PF188 - Martello BLACK & DECKER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PF188 BLACK & DECKER in formato PDF.

📄 88 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice BLACK & DECKER PF188 - page 24

Questions des utilisateurs sur PF188 BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Martello in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PF188 - BLACK & DECKER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PF188 del marchio BLACK & DECKER.

MANUALE UTENTE PF188 BLACK & DECKER

Il trapano / cacciavite Black & Decker è stato progettato per inseire ed estrarre viti e trapanare legno, metalli, plastica e muratura. L'utensile è stato progettato per un uso individuale.

Precauzioni di sicurezza

Avvisi generali di sicurezza per l'elettROUTensile

BLACK & DECKER PF188 - Avvisi generali di sicurezza per l'elettROUTensile - 1

Attenzione! Leggere tutti gli avvisi e le istruzioni di sicurezza. La mancata osservanza dei seguenti avvisi e istruzioni potrebbe causare scosse elettriche, incendi e/o infortuni gravi.

Conservare tutte gli avvisi e le istruzioni per consulazioni future. Il termine "elettroutensile" che ricorre in tutte le seguenti avventenze si riferisce ad utensili elettrici con oswana filo.

  1. Sicurezza dell'area di lavoro

a. Mantenere pulita e bene illuminata l'area di lavoro. Il disordine o la scarsa illuminazione possono causare incidenti.

b. Evitare d'impiegare gli elettroutensili in ambienti esposti al rischio di esplosione, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i fumi.

c. Mantenere lontani bambini ed astanti quando si usa l'elettROUTENSILE. Eventuali restrazioni sono comportare la perdita del controllo dell'elettROUTENSILE.

  1. Sicurezza elettrica

a. La spina elettrica deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di alterare la spina. Non impiegare spine adattatrici con elettrotensili provvisti di messa a terra. L'uso di spine inalterate e corrispondenti alle prese della rete domestica riduce il rischio di scosse elettriche.

b. Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, radiatori, forn i frigoriferi. Un corpo collegato a terra è esposto maggiornente al rischio di scosse elettriche.

c. Custodire gli elettroutensili al riparo alla pioggia o dall'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di scosse elettriche.

d. Non esporre il cavo a sollecitazioni. Non usare il cavo per trasportare o trainare l'elettROUTensile e non tirarlo per estrarre la spina alla presa di corrente. Mantenere il cavo a distanza da fonti di calore,olio, bordi taglienti e/o parti in movimento. I cavi elettrici danneggiati o aggrovigliati augmentano il rischio di scosse elettriche.

e. Se l'elettROUTENSILE viene adoperato all'aperto, usare esclusivamente prolonghe omologate per l'impiego all'esterno. Un cavo adatto per impieghi all'esterno riduce il rischio di scosse elettriche.

f. Se l'uso di un elettrotensile in un ambiente umido è inevitabile, utilizzare una fonte di alimentazione dotata di un dispositivo di protezione da correnti residue (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.

  1. Sicurezza delle persone

a. É importante concentrarsi su cui che si sta facendo e maneggiare con giudizio l'elettROUTensile. Non adoperare l'elettROUTensile se si è stanchi o sotto l'effetto di stupefacenti, alcol o medicinali. Un attimo di restrazione durante l'uso dell'elettROUTensile può causere gravi infortuni personali.

b. Indossare un equipaggiamento protettivo. Utilizzato sempre occhiali protettivi di sicurezza. Indossando un equipaggiamento protettivo, ad esempio: maschera antipolverere, calzature di sicurezza con suola antiscivolo, casco e protezioni per l'udito, in condizioni adequate, si riduce il rischio di lesioni personali.

c. Evitare l'accensione involontaria dell'elettROUTENSILE. Verificare che l'interruttore di accensione sua posizionato su off prima di collegare il cavo di alimentazione o la batteria, di sollevare o trasportare l'elettROUTENSILE. Trasportare gli elettROUTENSili con il dito sull'interruttore di accensione o collegare all'alimentazione elettROUTENSILI con l'interruttore posizionato su on, favorisce il verificarsi di incidenti.

d. Prima di accendere un eletttroutensile, togliere eventuali chiavi o attrezzi di regolazione. Un attrezzo o una chiave lasciati in un componente mobile dell'eletttroutensile possono causare lesioni.

e. Non sporgersi. Mantenere sempre un buon equilibrio evitando posizioni malsicure. In quello modo è possibile controllare meglio l'eeltroutensile in situazioni inaspettate.

f. Vestirsi adeguatamente. Evitare di indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere capelli, vestiti e quanti lontani dalle parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nei componenti in movimento.

g. Se gli elettroutensili sono provvisti di attacchi per la connessione di dispositivi di aspirazione o raccolta della polvere, assicurarsi che questi siano installati e utilizzati correttamente. L'uso di un dispositivo di aspirazione può ridurre i rischi correlati alle polveri.

  1. Uso e cura degli elettroutensili

a. Non sovraccaricare l'elettroutensile. Usare un elettrotensile idoneo al lavoro da eseguire. Un elettrotensile appropriato permetterà una migliorie e più sicura lavorazione alla potenza nominale prevista.

b. Non utilizzato elettroutensili con interruptori difettosi. Un elettroutensile che non può essere controllato mediante l'interruttore è pericoloso e delve essere riparato.

c. Scollegare la spina dalla presa e/o estrarre la batteria dall'elettroutensile prima di eseguire regolazioni, di sostituire degli accessori o di riporre l'elettroutensile. Queste precauzioni riducono le possibilità che l'elettroutensile vengaMESSO in funzione accidentamente.

d. Quando non vengono usati, gli elettroutensili devono essere custoditi fuori della portata dei bambini. Non consentire l'uso dell'elettroutensile a persona inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili risultano pericolosi se usati da persona inesperte.

e. Sottoporre gli elettroutensili alle procedure di manutenzione del caso. Verificare che le parti mobili siano bene allineate e non inceppate, che non vi siano componenti rotti e che non sussistano altre condizioni che possano compensettere il funzionamento dell'elettroutensile. In caso di danni, riparare l'electrontensile prima dell'uso. La scarsa manutenzione causa molti incidenti.

f. Mantenere affiliati e puliti gli utensili da taglio. Se sottoposti alla corretta manutenzione, gli utensili da taglio con taglienti affiliati s'inceppano meno frequentlymente e sono più facile da manovrare.

g. Utilizzare l'electronensile, gli accessori, le punte ecc. in conformità alle presenti istruzioni, tenendo conto delle condizioni lavorative e del tipo di lavoro da eseguire. L'impiego degli elettroutensili per usi diversi da quelli previsti potò dar luogo a situazioni di pericolò.

  1. Uso e cura degli utensili a batteria

a. Ricaricare la batteria esclusivamente con il caricabatterie specificato dal fabbricante. Un caricabatterie adatto per un tipo di batteria cui esporre al rischio d'incendio se usato con una batteria diversa.

b. Utilizzare gli elettroutensili solo con le batterie indicate. L'uso di batterie diverse cui esporre al rischio di infortuni e incendi.

c. Quando non è in uso, la batteria deve essere conservata lontana da oggetti metallici come grafette, monete, chiavi, chiodi, viti o altre minuterie in metallo che possono creare contatto tra i poli. Il cortocircuito dei poli di una batteria può causare uszioni o incendi.

d. In condizioni di sovraccarico, lepile possono perdere liquido:evitare di toccarlo.In caso di contatto accidentale, sciacquare con acqua. Se il liquido entra a contatto con gli occhi, rivolgersi ad un medico. Il liquido che furiesce alla pila cui causare irritazioni o uszioni.

  1. Riparazioni

a. Fare riparare l'elettROUTensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezioni di ricambio originali. Ciò permetterà di conservare le condizioni di sicurezza dell'elettROUTensile.

Ulteriori avvisi di sicurezza per l'elettroutensile

BLACK & DECKER PF188 - Ulteriori avvisi di sicurezza per l'elettroutensile - 1

Attenzione! Ulteriori avvisi di sicurezza per trapani e trapani a percussione

Indossare protezioni acustiche per utilizzare i trapani a percussione. L'esposizione al rumore cui causare la perdita dell'udito.

Utilizzato le impugnaturé ausiliarie fornite con l'elettroutensile. La perdita di controllo può causare lesioni.

Eseguido lavori in cui l'accessorio da taglio può entrare in contatto con linee elettriche nascoste o con il cavo di alimentazione, afferrare l'eletttroutensiletramite le apposite impugnature isolanti. Il contatto dell'accessorio da taglio con una "linea sotto tensione",può sottomorre a tensione le parti metalliche dell'eletttroutensile e provocare una scossa elettrica.

Utilizzare morsetti o un altre metodolo sicuro per fissare e supportare il pezzo in lavorazione su una piattaformata stabile. Se il pezzo in lavorazione è sostenegro a mano o appoggiato al proprio corpo, rimane in posizione instabile e si possono verificare perdite di controllo.

Prima di forare pareti, pavimenti o soffitti, verificare l'ubicazione di cavi elettrici e tubazioni.

Evitare di toccare la punta del trapano subito dopo aver forato, cui è molto calda.

Questo eletttroutensile non è destinato ad essere utilizzato da persona (bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali,enza esperienza o non in possesso delle dovute conoscenze,zza la supervisione o l'addestramento sull'uso dell'eletttroutensile da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza. Controllare i bambini per evitare che qiochino con l'eletttroutensile.

L'utilizzo previsto è quello indicatoro nel presente manuale. L'utilizzo di qualsiassi accessori o attrezzatura o l'uso del presente elettROUTensile per scopi diversi da quelli consigliati nel presente manuale d'istruzioni potrebbero comportare il rischio di infortuni e/o danni alle proprietà.

Vibrazioni

I valori delle vibrazioni dichiarati nei dati tecnici e nella dichiarazione di conformità sono stati misurati in conformità ai metodi di test standard descritti in: EN 60745 e disponso essere utilizzati per comparare due eletttroutensili. I valori di emissioni dichiarati possono essere usatianche per una valutazione preliminare dell'esposizione.

ITALIANO

Attenzione! Il valore delle vibrazioni durante l'uso dell'elettroutensile può differire dai valori dichiarati a seconda del modo in cui viene usato l'elettroutensile. Il livello di vibrazioni può augmentare rispetto al livello nominale.

Quando si valuta l'esposizione alle vibrazioni e si stabiliscono le misure di sicurezza richieste alla direttiva 2002/44/CE per proteggere il personale che utilizza regolarmente gli eletttroutensili nell'svolgimento delle proprie funzioni, considerare una stima dell'esposizione alle vibrazioni, le effettive condizioni d'uso e il modo in cui I'elettrottensile viene usato, analizzando tutte le parti del ciclo operativo, ovvero i periodi in cui I'elettrottensile è spento o gira a vuoto,或者其他 al tempo in cui è in uso.

Etichette sull'elettroutensile

Sull'elettroutensile sono presenti le seguenti immagini:

BLACK & DECKER PF188 - Etichette sull'elettroutensile - 1

Attenzione! Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente è tenuto a leggere il presente manuale di istruzioni.

Istruzioni supplementari sulla sicurezza per batterie e caricatori

Batterie

Non tentare mai di apriere le batterie, per nessuna ragione.
Non esporre la batteria all'acqua.
Non conservarle in ambienti in cui la temperatura possa superare i 40^
Caricarle solo a temperatura ambiente compresa tra 10^ e 40^ .
Caricare la batteria solo usingo il caricabatterie fornito con I'elettroutensile.
Per smaltire le batterie seguire le istruzioni riportate nel capitolo "Protezione dell'ambiente".

Caricabatterie

Usare il caricabatterie Black & Decker sostanto per caricare le batterie fornite con l'elettrodomestico. Batterie di altri tipo possono esplodere, provocando danni a persona e cose.
Non tentare mai di ricaricare una batteria non ricaricabile.
Sostituire immediatamente i cavi difettosi.
Non esporre il caricabatterie all'acqua.
Non apriere il caricabatterie.
Non applicare i punctali di un multimetro sul caricabatterie.

BLACK & DECKER PF188 - Caricabatterie - 1

caricabatterie è destinato ad essere usato esclusivamente in ambienti interni.

BLACK & DECKER PF188 - Caricabatterie - 2

Leggere il manuale di istruzioni prima dell'uso.

BLACK & DECKER PF188 - Caricabatterie - 3

Caricarle solo a temperatura ambiente compresa tra 10^ 40^ .

BLACK & DECKER PF188 - Caricabatterie - 4

Procedimento di carica completo

BLACK & DECKER PF188 - Caricabatterie - 5

Carica

Sicurezza elettrica

BLACK & DECKER PF188 - Sicurezza elettrica - 1

caricabatterie è provvisto di doppio isolamento che rende superflua la messa a terra. Controllare che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targhetta con i dati caratteristici. Non cercare di utilizzato una normale presa di corrente alippo del caricabatterie.

Se il cavo elettrico in dotazione risulta danneggiato, delve essere sostituito dal produttore o da un Centro di assistenza autorizzato Black & Decker, onde evitare rischi.

Funzioni

Questo elettroutensile è dotato di tutte le caratteristiche elencate di seguito, o di alcune di esse.

  1. Interruttore a velocità variabile
  2. Selettore avanti/indietro
  3. Mandrino
  4. Selettore modalità/anello di regolazione coppia di serraggio
  5. Selettore della velocità
  6. Portapunta
  7. Batteria

Fig. A

  1. Caricabatteria
  2. Base del caricabatteria
  3. Indicatore di carica

Montaggio

Attenzione! Prima di montaggio, rimuovere la batteria.

Inserimento ed estrazione della batteria (fig. B)

Per insere la batteria (7), allnearla alla base sull'utensile. Fare scorrere la batteria nella base fino a che non s'inserisce con uno scatto.
Per estrarre la batteria, premere il pulsante di sgancio (12) e, contemporaneamente, estrarla alla base.

Instrumento del coperchio della batteria (fig. C)

Attenzione! Inserire il coperchio (13) sulla batteria (7) per trasportare e conservare l'elettrotensile.

Inserimento e rimozione di una punta per trapano o per cacciavite (fig. D)

L'electroutensile è dotato di un mandrino perché chiave che permette di cancellare confacilitye le punte.

Bloccare I'eletroutensile posizionando il selettore avanti/ indietro (2) nella posizione centrale.
Aprire il mandrino girando la bussola (14) con una mano e sostenendo I'electroutensile con I'altra mano.
Inserire il codolo della punta (15) nel mandrino.
Serrare saldamente il mandrino girando la bussola (14) con una mano e sostenendo l'elettroutensile con l'altra mano.

Questo elettrotensileiene fornito con un inserto a doppiapunta inserito nel supporto punte (6).

Per staccare l'inserto del cacciavite dal supporto punte, sollevarla alla cava.
Per rimettere nel supporto l'inserto, premerlo con decisione.

Uso

Attenzione! Lasciare che l'utensile lavori al suo ritmo, alla sovraccaricarlo.

Caricamento della batteria (fig. A)

E' necessario caricare la batteria prima del primo utilizzato e ogniavalvita che non eroghi la sufficiente energia per eseguire un lavoro che prima veniva eseguito confacilitya. Quando si carica la batteria per la prima volta, o dato un lungo periodo d'inattività, accettera sostanto l'80% della sua capacità. Dopo diversi cici di carica e scarica la batteria raggiunge la sua piena capacità. La batteria si cui riscaldare durante il processo di carica; è normale e non èindicativo di nessun problema.

Attenzione! Non caricare la batteria ad una temperatura ambiente inferiore ai 10^ o superiore ai 40^ .

La temperatura di carica consigliata è di circa 24^

Uso del caricabatteria da 3 h

Per caricare la batteria (7), toglierla dall'elettroutensile e collegarla al caricabatteria (9).
Inserire la spina del caricabatteria nella presa (8).

La batteria si riscalda durante la carica. Dopo circa tre ore la batteria sare sufficientemente carica da consentire l'uso per applicazioni regolari. La batteria sare completingmente carica dato circa sei ore.

Togliere alla batteria la base del caricabatterie.

Utilizzo del caricabatterie da 1 ora

Per caricare la batteria (7), rimuoverla dall'utensile ed inserirla nel caricatore (9). La batteria s'inserisce in un solo verso nel caricabatteria. Assicuratevi che la batteria sia perfettamente inserita nel caricabatteria.

Inserite la spina del caricabatteria.
Verificare se la spia luminosa indicatrice di carica (10) è rossa. Se la spia è verde, la batteria è completamente carica oppure è troppo calda e non può essere caricata. In quello caso, togliere la batteria dal caricabatterie, farla raffreddare per circa 1 ora e poi reinserirla nel caricabatterie.

Dopo circa 1 ora di carica, la spia luminosa indicatrice di carica (10) cambia colore da rosso a verde. A quello punto la batteria è completamente carica.

Togliere la batteria dal caricabatterie.

Selezione del senso di rotazione (fig. E)

Per trapanare e avvitare, selezionare il senso di rotazione in avanti (senso orario). Per svitare o per togliere una punta inceppata, selezionare il senso di rotazione indietro (senso antiorario).

Per selezionare la rotazione in avanti, spingere il selettore avanti/indietro (2) verso sinistra.
Per selezionare la rotazione indietro, spingere il selettore avanti/indietro versus destra.
Per bloccare I'eleettroutensile, collocare il selettore avanti/ indietro nella posizione centrale.

Selezione del modo operativo o della coppiadisi serraggio (fig. F)

Questo utensile è dotato di una ghiera che permette di regolare la copbia di serraggio alla quale avvitare le viti. Viti grande e materiali duri richiedono una copbia di serraggio più elevata rispetto a viti piccole e materiali morbidi. La ghiera ha un'ampia gamma di impostazioni adatte ad agli applicazione.

Per trapanare legno, metallo e plastica, collocare l'anello (4) nella posizione di trapanatura allineando il symbolo alla tacca (16).
Per usare I'eletroutensile come cacciavite, collocare la ghiera sull'impostazione desiderata. Se non si è ancor pratici delle impostazioni corrente, procedere come segue:

  • Collocare la ghiera (4) sull'impostazione della coppi di serraggio più bassa.
  • Stringere la prima vite.
  • Se la frizione si arrasta prima che si sia ottenuto il risultato desiderato, regolare la ghiera su un valore maggiore e continuare a stringere la vite. Ripetere l'operazione fino ad ottenere l'impostazione corretta. Fare uso di quest'impostazione per tutte le altre viti.

Praticareforinstrufture inmuratura (fig.F&G)

Per trapanare muri, collocare l'anello (4) nella posizione di trapanatura allineando il symbolo Talla taccà (16).
Fare slittare il selettore a due scatti (5) verso la parte anteriore dell'utensile (2^ scatto).

ITALIANO

Selettore della velocità (fig. G)

Per trapanare l'acciaio ed avvitare le viti, fare scorrere il selettore della velocità (5) verso la parte posteriore dell'eletttroutensile (1^ velocità).
Per trapanare materiali diversi dall'acciaio, fare scorrere il selettore a due scatti (5) verso la parte anteriore dell'elettroutensile (2^ velocità).

Istruzioni per trapanare/avvitare

Selezionare il senso di rotazione usingo il selettore avanti/indietro (2).
Per accendere l'electroutensile, premere l'interruttore (1). La velocità dell'electroutensile dipende alla pressione esercitata sull'interruttore.
Per spegnere l'elelettroutensile, rilasciare l'interruttore.

Consigli per un'ottima utilizzazione

Istruzioni per trapanare

Esercitate sempre una leggera pressione in linea retta con la punta.
Prima che la punta fuoriesca dall'altra parte del pezzo in lavorazione, diminuire la pressione sull'electroutensile.
Usare un blocco di legno per sosteneri i peszini in lavorazione che si possono scheggiare.
Usare punte a pala per praticare fori di diametro lungo su legno.
Usare punte in acciaio rapido per trapanare i metalli.
Usare punte per muratura per trapanare i muri.
Usare un lubricante per trapanare metalli diversi da ottone e ferro.
Per augmentare l'accuratezza della trapanatura, fare una taca con un punteruolo al centro del punto da trapanare.

Avvitatura

Usare sempre una punta per avvitare di tipo e misura adequati.
Se le viti sono difficili da stringere, provare ad applicare un piccola quantità di liquido detergente o sapone come lubrificante.
Mantenere sempre l'eeltroutensile e la punta in linea retta rispetto alla vite.

Manutenzione

Questo utensile Black & Decker è stato progettato per funzionare a lungo con un minimo di manutenzione. Per ottenere prestazioni sempre soddisfacenti occorre avere cura dell'utensile e sottomorlo a manutenzione periodica.

Il caricabatteria non richiede alcun tipo di manutenzione olla a una regolare pulizia.

Attenzione! Prima di eseguire qualsiasi tipo di manutenzione dell'utensile, estrarne le batterie. Scollegare il caricatore alla presa elettrica prima di pulirlo.

Pulite regolarmente con una spazzola morbida o un panno asciutto le prese di ventilazione dell'utensile e del caricabatteria.
Il vano motore va pulito regolarmente con un panno umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di solventi.
Aprire regolarmente il mandrino e colpirlo leggermente per togliere tutte la polvere dall'interno.

Protezione dell'ambiente

BLACK & DECKER PF188 - Protezione dell'ambiente - 1

Raccolta differenziata. Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici.

Nel caso in cui si decide di sostituire l'apparecchio oppure di disfarsene in quanto non più necessario, non dovrà essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Smaltire il prodottotramite raccolta differenziata.

BLACK & DECKER PF188 - Protezione dell'ambiente - 2

raccolta differenziata di prodotti e imballaggi usati, consente il riciclaggio e il riutilizzo dei materiali. Riutilizzato i materiali riciclati aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e riduce la richiesta di materie prime.

In base alle normative locali, i servizi per la raccolta differenziata di elettrodomestici possono essere disponibili presso i punti di raccolta membrilò o presso il rivenditore, al momento dell'acquisto di un nuovo prodotto.

Black & Decker offre ai loro clienti un servizio per la raccolta differenziata e la possibilità di riciclare i prodotti Black & Decker che hanno esaurito la loro durata in servizio. Per usufruire del servizio, è sufficiente restituire il prodotto a qualsiastecnico autorizzato, incaricato della raccolta periconto dell'azienda.

Per individuale il technique autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black & Decker locale, presso il recapito indicate nel presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili sul site Internet:

www.2helpU.com

Batterie

BLACK & DECKER PF188 - Batterie - 1

Le Batterie della Black & Decker si possono ricaricare più volte: al termine della loro durata in servizio, devono essere raccolte negli apposti contentitori, per garantire lo smaltimento nel rispetto dell'ambiente.

Quando è completamente esaurita, la batteria deve essere estratta dall'utensile.
Le batterie NiCd, NiMH e Li-Ion sono riciclabili e devono essere consignate a un technician autorizzato o portate presso un impianto di riciclaggio di zona.

Dati tecnici

PF188B
Tensione V18
Velocità a vuoto min-1 0-450/0-1.450
Coppia max. Nm 40
Capacità del mandrino mm 13
Capacità di perforazione massima
acciaio/legno/muratura mm 13/35/13
Cat. no. batteria A18
Peso (senza batteria) kg 1,61
BatteriaA18A
Tensione V18
Capacità Ah 1,2
Tipido di batteriaNiCd
Peso kg 0,8
Caricabatteria3 h1 h
Tensione di reteVAC230
Tempo appressato di caricah 3 1
Pesokg 0,170,36

Dichiarazione europea di conformità del macchinario

PF188B H1

Black & Decker dichiara che i presenti prodotti sono conformi

a: 98/37/CE, EN 60745

Livello di pressione sonora, dati conformi alla norma EN 60745:

Pressione sonora (LpA) 87 dB(A), incertezza (K) 3 dB(A) Potenza acustica (LWA) 98 dB(A), incertezza (K) 3 dB(A)

Valori totali di vibrazione (somma vettoriale triax) determinati in base a EN 60745:

Foratura a percussione nel calcestruzzo (a_h,1D) 10,27 m/s², incertezza (K) 1,5 m/s²

Foratura nel metallo (a_h,D) < 2,5m / s^2 , incertezza (K) 1,5m / s^2

Avvitaturaenza percussione (a_h,s) < 2.5m / s^2 incertezza (K) 1,5m / s^2

Il sottoscritto è responsabile della compilatione del file technique e rilascia la presente dichiarazione periconto di Black & Decker.

BLACK & DECKER PF188 - Dichiarazione europea di conformità del macchinario - 1

Kevin Hewitt

Direttore tecnico prodotti di consummonnymoor, County Durham DL16 6JG,

Regno Unito

02-6-2009

ITALIANO

Garanzia

Certa della qualità dei loro prodotti, Black & Decker offre una garanzia eccezionale. Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti statutari e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri dell'Unione Europea e dell'EFTA (European Free Trade Area).

Se un prodotto Black & Decker risulta difettoso per qualità del materiale, della costruzione o per mancata conformità entro 24 mesi alla data di acquisto, Black & Decker garantisce

la sostituzione delle parti difettose, provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro

sopportuzione, in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che:

Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali, professionali o al noleggio;
Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto;
Il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostanze estranee oppure incidenti;
Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non effettuati da tecnici autorizzati né dall'assistenza Black & Decker.

Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova comprovante l'acquisto al venditore o al tecnico autorizzato.

Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black & Decker locale, presso il recapito indicate nel presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili su Internet

presso: www.2helpU.com

I clienti che desiderano registre il nuovo prodotto Black & Decker e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti e le offerte speciali, sono invitati a visitare il site Web (www.blackanddecker.it). Ulteriori informazioni sul marchio e la gamma di prodotti Black & Decker sono disponibili all'indirizzo www.blackanddecker.it

Non dimenticate di registrar il prodotto!

Registate il prodotto online su www.blackanddecker.it/productregistration o inviate nome, cognome e codice del prodotto al centro Black & Decker del vostro paese.

NEDERLANDS

Vergeet nicht uw product te registraren!

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BLACK & DECKER

Modello : PF188

Categoria : Martello