KRUPS Evidence EA8911 - Máquina de café

Evidence EA8911 - Máquina de café KRUPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Evidence EA8911 KRUPS em formato PDF.

📄 306 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice KRUPS Evidence EA8911 - page 166
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Evidence EA8911 KRUPS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Evidence EA8911 - KRUPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Evidence EA8911 da marca KRUPS.

MANUAL DE UTILIZADOR Evidence EA8911 KRUPS

Com este novo produit, poderá realizar mais de 14 bebidas quentes: espresso, espresso duplo, café, café duplo, ristretto, doppio, americano, cappuccino, cappuccino duplo, latte, latte duplo, espuma de leite, chá verde, chá preto, infusão.

Para lemodalsta vasta escolha, a maquina oferece inumeras possibilidades de personalizationde bebidas. Podera, por example,utilizarumafuncaoquereforcaa intensidade do cafe, casoaprecie preparacoes maisfortes.Pode alterar o volume,a intensidade e atemperatura das suas bebidas.

As bebidas consumidas com maior frequência ficam aceisveis com um simples toque na interface principal. O visor, por sua vez, permite acompanhar a preparação do café ou aceder fácilmente aos diversos menus.

A major parte das bebidas poder ser realizadas aos pares, para poupar tempo e conviver mais.

Gracias à Tecnologia KRUPS Quattro force, que inclui um termobloco "Compact System" com-camera de percolação integra, uma bomba de 15 bares e funcaoamento com café em grao acabado de moer mesmo antes da extracao, a sua性强ina permitir-lhe-à obter cafés ristretto, expressos e cafés logo na primarya chávena com um maior de aromas e com espuma castanha clara.

Tradiconlamente, e para que abebida possa exprasar todo o seu sabor, o espressoro é servido em pequeñas chávenes de porcelainamundo mais estreito.Para obter um espressoro com temperatura ideal e uma espuma bem compacta, recomendamos que aqueça as suas chávenes.

Preciar aprovavelmente de varias tentativas antes de encontrar o café em grao do seu agrado. Ao mudar de mistura e/ou torrefacao, consuerir a obter o resulto ideal.

O aroma do café expresso é mais intenso do que o de um café de filtro clássico. Apasar de ter um savor mais pronunciado, muito encorpado e mais persistente, o expresses contém menos cafe do que o cafe de区内a de过滤 (cerca de 60 a 80 mg por chávena comparativamente com 80 a 100 mg por chávena) devo a uma percolação mais curta.

A提供优质 da agua realizada é也是非常 um outro fator determinante para a提供优质 do resultado na chávena. O ideal é'utilizar a agua acabada de sair da torneira (para que esta não tenha tempo de fazer estagnada em contacto com o ar), sem odor a cloro e fria.

As teclas tateis, ergonomicas e comportaveis facilitam a navegacao. Sera guiado ao longo das varias etapas, da preparacao dabebida ate as operacoes de manutencao.

Desejamos que passe excelentes momentos com a suaquia Krups.

A equipoa Krups

KRUPS Evidence EA8911 - A equipoa Krups - 1

Para que tire o melhor parte da sua boa e obtenha cafés de qualidade, considere os seguintes conselhos:

  • A优质的 agua influencia consideravelmente a calidad dos aromas. O calcário e o cloro podem alterar o gosto do seu café. Recomendamos que utilize o cartucho Claris Aqua Filter System ou agua pouco mineralizada de forma a preservar todos os aromas do seu café.
  • Para a preparação das receitas apenas de café recomendamos a utilização de chávenes de porcelain em forma de tulipa e pré-aquecidas (passando-as por água quente, por exemplo) e com um tamanho adaptado à quantidade desejada. Para as suas preparações à base de leite, recomendamos que utilize chávenes de vidro espesso para encontrar um resulto mais guloso.
  • Os graos de café torrados podem perdor o seu aroma se não estiverem protegidos. Recomendamos que utilize a quantidade de graos equivalente ao seu consumo para os 4-5 dias seguides. A qualida do café em grao pode variar e a sua preocupao é subjetiva. Contudo, recomendamos-lhe que utilize arabica em vez de robusta.
  • Por fim, é recomendável evitar grão oleos e caramelizados, uma vez que pode danificar a boa.
  • A qualidae e a finura da moagem do grao influenciam a forca dos aromas e a qualidae da espuma. Quanto mais Fiona for, mais espessa sera a espuma. Além disso, a moagem deve ser adaptada àbebida pretendida: Fiona para o ristretto e o espresso, mais grosseira para o café.
  • Pode'utilizar leite pasteurizzato ou ultrapasteurizzato, magro, meio gordo ou gordo acabado de sair do frigorífico (7^) . A'utilisation de leites especialis (microfiltrados, crus, fermentados, enriquecidos, etc.) ou de leites vegetais (leite de arroz, amendoa, etc.) pode originalear点滴os menos satisfátórios, nomeadamente em termos de quantidade e qualida de espuma.

PÁGINA DE ÍNDCICE

INFORMAÇÉS IMPORTANTES SOBRE O PRODUTO

EASINSTRUÇOES DE UTILIZACHO 164

DADOS TECNICOS. p. 164

DESCRIO DO APARELHO .p. 165

APRESENTACAO GERAL. p. 165

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO

INSTALAÇÃO DO APARELHO .p. 166

ANTES DA PREPARACAO DAS BEBIDAS

INFORMAÇões IMPORTANTES SOBRE O PRODUCTO E AS INSTRUÇões DE UTILIZAZão

Neste manual pode encontrar todas as informações importantes sobre a colocação em funciona, a utilização e a manutenção da sua boaquina.

Leia atentamente as instruções de utilizesçao antes da primeira utilizao do aparelho e guarde-as para futuras utilizezoes: umautilizacao nao conformse ao manual de instruções liberta o fabricante de qualquer responsabilitad.

GUIA DOS SIMBOLOS DAS INSTRUÇÉS DE UTILIZAZão

KRUPS Evidence EA8911 - GUIA DOS SIMBOLOS DAS INSTRUÇÉS DE UTILIZAZão - 1

Perigo: Advertência contra riscos de ferimentos corporais graves ou mortais. O símbolo do raio indica perigos relacionados com a presence de eletricidade.

KRUPS Evidence EA8911 - GUIA DOS SIMBOLOS DAS INSTRUÇÉS DE UTILIZAZão - 2

Cuidado: Advertência contra a eventual correção de funzonimentos indevidos, danos ou destruções da boa.

KRUPS Evidence EA8911 - GUIA DOS SIMBOLOS DAS INSTRUÇÉS DE UTILIZAZão - 3

Importante: Observacao geral ou importante relativa ao functiOnamento da maquina.

Produtos fornecidos com aquina

Verifique os produits fornecidos com a boa. Se fazer alguma peca, contacte diretamente o Centro de Contacto do Consumidor Krups (consulte ver p.167: Definições iniciais).

Peças fornecidas:

-Espresso Automatic Serie EA89
- 2 pastilhas de limpeza
- 1 saqueta de descalcificante
- Tubo de leite encaixével no bloco «One Touch Cappuccino»
- Chave de tubos para limpar o circuito de vapor
- Folheto de instruções de segurança
- Cartucho Claris - Aqua Filter System com acessario para enroscar
- 1 tira de determinação da dureza da água
- Manual de instruções
- Listado dos Serviços de Assistência Tecnica autorizados Krups
- Documentos de garantia
- 1 kit de limpeza do tubo de vapor

DADOS TECNICOS

Aparelho Automatico ESPaço EA89
Alimentação eletrica 220-240 V~ / 50 Hz
Pressão da bomba 15 bares
Reservatório de café em graço 250 g
Consumo de energia Durante o funcoamento: 1450 W
Reservatório de água 2,3 l
Colocação em funconamento e arrumaçao Em interior, num local seco (onde não exista risco de congregação).
Dimensões (mm) H x L x P 367 x 240 x 380
Peso EA89 (kg) 8,4

Sujeto a alteracoes tecnicas.

DESCRICAÇÃO DO APARELHO

A Pega da tampa do deposito de agua
B Depóstito de agua
C Coletor de borras de café
D Saidas de café regulaveis em alta
E Grelha e gaveta de recolha de pingos amovivel

F Tampa do deposito de café em grao
G Bloco amovível One Touch Cappuccino
H Tubo de leite e misturador
I Boia de nível de agua

KRUPS Evidence EA8911 - DESCRICAÇÃO DO APARELHO - 1

Deposito de café em grao

J Botão de regulação da finura de moagem
K Abertura para pastilha de limpeza
L Moinho com mó de metal

KRUPS Evidence EA8911 - Deposito de café em grao - 1

Painel de controlo

M Visor

NBotão «Ligar/Desligar»

OTeclastéis

Especificações relativas a:

Gaveta de recolha de pingos: Permite recuperar a agua ou o café que escoa do aparelho durante/apos as prepaçoches.

É importante manté-la sempre na devida posicao e esvazia-la regularamente.

KRUPS Evidence EA8911 - Especificações relativas a: - 1

Important: Leia atentamente estas instruções e conserve-as. Cumpra sempre as instruções de segurança.

Fabricante

SAS GSM

Apresentação das varías teclas

Tecla Descrição / Funções GERais
OKLigar e desligar a boaquina. É necessário fazer esta tecla premida durante um período prolongado para ligar a boaquina.
Permitte voltar aoocrain anterior ou parar uma receita em coisa.
Navegao para cima no menu / aumento o parâmetro selecionado
Navegao para baixo no menu / diminui o parâmetro selecionado
Validação da seleção.
DARKFunção que permitte augmentar aforcadocafé.
EXTRA SHOTFunção que permitte crescentar um espresso forte na receita selecionada. Acessível com as principais receitas (espresso, café longo, cappuccino, macchiato, tea), consoante o Modelo.
ESPRESSOInicia a preparação de um café expressive.
LONG COFFEEInicia a preparação de um café.
CAPPUCCINO MACCHIATO TEA MORE SETTING CAMPUCOInicia a preparação de um cappuccino.
Inicia a preparação de um Macchiato (uma grande dose de leite, um peu de café, seguido de uma espuma de leite untuosa).
Permite aceder ao menu de preparação de um chá ou de uma infusão.
Permitte aceder às preparações adiconais: Ristretto, espuma de leite, Doppio, Americano (consoante o Modelo).
Permitte aceder ao menu geral (definições das MQinas, manutenções e informações sobre Produtos).

Especificações relativas à iluminação das teclas

Quando uma tecla está desligada, significa que a funcao correspondente não está accesivel.

Quando está ligada com iluminação ténue, significa que a função está disponible e que pode ser selecionada.

Aquando da realização da função solicitada, a iluminação intensifica-se.

COLOÇÃO EM FUNCIONAMENTO INSTALAÇÃO DO APARELHO

KRUPS Evidence EA8911 - COLOÇÃO EM FUNCIONAMENTO INSTALAÇÃO DO APARELHO - 1

Perigo: Ligue o aparelho a uma tomada de 230 V com ligação à terra. Caso contrário, poderão ocorro queimaduras mortais devoa a presenca de eletricidade!

Respeite as instruções de segurança indicadas no folheto "Instruções de segurança".

Colocacao sob tensao

Coloque o aparelho sob tensao premindo a tecla «Ligar/Desligar», assim que aparecer “Bem-vindo” no ecra Fig.

  1. Deixe-se guiar pelo aparelho.

Regulações iniciais

Aquando da primeira'utilisation da boa, é-lhe Solicado que efetue varias definições. Siga as indicatores presentadas no eça. O objectivo dos parágrafos seguiès é fornecer-lhe algumas indicatores visuais.

São estas as primeiras definições solicitadas:

Idiom

Selecione um idioma premindo as setas ate que apareça o idioma pretendido. Prima «OK» para validar.

Unidade de medida

Pode selecionar a unidade de media de volume pretendida entre m e oz.

Data e hora

Para regular a hora, prima o formatting horario pretendedo (24H ou AM/PM).

Auto on / Auto off

Pode programar a hora à qual pretende que a这其中 é de acordo com a sua preferência: diariamente, semanalmente ou aos fins-de-semana. Escolha a hora à qual pretende que a这其中 é de acordo inicie automaticamente de acordo com o formatting horário selecionado anteriormente.

Pode también escolher a duração antes a qual o seu aparecido se desigará automaticamente para optimizar o consumo de energia.

Definção do encholvimento do circuito de café

Pode optar por ativa-lo ou não quando a boaina se liga. Pode assim verificar a qualidade do cafe na chávena para fazer a Presence de resíduos.

Instalacao do filtro

Quando é ligado pela primaira vez, o aparecido pergunte se pretende instalar o filtro. Em caso affirmativo, e se a dureza da água assim o exigir, seleção «SIM» e siga as instruções no visor.

Instalacao do cartucho no aparelho: Enrosque o cartucho do filtrno no fundo do deposito de aguautilizing o acessario fornecido com o cartucho. Fig. 4

Regule o mês de instalação do cartucho (posicao 1 na ilustração, digito da esquerda ao Abrir) rodando o anel cinzento

situado na extremidade superior do filtro. O mês de substituição do filtró é indicado na posicao 2 da ilustração. Fig. 5. Colque um recipiente de 0,6 l debaixo do tubo de vapor. Fig. 6.

A boa de ser iniciada, quer o fazer-se instalado, quer não. Para tal, é obrigatório encher os circuitos de água. Siga as instruções no visor para saber como proceedar ao seu enchimento. A boa meça por encher os circuitos de agua, pré-aquecer os circuitos e, por fim, efetua uma lavagem automatística.

O visor indica o fim da instalacao.

Dureza da agua

VDeve regular a sua maquina em funcao da dureza da sua agua, entre 0 e 4. Para tal, siga as seguentes indicacoes: Antes deutilizar o aparelho pela primaira vez, determine a dureza da agua que vai utilize de forma a poder adaptar o aparelho à dureza apurada. Devera也是非常 efetuar esta operacao sempre que utilizear a maquina num localonde a dureza da agua sera Differente ou se vericar um alteracao na dureza da agua que utilize normalmente. Para determinar a dureza da agua, utilize a tira fornecida com a maquina ou dirija-se a companhia das aguas.

Aabela abaixo aparece detailhes sobre as classes:

Grau de durezaClasse 0 Muito maciaClasse 1 MaciaClasse 2 MédiaClasse 3 DuraClasse 4 Muito dura
°dH < 3° > 4°>7° > 14° > 21°
°e < 3,75° >5° > 8,75° > 17,5°>26,25°
°f < 5,4° > 7°2° > 12,6° > 25,2°>37,8°
Regulação do aparecido0 1 2 3 4

Encha um copo com agua e mergerulhar nele uma vareta. Fig. 2

Passado um minuto, leia o;nivel de dureza da agua. Fig. 3

Indique a quantidade de zonas vermelas aquando da regulação no aparelho.

Preparação daquina

Retire e encha o deposito de agua. Fig. 7.

Volte a colocar o reservatório no devido lugar. Fig. 8.

Retire a tampa do deposito de café em grão e colque o café em grão (250 g max.). Fig. 9.

Volte a colocar a tampa do deposito de café em grão. Fig. 10.

ANTES DA PREPARACAO DAS BEBIDAS INDICAÇOES IMPORTANTES

Conforme as bebidas escolhidas, a sua Espresso Automatic EA89 ajustara automaticamente a quantidade de café moido.

Preparação do moinho

Pode definir a forca do café regulando a finura de moagem dos graoes de cafe. De um modo geral, quanto mais Fiona for a moagem, mais forte e cremoso sera o seu cafe. Isto mesmo pode variar de acordo com o tipo de cafeutilizzato. Recomendamos que defina uma moagem finala para os cafés espresso e uma mais grossa para cafés.

Regule o grau de finura de moagem, rodando o botao de regula cdo finura de moagem (J) situado no deposito de cafe em grao. esta regula cdo deve ser efetuada durante a moagem e progressivamente. Apos 3 prepa ores, ira aperceber-se muito claramente de uma differenca de sabor.

A regulação da finura de moagem revela-seutil quando se muda de tipo de café ou se pretende obter um café mais ou menos forte. No entanto, não é aconsehado efetuar esta regulação de forma sistémática.

RegULAÇão da saída de café

Para todas as bebidas sugeridas, pode baixar e subir as saidas de café consoante o tamanho da(s) sua(s) chávena(s) ou copo(s). Fig.11

Pode parar a preparacao em qualquer alta premindo a tecla de voltar

Atençao, ao premir esta teclá é ativada uma fase de atualização da boa que pode durar até 30 segundos. Este paragem é normal.

Quando se interrompe um ciclo, a paragem não é imediata. A boa termina o ciclo e a preparação é cancelada.

Função preparação «Dupla»

O seu aparecido permite-lhe preparar两大 chávenes ao mesmo tempo. É possivel aceder à funcção de dupla preparação premindo simplesmente两大 vezes de seguida a seleção. Esta função está disponible para todas as bebidas (exceto

KRUPS Evidence EA8911 - Função preparação «Dupla» - 1

Função DARK

A funcão «DARK» permite fazer a intensidade do café (a sua conta).

  • Antes de seleccion a bebida escolhida, basta premir DARK.
  • Durante a preparação dabebida e até ao fim da moagem: pode premir DARK.
  • Escolhendo o parâmetro «DARK» no menu Definições. Para tal, aceder ao menu Definições premindo a tecla.
    Definições → definições bebidas → Dark. A funcção ficará assim ativa para todas as bebidas «café»,
    ,

Pode proceder da mesma forma para desativá-la.

Função EXTRA SHOT

A funcão "extra shot" permite adiconar um espresso no fim da bebida selecionada.

Pode ativa-la ou desativá-la de varías formas:

  • Antes de seleccionar abebida escolhida: basta premir EXTRA SHOT.
  • Durante a preparação dabebida.
  • Escolhendo o parâmetro «EXTRA SHOT» no menu Definições. Para tal, aceder ao menu Definições com a tecla e Definições → definições bebidas → EXTRA SHOT. A funcção fica assim"Ativada para as preparações , , , , ,

Pode proceder da mesma forma para desativá-la.

PREPARACO DAS BEBIDAS CAFÉ EM ACESSO DIRETO

Note: A cada inico de preparacao debebida, a maquina considera a ultima bebida preparada incluindo as definições selecionadas.

Preparacao

Coloque a ou as chavena(s) por baixo das saidas de café. Fig.12

Prima a tecla da bebida selecionada.

Se a boa detetar falta de agua ao Solicitar a receita, indicar-lhe-à que deve encher o deposito.

Regulações possíveis

Pode augmentar a forca do café premindo ou adcionar um preparado de cafe premindo.

O seu aparelho permite preparar uma ou两大 chávenes.

A boa, realized a moagem do grao, a compactao da moagem e, no final, a percola. Pode definir o volume de cafe que esta ser preparado utilizing as teclas de navegao: e

Pode interromper a preparacao a qualquer momento, premindo

KRUPS Evidence EA8911 - Regulações possíveis - 1

Importante: Enxaguamento automatico das saidas de café: de acordo com os temas de bebidas preparadas, a boa, para realizar um enxaguamento automatico quando se desliga. O ciclo dura apenasagems segudos e para automaticamente.

PREPARACO DAS BEBIDAS LACTEAS EM ACESSO DIRETO

Regulações possíveis

Pode augmentar a forca do cafe premindo ou adcionar um preparado de cafe premindo . O vapor serve para Criar espuma no leite. Como a producao de vapor requer uma temperatura elevada, o aparelho assegura una fase de pre-aquecisiono suplementar.

Preparação de um Cappuccino

de um Macchiato

KRUPS Evidence EA8911 - de um Macchiato - 1

RLigue o tubo de leite do lado direito ao bloco «One Touch Cappuccino» Fig. 13.

Mergulhe a outra extremidade (lado biselado) num recipiente cheio de leite ou diretamente na garrafa/pacote de leite

Fig. 14.

Cologne a(s) chávena(s) por baixo dassaidasde café/leite. Fig.15.

Prima a tecla «Cappuccino» Fig.16.ou prima a tecla «Macchiato» Fig. 18.Todos os parâmetros podem ser alterados.

A preparação Começa com a realização da espuma de leite (definiçao de tempo possivel), seguida de fluxo de café (definicao de volume possivel). A definiçao do tempo de producao de espuma permitir-lhe-á variar a quantidade de leite e espuma.

As etapas seguies vao-se desencadeando automaticamente ate que abebida fique pronta a degustar Fig. 17.

A cada inico de preparacao de "Cappuccino" ou "Macchiato", aquina considera a ultima bebida preparada incluindo as definições selecionadas.

Manutenção às vezes a realização de bebidas lácteas Enxaguamento leite

O visor indica «Enxaguamento leite?» no fim de cada preparação.

É aconseñado efetuar este enchaguito après cada Utilização da função leite para garantir uma boa higiene dos acessórios de formação de espuma e uma boa produção de espuma de leite.

Aquando do enxagamento do leite, é solicitado que efetue sistematicamente uma desmontagem e limpeza com agua quente do tubo de leite e do misturador. Fig. 21 e Fig. 25

Para um resulto otimo, recomenda-se que limpe regularamente o Bloco removevivel «One Touch Cappuccino» (ver capitulo sobre manutenção geral).

Se verificar que a qualidade da espuma de leite está alterada, não hesite em repetir o enchagamento e a limpeza: de facto, umsystema de leite pouco cuidado pode provocar thiso tipo de alteracao.

PREPARACOES CHA

Regulações possíveis

O seu aparecido inclui prepações de 3 temas de chás (chá verde, chá preto, infusão). Pode definir o volume de bebida de acordo com as suas preferências.

Pode programar um extra shot to seu chá, que lhe permitirá realizar bebidas «chá/café» muito appreciadas.

Preparação de um chá

Selezione visor. Coloque a(s) chávena(s) por baixo das saidas de café. Fig.12

Se a boa detetar falta de agua ao Solicitar a receita, indicar-Ihe-á que deve enchcer o reservatorio.

Pode alterar o volume premindo as teclas ou durante a preparacao.

PREPARACAO DE OUTRAS BEBIDAS: RISTRETTO, DOPPIO, AMERICANO OU ESPUMA DE LEITE

Preparacao

Coloque a(s) chávena(s) por baixo das saidas de café. Fig.12

Se a boa detetar falta de agua ao Solicitar a receita, indicar-Ihe-á que deve encher o reservatorio.

Preparação de um Ristretto

A boa realized a moagem do grao, a compactao da moagem e, no final, a percolao. Pode definir o volume de cafe que está a ser preparado utilizing as teclas de navegao:

Pode interrormper a preparacao a qualquer momento, premindo

Preparação de um Doppio

Trata-se de uma preparação identica à do RISTRETTO mas com um ciclo de café duplo.

Preparação de um Americano

Trata-se de una preparação identica à do DOPPIO, à qual se segue a água quente.

Ligue o tubo de leite do lado direito ao bloco Removedivel «One Touch Cappuccino» Fig. 13. Mergulhe a另外一个 extremidade (lado biselado) dentro de um recipiente com leite. Fig.14

O vapor serve para Criar espuma no leite. Como a producao de vapor requer una temperatura elevada, o aparelho assegura una fase de pre-aquecimento suplementar.

Um menu Permitirá personalizar o tempo durante o qual é criada espuma. Pode alterar premindo as teclas e. Em seguida, prima 06ultimate tempoutilizando sera guardado para aproxima receita. Pode parar a preparação em qualquer alta premindo a tecla

Enxaguamento do bloco «One Touch Cappuccino»

Consulte o paragrafo «Enxaguamento leite» na secção PREPARACAO DE BEBIDAS LÁCTEAS ONE TOUCH.

OUTRAS FUNÇÉS

O menu dos Parametros abre-se premindo a tecla que permite aceder ao menu geral (definições das máquinas, manutenções e informações sobre produits).

Configurações

Quando seleciona Definições, pode efetuar as alterações pretendidas para um maior comforts de utilizesçao, adaptando-se às suas preferências.

Aquí iremos aparecer as principais regulações disponíveis.

DataO acerto da data é necessário, nomeadamente em caso de'utilisation de um cartucho anticalcário.
Relógio Pode的选择ar a visualização da hora nas modalidades de 12 ou 24 horas.
Idioma Pode的选择ar o idioma da sua preferência entre os que lhe são propostos.
Unidade de medida Pode的选择ar a unidade de medida ml ou oz.
Luminosidade do eocrãPode regular o brilho do eocrã de acordo com as suas preferências.
Temperatura café Pode regular a temperatura das suas bebidas de café em这只是征求意见.
Temperatura Pode reguclar a temperatura dos chás em这只是征求意见.
Dureza da águaPode regular a dureza da água entre 0 e 4. Consulte o capítilo «Medicao da dureza da agua».
Auto-on Permitter 创建automaticamente o pré-aquecidoamento do aparelho à hora selecionada.
Auto-offPode selectionar o período après o qual o aparelho se des Liga automaticamente (tempo de não'utilização).
Enxaguamento autoPode ou não ativar o enchagamento automatico da saía de café quando a boaina se liga.
Configurações bebidasPode repor as definições por defeito. Pode también ativar em qualquer momento a função Dark e Extra Shot para todas as suas bebidas (exceto ).

Para sair do menu de definições, prima ou botão de regulação.

As definições ficam na memória caso deslgue a boa, com excedo da data e da hora.

Manutenção

As opções que se seguem permitem-lhe inicial os programas selecionados. Depois, delve seguir as instruções do eça.

Limpeza leitePermite-lhe aceder à limpeza do bloco One Touch Cappuccino damaids, que é imprescindivel para garantir a qualida de espuma de leite.
Enxaguamento leitePermite-lhe aceder ao enchagamento do bloco One Touch Cappuccino damaids, que é imprescindivel para garantir a qualida de espuma de leite.
Enxaguamento caféPermite-lhe aceder ao enchagamento do circuito de café damaids, garantindo assim um tímo sabor do café.
Limpeza caféPermite-lhe aceder à limpeza do circuito de café damaids, através de uma pastilha de limpeza, garantindo assim um tímo sabor do café.
DescalcificacaoPermite-lhe aceder à descalcificacao, maximizando assim a vidautildamaids. quando a quantidade de bebidas não é suficientepara justIFICAR uma descalcificacao, a funcao fica desativada.
FiltroPermite-lhe aceder ao modo filtro, extremamenteutil em caso deágua muito dura para otimizar o sabor e ou funcimento damaids.

Para sair do menu de manutenção, prima o botão de regulação.

Informações

O menu «Info» permite aceder a um determinado número de informações sobre a sua'utilisation e sobre algumas etapas da vida da sua boa. Temem fornece informacoes sobre a manutencao. Aqui iremos aparecer as principais informacoes disponveis.

Bebidas preparadas Indica a quantidade de bebidas preparadas
Limpeza do circuito de café Indica quedeerá ser efetuada dentro de x ciclos.
Descalcificação Indica quedeverá ser efetuada dentro de x ciclos.
Filtro Indica quedeverássubstituído dentro de x dias ou x litros.

Para sair do menu Info, prima

MANUTENÇA O GERAL

Limpeza do coletor de borras de café e da gaveta de recolha de pingos

Apos una determinada quantidad de cafés, aquina pede para esvaziar o coletor de borras de café e a gaveta de recolha de pingos. A boa podera sofrer danos caso não realize estas operacoes de forma correta.

A gaveta de recolha de pingos receive a agua usada e o coletor de borras de café receive as borras.

Se aparecer a mensagem «Esvazie os bois recipientes», retire, esvazie e limpe a gaveta de recolha de pingos. Retire, esvazie e limpe o coletor de borras de café (c). Fig. 18.

Volte a colocar o coletor de borras de café. Fig.19

A gaveta de recolha de pings está equipada com uma boa que lhe indica sempre em que quando deve esvazia-la.

No entanto, a boaina tema est programada para pedir um esvazamento da gaveta de recolha de pings aps um determinado numero de cafés, mesmo que efetue esvaziantos intermedios.

Lavagem dos circuitos

Pode efetuar um enchagamento a qualquer momento premindo selecionando Manutenções.

De acordo com ostips de receitas preparadas, a maquina poderrealizar uma lavagem automatica ante de se desligar.

Pode también definir um enchagamento automatico quando a boaina se liga (ver和地区 «Definições» na p. 167).

Programas automaticos de limpeza daquina

Programa de limpeza automatica do circuito de café

Quando for necessario executar um programa de limpeza, o aparecido awaits.

Para executar este programa de limpeza, precisará de um recipiente com,leo menos,0,6 I que deve ser colocado debaixo das saidas de café, e de una pastilha de limpeza KRUPS. Fig 34a. Guie-se pelas instruções exibidas no ecra.

Pode también,iniciaruma limpezono menu de Manutenções.

KRUPS Evidence EA8911 - Programa de limpeza automatica do circuito de café - 1

Importante: Não é obligatório realizar o programa de limpeza assim que o aparelho o Solicita, no entanto deve executá-lo com a maior brevidade possivel. Se a limpeza for adiada, a mensagem de avis permanecerá aparecido quando a operação não for executada.

O programa de limpeza automatica inclui 2 fases: um ciclo de limpeza e um ciclo de enchaguamento e dura circa de 13 horas.

KRUPS Evidence EA8911 - Programa de limpeza automatica do circuito de café - 2

Importante: Se desigar a boa, durante a limpeza ou em caso de avaria eletrica, o programa de limpeza sera retomado na etapa que está em coisa quando ocorreu o incidente. Não sera possivel adiar esta operacao. Este passo é obligatório por razões de enxaguamento do circuito de agua. Neste caso, pode ser necessária uma nova pastilha de limpeza. Certifique-se de que realiza o programa de limpeza completeness do mode a eliminar quaisquer vestigios de produits de limpeza nocivos para a saude.

Limpeza do bloco «One Touch Cappuccino»

Para executar este programa de limpeza, necessitar de dois recipientes (min. 0,6 ml) e de liquido de limpeza KRUPS XS 4000 (36).

Em seguida, selezione «Manutenções» → «Limpeza leite». Siga as instruções no ecra.

Desmontagem do bloco «One Touch Cappuccino»

Além do enchagamento, pode limpar os diversos elementos do bloco antes cada'utilisation. Para desmontar o bloco, siga as seguições instruções:

Retire o tubo de leite, Fig. 21.

Retire a tampa dienteira do Conjunto de saidas de café/leite. Faça-a deslizar para baixo e puxe-a na sua direção. Fig 22 Retire o bloco «One Touch Cappuccino» puxando pela parte superior do bloco Fig. 23

Desmonte completeness o bloco. Fig. 24.

Retire o misturador do tubo de leite Fig. 25.

Limpe o Conjunto das peças desmontadas (bloco, misturador e tubo de leite) com agua e detergente para a loça. Em seguida, passe-as por agua quente. Fig. 26

Quando os elementos estiverem lavados e secs, monte o bloco e volta a colocá-lo na devida posicao. Fig. 27.

Volte a colocar a tampa dianteira do bloco. Fig. 28. Volte a colocar o misturador no tubo de leite Fig. 29 (lado contrario ao lado biselado) e volta a ligar no bloco. Fig. 30.

Programa de descalcificacao automatica do circuito de vapor

KRUPS Evidence EA8911 - Programa de descalcificacao automatica do circuito de vapor - 1

A. Atenção: se o seu aparecido estiver equipado com o meu cartucho Claris - Aqua Filter System, retire o meu antes de proceder à descalcificacao.

Quando for necessario executar um programa de descalcifica, o aparecido àsis. A frequência deste programa depende da qualida de aguautilizada e dautilização ou não de um filtro Claris Aqua Filter System (quanto mais calcária for a agua, maior deve ser a frequência da descalcifica).

KRUPS Evidence EA8911 - Programa de descalcificacao automatica do circuito de vapor - 2

Important: Não é Obligatório realizar este programa assim que o aparecido o Solicita, no entanto deve executá-lo com a maior brevidade possivel. Se a descalciação foradiada, a mensagem de aviso permanecerá no visor quando a operação não for executada.

Quando o alerta de descalcifica o for atingido e aparecer no visor, o programa de descalcifica como a preminmos para adiar o procedimento, prima.

Guie-se pelas instruções exigidas no érá quando esta operação começar. Pode tambem,iniciar uma descalcificação no menu «Manutenções»→ «Descalcificação».

Para executar o programa de descalcifica, necessitar de um recipient e um capacidade minima de 0,6 l, que.
de ser colocado debaixo do bloco One Touch Cappuccino e de una saqeta de produits descalcificante KRUPS (40 g). Fig. 34b

Encha o reservatorio de agua, até a marca CALC, e deite o conteudo de una saqueta de descalcificante.

O programa de descalcifica o inclui 3 fases: um ciclo de descalcifica e dois ciclos de enxaguamento. O programa demora aproximamente 20 minutos.

KRUPS Evidence EA8911 - Programa de descalcificacao automatica do circuito de vapor - 3

Importante: Se ocorro um corte de corrente ou se desligar a maiorina, o ciclo sera reiniciado na etapa que estiver em的方式来 no momento do incidente, sem possiblidade de adiar esta operacao. Certificque-se de que realiza o ciclo completo de modo a eliminar quaisquer vestigios de produits de descalcificaao nocivos para a saude.

PROBLEMAS E ACADES CORRECTIVAS
PROBLEMA ACLOCÉS CORRECTIVASVAS
Aáriaina indica uma avaria, o software bloqueou ou aáriaina apareça um Functionamento indevido.Desígue aáriana e retire a ficha da tomada, retire o cartucho doimento, aguarde um minuto e reinicie aáriana. Prima e mantenha a teça liga/desígur durante pelo menos 3 segundos, para iniciar.
O aparecido não se lga deposis de premir a teça de ligar/desígur (duranteelo menos 3segundos).Veríque os fusíveis e a tomada de alimentação da sua instalação eletrica. Certifique-se de que as 2 fichas do cabo está correitamente introduzidas do lado da tomada.
O moinho emite um barulho anómalo.Existem corpos estranhos no moinho.Contactace o Centro de Contacto do Consumidor KRUPS.
O Bloco One Touch Cappuccino não aspira o leite.O Bloco One Touch Cappuccino produz pouca ou nenhumaa espuma.Certifique-se de que o bloco está devidamente montado (em particular, o misturador do tubo de leite).Certifique-se de que o tubo de vapor não está obstruído. Em caso affirmativo, consulte mais abaix o secção «O tubo de vapor da suaáriana parece estar parcial ou completeness do obtusão».Certifique-se de que o misturador não está obstruído ou sujo. Mergulhe-o em água quente com detergente para a louça, deixe de molho, enxague e seque antes de voltar a montar.Certifique-se de que o tubo flexível não está obstruído ou enrolado e se está devidamente encaixado no bloco One Touch Cappuccino para fazer toda e qualquer entrada de ar. Certifique-se de que está submerso no leite.Passe o bloco porágua e limpe-o (ver capítulos correspondentes ao enxaguamento e limpeza do bloco One Touch Cappuccino).Para as preparações à base de leite: recommendamos autilização de leite fresco, pasteurizado ou UHT, aberto recentemente. Recomendamos tambem autilização de um recipienté frio.
O tubo de vapor da suaáriana parece estar parcial ou completeness obtruído.Desmonte o bico do suporte com a ajuda da chave de desmontagem. Fig. 31.Volte a colocar o suporte sem o bico: Fig.32.Iniciei o ciclo de enchagamento do bloco One Touch Cappuccino para retiring os restantes depósitos.Limpe o tubo de vapor e veríque se o orício do bico não está obstruído com resíduos de leite ou calcário. Se necessário, utilize a agulha de limpeza. Fig. 33
Não sai vapor do tubo de vapor.Certifique-se de que o tubo de vapor não está obstruído. Consulte a secção «O tubo de vapor da suaáriana parece estar parcial ou completeness obtruído», abaixo.Se não resultar, esvazie o depôtso de água e retire temporariamente o cartucho Claris.Encha o depôsito comágua mineral com um alto teor de cálcio (>100 mg/l) e faça sucessivos ciclos de vapor (5 a 10) num recipiente até obter um jato de vapor continuo.Volte a colocar o cartucho Claris no depóstio.
Sai vape da grelha da gaveta de recolha de pingsConsoante o tipo de preparação, poderá sair vapor da grelha da gaveta de recolha de pings.
A boaquina Solicita um esvazamento da gaveta de recolha de pings embora não esteja cheio.A boaquina está programada para pedir um esvazamento da gaveta de recolha de pings antes um determinado número de cafés, mesmo que efetue esvazamentos intermediços.
O aparecido pede para ser desligado e ligado novamente.Desligue o aparecido durante 20 segções, retire o cartucho Claris Áqua Filter System, se for case disso, e volté a colocar o aparecido em等功能amento. Se a anomalia persistir, contacte o Centro de Contacto do consumidor KRUPS.
A boaquina não pede o programa de descalcificacao.O ciclo de descalcificacao é pedido a partir de um número substancial de utilizesções do circuito de vape.
A gaveta de recolha de pings contém café molecido.É possível que algumas quantidades de café molecido se depositem na gaveta de recolha de pings. A boaquina foi concebida para evacuar o café residual em excesso de modo a que a zona de percolação se mantenha limpa e desobstruída.
O leite ou a água não escorrem corretoamente paraarethdo(s) chávena(s).Certifique-se de que o bloco One Touch Cappuccino está devidamente posicaoado.
Estão presentes vestígios de leite num Americano ou em Água quente.Efetue um enchuspamento de leite ou desmonte e limpe o acessório One Touch Cappuccino antes de iniciaar a preparação.
Existeágua debaixo do aparecido.Antes de retiring o depessoito, aguarde 15 segundos après a saía do café para que a boaquina termine corretoamente o seu ciclo. Certifique-se de que a gaveta de recolha de pings está bem posicaoada sobre a boaquina. Deve estar sempre colocada, mesmo quando a boaquina não está a ser realizada. Certifique-se de que a gaveta de recolha de pings não está cheia. A gaveta de recolha de pings não deve ser retirada durante o ciclo.
Quando a boaquina se deslga, saiágua quente pelas saidas de café e o bloco One Touch Cappuccino.Consoante o tipo de receita preparada, a boaquina pode realizar uma lavagem automatística quando se deslga. O ciclo dura apenas elesculos e para automaticamente.
Depois de esvaziar o coletor de residuos de café, a mensagem de visso mantém-se no visor.Volte a instalar corretoamente o coletor de borras de café e siga as indicações no visor. Aguardeleo menos 5 segundos antes de voltar a instalar these components.
O café corre demasiado lentamente.Rode o botão da finura de moagem para a direita para obter uma moagem mais grossa (consoante o tipo de caféutilizando). Execute um ou various ciclos de lavagem. Inicie uma limpeza da boaquina (ver «Programas automaticos de limpeza da boaquina»p.173). Substitua o cartucho Claris Aqua Filter System (ver «Instalação do filtrro») p.167).
Depois de encher o reservatório de agua, a mensagem de visso mantém-se no alcra.Verifique se o depessoito está corretoamente posicaoado no aparecido. O flutuador no财运 do reservatório deve poder deslocar-se livrente. Verifique e desbloqueie o flutuador, se necessário.
O botão de regulação da finura de moagem está com o movimento preso.Alterere a regulação do moinhoapanas quando o mesmo se encontrar em funcaoamento.
O café expresses ou o café não está suficientemente quente.Efetue um enchaguito do circuito de café antes de iniciar a preparação do café. Aumente a temperatura do café no menu Definições. Aqueça a cháνea, passando-a porágua quente, antes de,iniciar a preparação.
O café está demasiado claro ou frac.Evite utilizes cafés oleos, caramelizados ou aromatizados. Certificque-se de que o depósito de grãos contém café e que este dese corretemente. Reduzu o volume da preparação ou,aunte a forca da preparação atravesda função Dark. Rode o botão de regulação da finura de moagem para a esquerda para obteruma moagem mais boa. Execute a sua preparação em dos ciclos,utilizando a função 2 chávenes.
Aáriania não extraiu café.Foi detetado um incidente durante a preparação. Aárianiauí reiniça automaticamente e está pronta para um novo ciclo.
Ocorreu uma falha de energia durante o ciclo.Aáriania reinicia automaticamente quando é ligada à corrente.
O seu chá não está suficientemente quente ou está demasiado quente.Aumente ou reduza a temperatura da água quente no menu Definições.
Utilizou cafémoido em vez de café em grao.Com um aspirador,aspire o cafémoido contido no depósito de grao.
A aplicação não consugue ligar-se ou desliga-se com muitafrequency.Certificque-se de que a função Bluetooth daáriania não está desativada.Aproxime-se o maior possível daáriania quando utilizea aplicação.
A aplicação não deteta amáquina.Deslgue a aplicação e volta a ligá-la.
Aparecidonto de vapor sob atampa do depósito de café em grao.Feche a calha para pastilha de limpeza que se encontra debaixo da tampa
Depois de tirar umabebida, se的选择a função extra shot aáriania indica-lhe que tal não épossível.O coletor de borras de café está cheio e a função extra shot não está disponível.Depois da preparação da suabebida, poderávoltar a preparar um expressoapós o esvaziamo do coletor de borras de café.

KRUPS Evidence EA8911 - Programa de descalcificacao automatica do circuito de vapor - 4

Perigo: Apenas um专业技术e está autorizzato a realizar reparacoes no cabo eletrico e a intervir na rede eletrica. Caso esta indicação não sera cumprida, colocar-se-a um risco de morte associado à eletricidade! Nunca utilize um aparelho que aparece deterioracoes visiveis!

Ayannn n eλatooa, ayannte neλatn,

Sac ouyxiaipoume nou ayopaoate tnv Autoatn Eonpeogunxavn tnc oepac EA89.

AutoTo Kaivoupio npoiov npoteive npieiooTepa ano 14 Zeota poqmuata: eoepoo, dinlo eoipoeo, kape, dinlo kape, piotpeto, vtiono, aepikavo, kanoutoivo, dinlo kanoutoivo, latte, dinlo latte, appoya, npaoivo toai, naipo toai, poqma ano botava.

EKTc ano autyn tvn neyaln noikia, n ouokun npoopeei noaec duvatotntec napaaaync tvv poqnmuwv, dnlaa nOpoeite yia napadeiyua va xnpoiomoinote mia leitoupyia tou evioxuei tvn evtaon tou kaepac, eav npotiuate poqnata me nEvtoyn neuon. Mnopeite va puthetaiaete tov oyko, tnV evtaon kaln 0epukpaia twv poqnmuwv oac.

Ta nio dnoipn npopnuva enilexouv me ia anan kivnan 7aakni eiapeia diapn H oovn 7n oeip a Tc oac enitpenei va napakoovte iTv npo0o Tnc npaokueuc tou kaepocn va exetec ukoan npobaon 7aiaqopa mevou.

Ta nepiaotepa poinoov va npaaekuaotouv ava du, kati nou npoopeei Eoiokovonxpoioukai aean.

Xapn otyn tyvvojia KRUPS Quattro force, nou nepiaaabei to ouotma Compact Thermoblock System eevomegauveo thalao qiltpapiaatoc, tny avtia aieon 15 bar alaa kai enieln aeitoupye i ooknpouc kokkouc kape, touc onoiouc alethetai moic npiv ano tn anoataen, autn n ouokeun th a oc entippeei va npapaokeuazete piotpeto, eoepoo kai kapee apwua oto maigoum ao to npwto kioac, φilcavi kai eavoixto kape kaiaki.

Kata napadoan, kai yia va mnpoei to poqma va dwoei oln tou tn yeuon, o eonpeo oepipetai oe iikpa kwika npoealiva cavacia. Ia va qiaTeE evav eoPepoo otnv 1davikn 0epukpaa, kaWc kai ia ooiopopn Kpeua, aoc ououeoue va npoepuave ta oaiizavia oac.

Evexouevwoc,0a npenei va dokiaaeTe diapopouc Kaepdec eKoKouc, mexpi va bpeite Eeivov nou oac taipiaei. AalaCovtac to miyama /kai Tov a kaoupdoatoc, 0a katapepeve vntuxete To idaviko anoteloeua.

O kapec eonpeo exei nio nloio apwma o oxe an me tov klaaiok kaepiipou. Napa tnv evtovn yean tou, n onoiya eic to otoukai napaevei, o eonpeo nepiexe iiyotepn kaepivn ouykpiun oe ukykponu (nepiinou 60 ec 80 mg av a iTcavi, o uykpane 80 ec 100 mg ava iTcvi iaovkapeiptpou) loywn tnc mkpotepcns diapkeiaoc tou piaipapiaatoc. H noiotnta tou vepou nou xnoiionoeitai eiva evac akoun npayovtac nou kaopici neoiotnta tou anoteleagatoc oto iTcavi oac. Yno idavikec ouvthekc, xnoiioonoiote to vepo tnc bpucnc (eniedh dev exei to xpovva napaeivei otaoi mo e enaqnh me tv aepa), ektc av exei ooun xawiou kai eivai kpuo.

Ta epyovouká kalaveta nktpa apnnc diukoluvouv tvn loynon oac. na c kato yov o e ola ta bmuata, ano tnnpapaokun tou popnuatoc ewc kal tic diaikaaie ouvtnpnonc.

Sac euoxoae va anoaouoetn xpon tnc Krups junxavic oac.

Houáδα Krups

KRUPS Evidence EA8911 - Houáδα Krups - 1

KRUPS Evidence EA8911 - Houáδα Krups - 2

Tia va enwpeaIhgeite oTo myiTo ano tic duvatotntec tnc ouakeunocac kalva npaokeuaZeTe noLu kaIc noiotnac Kape, mropeite va akolouohoeet eepikce ouuboulaec:

H noiotnta tou vepou e nnpaecei onnauvtka tnv noiota twv apomegaatw. Ta aata kai to xwio pnoopoov va uetaalouv tn yeuon tou kahe. Saouiotouve xaonoiote to qiltpo Claris Aqua Filter System n vepo me xanlnepiektikotnta o ae alata yia va diatnpohou ov ta apomegaata tou kahe.
- Etiika yia tyn napaokun nopnuatw kafe, ouviotoume va xpnaiomoneite nopoeaviva pfizcavia o oxnau toulanac nou exete npoepuavei (yia napadeiyua bpexovtac ta eetovpo) twv onoiw v hwpntikotnta avtoixei otny nootnta nov enioute. Ia ta nopnuataou nepiexouv yala, ouviotouve xpnaiomoneite iZcavia ano naxuyaliyia eva uevuoto anotelma.
- OI kaoupvioe voi kokoi kaepuia vaoov to apwau Touc evd ev anoekutov uke kalalno tpoio.
Zac ouviotoue va xpnaionoiite tn nooToTA kokkwv kaepou avtiotoxie otyn nooToTn aou poketai va
katavaawote tic enoivec 4-5 nepec. H noiota tou kaepou npapaokuaetai ano kokkouc kaepoikai kai eivai unokieviki, wotoo eueic ouviotoue va npotmuate tn yokiia arabica evavti tnc robusta.
- Téloc, aac ouμβouλeouμε va anopeuyete touc ελaiωδεic kai Kapαμελωμevouc kokkouc, δióTI evδexetai va προkaδouv βλaβn στη Φοukeun.
H noiota kai n aeotnta aaleontawv kokkwy kaé einnpeacov tvn evtaon twv apwataw kai tny noiota tou appoyalaaktoc. Oo mIo aeioaaleou iival oikkoikape, tooo mIo kpeuδec 0a eivai to appoya. H aleon npenei enionc va npooapucetai avaloywc tou eimountou poqmuatoc: aeTni yia tov piotpeto kai tov eoepoo kai nio xovdpn yia tov kaie.
Mtopeite va xpnaiounoie naoteipwve yala n yala anooteipwve o neo uynn theepkoia (UHT), aoBoutupwve, nianoboutupwve no npoc, kpuo ano topsiyeio (7^) . H xpon e idikwv tuwny yaaktoc (piaTpapiaevou, vwnou, nou exei unootei cmuwon, emloutiouevou...) n yalaktoc putiknc npoeauonc (yalaktoc puciou, amuydaloou k.1.) evexetai va exei liyotepo ikavontiok anotelaeqa edika wc npoc tnV noiotnta tou appoayaktoc.

NEPIEXOMENA

ZHMMANTIkeI ΠAHPOΦOPIeI ΓIA TH ΣYΣKEYH KAI OΔHΓIEΣ XPHΣHΣ. p. 180
TEXNIKA ΣTOIXEIA p. 180
PPIIPTPAH THS YZKEYH. p. 181
ENIKOKHsH p. 181
ENAPEH AIEITOYPRIA
EIGATAZTAH THE ΣYΣKEYHΣ p. 182
PIN ANO THN IAPA2KEYH TQN POΦHMATON
\SHMANTIkeZ YIOaEIEEIZ p. 183
IAPA*KEYH POOHMATON KA*E ME AME*H IPO*BA*H. p. 184
AMEsH IPOsBAsH STHN IAPAsKeyH POoHMATQN ME fAAA .p. 184
POΦHMATA TΣAΓΙΩN p. 185
IAPA\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\$\
AANE ΛEITOYPNIΕ Ψ. p. 186
TENIKH SYNTHPHSH p. 187
IPOBAHMATA KAI TPONOI ANTIMETΩΠIΣH. p. 189

ZHMANTIKEZIANHPOΦOPIEZIATHZYKEYHKAI OADHRIE XPHZHS

Tn npov exyepidio 0a Bpeite oec tic onmuavtkc nnpoopiec nou apopouv tn eoan ae leitoupyia, tn xphon kai tn ouvtnpnon tnc ouokeunocac.

Aiaaote npoektikacic odnyiec xponnc piv ano tnv npwnxpon nnc ouokeunocac kai qualaTe Tc oe aopalc mepoc: xponn nou dev oumuopwvetai mc odnyiec anaalaoei tvn KRUPS ano kathe euvyn.

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : KRUPS

Modelo : Evidence EA8911

Categoria : Máquina de café