BLACK & DECKER BDCH188 - Martelo

BDCH188 - Martelo BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BDCH188 BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 108 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BLACK & DECKER BDCH188 - page 56
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Martelo perfurador sem fio
Marca Black & Decker
Modelo BDCH188
Categoria Furadeira de impacto / martelo
Tensão nominal 18 V DC
Velocidade em vazio 0-400 / 0-1350 min⁻¹ (2 velocidades)
Torque máximo 17 / 38 Nm
Capacidade do mandril 10 mm (sem chave)
Capacidade máxima de perfuração Aço: 10 mm, Madeira: 25 mm, Alvenaria: 10 mm
Peso 1,4 kg (sem bateria)
Bateria Li-Ion 1,5 / 2,0 / 4,0 Ah (conforme modelo)
Carregador 100-240 V CA ou 230 V CA, saída 8-20 V CC / 18 V CC
Tempo de carga aprox. 1 a 5 horas conforme bateria e carregador
Nível de ruído Pressão: 87,4 dB(A), Potência: 98,4 dB(A)
Vibração (perfuração martelo) 9,4 m/s² (incerteza K=1,5 m/s²)
Vibração (perfuração metal) 0,8 m/s² (incerteza K=1,5 m/s²)
Vibração (aperto) 0,5 m/s² (incerteza K=1,5 m/s²)
Funções principais Perfuração, aperto, perfuração de impacto (martelo), seletor de torque, sentido de rotação reversível
Manutenção e limpeza Limpar as aberturas de ventilação com uma escova macia; limpar o compartimento do motor com um pano úmido; não usar solventes
Segurança Dupla isolação, parada de segurança (botão no centro), punho auxiliar incluído, proteção auditiva recomendada
Peças sobressalentes e reparabilidade Nenhuma peça reparável pelo usuário; contatar um reparador credenciado Black & Decker
Informações gerais Uso doméstico; garantia 24 meses; reciclagem em fim de vida via REEE

Perguntas frequentes - BDCH188 BLACK & DECKER

Como trocar a broca ou a ponta?
Coloque o botão para frente/trás no centro para travar a ferramenta. Abra o mandril de aperto automático girando a parte frontal enquanto segura a parte traseira. Insira a haste da broca e aperte firmemente o mandril.
Como carregar a bateria?
Insira a bateria no carregador alinhando-a corretamente. Conecte o carregador à tomada. O indicador pisca durante a carga e permanece aceso quando a carga termina. A carga dura de 1 a 5 horas conforme o modelo da bateria.
Qual modo escolher para perfurar madeira?
Ajuste o colar para a posição de perfuração (símbolo de broca). Use a segunda velocidade (seletor para frente) para madeira. Aplique uma pressão leve e reta.
Como perfurar alvenaria?
Ajuste o colar para a posição de perfuração com impacto (símbolo de martelo). Mude para segunda velocidade. Use uma broca de ponta de carboneto. Use proteção auditiva, pois o ruído é alto.
O que fazer se a bateria não carregar?
Verifique se a temperatura ambiente está entre 10°C e 40°C. Se a bateria estiver muito quente ou muito fria, o carregador aguardará até que atinja a temperatura adequada. Se o problema persistir, contate um reparador credenciado.
Como inverter o sentido de rotação?
Use o botão para frente/trás localizado acima do gatilho. Empurre para a esquerda para rotação para frente (sentido horário) e para a direita para rotação para trás (sentido anti-horário). Coloque no centro para travar a ferramenta.
Qual torque de aperto usar para aparafusar?
Comece com a configuração mais baixa no colar. Aparafuse um parafuso de teste. Se o desengate ocorrer muito cedo, aumente gradualmente a configuração até obter o aperto desejado.
Como limpar a ferramenta?
Remova a bateria antes de qualquer limpeza. Use uma escova macia para limpar as aberturas de ventilação. Limpe a caixa com um pano úmido. Não use produtos abrasivos ou à base de solvente.
Qual é a garantia do aparelho?
A Black & Decker oferece uma garantia de 24 meses a partir da data de compra contra defeitos de materiais ou fabricação. Guarde o comprovante de compra. A garantia não cobre uso comercial, negligência ou reparos não autorizados.
Como reciclar o produto no fim da vida útil?
Não descarte a ferramenta ou a bateria com o lixo doméstico. Deposite-os em um ponto de coleta REEE ou em um reparador credenciado Black & Decker. A bateria deve ser reciclada separadamente.

Perguntas dos utilizadores sobre BDCH188 BLACK & DECKER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Martelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BDCH188 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BDCH188 da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR BDCH188 BLACK & DECKER

Utilização a que se destina

O seu berbequim de percussão BLACK+DECKER BDCH188 foi concebido para perfurarmadeira, metal, plástico e alvenaria, e也是非常 como aparafusadora.Esta ferramenta destiná-se apenas autilizaçãodomestica.

Instruções de segurança

Avisos de segurarca gerais para ferramentas electricas

BLACK & DECKER BDCH188 - Avisos de segurarca gerais para ferramentas electricas - 1

Atença! Leia com atençao todos os avisos de segança e instruções. O não cumprimento dos seguiços avisos e instruções pode resultar em什麽 eletrico, incendio /ou graves lesoes.

Guarde todos os avis e instruções para futura referencia. A expressão "ferramenta électrique" realizada a seguir refere-se a ferramentas electrolyicas com ligação à corrente électrique (com cabo) ou com bateria (sem fios).

  1. Segurarca na area de trabajo
    a. Mantenha a area de trabalho limpa e bem iluminada. Areas desarrumadas ou mal iluminadas são propécias a acidentes.
    b. Não travaque com ferramentas electrolycas em和地区 com risco de explosão, nas quando se encontrar liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas electrolycas produzem faiças que podem provocar a igniação de poeiras ou vapeores.
    c. Mantenha crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta électrique. Distracções podem provocar perda de controle do aparecido.

  2. Segurarca electrica

a. A ficha da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algoum. Não utilize quaisquer fichas adaptadoras em ferramentas eletricas com ligação à terra. Fichas sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eletricos.
b. Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, radiadores, fogoes e frigorificos. Existe um risco elevado deCHOQUES EIcTricOs se o corpo estiver ligado a terra.
c. As ferramentas electrolyicas não podem ser expostas a chuva nem humidade. A penetracao de agua na ferramenta electrolytica augmente o risco deCHOques electrolylicos.
d. Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve ser utilizado para transporte ou pendurar a ferramenta, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, oleo, pontas afiadas ou partes moveris. Cabos danificados ou torcidos augmentam o risco de choques eletricos.
e. Quando travaçar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, utilize um cabo de extensão apropriadopara esse fim. Autilização de um cabo apropriadopara和地区 ao ar livre reduz o risco deCHOqueselétricos.
f. Se for inevtavel travaHAR com um ferramenta eletrica num local humido, utilize um Dispositivo de Corrente Residual (RCD). Autilizaao de um RCD reduz o risco de什麽 eletrico.

  1. Segurarça pessoal

a. Mantenha-se atento, observe o que está a fazer e soit prudente ao trabalho com uma ferramenta eletrica. Não utilize uma ferramenta eletrica se estiver cansado ou sob a influência de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de falta de atençao quando travaça com ferramentas eletricas poderá resultar em lesões graves.

b. Utilize equipamento de proteção pessoal. Utilize sempre óculos de proteção. Equipamento de proteção como, por exemplo, mascula anti-poeiras, sapatos de segurar na anti-derrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e a aplicação de ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
c. Evite arranques involuntarios. Certifique-se de que o botão está desligado antes de ligar a ferramenta à corrente électrique e/ou a bateria, pegando ou transporte a ferramenta. Transportar ferramentas electricas com o dedo no botão ou ligar ferramentas electrolycas à tomada com o interruptor na posicao de ligado pode dar origem a acidentes.
d. Retire eventuais chaves de ajuste ou chaves inglesas antes de ligar a ferramenta électrique. Uma chave fixa ou qualquer窗外 chave ligada a uma peça rotativa da ferramenta electrolytica pode provocar lesoes.
e. Não se incline. Mantenha-se sempre bem posicionado e em equilibrio. Assim, controlar a melhor a ferramenta eletrica em situações imprevistas.
f. Utilize vestuário adequado. Não utilize roupas largas nem joias. Mantenha o)cabelo, roupa e luvas afastados de peças em movimento. Roupas largas, joias ou)cabelo comprido poder ser apanhados por partes moveris.
g. Se for prevista a montagem de dispositivos de extracao e recolha de po, assegure-se de que está ligados e que são utilizados de forma correcta. A recolha das poeiras pode reduzir os riscos provocados por poeiras.
4. Utilização e manutenção da ferramenta électrique
a. Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica adequada para o trabalho pretendido. A ferramenta elétrica correcta realizá o trabalho de forma melhor e mais segura, com a potência com que foi Concebida.

b. Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e terá de ser reparada.
c. Desligue a fixa da tomada e/ou a bateria da tomada antes de proceder a ajustes, trocar acessórios ou guardar ferramentas electricas. Estas medidas de prevenção de segurança reduzem o risco de ligação inadvertida da ferramenta electrica.
d. Mantenha as ferramentas eletricas que não estiverem a ser realizadas fora do alcance de crianças. Não permitta que a ferramenta eletrica está utilizesada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas eletricas são perigosas quando realizadas por pessoas não qualificadas.
e. Effectue a manutenção das ferramentas electricas. Verifique se as partes moveris está desalinhadas ou bloqueadas, se existem peças partidas ou qualquer窗外 situação que possa afectar o acontecimiento das ferramentas electricas. As peças danificadas devem ser reparadas antes dautilização da ferramenta electrica. Muito acidentes são provocados por falta de manutenção das ferramentas electricas.
f. Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de corte com a manutenção adequada e extremidades afiadas bloqueiam com menos frequência e são mais tão os de controlar.
g. Utilize a ferramenta eletrica, acessos e peças de ferramenta de acordo com estas instruções, considerando as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização da ferramenta eletrica para fins differsentes dos previstos pode resultar em situações perigosas.
5. Utilização e manutenção da bateria
a. Carregue apenas com o carregador especialicoelo fabricante. Um carregador adequado para um tipo de bateria pode dar origem a risco de incendio quando utilizesc con othero tipo de bateria.

PORTUGUES

(Tradução das instruções originais)

b. Utilize ferramentas electrolyicas apenas com baterias especialicas. A utilização de outras baterias pode dar origem a risco de danos e incência.
c. Quando uma bateria não estiver a ser realizada, mantenha-a afastada de outros objectos metalicos como, por exemple, clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objectos metalicos que possam fazer ligaçao de um terminal a除外. O curto-circuito de terminais de bateria pode causar queimaduras ou incendio.
d. Sob condições exageradas, a bateria pode verter liquido - evite o contacto. Se ocorrer um contacto accidental, lave em abundência com água. Se o liquido entra em contacto com os olhos, procure assistência médica. O liquidoVERTO da bateria pode causar irritação ou queimaduras.

6. Reparação

a. A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobressentes originais. Isso garante a manutenção da seguranca da ferramenta eletrica.

Avisos de seguranca adiconais para ferramentas electricas

BLACK & DECKER BDCH188 - Avisos de seguranca adiconais para ferramentas electricas - 1

Aviso! Avisos de seguranca adiconais para aparafusadoras e chaves de fenda de percussao

Utilize proteção auditiva com berbequins de percussão. A exposicao a ruidos pode causar perdas auditivas.
Utilize o punho auxiliar fornecido com a ferramenta. A perda de controlo pode provocar ferimentos.
Secure a ferramenta eletrica pelas areas isoladas quando executar uma operacao em que o acessario de corte possa entrada em contacto com a cablagem oculta. Se o acessario de corte entra em contacto com um cabo "comarga", podera transmitir但现在e eletrica as peças metalicas expostas da ferramenta eletrica, dando umCHOque ao operador.

Secure a ferramenta eletrica pelas areas isoladas quando executar uma operatione em que o fixador possa entra em contacto com a cablagem oculta.. Os fixadores em contacto com um cabo "electrificado" poderao expor peças metalicas doSYSTEMAeletrico da ferramenta e provocar um什麽 eletrico ao operador.
Utilize grampos ou autre meio para fixar e apoiar a peça numa plataforma estável. Se fixar a peça com a mão ou contra o seu corpo, a peça fica instável e pode dar origem à perda de controlo.
- Nunca utilize um acessário de biselagem no modo rotativo. O acessário irá bloquear o material e fazer rodar a broca.
Antes de perfurar paredes, tectos ou chaos, verifique a localização de cablagem e tubos.
Evite tocar na punto de una broca logo après a perfuração, uma vez que esta poderá estar quente.
- A'utilização prevista para este aparecido está descriça no manual de instruções. A UTILização de qualquer acessório ou a realização de qualquer operação com esta ferramenta que não se inclua no presente manual de instruções pode representar um risco de ferimentos e/ou danos materiais.

Segurarca de terreiros

  • Este aparelho não deve ser realizado por pessoas (incluindo crianças) que aparecem capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou que não possuem os conhecimentos e a experiencia necessários, excepto se forem vigiadas einstruidas acerca dautilização do aparelho por uma pessoa responsavel pela sua segança.
    As crianças deverao ser vigiadas para que nao mexam no aparelho.

Ricos residuais.

Podem surgir riscos residuais adiconais durante a utilizaçao da ferramenta que poderao nao constar nos avisos de seguranca incluidos. Estes riscos poder resultar de mautilização, uso prolongado, etc.

Mesmo com a aplicação dos regulamentos de segurarça relevantes e com a implementação de dispositivos de segurarça, algunos riscos residuais não podem ser evitados. Incluem:

ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação/movimento.
ferimentos causados durante a troca de peças, lâminas ou acessórios.
- ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. quando utilizes uma ferramenta por periodos prolongados, faça intervalos regulares.
Diminuição da audiência.
Os problemas de saude causados pela inalação de poeiras resultantes da utilização da ferramenta (exemplo: tratualhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF).

Vibração

Os valore de emissão de vibração declarados na sequção de dados téncicos e na declaração de conformidade foram medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido pela norma EN 60745 e podem ser realizados para comparar ferramentas. O valor de emissão de vibração declarado pode acreda ser realizado numa avaliação preliminar de exposicao.

Atença! O valor de emissão de vibração durante a utilizaçao real da ferramenta eletrica pode ser Differente do valor declarado, dependendo da forma como a ferramenta éutilizada. O nivel de vibração podeacular acima do nivel indicado.

Quando avaliar a exposicao da vibração para determinar as medidas de seguranca exigidas pela Direcva 2002/44/ CE para proteger pessoas que utilizem regularmente ferramentas eletricas na sua actividade profissional, deve ser considerada uma estimativa de exposicao de vibração, as condições reais de utilizesao e o modo deutilização da ferramenta, incluindo ainda todas as partes do ciclo deestruturao, como os periodos de inactividade e espera da ferramenta, para lemdo tempo deestruturao.

Etiquetas na ferramenta

A ferramenta aparece os seguiñes símbolos de avis juntamente com o número de data:

BLACK & DECKER BDCH188 - Etiquetas na ferramenta - 1

Aviso! Para reduzir o risco de ferimentos, o utilizes de ler o manual de instruções.

Instruções de segurarça adiconais para baterias e carregadores (não fornecidos com a ferramenta

Baterias

Nunca tenteAbrir as baterias por motivo algum.
- Não exponha a bateria à água.
- Não as armazene em locais onde a temperatura possa excesser os 40^ .
Carregue apenas a temperatas ambiente entre 10 ^ C e 40^
Carregue apenas com o carregaror fornecido com a ferramenta.
quando eliminar as baterias, siga as instruções da secção "Proteção do ambiente".

BLACK & DECKER BDCH188 - Baterias - 1

Não tente carregar baterias danificadas.

Carregadores

Utilize o seu carregaror BLACK+DECKER apenas para_carregar a bateria na ferramenta respectiva. Outras baterias poder rebentar, provocando ferimentos e danos.
Nunca tente corregar baterias não recarregáveis.
Substitua os cabos defeituosos imeditamente.
- Não exponha o carregarao à agua.
Nao abra o carregaror.
Nao manipule o interior do carregaror.

BLACK & DECKER BDCH188 - Carregadores - 1

O carregaradordeera serutilizandoapenas em espaciosinteriores.

BLACK & DECKER BDCH188 - Carregadores - 2

Leia o manual de instruções antes dautilização.

PORTUGUES

Segurarca electrolytica

BLACK & DECKER BDCH188 - Segurarca electrolytica - 1

O carregarador tem um isolamento duplo,elo que não é necessario um fio de terra.Verifique sempre se a tension do alimentacao corresponde à tension indica na placac de especificações. Nunca tente substituir a unidade do carregarador por uma tomada normal de alimentacao.

Se o cabo de alimentação estiver danificado, tera de ser substituído pelo fabricante ou por um Centro de Assistência autorizada BLACK+DECKER, de modo a evaporar lesões.

Characteristicas

Esta ferramenta inclui algumas ou todas as caracteristicas seguentes.

  1. Interruptor de velocidade variavel
  2. Corredica de avanco/recuo
  3. Selector de modo/botão de ajuste do binário
  4. Mandril
  5. Selector de velocidade
  6. Suporte da broca

Fig. A (não incluído, vendido separadamente)

Aviso! Antes de montar, remove a bateria da ferramenta.

Colocacao e remoção da bateria (fig. B)

Para colocar a bateria (7), alinne-a como o receptaculo na ferramenta. Deslize a bateria para dentro do receptaculo e empurre-a até que se encaixe devidamente.
Para remove a bateria, pressione o botao de desbloqueio (10) quando retira a bateria do receptacao.

Colocar e remover uma broca ou ponta de aparafusadora

Esta ferramenta inclui um mandril sem chave para faciliar a troca de pontas

Bloqueie a ferramenta colocando a correduça de avanço/recuo (2) na posicao central.
Abra o mandril (4) rodando a parte da fronte com uma mão quando segura na parte deTRS com a outras.
Coloque o veio de pontas no mandril e aperte firmamente o mandril.

Esta ferramenta é fornecida com una ponta de aparafusadora de extremidade dupla no porta-pontas (6).

Para retirar a ponta de aparafusadora do suporte de pontas, levante-a do encaixe.
Para guardar a ponta de aparafusadora, encaixe-a com firmeza no porta pontas.

Utilização

Atença! Deixe a ferramenta funcionar ao seu OWN Rio. Nao a sobrecarregue.

Atença! Antes de perfurar paredes, tectos ou chaos, verifique a localização de cabagem e tubos.

Carregarabateria (fig.A)

A bateria precise de ser carregada antes da primeira utilização e sempre que não consiga produzir energia suficiente em trab当时hos habitualmente feitos sem dificuldade. A bateria pode aquecer durante o correamento; isto é normal e não indica um problema.

Atença! Não corregue a bateria a temperatas ambientes abaixo de 10^ ou acima de 40^ . Temperatura de corregamento recomendada: aprox. 24^ .

Note: O carregaror não irá pagar a bateria se a temperatura das celulas for inferior a 10^ ou superior a 40^ . A bateria não deve ser retirada do pagar para que este comece a pagar automaticamente quando a temperatura das celulas aquecer ou arrefecer.

Pararegarabateria (7),insira-a no carregador (8). A bateria apenas pode ser colocada no carregador de uma forma. Não force. Certifique-se de que a bateria está completeness introduzida no carregador.
Ligue a ficha do carregador e ligne-o a corrente.

O indicator de cargo (9) está intermitente.

O corregamento está conclusão quando a luz do indicator de cargo (9) ficar acesa de forma continua. O corregador e a bateria pode ficar ligados indefinidamente. O LED acende-se quando o corregador occasionalmente preenche a cargo da bateria.

As baterias descarregadas devem ser carregadas no espo de 1 semana. A vidautildeuma bateria diminuira mucho se for guardada semarga.

Deixar a bateria no carregador

O carregaror e a bateria podem permanecer ligados com o LED aceso indefinidamente. O carregarador ira manter a bateria completenesse carregada.

Selecao da direccao de rotação (fig. C)

Para perfuracao e para aperturear parafusos, utilize a rotacao para arente (no sentido dos ponteiros do relógio). Para soltar parafusos ou remove uma broca encravada, utilize a rotacao paraTRS (no sentido contrario ao dos ponteiros do relógio).

  • Para selecciónar a rotação para a frente, empurre a patilha para a freste/para vez (2) para a posicao da esquerda.
    Para selecionar a rotação paraTRS, pressione a patilha para arente/paraTRS para a direita.
    Para bloquear a ferramenta, colocque a patilha paraTRS/para a frente na posicao central.

Esta ferramenta é fornecida com um botão para selec. cionar o modo de functiomento e para definir o binário para apertar parafusos. Parafusos grandes e materiais durosrequiremuma definiçãode binário mais elevada do que parafusos preocupos e materiais mais macios.O botão possui diversas opçoes para melhor se adaptar à sua aplicacao.

Para perfurar emmadeira, metal e plastico, coloque o botao (3) na posicao de perfuracao, alinhando o symbolo com a marca.

Para aperture parasusos, colque o mandril de ajuste na posicao pretendida. Se ainda nao souber qual a posicao apropriad, proceda da segunte forma:

Coloque o botão (3) na posicao de binario minimo.

Aperte o primeiro parafuso.

Se o mecanismo forcar antes de atingir o resulto desejado,;aunte a posicao do botao e continue a apertar o parafuso. Repita ate atingir a definiacao correcta. Utilize esta definiacao para os restantes parafusos.

Perfuração de alvenaria (fig. D e E)

Para perfurar alvenaria, colque o botão (3) na posicao de perfuração de martelo, alinhando o simbolo com a marca.
Deslize o selector de velocidade (5) para a parte da fronte da ferramenta (2^a posicao).

Selector de velocidade (fig. E)

  • Para perfurar aço e para aparafusar,DSLize o selector de velocidade (5) na direcção da parte deTRS da ferramenta (1^a posicao).
  • Para perfurar outros materiais differs de aço, deslize o selector de velocidade (5) na direção da parte da(fronta ferramenta (2^a posicao).

Perfurar/aparafusar

Seleciona a rotação de avanço ou recuo utilizing a correduça de avanço/recuo (2).
Para ligar a ferramenta, prima o interruptor para ligar/ desligar (1). A velocidade da ferramenta depende da intensidade da pressao no botao.
Para desligar a ferramenta, solte o interruptor.

Suggestoes para uma utilização ideal

Perfurar

Aplitude sempre uma pressao ligeira em LINHA recta com a broca.
Pouco antes de a ponta da broca alcantar o lado oposto do material, reduza a pressao exercida na ferramenta.

PORTUGUES

Utilize um Bloco de madeira para proteger materiais que possam lascar.
Utilize brocas espada para perfurar orificios de grande diametro emmadeira.
Utilize brocas HSS para perfurar metal.
Utilize brocas para pedra para perfurar pedra macia.
Utilize um lubricamente para perfurar metais differsentes de ferro fundido e latão.
Para melhor precisão, efectue um pouco furo no centro do orificio a perfurar.

Aparafusar

Utilize sempre o tipo e tamanho de pontas para aparafusadora correctos.
Se os parafusos foram de dificil aperto, aplicque uma pequena quantidade de liquido de lavagem ou sabão como lubricidente.
Secure sempre na ferramenta e na broca de aparafusadora alinhadas com o parafuso.

Manutenção

A sua ferramenta BLACK+DECKER foi concebida para funcionalmente muito tempo com um minimum de manutenção. Um functimento continuo e satisfatório depende de uma manutenção adequada e da limpeza regular da ferramenta.

O seu carregaro não necessita de manutenção para algo da limpeza regular.

Atença! Antes de ser realizada qualquer operação de manutençao na ferramenta, remova a bateria da ferramenta. Deslgue o carregarador antes de o limpar.

Limpe regularamente as saidas de ventilacao da ferramenta e o carregarador com uma escova suave ou um pano seco.
Limpe regularamente o compartmento do motor com um pano humido. Não utilize nenhum produits de limpeza abrasivo ou a base de solvente.
Abra o mandril regularamente e sacuda para remover qualquer vestigio de p o do seu interior.

Proteção do ambiente

BLACK & DECKER BDCH188 - Proteção do ambiente - 1

RecolhaSeparated. Este produit não devaraseieliminado com o lixo domestico.

Se, em algo ummomento, for necessario substituir este produit BLACK+DECKER ou se estedeixar de ter utilitydade, não elimine o produits num caixote do lixo. Este produitspeode ser separado para reciclagem.

BLACK & DECKER BDCH188 - Proteção do ambiente - 2

A recolhaSeparated de produits e embalagens usados permite que os materiais sejam recicldos e reutilizados.

A reutilização de materiais reciclados ajuda a evaporar a poluição Ambiental e reduz a procura de materias-primas.

A legisção local pode prever a recolha separada de produits domesticos electricos, seja em lixeiras municipais ou através do revendedor quando adquire um produit novo.

A BLACK+DECKER dispõe de instalacoes para recolha e reciclagem de produits BLACK+DECKER quando these atingem o fim da vidautil. Para usufrir deste service, devolve o produit em qualquer agente de reparacao autorizzato, que os recolhera em seu nome.

Pode vericar a localização do agente de reparação autorizado mais perto de si,contactando os escritórios locais da BLACK+DECKER atraves do endereço indicado.neste manual. Em alternativa, encontrar-se disponible na Internet uma lista de agentes de reparação autorizadosBLACK+DECKER, bem como os contactos e detalhescompletos do service pos-venda, em: www.2helpU.com

Baterias

BLACK & DECKER BDCH188 - Baterias - 1

Não existem peças para manutençao peloutilizar o no interior.

No final da vidautildo produits,entreguea unidade completenessao seu agente ou a uma estancade de recic-clagem local para que a bateria sera reciclada. Nao elimine a unidade juntamente com o lixo domestico.

Dados技术和

BDCH188 (H1)
Tensão V DC18
Veloculdade semarga Min. -10-400/0-1350
Binário Tmax. Nm 17/38
Capacidade do mandril mm 10
Capacidade max. deperfuracao
Aço/madeira/alvenaria mm 10/25/10
Peso kg 1.4
Carregador 905902** Tipo 2 905998** Tipo 1
Tensão de entrada VAC100-240 230
Tensão de saída VCC8-20 18
CorrentemA 4001
Tempo de carrega-mentation aprox.Horas3 - 5 1 - 5
PilhasBL1518BL2018BL4018
TensãoVDC181818
CapacidadeAh1.52.04.0
Tipolôes de lítiolôes de lítiolôes de lítio
Nivel de pressão acústica, de acordo com a norma EN 60745:
Pressão acústica (LpA) 87.4 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A)
Potência acústica (LwA) 98.4 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A)

Valores totais de vibração (soma vectores triax) de acordo com a norma EN 60745:

Perfurar betao com percussao (a_h) 9.4m / s^2 , imprecisao (K) 1.5m / s^2 Perfurar metal (a_h) 0.8m / s^2 , imprecisao (K) 1.5m / s^2

Apertar parafusos sem percussao (a_n)0.5m / s^2 , imprecisao (K) 1.5m / s^2

DECLARATION de conformidade CE DIRECTIVA SOBRE MAQUINARIA

BLACK & DECKER BDCH188 - DECLARATION de conformidade CE DIRECTIVA SOBRE MAQUINARIA - 1

BDCH188 - Berbequim de percussao

A Black & Decker declares que os produits descriços nos "dados&Tecnicos"estao em conformidade com: 2006/42/CE,EN 60745-1e EN 60745-2-1

Estes produits estao alsoem conformidade com as Directivas 2004/108/CE (ate 19/04/2016), 2014/30/UE (a partir de 20/04/2016) e 2011/65/UE. Para mais informacoes,contacte a Black & Decker no enderego indica em seguida ou consulte a parte posterior do manual.

O signatário é responsavel pela compilation do ficheiro técnico, fazendo esta declaração em nome da Black & Decker.

BLACK & DECKER BDCH188 - DECLARATION de conformidade CE DIRECTIVA SOBRE MAQUINARIA - 2

R. Laverick

(Tradução das instruções originais)

Garantia

A Black & Decker config na qualidae dos seuis produits e oferece um garantia impar. esta declara tion de garantia é um complemento dos seuis direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma. A garantia é valida nos territorios dos Estados Membrs da Uniao Europeia e da Associaao Europeia de Comercio Libre.

Se um produit Black & Decker avariar devido a defeitos de material, fabrico ou não conformidade, num periodo de 24 vezes antes a data da compra, a Black & Decker garantar a substituição das peças defeituosas, a reparacao de produits sujeitos a um desgaste aceitavel ou a substituição dosleasedos para garantir o minimumo de inconvenientes ao cliente, excepto se:

o produits tiver sido utilizado para fins commerciais, professionnelis ou de aluguer;
o produits tiver sido submetido a'utilização indevida ou negligência;
o produits tiver sido danificado por objectos ou substancias estranhos, bem como acidentes;
tiverem sido tentadas reparacoes por pessoas que não sejam agentes de reparacao autorizados ou&Tecnicos de manutencao da Black & Decker.

Paraaxyonaragarantia,teradeapresentarcompro-vativosdecompraao vendedoroua umagentede reparacao autorizzato.Podevericaralocalizaçãodoagentede reparação autorizationalais perto de si,contactandooscritórioslocaisdaBlack&Deckeratravésdo endereçoindicoestemanual.Se preferir,poderaconsultar na Internetuma lista de agentesde manutençāo autorizados Black & Decker,bem como os detalles completos e contactos do servicepos-venda, no endereço:www.2helpU.com

Visite o website www.blackanddecker.pt para registrar o seu novo produit BLACK+DECKER e para se manteractualizzato sobre novos produits e offertas espécias. Pode encontrar mais informações sobre a marcaBLACK+DECKER e a)nossa gama de produits em www. blackanddecker.pt

Användningsområde

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : BDCH188

Categoria : Martelo