BLACK & DECKER BDCH188 - Martello

BDCH188 - Martello BLACK & DECKER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BDCH188 BLACK & DECKER in formato PDF.

📄 108 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice BLACK & DECKER BDCH188 - page 29
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Martello perforatore senza fili
Marca Black & Decker
Modello BDCH188
Categoria Trapano a percussione / martello
Tensione nominale 18 V CC
Velocità a vuoto 0-400 / 0-1350 min⁻¹ (2 velocità)
Coppia max. 17 / 38 Nm
Capacità del mandrino 10 mm (senza chiave)
Capacità di foratura max. Acciaio: 10 mm, Legno: 25 mm, Muratura: 10 mm
Peso 1,4 kg (senza batteria)
Batteria Li-Ion 1,5 / 2,0 / 4,0 Ah (secondo il modello)
Caricabatterie 100-240 V CA o 230 V CA, uscita 8-20 V CC / 18 V CC
Tempo di carica approx. Da 1 a 5 ore secondo batteria e caricabatterie
Livello sonoro Pressione: 87,4 dB(A), Potenza: 98,4 dB(A)
Vibrazione (foratura a martello) 9,4 m/s² (incertezza K=1,5 m/s²)
Vibrazione (foratura metallo) 0,8 m/s² (incertezza K=1,5 m/s²)
Vibrazione (avvitamento) 0,5 m/s² (incertezza K=1,5 m/s²)
Funzioni principali Foratura, avvitamento, foratura a percussione (martello), selettore di coppia, senso di rotazione reversibile
Manutenzione e pulizia Pulire le fessure di ventilazione con una spazzola morbida; pulire il vano motore con un panno umido; non utilizzare solventi
Sicurezza Doppio isolamento, arresto di sicurezza (pulsante al centro), impugnatura ausiliaria inclusa, protezione uditiva raccomandata
Parti di ricambio e riparabilità Nessuna parte riparabile dall'utente; contattare un riparatore autorizzato Black & Decker
Informazioni generali Uso domestico; garanzia 24 mesi; riciclaggio a fine vita tramite RAEE

Domande frequenti - BDCH188 BLACK & DECKER

Come cambiare la punta o l'inserto?
Posizionare il pulsante avanti/indietro al centro per bloccare l'utensile. Aprire il mandrino autoserrante ruotando la parte anteriore mentre si tiene la parte posteriore. Inserire il gambo della punta, quindi serrare saldamente il mandrino.
Come caricare la batteria?
Inserire la batteria nel caricabatterie allineandola correttamente. Collegare il caricabatterie alla rete elettrica. L'indicatore lampeggia durante la carica e rimane acceso a carica completata. La carica dura da 1 a 5 ore secondo il modello di batteria.
Quale modalità scegliere per forare il legno?
Regolare il collare sulla posizione di foratura (simbolo della punta). Utilizzare la seconda velocità (selettore in avanti) per il legno. Applicare una pressione leggera e diritta.
Come forare nella muratura?
Regolare il collare sulla posizione di foratura con percussione (simbolo martello). Passare alla seconda velocità. Utilizzare una punta con punta in carburo. Indossare una protezione uditiva poiché il rumore è elevato.
Cosa fare se la batteria non si carica?
Verificare che la temperatura ambiente sia compresa tra 10°C e 40°C. Se la batteria è troppo calda o troppo fredda, il caricabatterie attenderà che raggiunga la temperatura corretta. Se il problema persiste, contattare un riparatore autorizzato.
Come invertire il senso di rotazione?
Utilizzare il pulsante avanti/indietro situato sopra il grilletto. Spingerlo a sinistra per la rotazione in avanti (orario) e a destra per la rotazione indietro (antiorario). Posizionarlo al centro per bloccare l'utensile.
Quale coppia di serraggio utilizzare per avvitare?
Iniziare con l'impostazione più bassa sul collare. Avvitare una vite di prova. Se lo scatto avviene troppo presto, aumentare gradualmente l'impostazione fino a ottenere il serraggio desiderato.
Come pulire l'utensile?
Rimuovere la batteria prima di qualsiasi pulizia. Utilizzare una spazzola morbida per pulire le fessure di ventilazione. Pulire il corpo con un panno umido. Non utilizzare prodotti abrasivi o a base di solventi.
Qual è la garanzia dell'apparecchio?
Black & Decker offre una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto contro difetti di materiali o di fabbricazione. Conservare la prova d'acquisto. La garanzia non copre l'uso commerciale, la negligenza o riparazioni non autorizzate.
Come riciclare il prodotto a fine vita?
Non gettare l'utensile o la batteria nei rifiuti domestici. Depositarli in un punto di raccolta RAEE o presso un riparatore autorizzato Black & Decker. La batteria deve essere riciclata separatamente.

Domande degli utenti su BDCH188 BLACK & DECKER

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Martello in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BDCH188 - BLACK & DECKER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BDCH188 del marchio BLACK & DECKER.

MANUALE UTENTE BDCH188 BLACK & DECKER

Il trapano a percussione BLACK+DECKER BDCH188 è stato progettato per trapanare legno, metallo, plastica e murature e per avvitare. Questo eletttroutensile è destinato solo all'uso privato.

Istruzioni di sicurezza

Avvisi di sicurezza generici per gli elettROUTensili

BLACK & DECKER BDCH188 - Avvisi di sicurezza generici per gli elettROUTensili - 1

Attenzione! Leggere tutti gli avvisi di sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservazione dei presenti avvisi e istruzioni potrebbe causare scosse elettriche, incendi e/o infortuni gravi.

Conservare tutte le istruzioni e le avvertenze per futura consulazione. Il termine "eletttroutensile" che ricorre in tutti gli avvisi seguenti si riferisce ad utensili elettrici con o senza filo.

  1. Sicurezza nella zona di lavoro
    a. Mantenere pulita e ben illuminata la zona di lavoro. Disordine o scarsa illuminazione possono causare incidenti.
    b. Evitare d'impiegare gli eletttroutensili in ambienti esposti al rischio di esplosione, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli eletttroutensili producono scintille che possono far inflammare la polvere o i fumi.
    c. Mantenere lontani bambini e osservatori nelle sica l'elettROUTensile. Eventuali restrazioni possono comportare la perdita del controllo dell'elettROUTensile.

  2. Sicurezza elettrica

a. Le spine elettriche degli elettroutensili devono essere adatte alla presa. Evitare assolutamente di modificare la spine elettrica. Non usare adattatori con elettroutensili provvisti di messa a terra. L'uso di spine inalterate e delle prese corrispondenti riduce il rischio di scosse elettriche.

b. Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, radiatori, forn i frigoriferi. Un corpo collegato a terra è esesto maggiornente al rischio di scosse elettriche.
c. Custodire gli elettroutensili al riparo alla pioggia o dall'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un elettroutensile va ad augmentare il rischio di scosse elettriche.
d. Non utilizzato il cavo in modo improprio. Non usare il cavo per trasportare o trainare l'elettroutensile e non tirarlo per estrarre la spina alla presa di corrente. Mantenere il cavo al riparo da calore, olio, bordi taglienti e/o da parti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati augmentano il rischio di scosse elettriche.
e. Se l'eletttroutensile viene adoperato all'aperto, usare escludivamente prolonghe omologate per l'impiego all'esterno. Un cavo adatto per uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
f. Se non è possibile evitare di lavorare in una zona umida, usare un'alimentazione elettrica protetta da un dispositivo a corrente residua (RCD). L'uso di un dispositivo RCD riduce il rischio di scosse elettriche.

  1. Sicurezza delle persone

a. E importante concentrarsi su cui che si sta facendo e maneggiare con giudizio l'elettroutensile. Non adoperare l'elettroutensile se si è stanchi o sotto l'effetto di stupefacenti, alcol o medicinali. Un attimo di disturazione può causare gravi infortuni personali.
b. Utilizzare un equipaggiamento di protezione personale. Indossare sempre occhiali di sicurezza. Se siavrà cura d'indossare l'equipaggiamento protettivo necessario, ad esempio una maschera antipolvere, delle calzature antiscivolo, un casco o delle otoprotezioni, si ridurra il rischio di infortuni.

ITALIANO

(Traduzione del testo originale)

c. Impedire l'avviamento involontario. Accertarsi che l'interruttore di accensione sia regolato su spento prima di collegare l'elettROUTensile all'alimentazione elettrica e/o al battery pack, di prenderlo in mano o di trasportarlo. Per non esporsi al rischio di incidenti, non trasportare gli elettROUTensili tenendo le dita sull'interruttore oppure, se sono collegati a un'alimentazione elettrica, con l'interruttore accesso.
d. Prima di accendere un eletttroutensile, togliere eventuali chiavi o attrezzi di regolazione. Un utensile o una chiave lasciati in un compone t mobile dell'eletttroutensile potranno causare lesions.
e. Non piegarsi eccessivamente in avanti. Mantenere sempre un buon equilibrio evitando positioni instabili. In quello modo è possibile controllare meglio l'elettroutensile in situazioni inaspettate.
f. Vestirsi adeguatamente. Evitare di indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere capelli, capi di vestiario e quanti lontani da parti in movimento. Capi di vestiario larghi, gioielli o capelli lunghi potrebbero impigliarsi nei componenti in movimento.
g. Se gli elettroutensili sono provvisti di attacchi per il collegamento di dispositivi di aspirazione o di raccolta della polvere, assicurarsi che questi siano installati e utilizzati correttamente. L'impiego di dispositivi di raccolta della polvere diminuisce i rischi relativi alle polveri.
4. Uso e cura degli eletttroutensili
a. Non sovraccaricare l'eletttroutensile. Usare l'eletttroutensile adatto al lavoro da eseguire. Utilizzando l'eletttroutensile adatto si potravaporare meglio e con maggiore sicurezza alla potenza nominale prevista.
b. Non utilizzato elettROUTensili con interruptoridi dettagosi. Un elettROUTensile che non può essere controllato mediante l'interruttore è pericoloso e delve essere riparato.

c. Scollegare la spina alla presa di corrente e/o il battery pack dall'eletttroutensile prima di regolarlo, di sostituire gli accessori o di riporlo. Queste precauzioni di sicurezza riducono la possibilità che l'eletttroutensile siaMESSO in funzione inavvertamente.
d. Quando non sono usati, gli elettroutensili devono essere custoditi fuori della portata dei bambini. Non consentire l'uso dell'elettrotensile a persona inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettrotensili risultano pericolosi se usati da persona inesperte.
e. Sottoporre gli elettROUTensili alle necessarie procedure di manutenzione. Verificare che le parti mobili siano bene allineate e non inceppate, che non vi siano componenti rotti e che non sussistano altre condizioni che possono compromettere il funzionamento dell'elettROUTensile. In caso di danni, riparare l'elettROUTensile prima dell'uso. La scarsa manutenzione causa molti incidenti.
f. Mantenere affiliati e puliti gli utensili da taglio. Se sottoposti alla giusta manutenzione, gli strumenti da taglio con taglienti affiliati s'inceppano meno frequentemente e sono più facile da manovrare.
g. Utilizzare l'elettroutensile, gli accessori e le punte in conformità delle presenti istruzioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e del lavoro da completeness. L'impiego dell'elettroutensile per usi diversi da quelli consentiti cui dar luogo a situazioni pericolose.
5. Uso e cura degli elettroutensili a batteria
a. Ricaricare solo usingo il caricabateria prescritto dal fabbricante. Un caricabatteria idoneo a un determinato battery pack potrebbe essere causa di incendio se usato con un battery pack diverso.
b. Usare gli elettroutensili con gli apposti battery pack. L'impiego di battery pack di altri tipo potrebbe create il rischio di lesioni e di incendi.

c. Quando il battery pack non viene usato, tenerlo lontano da altri oggetti metallici tipo graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri oggetti metallici di piccole dimensioni, che potrebbero cortocircuitare un morsetto con l'alto. Se i morsetti della batteria vengono cortocircuitati si potrebbero causare uszioni o un incendio.
d. A seguito di un uso improprio, la batteria potrebbe espellere del liquido; evitare agli contatto. In caso di contatto occidentale, lavare con acqua. Se il liquido viene a contatto degli occhi, rivolgersianche a un medico. Il liquido espulso alla batteria potrebbe causare irritazioni o usioni.

6. Riparazioni

a. Fare riparare l'eeltroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali, onde non alterarne la sicurezza.

Altri avvisi di sicurezza per gli elettROUTensili

BLACK & DECKER BDCH188 - Altri avvisi di sicurezza per gli elettROUTensili - 1

Attenzione! Addizzionali avvisi di sicurezza per gli avvitatori e le chiavi battenti

Indossare otoprotezioni quando si usano i trapani a percussione. L'esposizione al rumore cui causare la perdita dell'udito.
Usare le impugnature ausiliarie fornite con l'eeltroutensile. La perdita di controllo cui causare lesioni personali.
Tenere l'elettROUTensile afferrando le impugnature isolate se vi è la possibilità che l'accessorio di taglio possa essere a contatto di cavi nascosti o del filo di alimentazione. Il contatto tra l'accessorio di taglio e un filo sotto tensione mette sotto tensione le parti metalliche esposte dell'elettROUTensile e potrebbe esporre l'operatore a scosse elettriche.

Tenere l'eeltroutensile afferrando le impugnaturie isolate se vi è la possibilità che la punta dell'avvitatore possa venire a contatto di cavi nascosti o del filo di alimentazione. Il contatto tra le punte dell'avvitatore e un filo sotto tensione, mette sotto tensione ancche le parti metalliche esposte dell'eeltroutensile esponendo l'operaore a scosse elettriche.
Usare morsetti o altri metodi pratici per fissare e sorreggere il pezzo in lavorazione su una base stabile. Tenere il pezzo da lavorare in mano o contro il corpo è sconsigliabile, perché è instabile e può facilmente sfuggire dal controllo.
Non usare mai un accessorio per scalpellatura nella modalità rotativa. L'accessorio rimarra inceppato nel materiale e farà ruotare il trapano.
Prima di trapanare pareti, pavimenti o soffitti, controllare l'ubicazione di fili e tubazioni.
Evitare di toccare la punta di una punta del trapano subito dopo la trapanatura, dato che potrebbe essere calda.
L'uso previsto è descritto nel presente manuale d'uso. Se quello elettROUTensile viene usato con accessori o per usi diversi da quelli ragcomandi nel presente manuale d'uso, si potrebbero verificare lesioni personali e/o danni alle cose.

Sicurezza altrui

Questo elettROUTensile non è stato progettato per impiego da parte di persona (o bambini) portatrici di handicap fisici, psichici o sensoriali o che non abbiano la dovuta esperienza o conoscenza, a meno che non siano seguite o opportunistamente istruite sul suo impiego da parte di una persona responsable della loro sicurezza.
Controllare che i bambini non giochino con l'eletttroutensile.

Rischi residui.

L'utilizzo dell'apparecchio può comportare altri rischi non contemplati negli avvisi di sicurezza qui riportati. Tali rischi possono sorgere a seguito di un uso prolongato o improprio, ecc.

BLACK & DECKER BDCH188 - Rischi residui. - 1

ITALIANO

(Traduzione del testo originale)

Pur osservando le norme di sicurezza e utilizzando dispositivi di protezione adeguati, certi rischi non possono essere evitati. Essi comprehendo:

Lesioni causate o subite a seguito del contatto con parti rotanti/in movimento.
Lesioni causate o subite durante la sostituzione di parti, lame o accessori.
Lesioni causate dall'impiego prolongato di un apparecchio. Quando si usa qualsiasi apparecchio per lunghi periodi, accertarsi di fare regolarmente delle pause.
Problemi di udito.
Rischi per la salute causati dall'aspirazione di polvere generata dall'utilizzo dell'elettroutensile (ad esempio quando si lavora con il legno, in modo particolare quello di quercia, faggio o l'MDF.)

Vibrazioni

I valori dichiarati delle emissioni di vibrazioni al paragrafo Dati tecnici e nella Dichiarazione di conformità del presente manuale sono stati misurati in base al modo di test standard previsto alla normativa EN 60745 e possono essere usati come parametri di confronto tra due utensili. Il valore delle emissioni di vibrazioni dichiarato può essere usato come valutazione preliminare dell'esposizione.

Attenzione! Il valore delle emissioni di vibrazioni durante l'impiego effettivo dell'elettrotensile può variarare da quello dichiarato a seconda delle modalità d'uso. Il livello delle vibrazioni può aumentooltre quello dichiarato.

Quando si valuta l'esposizione alle vibrazioni per determinare le misure di sicurezza richieste alla normativa 2002/44/CE destinata alla protezione delle persone che usano regolarmente gli eletttroutensili nella svolgi-mentation delle proprie mansioni, è necessario prendere in considerazione le condizioni effettive di utilizzo e il modo in cui l'utensile è usato,及其他 a tenere in conto tutte le componenti del ciclo operativo, vale a dire i periodi in cui l'electrontroutensile è spento, quelli in cui è accesso ma a riposo e quelli in cui è effettivamente utilizzato.

Etichette sull'elettROUTensile

Sull'elettroutensile sono presenti i seguenti symboli assieme al codice data:

BLACK & DECKER BDCH188 - Etichette sull'elettROUTensile - 1

Attenzione! Per ridurre il rischio di infortuni, l'utente deve leggere il manuale d'uso.

Altre istruzioni di sicurezza per batterie e caricabatteria (non fornite con l'eeltroutensile)

Batterie

Non tentare di aprirle per alcuna ragione.
Non lasciare che le batterie si bagnino.
Non ripore in luoghi dove la temperatura potrebbe superare 40^
Caricare solo a temperature ambiente tra 10^ e 40 °C.
Caricare solo usingo il caricabatteria fornito con I'eeltroutensile.
Quando si smaltiscono le batterie, seguire le istruzioni riportate al capitolo "Protezione dell'ambiente".

BLACK & DECKER BDCH188 - Batterie - 1

Non tentare di caricare delle batterie daneggiate.

Caricabatteria

Usare l'alimentatore BLACK+DECKER solo per caricare la batteria nell'apparecchio con il quale è stato fornito. Altre batterie potrebbero scoppiare causando lesioni alle persone e danni.
Non tentare mai di ricaricare batterie non ricaricabili.
Fare sostituire immediatamente i fili di alimentazione difettosi.
Non lasciare che il caricabatteria si bagni.
Non aprire il caricabatteria.
Non collegare il caricabatteria a sonde.

BLACK & DECKER BDCH188 - Caricabatteria - 1

Il caricabatteria può essere usato all'interno.

BLACK & DECKER BDCH188 - Caricabatteria - 2

Leggere il presente manuale d'uso prima dell'impiogo.

Sicurezza elettrica

BLACK & DECKER BDCH188 - Sicurezza elettrica - 1

Il doppio isolamento di cui è provvisto il caricabatteria rende superfluo il filo di terra. Controllare sempre che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targhetto dei dati tecnici. Non tentare mai di sostituire il caricabatteria con una normale spina elettrica.

In caso di danneggiamento del filo di alimentazione, è necessario farlo riparare dal fabbricante o presso un centro assistenza BLACK+DECKER autorizzato in modo da evitare eventuali pericoli.

Caratteristica

Questo elettROUTensile presente alcune o tutte le seguenti caratteristiche.

  1. Interruttore a velocità variabile
  2. Cursore avanti/indietro
  3. Selettore modalità/collare di regolazione coppia
  4. Mandrino portapunta
  5. Selettore velocità
  6. Portapunta

Fig. A (non incluso, in vendita separatamente)

  1. Batteria
  2. Caricabatteria
  3. Indicatore di carica

Montaggio

Attenzione! Prima dell'assemblaggio, estrarre la batteria dall'eletttroutensile.

Montaggio e rimozione della batteria (fig. B)

Per montare la batteria (7), allnearla all'apposto vano sull'elettroutensile. Infilare la batteria nell'apposto vano e premerla fino a quando si aggancia in sede.

Per estrarre la batteria, premere il pulsante di rilascio (10) extraendo al tempo stesso la batteria dall'apposto vano.

Montaggio e rimozione di una punta da trapano o di cacciavite

Questo elettROUTensile è dotato di mandrino sulla chiave che consente di sostituire lavoramente le punte.

Bloccare I'elettROUTensile regolando il cursore avanti/ indietro (2) sulla posizione centrale.
Aprire il mandrino portapunta (4) ruotando la parte anteriore con una mano e tenerdo al tempo stesso quella posteriori con l'altra.
Inserire il codolo della punta nel mandrino portapunta e serrare quest'ultimo con forza.

Questo elettROUTensile è fornito con una punta di cacciavite doppia nel portapunta (6).

Per rimuovere la punta di cacciavite dal portapunta, sollevarla dal vano in cui si trova.
Per riporre la punta di cacciavite, premerla saldamente nel portapunta.

Utilizzo

Avvertenza! Lasciare che l'elettroutensile funzioni al suo ritmo. Non sovraccaricarlo.

Avvertenza! Prima di trapanare pareti, pavimenti o soffitti, controllare l'ubicazione di fili e tubazioni.

Carica della batteria (fig. A)

La batteria deve essere caricata prima dell'impiego iniziale e quando non eroga una potenza sufficiente per lavori che prima era possibile eseguire disponibile. Durante la carica la batteria potrebbe riscaldarsi. Si tratta di un fatto normale che non indica che vi è un problema.

Attenzione! Non caricare la batteria a temperature ambiente inferiori a 10^ o superiori a 40^ . Temperatura di carica consigliata: circa 24^ .

Note: il caricabatteria non carica una batteria se la temperatura della cella è inferiore a 10^ o superiore a 40^ . La batteria deve essere lasciata nel caricabatteria, che incomincere a caricare automaticamente quando la temperatura della cella aumento o diminuisce.

ITALIANO

(Traduzione del testo originale)

Per caricare la batteria (7), insertirla nel caricabatteria (8). La batteria cui assere insertita nel caricabatteria solo in un verso. Non forzarla. Accertarsi che la batteria sua completeness insediata nel caricabatteria.
Collegare il caricabatteria alla presa di corrente. L'indicatore di carica (9) lampeggia.

La carica è completinga quando l'indicatore di carica (9) rimane acceso di continuo. Il caricabatteria e la batteria possono essere lasciati collegati indefinitamente alla presa di corrente. Il LED si accende quando il caricabatteria di tanto in tanto rabbocca la carica della batteria.
Caricare le batterie scariche entro 1 settimana. La durata delle batterie diminuisce parecchio se sono conservate scariche.

Batteria lasciata nel caricabatteria

Il caricabatteria e il battery pack possocono essere lasciati collegati con il LED sempre acceso. Il caricabatteria manterrà il battery pack come nuovo e completenesse carico.

Selezione della direzione di rotazione (fig. C)

Per la trapanatura e per l'avvitatura usare la rotazione in avanti (senso orario). Per allentare le viti o per rimuovere punte da trapano incastrate, usare la rotazione indietro (senso antiorario).

Per selezionare la rotazione in avanti, spingere il cursore avanti/indietro (2) verso sinistra.
Per selezionare la rotazione indietro, spingere il cursore avanti/indietro verso destra.
Per bloccare l'elettROUTensile, regolare il cursore avanti/indietro sulla posizione centrale.

Selezione della modalità operativa o della coppia (fig. D)

L'electroutensile è dotato di collare per selezionare la modalità operativa e per tarare la copbia di avvitamento delle viti. Le viti di grande dimensioni e i pezzi in materiale più duro richiedono una copbia maggiore delle viti più piccole e dei pezzi in materiale più tenero. Il collare offre un'ampia gamma di tarature per soddisfare le esigenze di agli applicazione.

Per la trapanatura di legno, metallo e plastica, regolare il collare (3) sulla posizione di trapanatura, allineando il symbolo al contrassegno.
Per l'avvitatura, regolarlo sulla taratura desiderata. Se non si sa ancora quale taratura usare, procedere come descritto di seguito:

Regolare il collare (3) sulla taratura di coppia più Bassa.
Serrare la prima vite.
Se la frizione scatta prima di aver ottenuto il risultato desiderato, augmentare la taratura del collare e continuare ad avvitare la vite. Ripetere fino a ottenere la taratura corretta. Usare esta taratura per le viti rimanenti.

Trapanatura di murature (figg. D e E)

Per la trapanatura di murature, regolare (3) il collare sulla posizione di trapanatura con funzione percussione, allineando il symbolo al contrassegno.
Far scorrere il selettore della velocità (5) verso la parte anteriore dell'elettroutensile (seconda marcia).

Selettore velocità (fig. E)

Per la trapanatura dell'acciaio e per l'avvitatura, far scorrere il selettore della velocità (5) verso la parte posteriore dell'eletttroutensile (prima marcia).
Per la trapanatura di materiali diversi dall'acciaio, far scorrere il selettore della velocità (5) verso la parte anteriore dell'elettroutensile (seconda marcia).

Avvitatura/trapanatura

Selezionare la rotazione avanti o indietro usingo il cursore avanti/indietro (2).
Per accendere l'eeltroutensile, premere l'interruttore di accensione (1). La velocità dell'eeltroutensile dipende alla pressione esercitata sull'interruttore.
Per spagnere I'eletroutensile, rilasciare I'interruttore.

Consigli per un utilizzo ottimale

Trapanatura

Esercitare sempre una pressione leggera in linea retta con la punta da trapano.

Appena prima che la punta esca dal lato opposto del pezzo in lavorazione, diminuire la pressione sull'elettroutensile.
Usare un blocchetto di legno per rinsforzare i pezzi che potrebbero scheggiarsi.
Usare punte a lancia quando si trapano fori di grande dimensioni nel legno.
Usare punte da trapano in acciaio super rapido (HSS) quando si trapana il metallo.
Usare punte da trapano per muratura quando si trapano murature.
Usare un lubrificante quando si trapano metalli ad eccezione della ghisa e dell'ottone.
Praticare una taca con un punteruolo al centro del foro da trapanare per migliorare la precisione.

Avvitatura

Usare sempre la punta di cacciavite di tipo e misura corretti.
Se le viti sono dure da avvitare, versare una piccola quantità di detersivo o sapone per lubrificarle.
Tenere sempre l'electroutensile e la punta del cacciavite in posizione perpendicolare rispetto alla vite.

Manutenzione

Questo elettROUTensile BLACK+DECKER è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima. Per ottenere prestazioni sempre soddisfacenti occorre ave cura dell'elettROUTensile e sottomorlo a manutenzione periodica.

Il caricabatteria non richiede nessuna manutenzione salvo una regolare pulitura.

Avvertenza! Prima di eseguire interventi di manutenzione sull'eletttroutensile, estrarre la batteria. Scollegare l'alimentatore alla spina prima di pulirlo.

Pulire regolarmente le prese di ventilazione dell'elettroutensile e dell'alimentatore con un pennello o con un panno morbido e asciutto.
Il vano del motore deve essere pulito regolarmente con un panno umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di solventi.

Apriere regolarmente il mandrino e batterlo leggermente per eliminare la polvere dall'interno.

Protezione dell'ambiente

BLACK & DECKER BDCH188 - Protezione dell'ambiente - 1

Raccolta differenziata. Questo prodotto non delve essere smaltito con i normali rifiuti domestici.

Nel caso in cui l'electroutensile BLACK+DECKER debba essere sostituito o non sia più necessario, non smaltirlo con i normali rifiuti domestici. Metterlo da parte per la raccolta differenziata.

BLACK & DECKER BDCH188 - Protezione dell'ambiente - 2

La raccolta differenziata dei prodotti e degli imballaggi utilizzati consente il riciclaggio dei materiali e il loro continuo utilizzo. Il riutilizzo dei materiali riciclati favorisce la protezione dell'ambiente prevenendo l'inquinamento e riduce il fabbisogno di materie prime.

Seguire le disposizioni locali per la raccolta differenziata dei prodotti elettrici, che sono prevedere punti di raccolta o la segna dell'elettROUTensile al rivenditore presso il quale viene acquistato un nuovo prodotto.

BLACK+DECKER offre ai propri clienti la possibilità di riceriare i prodotti BLACK+DECKER che hanno esaurito la loro vita di servizio. Per usufruire di tale servizio, è sufficiente restituire il prodotto a qualiasi technique autorizzato, incaricato della raccolta periconto dell'azienda.

Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede BLACK+DECKER locale, presso il recapito indicate nel presente manuale. Altrimenti, un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati BLACK+DECKER e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili su Internet all'indirizzo: www.2helpU.com

Batterie

BLACK & DECKER BDCH188 - Batterie - 1

Non vi sono componenti riparabili all'interno.

Al terme del ciclo di vita del prodotto, portare l'intera unità a un technique autorizzato o a un centro di smaltimento per rificare la batteria. Non gettare l'unità nei rifutti domestici.

Dati tecnici

BDCH188 (H1)
Tensione VDC18
Regime a vuoto Min-10-400/0-1350
Coppia max. Nm 17/38
Capacità mandrino mm 10
Capacità di trapanatura max.
Acciaio/legno/muratura mm 10/25/10
Peso kg 1.4
Caricabatteria 905902**Tonto 2 905998**
Tensione in ingresso VAC100-240 230
Tensione erogata VDC8-20 18
Corrente mA400 1
Tempo di carica approssativoOre3 - 5 1 - 5
BateriaBL1518BL2018BL4018
TensioneVDC181818
CapacitàA/h1.52.04.0
Tipoloni di litioloni di litioloni di litio
Livello di pressione sonora misurato in base a EN 60745:
Pressione sonora (LpA) 87.4 dB(A), incertezza (K) 3 dB(A)
Pressione sonora (LWA) 98.4 dB(A), incertezza (K) 3 dB(A)
Valori totali vibrazioni (somma vettoriale triassiale) in base a EN 60745:
Trapanatura a percussione nel calcestruzzo (ah,HD) 9.4 m/s2, incertezza (K) 1.5 m/s2
Trapanatura nel metallo (ah,D) 0.8 m/s2, incertezza (K) 1.5 m/s2
Avvitatura alla funzione battente (a) 0.5 m/s2, incertezza (K) 1.5 m/s2

Dichiarazione di conformità CE

DIRETTIVA SUI MACCHINARI

BLACK & DECKER BDCH188 - Dichiarazione di conformità CE - 1

Trapano a percussione BDCH188

Black & Decker dichiara che i prodotti descritti al paragrafo

"Dati tecnici" sono conformi a:

2006/42/CE, EN 60745-1, EN 60745-2-1

Questi prodotti sono conformi alle Direttive 2004/108/

CE (fino al 19/04/2016), 2014/30/UE (dal 20/04/2016) e

2011/65/UE. Per ulteriori informazioni, contattare Black &

Decker al seguente indirizzo oppure consultare l'ultima di

copertina del manuale.

Il sottoscritto è responsable della redazione di questo

documento technique ed effettua Questa dichiarazione per

conto di Black & Decker.

BLACK & DECKER BDCH188 - Dichiarazione di conformità CE - 2

R. Laverick

Engineering Manager

Certa della qualità dei loro prodotti, Black & Decker offre una garanzia eccezionale. Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti legali e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri dell'Unione Europea e dell'EFTA (European Free Trade Area).

Se un prodotto Black & Decker risulta difettoso per qualità del materiale, della costruzione o per mancata conformità entro 24 mesi alla data di acquireo, Black & Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose, provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione, in modo da ridurre al minimo il disaggio del cliente a meno che:

il prodotto non sia stato destinato a usi commerciali, professionali o al noleggio;
- il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto;
il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostenze estranee oppure incidenti;
il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non effettuati da tecnici autorizzati né dall'assistenza Black & Decker.

Per attivare la garanzia è necessario esibire la provadisi acquisito al venditore o al technique autorizzato. Per individuare il technique autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black & Decker locale, presso il recapito indicate nel presente manuale. Altrimenti, un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili su Internet all'indirizzo: www.2helpU.com

I clienti che desiderano registrar il nuovo prodotto

BLACK+DECKER e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi

prodotti e le offerte speciali, sono invitati a visitare il sito

Web (www.blackanddecker.it). Ulteriori informazioni sul

marchio e la gamma di prodotti BLACK+DECKER sono

disponibili all'indirizzo www.blackanddecker.it.

NEDERLANDS

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BLACK & DECKER

Modello : BDCH188

Categoria : Martello