MXA5200 - Receptor YAMAHA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MXA5200 YAMAHA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Receptor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MXA5200 - YAMAHA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MXA5200 da marca YAMAHA.
MANUAL DE UTILIZADOR MXA5200 YAMAHA
English Français Español Português
CERTIFIQUE-SE DE SEGUIR ESTAS
INSTRUÇÕES. As precauções listadas abaixo são para prevenir o risco de danos ao usuário e a outros, bem como para prevenir danos à propriedade, e para ajudar o usuário a usar esta unidade de maneira adequada e segura. Certifique-se de seguir estas instruções. Depois de ler este manual, certifique-se de guardá-lo em um lugar seguro, para consultá-lo quando for preciso. ADVERTÊNCIAS Este conteúdo indica “risco de ferimentos graves ou morte”. Fornecimento de energia/cabo de alimentação
- Não faça nada que poderia danificar o cabo de alimentação.- Não o coloque perto de um aquecedor.- Não o dobre excessivamente nem o altere.- Não o arranhe.- Não o coloque sob um objeto pesado.Usar o cabo/adaptador de alimentação com o núcleo do cabo exposto pode causar choques elétricos ou um incêndio.• Não toque no plugue de alimentação ou no próprio cabo se houver uma possibilidade de raios. Deixar de observar isso pode causar choques elétricos.• Use esta unidade com a voltagem de fornecimento de energia impressa nela. Deixar de conectar a uma tomada de corrente alternada (CA) adequada pode causar um incêndio, choques elétricos ou mau funcionamentos.• Certifique-se de usar o cabo de alimentação. Além disso, não use o cabo de alimentação fornecido para outros equipamentos. Deixar de observar o mencionado acima pode causar um incêndio, queimaduras ou mau funcionamentos.• Verifique o plugue de alimentação periodicamente e remova qualquer sujeira ou poeira que possa ter se acumulado nele. Deixar de observar isso pode causar um incêndio ou choques elétricos.• Ao instalar a unidade, certifique-se de que a tomada de corrente alternada (CA) a ser usada seja facilmente acessível. Se ocorrer algum problema ou mau funcionamento, desligue o interruptor de alimentação imediatamente e desconecte o plugue da tomada de corrente alternada (CA). Mesmo que o interruptor de alimentação seja desligado, se o cabo de alimentação não for desconectado da tomada de corrente alternada (CA), a unidade não será desconectada da fonte de energia.• Se você ouvir trovões ou achar que está se aproximando uma chuva forte com raios, desligue o interruptor de alimentação imediatamente e desconecte o plugue de alimentação da tomada de corrente alternada (CA). Deixar de observar isso pode causar um incêndio ou maus funcionamentos.• Se não for usar a unidade por um longo período, certifique-se de desconectar o plugue de alimentação da tomada de corrente alternada (CA). Deixar de observar isso pode causar um incêndio ou maus funcionamentos. Não desmonte
- Não desmonte nem modifique esta unidade. Deixar de observar isso pode causar um incêndio, choques elétricos, ferimentos ou maus funcionamentos. Se você perceber qualquer anormalidade, certifique-se de solicitar uma inspeção ou reparo ao revendedor de onde comprou a unidade ou ao pessoal de assistência técnica autorizado da Yamaha. Advertência relativa a água
- Não exponha a unidade à chuva, não a use perto de água nem em locais úmidos e não coloque sobre ela recipientes (como jarros, garrafas ou copos) contendo líquidos que possam ser derramados em suas aberturas ou locais onde possa cair água. Se algum líquido, como água, entrar na unidade, um incêndio, choques elétricos ou mau funcionamento poderão ocorrer. Se algum líquido, como água, penetrar no dispositivo, desligue-o imediatamente e desconecte o cabo de alimentação da tomada de corrente alternada (CA). Logo, solicite uma inspeção ao revendedor de onde comprou a unidade ou ao pessoal de assistência técnica autorizado da Yamaha.• Nunca insira nem retire um plugue de alimentação com as mãos molhadas. Não manuseie esta unidade com as mãos molhadas. Deixar de observar isso pode causar choques elétricos ou maus funcionamentos. Advertência relativa a fogo
- Não coloque nenhum item em chamas ou chamas abertas perto da unidade, pois isso pode causar um incêndio.• Certifique-se de solicitar inspeções e reparos ao revendedor de onde comprou a unidade ou ao pessoal de assistência técnica autorizado da Yamaha.• A Yamaha não pode ser responsabilizada por ferimentos ao usuário ou danos aos produtos causados pelo uso indevido ou por modificações feitas na unidade, ou por dados perdidos ou destruídos.• Este produto se destina a residências comuns. Não use para aplicações que exijam alta confiabilidade, como gerenciar vidas, tratamento médico ou ativos de alto valor.Português68 Pt Manutenção e cuidados
- Não use aerossóis ou produtos químicos tipo spray que contenham gás para a limpeza ou lubrificação. O gás combustível permanecerá dentro da unidade, o que pode causar uma explosão ou incêndio. Se você perceber alguma anormalidade
- Se ocorrer qualquer uma das seguintes anormalidades, desligue a alimentação imediatamente e desconecte o plugue de alimentação. Se ocorrer qualquer uma das seguintes anormalidades, desligue a alimentação de todos os amplificadores e receivers imediatamente. - O cabo/plugue de alimentação está danificado. - Um odor anormal ou fumaça é emitido pela unidade. - Um material estranho entrou no interior da unidade. - Há uma perda de som durante o uso. - Há uma rachadura ou dano na unidade. Continuar a usar neste caso pode causar choques elétricos, um incêndio ou maus funcionamentos. Solicite imediatamente uma inspeção ou reparo ao revendedor de onde comprou a unidade ou ao pessoal de assistência técnica autorizado da Yamaha.
- Tome cuidado para não derrubar ou aplicar um impacto forte nesta unidade. Se você achar que a unidade possa ter sido danificado devido a uma queda ou impacto, desligue a alimentação imediatamente e desconecte o plugue de alimentação da tomada de corrente alternada (CA). Deixar de observar isso pode causar choques elétricos, um incêndio ou maus funcionamentos. Solicite imediatamente uma inspeção ao revendedor de onde comprou a unidade ou ao pessoal de assistência técnica autorizado da Yamaha. CUIDADO Este conteúdo indica “risco de ferimentos”. Fornecimento de energia/cabo de alimentação
- Não use uma tomada de corrente alternada (CA) em que o plugue de alimentação fique frouxo ao ser inserido. Deixar de observar isso pode causar um incêndio, choques elétricos ou queimaduras.
- Ao retirar o plugue de alimentação da unidade ou de uma tomada de corrente alternada (CA), sempre segure o próprio plugue e não o cabo. Puxar pelo cabo pode danificá-lo e causar choques elétricos ou um incêndio.
- Insira o plugue de alimentação firme e completamente na tomada de corrente alternada (CA). Usar a unidade com um plugue conectado de maneira insuficiente pode causar a acumulação de poeira no plugue, causando um incêndio ou queimaduras. Instalação
- Não coloque a unidade em uma posição instável, em que ela possa cair ou tombar acidentalmente e causar ferimentos.
- Não bloqueie os orifícios de ventilação desta unidade (ranhuras de refrigeração). Esta unidade possui orifícios de ventilação em sua parte superior/lateral/inferior para prevenir que a temperatura interna se torne muito alta. Deixar de observar isso pode causar o aprisionamento de calor no interior da unidade, causando um incêndio ou maus funcionamentos.
- Ao instalar esta unidade: - Não a cubra com nenhum pano. - Não a instale em um tapete ou cobertor. - Certifique-se de que a superfície superior esteja virada para cima; não instale de lado ou de cabeça para baixo. - Não use o dispositivo em um lugar de espaço limitado e com pouca ventilação. Deixar de observar o mencionado acima pode causar o aprisionamento de calor no interior da unidade, causando um incêndio ou maus funcionamentos. Certifique-se de que haja espaço suficiente ao redor da unidade: pelo menos 30 cm na parte superior, 20 cm nos lados, e 20 cm na parte traseira.
- Não instale a unidade em um local em que ela possa entrar em contato com gases corrosivos ou maresia. Fazer isso pode causar maus funcionamentos.
- Evite ficar perto da unidade durante um desastre, como um terremoto. Visto que a unidade pode tombar ou cair e causar ferimentos, afaste-se rapidamente da unidade e vá para um lugar seguro.
- Antes de mover esta unidade, certifique-se de desligar o interruptor de alimentação e de desconectar todos os cabos de conexão. Se você não tomar esses cuidados, os cabos poderão ser danificados, ou você ou outra pessoa poderá tropeçar neles e cair.
- Ao transportar ou mover a unidade, sempre o faça com duas ou mais pessoas. Tentar levantar a unidade sozinho pode causar danos às suas costas, resultar em outras lesões ou causar danos à própria unidade. Perda da audição
- Não utilize a unidade/alto-falantes por um longo período em um nível de volume alto e desconfortável, pois isto pode causar perda auditiva permanente. Se você experimentar qualquer perda de audição ou zumbido nos ouvidos, consulte um médico.
- Antes de conectar a unidade a outros dispositivos, desligue a alimentação de todos os dispositivos. Além disso, antes de ligar ou desligar a alimentação de todos os dispositivos, certifique-se de que os volumes de todos os dispositivos estejam no nível mínimo. Deixar de fazer isso pode resultar na perda da audição, choque elétrico ou danos nos dispositivos.
- Ao ligar a alimentação de CA em seu sistema de áudio, sempre ligue a unidade POR ÚLTIMO, para evitar a perda de audição e danos no alto-falante. Ao desligar a alimentação, a unidade deve ser desligada PRIMEIRO, pelo mesmo motivo. Deixar de observar o mencionado acima pode causar uma deficiência auditiva ou danos aos alto-falantes. Manutenção
- Remova o plugue de alimentação da tomada de corrente alternada (CA) antes de limpar a unidade. Deixar de observar isso pode causar choques elétricos.Pt 69 Cuidado relativo ao manuseio
- Não toque na superfície com esta etiqueta. Fazer isso pode causar queimaduras. A etiqueta no dispositivo indica que a superfície na qual a etiqueta está afixada pode ficar quente durante o funcionamento.
- Não coloque a mão ou dedos nos orifícios de ventilação desta unidade. Deixar de observar isso pode causar ferimentos.
- Não insira materiais estranhos como um metal ou papel nos orifícios de ventilação desta unidade. Deixar de observar isso pode causar um incêndio, choques elétricos ou maus funcionamentos. Se algum material estranho entrar na unidade, desligue a alimentação imediatamente, desconecte o plugue de alimentação da tomada de corrente alternada (CA) e solicite uma inspeção ao revendedor de onde comprou a unidade ou a um pessoal de assistência técnica autorizado da Yamaha.
- Mantenha as peças pequenas fora do alcance de crianças. Seus filhos podem engolir acidentalmente.
- Não faça o seguinte: - Colocar itens pesados sobre o equipamento. - Colocar o equipamento em uma pilha. - Aplicar força excessiva nos botões, interruptores, terminais de entrada/saída, etc.
- Evite puxar os cabos conectados para evitar ferimentos ou danos à unidade causados por sua queda. Aviso Indica pontos que você deve observar para prevenir uma falha, dano ou mau funcionamento do produto, ou perda de dados. Fornecimento de energia/cabo de alimentação
- Se não for usar a unidade por um longo período, tire o plugue de alimentação da tomada. Mesmo que o interruptor z (Standby/Ativado) tenha sido desligado, uma corrente ínfima continua fluindo. Instalação
- Não use a unidade perto de outros equipamentos eletrônicos, como uma TV, rádio ou telefone celular. Deixar de observar isso pode fazer que a unidade ou TV ou rádio produza um ruído.
- Não use a unidade em locais em que ela fique exposta à vibração ou poeira excessiva ou exposta à luz solar direta, ao calor extremo, como perto de um aquecedor, ou ao frio extremo. Deixar de observar isso pode causar a deformação do painel da unidade, o mau funcionamento dos componentes internos ou a instabilidade na operação.
- Instale a unidade o mais distante possível de outros equipamentos eletrônicos. Os sinais digitais desta unidade podem interferir com outros equipamentos eletrônicos. Conexões
- Se for conectar unidades externas, leia com atenção o manual de cada unidade e conecte- as de acordo com as instruções. Se a unidade não for manuseada da forma adequada e de acordo com as instruções, ela talvez não funcione corretamente. Manuseio
- Não coloque produtos de vinil, plástico ou borracha em cima da unidade. Deixar de observar isso pode causar a deformação ou descoloração do painel da unidade.
- Se a temperatura ambiente mudar de maneira drástica, como durante o transporte da unidade ou em casos de aquecimento ou resfriamento rápidos, e se houver a possibilidade de condensação na unidade, não ligue a alimentação dela durante várias horas, até que ela esteja totalmente seca para o uso. Usar a unidade enquanto há condensação pode causar mau funcionamento. Manutenção
- Quando for limpar a unidade, use um pano macio e seco. Usar produtos químicos, como benzina ou solvente, produtos de limpeza ou panos de limpeza com produtos químicos pode causar descoloração ou deformação. Informação Sobre o conteúdo do manual
- As ilustrações e as capturas de tela neste manual são apenas para fins instrutivos.
- Os nomes das empresas e dos produtos neste manual são as marcas comerciais ou as marcas comerciais registradas de suas respectivas empresas.
- O software pode ser revisado e atualizado sem aviso prévio.70 Pt Leia o folheto fornecido “Brochura de Segurança” antes de utilizar a unidade. Instale a unidade em um local bem ventilado, fresco, seco e limpo - longe da luz direta do sol, fontes de calor, vibração, poeira, umidade e/ou frio. Deixe espaço para ventilação de pelo menos 30 cm (11-3/4") na parte superior, 20 cm (7-7/8") à esquerda e à direita e 20 cm (7-7/8") na parte de trás da unidade. 30 cm ou mais 20 cm ou mais 20 cm ou mais Uma vez que a unidade adota terminais de alto-falante com metal sem revestimento, certifique-se de manter espaço suficiente na parte de trás da unidade. Caso os terminais do alto-falante entrem em contato com as partes metálicas do rack de AV, etc., a unidade entrará em curto e será danificada. Além disso, nunca toque nos terminais do alto-falante quando a unidade é ligada, pois pode causar choque elétrico. A unidade não possui controles de volume. Certifique-se de conectar um dispositivo com controle de volume (como um pré-amplificador) na unidade. Se você conectar um dispositivo sem controle de volume (como um CD player) diretamente na unidade, o volume pode ficar excessivamente alto e resultar em danos na mesma ou nos alto-falantes. Tome cuidado com curto-circuito. NÃO TOQUE! (quando a unidade está ligada)Acessórios Pt 71 CONTEÚDO Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Nomes e funções dos componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Painel traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Conexões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Conexão dos alto-falantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Conexão do cabo de alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Ligar/desligar a unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Outras funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Desligar a unidade automaticamente (função standby automático) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Escurecer o indicador de alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Ligar a unidade operando em conjunto com outros dispositivos (função de disparo) . . . . . . . . . . . . . . . 80 Configuração avançada dos alto-falantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Usar um alto-falante que suportam conexão bi-amp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Fazer uma conexão de ponte entre os alto-falantes frontais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Usar dois pares de alto-falantes frontais (SPEAKERS A/B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Usar três alto-falantes para um canal (multi alto-falante) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 APÊNDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Diagrama de caminho do sinal de entrada-saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Acessórios Confira se os seguintes acessórios foram fornecidos com o produto. Cabo de alimentação *O cabo de alimentação fornecido varia dependendo da região de compra. Cabo de controle do sistema Manual do proprietário
- Devido às melhorias no produto, as especificações e a aparência estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.• indica precauções para o uso da unidade e as limitações de seus recursos.• indica explicações adicionais para um uso melhor.72 Pt Recursos Recursos Amplificador de potência de alta qualidade ■ Amplificador de alto rendimento e alta qualidade (150 W x 11 canais) A unidade oferece um amplificador de potência de 11 canais com um circuito de retorno de corrente Darlington de três estágios, com uma fonte de alimentação que usa o mesmo tipo de transformador toroidal empregado em dispositivos de áudio hi-fi de alto nível. Os conectores de alto-falante folheados a ouro são da mais alta qualidade, proporcionando som de alta qualidade. ■ Conexões balanceadas e desbalanceadas são compatíveis Conectores balanceado (XLR) e desbalanceado (RCA) são fornecidos em todos os canais e podem ser selecionados de forma independente para cada canal.Conexões balanceadas minimizam o ruído estranho que pode surgir na conexão de cabo entre a unidade e o pré-amplificador, garantindo a transmissão de alta fidelidade do sinal de áudio.Conexões desequilibradas usam sensoriamento de solo para alcançar a fidelidade que é próxima da transmissão balanceada.
Estrutura de chassi que maximiza o potencial do desempenho da unidade Os chassis apresentam uma estrutura especial que permite revelar o pleno potencial de alta qualidade do amplificador de potência.• Design de amplificador de potência simétrico• Painéis frontal e lateral de alumínio• Base extremamente estável utilizando o A.R.T. (Tecnologia Antirressonância) Expansível para satisfazer diversas necessidades ■ Liberdade para a colocação do alto-falante Uma vez que o amplificador de potência fornece especificações idênticas para os 11 canais, você pode usar a unidade não somente para a criar uma instalação home theater de 11 canais, mas também para sistemas multi-salas ou qualquer outra configuração de alto-falante que precise. ■ Suporte para conexões bi-amp/ conexão de ponte e reprodução multi alto-falante A unidade fornece uma função seletora de canal que permite a você utilizar conexões bi-amp, de ponte ou multi alto-falante sem ter que conectar cabos adicionais do seu pré-amplificador. Libere os sinais de entrada do CH.3 de ambos terminais de alto-falante CH.3 e CH.4 para produzir um som alto de qualidade bi-amp drive ou faça uma ponte com os alto-falantes frontais para desfrutar som de alta potência.Você também pode liberar um sinal de entrada CH.1 (monaural) para os três alto-falantes conectados aos CH.1, CH.2 (L) e CH.2 (R). ■ Mude a alimentação da unidade de seu pré-amplificador (função de disparo) A unidade pode mudar o seu próprio estado de potência em sincronização como operações de comutação de alimentação em outro dispositivo que suporte à função de disparo, como um pré-amplificador AV (TRIGGER IN). O sinal de entrada do conector TRIGGER IN também pode ser liberado sem mudança em uma conexão em cascata para comutar a alimentação de outro dispositivo como uma subwoofer Yamaha (THROUGH OUT). Além disso, outro dispositivo pode ser comutado em sincronização quando a alimentação da unidade é comutada (TRIGGER OUT), permitindo que você configure uma variedade de sistemas com comutação de alimentação sincronizada. Pré-amplificadorNomes e funções dos componentes Pt 73 Painel frontal 1 Chave z (alimentação)Liga/desliga (standby) a unidade(p.78).2 Indicador de alimentaçãoAcende-se quando a unidade é ligada.Se o indicador piscar, a proteção do sistema foi ativada. Para mais detalhes consulte “Resolução de Problemas” (p.84).• Você pode escurecer o indicador de alimentação (p.79).3 Chaves SPEAKERS A/BLiga/desliga o alto-falantes conectados aos terminais A/B CH.3 (p.82).• Ambos os alto-falantes (A e B) estão desligados como padrão. Pressione a chave para ligar os alto-falantes que você deseja usar.• Quando usar dois pares de alto-falantes conectados aos terminais CH.3 A/B ao mesmo tempo, tenha certeza de usar alto-falantes de 8 ohm e configure o SELETOR DE IMPEDÂNCIA para a posição superior (p.77). Nomes e funções dos componentes SPEAKERSON OFF
374 Pt Nomes e funções dos componentes Painel traseiro 1 Terminais dos ALTO-FALANTES Para conectar a alto-falantes (p.77). 2 Conectores TRIGGER Para conectar dispositivos que suportam a função de disparo (p.80). 3 Interruptor STANDBY AUTOMÁTICO DE ALIMENTAÇÃO Ativa/desativa a função de standby automático (p.79).
4 SELETOR DE IMPEDÂNCIA
Altera as configurações de impedância dos alto-falantes da unidade, dependendo dos alto-falantes conectados (p.77). 5 Conector AC IN Para conectar o cabo de alimentação fornecido (p.78).
6 ATRIBUIÇÃO CH. AMP
(Somente CH.2, CH.4 e CH.6)Seleciona a entrada de fonte de áudio para o amplificador CH.2, CH.4 ou CH.6 quando usar uma conexão bi-amp, de ponte (p.81) ou multi alto-falante (p.82). AC IN
- Remova o cabo de alimentação da tomada elétrica antes de fazer qualquer conexão ou operar os interruptores e/ou seletores.Nomes e funções dos componentes Pt 75 7 Conector INPUT (XLR) Para conectar a um pré-amplificador com conectores de saída XLR (p.76). Para usar o conector XLR, configure o interruptor BAL/UNBAL correspondente para “BAL”. Quando conectar um cabo XLR balanceado, combine os pinos e insira o conector “macho” do cabo até ouvir um clique.
- Ao desligar o cabo da unidade, mantenha premido o botão PUSH no aparelho e puxe o conector para fora. 8 Conector de INPUT (RCA) Para conectar a um pré-amplificador com conectores de saída RCA (p.76). Para usar o conector RCA, configure o interruptor BAL/UNBAL correspondente para “UNBAL”.
- Remova os pinos curtos RCA conectados ao conector de INPUT (RCA) antes de fazer as conexões. Certifique-se de mantê-los em um lugar inacessível a crianças pequenas que podem acidentalmente engolir as pequenas peças.
- Para proteger contra contaminação de ruído, recomendamos conectar os pinos curtos RCA quando os conectores de INPUT (RCA) não forem usados. 9 Interruptor BAL/UNBAL Muda entre entrada XLR e RCA para cada canal (p.76). Sobre os conectores XLR
- As atribuições de pinos para os conectores XLR da unidade são mostradas abaixo. Antes de ligar um cabo XLR balanceado, consulte o manual de instruções do seu pré-amplificador e verifique se os saída dos conectores XLR são compatíveis com as atribuições dos pinos. BAL. UNBAL. Cabo balanceado XLR (macho)
BAL. UNBAL. Cabo RCA Pino curto RCA76 Pt Conexões Conecte um pré-amplificador e alto-falantes para na unidade. Para conectar um pré-amplificador, use um cabo balanceado XLR (para conexão balanceada) ou um cabo desbalanceado RCA (para conexão desbalanceada) para cada canal dependendo do conector de saída disponível no seu pré-amplificador. Conexões Cuidado
- Remova o cabo de alimentação da tomada elétrica antes de fazer qualquer conexão ou operar os interruptores e/ou seletores. AC IN
- Para mais detalhes, consulte o manual de instruções do seu pré-amplificador e subwoofer. Conexões dos alto-falantes (p.77)Conexões Pt 77 Conexão dos alto-falantes ■ Observações sobre a impedância do alto-falante A unidade suporta a seguinte impedância do alto-falante.
- CH.3 A/B: 4 ou mais (8 ou mais quando usar CH.3 A e CH.3 B ao mesmo tempo)
- Conexão BRIDGE: 8 ou mais•Outros canais: 6 ou maisConfigure o SELETOR DE IMPEDÂNCIA para a posição superior/inferior dependendo do alto-falante conectado à unidade. ■ Conexão dos cabos de alto-falante Os cabos de alto-falante têm dois fios condutores. Um é para conectar o terminal negativo (-) da unidade e o alto-falante, e o outro é para o terminal (+). Se os fios forem coloridos para prevenir confusão, conecte o fio preto ao terminal negativo e o outro fio ao terminal positivo. a Desencape cerca de 10 mm (0,40 polegadas) do isolamento das extremidades do cabo do alto-falante e torça os fios desencapados do cabo juntos firmemente.b Afrouxe o terminal de alto-falante. c Insira os fios desencapados do cabo na abertura no lado (direito superior ou direito inferior) do terminal.d Aperte o terminal.Uso de um plugue banana(Somente modelos dos EUA, Canadá, China, Brasil, Taiwan e Austrália)a Aperte o terminal de alto-falante.b Insira o plugue banana na extremidade do terminal.Posição superiorSelecione esta opção quando o seu sistema de alto-falante atende um dos seguintes.
- Quando conectar alto-falantes com impedância menor que 8 (4 ou mais) para terminal CH.3 A ou CH.3 B• Quando usar dois pares de alto-falantes conectados aos terminais CH.3 A/B ao mesmo tempo (tenha certeza de usar alto-falantes de 8 ohm para ambos CH.3 A e CH.3 B)• Quando usar simultaneamente alto-falantes de 8 Ω ou mais conectado tanto aos terminais CH.3 e CH.4.
- Quando conectar alto-falantes com impedância menor que 8 (6 ou maior) para terminais de alto-falantes que não seja CH.3 A ou CH.3 BPosição Inferior (padrão)Selecione esta opção quando estiver usando somente alto-falantes com impedância de 8 ou mais.
Plugue banana78 Pt Conexões Uso de um conector em forma de Y a Afrouxe o terminal de alto-falante. b Insira o conector em forma de Y no sulco entre o botão e a parte basal do terminal. c Aperte o terminal. Conexão do cabo de alimentação Depois de concluir todas as conexões e operações de comutação, conecte o cabo de alimentação fornecido à unidade e, em seguida, a uma tomada elétrica. Ligar/desligar a unidade Pressione z (alimentação) para ligar/desligar a unidade. Quando a unidade estiver ligada, o indicador de alimentação acende.
- Quando um dispositivo externo está conectado ao conector TRIGGER IN, a unidade é colocada no modo standby após z (alimentação) ser pressionado. Se você ligar o dispositivo externo, a unidade liga automaticamente com a função de disparo (p.80).
Use um plugue em forma de Y do seguinte tamanho.6,5 mmou mais AC IN
CH.5 A uma tomada elétrica de CAA unidade (painel traseiro) z (alimentação)A unidade (painel frontal)Outras funções Pt 79 Desligar a unidade automaticamente (função standby automático) A unidade irá automaticamente entrar no modo de standby 8 horas após ser desligada. Para desativar a função de standby automático, configure o interruptor STANDBY AUTOMÁTICO DE ALIMENTAÇÃO para “DESLIGADO”.
- A função standby automático funciona mesmo se a reprodução está em andamento.
- Quando o cabo de controle do sistema está ao conector TRIGGER IN, a função standby automático não funciona mesmo se estiver habilitada. Escurecer o indicador de alimentação Você pode escurecer o indicador de alimentação do painel frontal da unidade.
- Quando um dispositivo externo está ligado ao conector TRIGGER IN, ligue-o antes de executar o procedimento a seguir. a Se a unidade está ligada, pressione z (alimentação) para desliga-la. b Pressione z (alimentação) três vezes dentro de 3 segundos. O indicador de alimentação escurece.
- Para cancelar o escurecimento, execute o procedimento novamente.• Se o cabo de alimentação está desconectado, o escurecimento será cancelado. Outras funções80 Pt Outras funções Ligar a unidade operando em conjunto com outros dispositivos (função de disparo) A função de disparo pode controlar a alimentação da unidade operando em conjunto com outros dispositivos ou controlar a alimentação de outros dispositivos em conjunto ao ligar/desligar a unidade. Se você tiver um amplificador de potência ou um subwoofer Yamaha que suporta a função de disparo, você pode usá-la conectando seu dispositivo nos conectores TRIGGER com o cabo de controle do sistema fornecido. Dependendo do uso pretendido, conecte seu dispositivo em um dos seguintes conectores. Conector IN: Para conectar um dispositivo que suporta a função de saída de disparo (como um pré-amplificador). Se você ligar/desligar seu dispositivo, a unidade irá automaticamente ligar/desligar (standby).
- Esta função está disponível apenas quando z (alimentação) da unidade está ligada (pressionada). Conectores de THROUGH OUT: Este conector libera sinais de entrada do conector IN. Se você conectar um dispositivo que suporta a função de entrada de disparo (como outro amplificador de potência), seu dispositivo irá automaticamente ligar/desligar em conjunto com o dispositivo conectado ao conector IN. Conector OUT: Para conectar um dispositivo que suporta a função de entrada de disparo (como um Subwoofer). Se você ligar/desligar (Standby) a unidade , seu dispositivo irá automaticamente ligar/desligar.
- Para conectar vários dispositivos aos conectores TRIGGER, você providenciar cabos mini-plugue monaural comercializados. RTRIGGER +12V THROUGH OUT AUTO POWERSTANDBYIMPEDANCESELECTOR OUT 12V 0.1A OFF
THROUGH OUT OUT 12V 0.1A A unidade (painel traseiro) Outro amplificador de potência Saída de disparo (+12 V) Conectores TRIGGER (IN/THROUGH OUT/OUT) Entrada de conexão do sistema Pré-amplificador (como CX-A5200) Subwoofer Entrada de disparo (+12 V)Configuração avançada dos alto-falantes Pt 81 Usar um alto-falante que suportam conexão bi-amp Se você deseja usar um alto-falante que suporta conexão bi-amp para sons de alta qualidade maior, mude a configuração do CH. SELECTOR e conecte o alto-falante para os respectivos terminais dos ALTO-FALANTES. (Exemplo) Usar um alto-falante que suporta conexão bi-amp para CH.3 (R) Configurando o CH. SELECTOR do CH.4 (R) para “CH.3”, os sinais de entrada do CH.3 (R) são liberados de ambos terminais CH.3 A (R) e CH.4 (R) do alto-falante. Neste caso, a entrada CH.4 (R) não é usada. Fazer uma conexão de ponte entre os alto-falantes frontais Você pode desfrutar de som de alta potência, fazendo a ponte com os alto-falantes frontais. Para fazer uma conexão de ponte, configure o CH. SELECTOR do CH.4 (L/R) para “CH.3 BRIDGE” e, em seguida, conecte os alto-falantes para os terminais CH.3 e CH.4 (L/R) do alto-falante. Configuração avançada dos alto-falantes Cuidado
- Remova da tomada elétrica, o cabo de alimentação da unidade antes de fazer qualquer conexão ou operar os interruptores.Cuidado• Antes de fazer as conexões bi-amp, retire quaisquer suportes ou cabos que conectam um woofer com um tweeter. Para mais detalhes, consulte o manual de instruções dos alto-falantes. Se você não for fazer conexões bi-amp, certifique-se de que os suportes ou cabos estejam conectados antes de conectar os cabos de alto-falante.
CH.5 CH.1CH.3 CH.3 BRIDGE CH.4 CH.3 CH.3 BRIDGE A unidade (painel traseiro)Entrada do pré-amplificadorTerminais CH.3 A (R) e CH.4 (R)Configure CH. SELECTOR do CH.4 (R) para “CH.3” Cuidado• Quando usar uma conexão de ponte, os terminais +/- do CH.3 B, assim como os terminais - do CH.3 A e CH.4 não poderão ser usados.
CH.5 CH.1CH.3 CH.3 BRIDGE CH.4 CH.3 CH.3 BRIDGE A unidade (painel traseiro)Entrada do pré-amplificadorTerminais CH.3 A (R) e CH.4 (R)Configure o CH. SELECTOR do CH.4 (R) para “CH.3 BRIDGE”82 Pt Configuração avançada dos alto-falantes Usar dois pares de alto-falantes frontais (SPEAKERS A/B) Se você conectar dois pares de alto-falantes frontais aos terminais CH.3 A/B, poderá mudar os alto-falantes frontais para serem usados pressionando SPEAKERS A/B no painel frontal da unidade.
- Quando usar dois pares de alto-falantes conectados aos terminais CH.3 A/B ao mesmo tempo, tenha certeza de usar alto-falantes de 8 ohm e configure o SELETOR DE IMPEDÂNCIA para a posição superior (p.77). Usar três alto-falantes para um canal (multi alto-falante) Se você deseja usar três alto-falantes para reproduzir sinais de áudio CH.1 (como sinais de canal central), mude a configuração do CH. SELECTOR e conecte os alto-falantes aos terminais CH.1 e CH.2 (L/R). FRONT
Conectores INPUT (RCA/XLR) Interruptor BAL/UNBAL SELETOR CHSELETOR CH Interruptor BAL/UNBAL Terminais ALTO-FALANTES (L) Terminais ALTO-FALANTES (R)84 Pt APÊNDICE Solução de problemas Consulte a tabela abaixo quando a unidade não funcionar adequadamente. Se o problema que você estiver experimentando não estiver listado abaixo ou se as instruções abaixo não ajudarem, desligue a unidade, desconecte o cabo de alimentação e, em seguida, contate o representante Yamaha autorizado ou centro de serviços mais próximo. Primeiro, verifique o seguinte: a Os cabos de alimentação da unidade e outros dispositivos (como um pré-amplificador) estão conectados à tomada elétricas com segurança. b A unidade e outros dispositivos (como um pré-amplificador) estão ligados. c Os conectores de cada cabo estão inseridos firmemente nos conectores em cada dispositivo. Problema Causa Solução A energia não é ligada. O circuito de proteção foi ativado três vezes consecutivas. Quando a unidade estiver nesta condição, o indicador de alimentação da unidade pisca. Como uma medida de precaução, a capacidade de ligar a energia é desativada. Contate o seu representante Yamaha autorizado ou centro de serviços mais próximo para solicitar o reparo. O microcomputador interno congelou devido a um choque elétrico externo (como um raio ou eletricidade estática excessiva) ou a uma queda da tensão no fornecimento de energia. Desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica e conecte-o novamente. Um dispositivo externo está conectado ao conector TRIGGER (IN). Pressione z (alimentação) na unidade e, em seguida, ligue o dispositivo externo. A energia é desligada (modo de standby) imediatamente. A unidade foi ligada enquanto um cabo de alto-falante estava em curto-circuito. Torça firmemente os fios desencapados de cada cabo de alto-falante e reconecte a unidade e aos alto-falantes (p.77). A unidade estava em curto devido os terminais do alto-falante entrarem em contato com peças metálicas do rack de AV, etc. Mantenha espaço suficiente atrás da unidade (p.70). A unidade entra no modo de standby automaticamente. A função standby automático acionou. Para desativar a função de standby automático, configure o interruptor STANDBY AUTOMÁTICO DE ALIMENTAÇÃO para “DESLIGADO”(p.79). O circuito de proteção foi ativado, porque o volume do dispositivo externo conectado à unidade está muito alto. Diminua o volume do dispositivo externo. O circuito de proteção foi ativado, porque temperatura interna da unidade está muito alta. Instale a unidade em um local bem ventilado, coloque permitindo ventilação suficiente ao redor da unidade (p.70). Nenhum som é produzido. A configuração do interruptor BAL/UNBAL não está correta. Mude a configuração do interruptor BAL/UNBAL para que corresponda com a conexão (p.76). Nenhum som é produzido por um alto-falante específico. Os alto-falantes conectados aos terminais CH.3 A/B estão desligados. Pressione SPEAKERS A/B para ligar os alto-falantes (p.82). O cabo balanceado XLR (ou cabo desbalanceado RCA) que conecta a unidade e o pré-amplificador está com defeito ou o cabo do alto-falante que conecta a unidade e o alto-falante está com defeito. Se não houver nenhum problema na conexão, substitua o cabo de conexão. Outro som de canal está vindo de um alto-falante específico. A configuração SELETOR CH não está correta. Mude a configuração SELETOR CH para que corresponda ao seu sistema de alto-falante (p.81).APÊNDICE Pt 85 Especificações Conectores de entrada
- TRIGGER THROUGH OUT x 1 Seção de Áudio
- Potência Dinâmica (IHF) Acionamento de 1 canal (8/6/4/2 )........................190/250/350/500 W
- Fator de Amortecimento Todos os canais, 1 kHz, 8 .....................................................180 ou mais
- Resposta de Frequência (10 Hz a 100 kHz)..................................+0/-3 dB
- Distorção Harmônica Total (70 W/8 )....................... 0,015% ou menos
- Relação Sinal-Ruído (Rede IHF-A) (Entrada Curto-circuitada 1 k, Nível de Referência 150 W/8
- Incluindo os pés e saliências
Notice-Facile