissuras ou danos. Se for observado algum problema, este deve ser tratado imediatamente para evitar possíveis riscos durante a condução.
  • ADVERTÊNCIA: Como todos os componentes mecânicos, a bicicleta está sujeita a desgaste e a tensões elevadas. Diferentes materiais e componentes podem reagir ao desgaste ou à fadiga por esforço de formas diferentes. Se a vida útil de um componente tiver sido excedida, este pode falhar subitamente, podendo causar ferimentos ao ciclista. Qualquer forma de fissuração, arranhão ou mudança de cor em áreas de grande tensão indica que a vida útil do componente foi atingida e que este deve ser substituído.
  • ADVERTÊNCIA: Nos componentes compostos, os danos causados pelo impacto podem ser invisíveis para o utilizador. O fabricante deve explicar as consequências dos danos por impacto e que, em caso de impacto, os componentes compostos devem ser devolvidos ao fabricante para inspeção ou destruídos e substituídos.
  • É importante notar que os componentes compostos podem ser afetados por temperaturas elevadas, especialmente em ambientes confinados. Recomenda-se que a bicicleta elétrica não seja exposta a fontes de calor intenso, como radiadores, escapes de veículos ou armazenamento em

espaços fechados sem ventilação adequada. O calor excessivo pode causar deformação, enfraquecimento dos materiais ou mesmo falha estrutural.

  • Ao instalar uma cadeira de criança na bicicleta elétrica, é essencial garantir que as molas debaixo do selim estão devidamente cobertas. Isto é para evitar o risco de os dedos da criança ou quaisquer objetos ficarem presos na mola, o que pode causar ferimentos.
  • É importante notar que o guiador da bicicleta pode ter um impacto significativo na resposta do ciclista ao virar e ao travar. Um guiador mal ajustado pode causar problemas de estabilidade ao virar, o que pode resultar na perda de controlo da bicicleta. Além disso, um guiador solto ou frouxo pode afetar a capacidade de resposta dos travões, uma vez que a força aplicada nas manetes não será transmitida eficazmente aos travões. Isto pode resultar num tempo de resposta mais lento ou numa redução da potência de travagem.
  • Recomenda-se vivamente aos utilizadores que não efetuem trocas de pinhões ou quaisquer outras modificações no sistema de transmissão da bicicleta elétrica utilizando peças não originais. A utilização de peças de substituição originais garante a compatibilidade, a qualidade e o desempenho esperado da bicicleta elétrica.
  • Qualquer manipulação da bicicleta elétrica pode anular a garantia fornecida pelo fabricante. Tal pode incluir a troca de peças por componentes não originais, modificações não autorizadas ou qualquer outra ação que altere a conceção e o funcionamento originais da bicicleta.
  • O utilizador é responsável pela utilização da bicicleta elétrica de acordo com as instruções e recomendações fornecidas no manual. Qualquer manuseamento incorreto

é da responsabilidade do utilizador e pode resultar em ferimentos pessoais, danos na bicicleta ou danos a terceiros.

  • A utilização de quaisquer atrelados para bicicletas não são permitidas com esta bicicleta. A utilização de atrelados pode comprometer a segurança e o desempenho da bicicleta e anulará a garantia do produto.
  • O mecanismo deve marcar as extremidades da forquilha quando esta estiver fechada na posição de bloqueio.
  • A instalação e a utilização de acessórios como reboques ou bicicletas de reboque não são recomendadas, uma vez que excedem o peso máximo suportado pela bicicleta elétrica e afetam significativamente os componentes eletrónicos, podendo reduzir consideravelmente a sua vida útil ou mesmo levar à sua avaria.
  • Por razões de segurança e para preservar o desempenho ideal desta bicicleta elétrica, não utilize atrelados para bicicletas e cadeiras de criança neste modelo. A instalação de atrelados ou cadeiras de criança pode afetar o equilíbrio, a estabilidade e o funcionamento seguro da bicicleta elétrica.
  • Certifique-se de que carrega a bateria da bicicleta elétrica apenas dentro de casa, num local seco e protegido. Evite expor o carregador e a bateria a condições atmosféricas adversas, como chuva ou humidade, para evitar danos e garantir um carregamento seguro.
  • Evite o carregamento excessivo da bateria: Desligue o carregador quando a bateria estiver totalmente carregada. Evite deixar a bateria ligada ao carregador durante um período de tempo prolongado, uma vez que a sobrecarga pode afetar a sua vida útil e eficiência.
  • Não desmonte ou modifique a bateria: A bateria da bicicleta elétrica é um componente sensível e complexo. Não tente desmontá-lo, repará-lo ou modificá-lo, pois isso pode

causar danos ou riscos de segurança.

  • Carregue a bateria regularmente: Se não utilizar a bicicleta elétrica durante um longo período de tempo, certifique-se de que carrega a bateria pelo menos uma vez em cada poucas semanas para manter o desempenho ideal e evitar a descarga completa.
  • ADVERTÊNCIA: Para recarregar a bateria, utilizar apenas a unidade de alimentação amovível fornecida com o dispositivo, com referência GPLC084V42Y.
  • O produto inclui uma bateria de iões de lítio, não a queime nem a exponha a altas temperaturas, pois pode explodir.
  • Tanto a bateria como as pilhas podem apresentar fugas em condições extremas. Se a bateria deitar gotas, não toque no líquido. Se o líquido entra em contacto com a pele, lave imediatamente com água e sabão. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, lave-os imediatamente com água abundante durante o mínimo 10 minutos e procure assistência médica. Utilize luvas para manipular a bateria e deite-a fora imediatamente de acordo com a normativa local.
  • A bateria deve ser removida do dispositivo antes de ser eliminada.
  • O produto deve ser desligado da alimentação elétrica quando a bateria for retirada.
  • A bateria deve ser removida para uma eliminação segura.
  • As baterias não recarregáveis não devem ser carregadas.
  • As baterias recarregáveis devem ser removidas antes de serem carregadas.
  • Não devem ser misturados diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas e usadas.
  • A bateria tem de ser inserida de acordo com a polaridade correta.

  • Se o produto tiver de ser armazenado por um longo período de tempo, recomenda-se remover a bateria.

  • Os terminais de alimentação não devem ser curto-circuitados.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

  1. Quadro em liga de alumínio
  2. Pneu
  3. Rodas
  4. Travões
  5. Bateria amovível de 36 V 12,8 Ah
  6. Motor
  7. Desviador Shimano de 7 velocidades
  8. Luz LED frontal
  9. Porta-bagagens
  10. Guarda-lamas

NOTA:

Os gráficos deste manual são representações esquemáticas e podem não corresponder exatamente ao produto.

2. ANTES DE USAR

  • Esta bicicleta elétrica apresenta embalagens concebidas para a proteger durante o transporte. Retire a bicicleta elétrica da sua caixa e remova todo o material de embalagem. Pode manter a caixa original e outras embalagens num local seguro para evitar danos no equipamento, caso necessite de o transportar no futuro. Se desejar descartar a embalagem original, certifique-se de reciclar todos os itens corretamente.
  • Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se faltar alguma peça ou não estiverem em bom estado, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec.

Conteúdo da caixa

  • Bicicleta elétrica
  • Carregador
  • Ferramentas
  • Manual de instruções

PORTUGUÊSPORTUGUÊS

3. MONTAGEM

Passo 1

Coloque o produto numa posição vertical. Pode identificar a posição vertical da caixa verificando o sinal "This side up" (este lado para cima) no lado da caixa com setas direcionais. Abra a caixa cuidadosamente com a ajuda de um corta-caixas ou de uma tesoura.

Passo 2

A bicicleta elétrica é embalada de forma a evitar riscos e danos. Uma vez aberta a caixa, retire cuidadosamente as peças. Para tal, segure a bicicleta elétrica pelo avanço e pelo tubo superior e levante-a verticalmente. Coloque-o cuidadosamente no chão, afastado da embalagem e na posição vertical

Passo 3

Para além do quadro principal, da bicicleta elétrica, a caixa contém caixas mais pequenas com outros componentes, como o carregador, os pedais e o kit de ferramentas. Retire-as cuidadosamente.

Passo 4

A roda dianteira vem embalada com a bicicleta elétrica e é fixada ao quadro com a ajuda de um fecho de correr. A embalagem protege o freio mecânico e as rodas contra danos. Para retirar a roda dianteira do quadro, corte cuidadosamente o clipe de fixação e guarde-o. Em seguida, não se esqueça de retirar a embalagem protetora da roda antes de começar a instalá-la na bicicleta elétrica.

Passo 5

Procure eventuais braçadeiras que ainda possam estar presentes na roda. Corte-as cuidadosamente sem danificar a bicicleta elétrica.

Passo 6

Mantenha a bicicleta elétrica na posição vertical e retire todas as embalagens. Depois, pode começar a montar o produto.

Montagem do guiador. Fig. 2

A bicicleta elétrica é entregue com o suporte do avanço virado para o lado oposto. Antes de montar o guiador, certifique-se de que o suporte do avanço está virado para fora.
1. Primeiro, coloque-se à frente da bicicleta e, depois, desaperte os dois parafusos da junta do suporte do guiador com a chave Allen de 5 mm
2. Em seguida, rode cuidadosamente a tampa do avanço para fora. É necessário rodar a tampa do avanço 180º em sentido anti-horário e alinhá-lo corretamente.
3. Retire os quatro parafusos do suporte superior com a chave Allen de 4 mm e retire a tampa da haste do pistão.

  1. Coloque culdadosamente o gulador na tampa do avanço, agora aberta. Certifique-se de que todos os cabos estão desembaraçados e saem da frente da forquilha dianteira, de modo a não obstruir o movimento quando a roda dianteira estiver montada.
  2. Alinha as ranhuras do guíador no avanço. Em seguida, volte a colocar a tampa da haste do pistão e aperte os parafusos em sentido horário. Certifique-se de que os parafusos encaixam na ranhura quando apertados e que não estão soltos para evitar danos na rosca.
  3. Introduza os fios do farol e da buzina no orifício situado na parte superior do tubo diagonal. Junte o cabo do acelerador e os dois cabos do sensor do travão lateral e junteos com a ajuda de duas braçadeiras.

Colocação dos refletores

  • Faça deslizar o suporte do refletor para a ranhura existente na parte de trás do espigão do selim.
  • Em seguida, faça deslizar o suporte do refletor sobre o avanço do espigão do selim.
  • Aperte o parafuso do suporte do refletor quando este estiver na posição correta, utilizando a chave de fendas Phillips.
  • Siga os mesmos passos para montar o refletor frontal; coloque-o no guiador e aperte o parafuso com a chave de fendas.

Montagem do espigão do selim. Fig. 3

Levante a alavanca do tubo do selim e introduza o espigão do selim. Por fim, feche a alavanca de bloqueio pressionando -a na direção do quadro.

Nota: ajuste a altura do selim com a alavanca que se encontra por baixo do selim.

Regulação do selim

- Para o pré-ajuste da altura do selim, o selim deve estar à altura da anca. Tenha em conta que a posição correta deve ser aquela em que a sua anca não está inclinada para um lado quando o pedal estiver na sua posição mais baixa e o pé estiver totalmente inserido e engatado no pedal. Uma vez efetuado o pré-ajuste, ajuste finalmente a altura do selim, tendo em conta que, quando o selim está levantado, o joelho não deve estar nem totalmente esticado nem muito dobrado quando o pedal está em baixo.

  • Regule corretamente a posição do selim para assegurar a máxima eficiência e conforto durante o exercício. O selim está na posição correta se o utilizador tiver um joelho ligeiramente dobrado quando um dos pedais está a um ângulo de 90° em relação ao chão
  • Para indicar a altura máxima que o selim pode ser regulado, aparecem marcas em forma de linhas verticais seguidas da palavra MIN.

Montagem da roda dianteira. Fig. 4

  1. Coloque o quadro da bicicleta elétrica de cabeça para baixo numa superfície estável. Isto

PORTUGUÊS PORTUGUÊS

garante que nenhuma peça da bicicleta elétrica seja danificada durante a montagem.

Retire as embalagens ou os fechos de correr que possam permanecer na roda dianteira.

  1. Coloque-se no cubo dianteiro da bicicleta elétrica com o travão de disco à esquerda. Ao montar a roda dianteira, certifique-se de que a roda cabe.
    Nota: se a roda dianteira não encaixar, é necessário desapertar o interior da pinça do travão dianteiro.
  2. Coloque a roda na vertical com cuidado e insira os suportes da forquilha no eixo desta. Em seguida, insira e eixo dianteiro juntamente com o aperto rápido e a porca do outro lado da roda. Uma vez inserido, aperte primeiro a porca e depois rode a aperto rápido até ao limite. Por fim, pressione a alavanca para a fechar de forma segura.
  3. Certifique-se de que a roda está corretamente centrada no quadro, caso contrário o equilíbrio da bicicleta elétrica pode ser perturbado. Certifique-se de que o travão de disco está do lado esquerdo da bicicleta.

Montagem dos pedais. Fig. 5

  • Verifique a marcação que indica o pedal esquerdo e o pedal direito. Encontrará adesivos que o indicam.
  • Para montar os pedais, o pedal direito deve ser aparafusado em sentido horário e o pedal esquerdo deve ser aparafusado em sentido anti-horário com a chave de 15 mm.

Montagem da bateria. Fig.6

  1. A bicicleta elétrica vem com uma bateria amovível. Retire-a cuidadosamente da caixa. Coloque-a no espaço previsto para o efeito no tubo central posicionado na diagonal. Faça-a deslizar para dentro depois de se certificar de que a bateria está corretamente alinhada.
  2. Uma vez no lugar, insira a chave no orifício do lado direito da bateria. Rode a chave em sentido horário para bloquear a bateria na sua posição.
  3. Prima o botão na parte da frente da bateria para se certificar de que a fonte de alimentação está ligada e a funcionar corretamente.

Carregar a batería

Utilize apenas o carregador original fornecido. Para iniciar o carregamento insira o carregador na tomada situada na parte lateral da bateria e ligue-o a uma fonte de alimentação. A bateria carrega-se completamente em 4-6 horas.

4. FUNCIONAMENTO

Conteúdo apresentado no ecrã (tudo é apresentado 1 segundo depois de ser ligado).

Painel de controlo. Fig. 7

  1. Luz

  2. Nível de bateria

  3. Área de visualização multifuncional

a. Total km
b. Kmpercorridos
c. Tensão atual da bateria
d. Amperagem
e. Códigos de erro

  1. PAS (Sistema de assistência aos pedais): regulável 0 - 5.

  2. Velocidade máxima MAX, velocidade média AVG

  3. Indicador de velocidade (mp/h, km/h).

  4. Indicadores

a. Tensão de bateria fraca
b. Falha do acelerador
c. Falha dos travões
d. Falha do controlador
e. Falha no motor
f. Falha nas comunicações

  1. Controlo de cruzeiro ativado
  2. Modo Peão ativado

Parâmetros

- P01: Brilho, o nível 1 é o mais escuro e o nível 3 o mais brilhante.

  • P02: unidade de quilometragem, 0: km; 1: milha.
  • P03: Tensão: 24 V, 36 V, 48 V, 60 V, 64 V; por defeito 36 V.
  • P04: Tempo de latência. O indica que não há latência. Qualquer outro número indica o tempo de latência. Intervalo: 1-60 (minutos).
  • P06: Diâmetro da roda: polegadas. Precisão: 0,1. Este parâmetro está relacionado com a velocidade apresentada no monitor, pelo que deve ser introduzido corretamente.

Nota: a unidade predefinida é o quilómetro. Ao mudar de quilómetros para milhas, a velocidade apresentada no ecrã será mostrada em milhas. No entanto, o limite de velocidade não será alterado para milhas.

Nota: os programas P09-P15 só são válidos no estado de comunicação.

  • P09: Arranque zero (e diferente de zero). 0 indica arranque zero; 1 indica outros arranques diferentes de zero.
  • P11: Intervalo de fluidez de pedalagem: 1-24.
  • P12: Mudanças: 0-5.
  • P14: O valor limite do controlador está definido para 12A por defeito. Intervalo: 1-20.
  • P15: Regulação da tensão do controlador.

PORTUGUÊS PORTUGUÊS

  • P16: 000. Para defi nir o valor para zero, prima e mantenha premido o botão durante 5 segundos.
  • P17: Velocidade de cruzeiro Um valor de 0 signifi ca que não é permitido ativar a velocidade de cruzeiro. Quando ativada, mostra-se um 1.
  • P18: Ajustar o tamanho da velocidade no ecrã: 50 % - 150 %.
  • P19: 0 bit de potência, 0: 0, 1: não incluído 0
  • P20:0:2 Protocolo 1:5 S Protocolo 2: Standby 3: Standby

Funcionamento dos botões. Fig. 8

O funcionamento dos botões divide-se em pressões curtas, pressões longas e pressões longas de botões combinados.

  • Aumentar assistência elétrica
  • Diminuir assistência elétrica
  • Ligar/Desligar

As pressões curtas são utilizadas para operações frequentes/rápidas.

Painel de controlo:

  • Para ligar/desligar o ecrã, mantenha premido
  • Para ligar/desligar as luzes, mantenha premido
  • Para ativar o arranque no modo de paragem (6 km/h), mantenha premido
    Para aceder ao menu de definição de parâmetros, prima e mantenha premido + e —. Uma vez acedidos os parâmetros de regulação, prima brevemente 🕒 para alterar os parâmetros.

- Para defi nir a ODO para 0, mantenha premido quando estiver no ecrã de parâmetros. Para aumentar/diminuir cada parâmetro, prima brevemente / respetivamente.

- Para visualizar diferentes parâmetros no ecrã, prima brevemente

- Para aceder à definição de velocidade, prima sem soltar

- Se não for tomada nenhuma ação após 8 segundos, as alterações serão guardadas automaticamente e o ecrã deixará de apresentar os programas.

5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

  • Recomenda-se a utilização de um pano de algodão ou esponja húmida em vez de uma mangueira ou jato de água.
  • Recomenda-se a limpeza da bicicleta elétrica após cada utilização. No entanto, pode lavá la semanalmente. Isto ajudará a prolongar a vida útil da bicicleta elétrica.
  • Utilize sabões e produtos de manutenção para bicicletas que não ataquem os plásticos e os vedantes, que podem ser encontrados em lojas especializadas. Também pode utilizar

uma solução de sabão ou detergente líquido. Não utilize produtos agressivos ou agentes desengordurantes fortes.

  • Pode limpar a bicicleta elétrica a seco com um pano de algodão ou um pano de microfi bras para evitar a corrosão.
  • O suporte da bateria foi concebido para permitir que a água escorra mais rapidamente e que os contactos sequem facilmente. Para que isso aconteça, a área do suporte e a fi cha devem ser mantidas limpas. Os contactos são fornecidos com um revestimento que protege a superfície contra a corrosão e o desgaste.

Manutenção

Mantenha a pressão dos pneus a pelo menos 2,5 bar e 3,5 bar para evitar furos. Se notar alguma irregularidade, leve a bicicleta elétrica a um mecânico.

Manutenção da corrente

  • Lubrifi que regularmente a corrente para evitar ruidos incómodos e outros problemas ao mudar de velocidade. Lubrifi que a corrente a cada 100 - 200 km ou quando a corrente estiver seca ou suja. Utilize um lubrifi cante específico para correntes de bicicleta, de preferência à base de cera ou de tefl on. Aplique o lubrifi cante no interior da corrente, rodando os pedais para três. Não se esqueça de limpar a corrente antes de aplicar o lubrifi cante para obter melhores resultados.
  • Ao lubrifi car a corrente, certifi que-se de que os discos dos travões não estão sujos e que a roda dentada não está engatação. Pulverize onde a corrente desliza suavemente e limpe o excesso de lubrifi cante com um pano. Utilize apenas um lubrifi cante específico para correntes.
  • A tensão correta da corrente da bicicleta é aquela em que se pode mover ligeiramente a corrente na vertical, entre aproximadamente 1 cm e 3 cm, sem que fi que demasiado trouxa ou demasiado apertada.

Para regular as mudanças de uma bicicleta, siga estes passos:

  1. Certifi que-se de que a bicicleta está na horizontal e estável.
  2. Mude para a mudança mais baixa no desviador dianteiro e traseiro.
  3. Rode o regulador de tensão do desviador traseiro de forma que a corrente se mova suavemente sobre os pinhões sem saltar.
  4. Regule os limites do desviador traseiro de modo a que a corrente não passe por fora ou por dentro dos pinhões.
  5. Mude para a mudança mais alta e repita os passos 3 e 4 para o desviador dianteiro.

Para regular os travões de uma bicicleta, siga estes passos:

Em primeiro lugar, localize cada um dos travões que estão ligados ao guiador da bicicleta, sendo que o travão dianteiro se encontra na alavanca esquerda do guiador e o travão traseiro na alavanca direita do guiador.

PORTUGUÊSPORTUGUÊS

  1. Certifique-se de que as pastilhas dos travões estão corretamente alinhadas com a superfície de travagem da jante.
  2. Regule a tensão do cabo do travão utilizando o parafuso de regulação no travão ou na alavanca do travão.
  3. Verifique se os travões se aplicam corretamente e se as pastilhas tocam uniformemente na jante quando as alavancas são acionadas.
  4. No que diz respeito à substituição dos componentes de tricção, como as pastilhas de travão, recomenda-se que sejam substituídos quando estiverem gastos e já não proporcionarem um bom desempenho de travagem. Inspezione regularmente as suas pastilhas de travão e substitua-as se estiverem gastos para além do indicador ou se já não forem suficientemente espessas.

Se não tiver a certeza ou não estiver familiarizado com a regulação das mudanças, recomenda-se que leve a sua bicicleta elétrica a uma oficina especializada.

Recomenda-se que a bicicleta seja revista e mantida uma vez de 6 em 6 meses por uma oficina de reparação.

TABELA DE TORQUE DE APERTO
Porcas da roda dianteira30 - 35 Nm
Porcas da roda traseira30 - 35 Nm
Porca de fixação do travão8 - 10 Nm
Porca do gulador10 Nm
Porca de direçãoM4: 5 - 7 Nm
M5: 7 -10 Nm
M6/M7: 12 - 15 Nm
Porca da forquilha dianteira35 - 35 Nm

Manutenção

MENSAL
Limpeza regularChassis Utilizeum jato de água de baixa pressão ou um pano húmido para o limpar e depois seque - a. Não molhe os componentes eléctricos durante a limpeza da bicicleta elétrica.
Transmissão Utilizeum desengordurante para transmissões de bicicleta na corrente, na cassete e nas engrenagens para os limpar bem. É essencial remover a sujidade e o pó que se acumulam na transmissão. Limpe sempre a transmissão antes de lubrificar a corrente.
Corrente Utilizeum jato de água de baixa pressão ou um pano húmido para o limpar e depois seque - a. Não molhe os componentes eléctricos durante a limpeza da bicicleta elétrica.
Rodas Verifiquese os raios estão soltos.
Pneus Verifiquea pressão dos pneus todas as semanas e mantenha-a dentro dos limites especificados na roda.
Parafusos Se houver folga nos parafusos e nas cavilhas, aperte-os imediatamente.
A CADA 6 MESES (EM OFICINA AUTORIZADA)
Limpeza intensaTravões Limpeos travões e as pastilhas de travão para evitar o chiar.Se estiverem gastos, substitua-os por novos.Substitua os cabos dos travões ou o lubrificante de 6 em 6 meses para um funcionamento correto.
Rodas Verifiquese o piso das rodas está gasto. Substitua as rodas, se necessário.
Corrente Verifiqueo desgaste da corrente com o indicador de desgaste da corrente.
Punhos Substitua os punhos se estiverem gastos.
Mudança de velocidadesSubstitua os cabos das mudanças de velocidade de 6 em 6 meses para obter o melhor desempenho.
Cubo dianteiroLimpe e volte a lubrificar o rolamento no interior do cubo.

PORTUGUÊSPORTUGUÊS

TODOS OS ANOS (EM OFICINA AUTORIZADA)
Manutenção completaTodos os componentesDesmonte completamente a bicicleta elétrica. Limpe e lubrifique novamente todos os componentes roscados após a montagem.Inspeclone o quadro, a suspensão e todos os componentes, repare ou substitua peças, se necessário.Desengordure a transmissão e substituir a corrente.
  1. CÓDIGOS DE ERRO
CódigoDescrição
E00Normal
E06Bateria baixa
E07Falha no motor
E08Falha do ecrã
E09Falha do controlador
E10Falha na receção de dados
E11Falha na transmissão de dados

7. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Referência: 07215 / 07216

Produto: Bicicleta elétrica City Urban / City Urban Pro

Referência:07215 / 07216
Produto:Bicicleta elétrica City Urban / City Urban Pro
Características:Unidades a medirEspecificações
DimensõesDimensões OxLxA1850 x 640 x 1200 (mm)
PesoPeso23,1 kg
Peso máximo suportado 150 kg
Especificações técnicasAutonomia (1) 90 km
Velocidade máxima de assistência 25 km/h
Temperatura de funcionamento 0 - 45 °C
Temperatura de armazenamento 0 - 40 °C
Crau de proteção IP IPX4
Bateria Tipo modelo EM 36 V 12.8 Ah - MF
Rodas Roda28'
Pressão de ar2,5 - 3,5 bar
CarregadorModeloGPLC0B4V42Y
Entrada100 - 240 V 50/60 Hz 2 A
Saída42 V DC 2A

Autonomia medida com um peso de 80 kg, bateria totalmente carregada a uma velocidade constante de 15 km/h, sobre superfície plana, sem vento e com uma temperatura ambiente de 25 °C aproximadamente.

O nível de pressão sonora de emissão ponderado A no ouvido do condutor é inferior a 70 dB(A). As especificações técnicas podem ser alteradas sem notificação prévia para melhorar a qualidade do produto.

Fabricado na India | Desenhado na Espanha

8. RECICLAGEM DE PRODUTOS ELÉTRICOS E ELETRÓNICOS

CECOTEC City Urban Pro - RECICLAGEM DE PRODUTOS ELÉTRICOS E ELETRÓNICOS - 1

Este símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produto e/ou a baleria devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico. Quando este produto atingir o fim da sua vida útil, deverá remover as pilhas/baterias/acumuladores e levá-lo para um ponto de recolha designado pelas autoridades locais.

PORTUGUÊSPORTUGUÊS

CECOTEC City Urban Pro - PORTUGUÊSPORTUGUÊS - 1

Para obter informação detalhada acerca da forma mais adequada de eliminar os seus equipamentos elétricos e eletrônicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais.

A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente.

9. GARANTIA E SAT

A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.

Recomenda se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado.

Se detetar um Incidente com o produto ou tiver alguma dúvida, contacte o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número +34 96 321 07 28.

Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrônico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

11. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

DIREÇÃO: Av. Reyes Católicos, nº 60, 46910, Alfatar, Valência (Espanha)

DESCRIPÇÃO: Bicicleta elétrica com assistência aos pedais

IDENTIFICAÇÃO DA MÁQUINA: City Urban / City Urban Pro

FUNÇÃO: Bicicleta elétrica com assistência aos pedais

MODELO: 07215 / 07216

Certifica que o produto descrito foi concebido, fabricado e testado e está em conformidade com todas as disposições aplicáveis.

- Diretiva 2011/65/UE e Diretiva Delegada 2015/863 relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos.

- Diretiva 2014/30/UE relativa à harmonização das legislações dos Estados-Membros respeitantes à compatibilidade eletromagnética.

NORMAS HARMONIZADAS APLICADAS:

  • EN ISO 12100:2010
  • EN 15194:2017
  • EN ISO 4210-2:2023
  • EN IEC 61000-6-1:2019
  • EN IEC 61000-6-3:2021
  • EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021
  • EN IEC 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021

NEDERLANDSNEDERLANDS

1. ONDERDELEN EN COMPONENTEN

Fig. 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CECOTEC

Modelo : City Urban Pro

Categoria : Bicicleta elétrica