YAMAHA MXA5200 - Amplificador de cine en casa

MXA5200 - Amplificador de cine en casa YAMAHA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MXA5200 YAMAHA en formato PDF.

📄 152 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice YAMAHA MXA5200 - page 47
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre MXA5200 YAMAHA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Amplificador de cine en casa en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MXA5200 - YAMAHA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MXA5200 de la marca YAMAHA.

MANUAL DE USUARIO MXA5200 YAMAHA

Manual de Instrucciones

La finalidad de las precauciones siguientes es evitar lesiones al usuario y otras personas y daños materiales. Además, ayudarán al usuario a utilizar esta unidad de forma correcta y segura. Es importante seguir estas instrucciones.

Después de leer este manual, es importante guardarlo en un lugar seguro donde pueda consultarlo en cualquier momento.

  • Asegúrese de solicitar las inspecciones o reparaciones al distribuidor a quien compró la unidad o al Servicio técnico de Yamaha.
  • Yamaha no se hace responsable de sus lesiones o los daños a sus productos debidos a uso inapropiado o modificaciones de la unidad, ni de los datos perdidos o destruidos.
  • Este producto es para hogares corrientes. No lo utilice para aplicaciones que requieran un alto nivel de fiabilidad, tales como la gestión de vidas humanas, atención sanitaria o activos de valor elevado.

YAMAHA MXA5200 - 1

WARNING

Este contenido está relacionado con "riesgo de lesiones graves o muerte".

Alimentación/cable de alimentación

  • No realice ninguna acción que pueda dañar el cable de alimentación.
  • No lo coloque cerca de una estufa o radiador.
  • No lo doble excesivamente ni lo modifique.
  • No lo raye.
  • No lo coloque bajo ningún objeto pesado.
    Usar el adaptador/cable de alimentación con el cable pelado puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.

  • No toque el enchufe ni el cable de alimentación durante una tormenta eléctrica. De no seguirse estas instrucciones, existe riesgo de descargas eléctricas.

  • Use esta unidad con la tensión de alimentación que está impresa en ella. Si no se conecta a una toma de corriente de CA apropiada, existe riesgo de incendio, descargas eléctricas o averias.
  • Use el cable de alimentación. Nunca use el cable de alimentación suministrado en otras unidades. De no seguirse estas instrucciones, existe riesgo de incendio, quemaduras o averías.
  • Compruebe periódicamente el enchufe y quite la suciedad o el polvo que pudiera haberse acumulado en él. De no seguirse estas instrucciones, existe riesgo de incendio o descargas eléctricas.
  • Cuando instale la unidad, asegúrese de que se puede acceder fácilmente a la toma de CA que utilice. Si se produjera algún problema o funcionamiento defectuoso, apague el interruptor de alimentación y desconecte el enchufe de la toma de CA. Incluso cuando el interruptor de alimentación esté apagado, si el cable de alimentación no está desenchufado de la toma de CA de la pared, la unidad no se desconectará de la alimentación.
  • Si escucha algún trueno o sospecha que se aproxima una tormenta eléctrica, apague inmediatamente el interruptor de alimentación y desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente de CA. De no seguirse estas instrucciones, existe riesgo de incendio o averías.
  • Si no va a utilizar la unidad durante un período prolongado, asegúrese de desconectar el enchufe de alimentación de la toma de corriente de CA. De no seguirse estas instrucciones, existe riesgo de incendio o averías.

No desmonte la unidad

- No desmonte ni modifique nunca esta unidad. De no seguirse estas instrucciones, existe riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones o averías. Si observa cualquier irregularidad, asegúrese de solicitar una inspección o reparación al distribuidor a quien compró la unidad o al Servicio técnico de Yamaha.

Advertencia sobre el agua

- No exponga la unidad a la lluvia, ni la use cerca del agua o en lugares donde haya mucha humedad o donde pueda gotear agua, ni le ponga encima recipientes (como jarrones, botellas o vasos) que contengan líquido, ya que puede derramarse y penetrar en el interior del aparato. Si cualquier líquido, como el agua, penetra en la unidad, existe riesgo de incendio, descargas eléctricas o averías. Si entra en el dispositivo cualquier líquido, por ejemplo agua, apague inmediatamente la alimentación y desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA. A continuación, solicite una inspección al distribuidor a quien compró la unidad o al Servicio técnico de Yamaha.

- Nunca enchufe o desenchufe un cable eléctrico con las manos mojadas. No manipule esta unidad con las manos húmedas. De no seguirse estas instrucciones, existe riesgo de descargas eléctricas o averías.

Advertencia sobre el contacto con fuego

- No coloque objetos ardientes ni llamas abiertas cerca de la unidad, ya que existe riesgo de incendio.

Mantenimiento y cuidado

- No utilice aerosoles ni productos químicos por aspersión que contengan gas combustible para realizar tareas de limpieza o lubricación. El gas combustible permanecerá en el interior de la unidad, lo que podría provocar explosiones o incendios.

Si observa cualquier anomalía

- Si surge cualquiera de las anomalías siguientes, apague inmediatamente la alimentación y desconecte el enchufe de alimentación. Si surge cualquiera de las siguientes anomalías, apague inmediatamente los amplificadores y receptores.

  • El cable/enchufe de alimentación está deteriorado.
  • La unidad emite humo u olores no habituales.
  • Algún material extraño ha caído en el interior de la unidad.
  • Se produce una pérdida repentina de sonido durante el uso.
  • La unidad presenta alguna grieta u otro signo de deterioro.

Si continúa usando la unidad, existe riesgo de descarga eléctrica, incendio o avería. Solicite inmediatamente una inspección o reparación al distribuidor a quien compró la unidad o al Servicio técnico de Yamaha.

- Asegúrese de que la unidad no se la caiga y no la someta a ningún impacto fuerte. Si sospecha que la unidad podría estar deteriorada como consecuencia de una caída o un golpe, apague inmediatamente la alimentación y extraiga el enchufe de alimentación de la toma de corriente de CA. De no seguirse estas instrucciones, existe riesgo de descargas eléctricas, incendio o averías. Solicite inmediatamente una inspección al distribuidor a quien compró la unidad o al Servicio técnico de Yamaha.

YAMAHA MXA5200 - Si observa cualquier anomalía - 1

CAUTION

Este contenido está relacionado con "riesgo de lesiones".

Alimentación/cable de alimentación

  • No utilice una toma de corriente de CA que presente holgura al insertar el enchufe de alimentación. De no seguirse estas instrucciones, existe riesgo de incendio, descargas eléctricas o quemaduras.
  • Al retirar el enchufe de la unidad o de una toma de CA, tire siempre del enchufe y no del cable. Tirar del cable puede deteriorarlo, con el consiguiente riesgo de descargas eléctricas o incendio.

- Inserte el enchufe de alimentación firmemente hasta el fondo en la toma de corriente de CA. Usar la unidad sin estar debidamente enchufada puede provocar acumulación de polvo en las patillas, con el consiguiente riesgo de incendio o quemaduras.

Instalación

  • No coloque la unidad sobre superficies inestables, donde pueda caerse o volcarse por accidente y provocar lesiones.
  • No bloquee los orificios de ventilación de la unidad (ranuras de refrigeración). Esta unidad cuenta con orificios de ventilación en la parte superior/lateral/inferior para evitar que la temperatura interna se eleve en exceso. De no seguirse estas instrucciones, el calor quedaria atrapado en el interior de la unidad, con el consiguiente riesgo de incendio o averías.
  • Al instalar esta unidad:
  • No tape el dispositivo con ningún tipo de tela.
  • No instale el dispositivo sobre moquetas o alfombras.
  • Asegúrese de que la superficie superior queda hacia arriba; no instale la unidad sobre los laterales ni boca abajo.
  • No utilice el dispositivo en un lugar demasiado pequeño o mal ventilado.
    De no seguirse las instrucciones anteriores, el calor quedaria atrapado en el interior de la unidad, con el consiguiente riesgo de incendio o averías. Asegúrese de que haya espacio suficiente alrededor de la unidad: como mínimo 30 cm arriba, 20 cm a los lados y 20 cm detrás.
  • No instale la unidad en un lugar donde pueda entrar en contacto con gases corrosivos o aire salobre. Si ocurriera, podría dar lugar a un funcionamiento defectuoso.
  • Procure no estar cerca de la unidad si se produce algún desastre natural como, por ejemplo, un terremoto. Dado que la unidad podría volcar o caerse y causar lesiones, aléjese de ella rápidamente y vaya a un lugar seguro.
  • Antes de mover esta unidad, asegúrese de desconectar el interruptor de alimentación y todos los cables de conexión. De no seguirse estas instrucciones, existe riesgo de deterioro de los cables o de que usted u otra persona tropiecen con ellos y se caigan.
  • Para transportar o desplazar la unidad, pida ayuda a dos o más personas. Si intenta levantar la unidad sin ayuda podría lastimarse la espalda, sufrir otro tipo de lesiones o provocar daños en la unidad.

Pérdida auditiva

  • No utilice la unidad/los altavoces a un volumen alto o incómodo durante un periodo prolongado, ya que podría provocarle una pérdida de audición permanente. Si experimenta alguna pérdida auditiva u oye pitidos, consulte a un médico.
  • Antes de conectar la unidad a otros dispositivos, desconecte la alimentación de todos ellos. Asimismo, antes de encender o apagar los dispositivos, asegúrese de ajustar el nivel de volumen de todos ellos al mínimo. De no seguirse estas instrucciones, existe riesgo de pérdida de audición, descarga eléctrica o daños en el dispositivo.
  • Cuando encienda la alimentación de corriente alterna (CA) del sistema de sonido, encienda siempre la unidad EN ÚLTIMO LUGAR para evitar suírir pérdida de audición y no provocar daños en los altavoces. Cuando apague la alimentación, la unidad deberá apagarse EN PRIMER LUGAR por la misma razón. De no seguirse estas instrucciones, existe riesgo de pérdida auditiva o daños en los altavoces.

Mantenimiento

- Desconecte el enchufe de alimentación de la toma de CA antes de limpiar la unidad. De no seguirse estas instrucciones, existe riesgo de descargas eléctricas.

Precauciones de uso

YAMAHA MXA5200 - Precauciones de uso - 1

- No toque la superficie que tenga esta etiqueta. De lo contrario, podría sufrir quemaduras. La etiqueta del dispositivo indica que la superficie sobre la cual está pegada la etiqueta puede calentarse durante el funcionamiento.

  • No introduzca las manos ni los dedos en los orificios de ventilación de esta unidad. De no seguirse estas instrucciones, existe riesgo de lesiones.
  • No introduzca ningún material extraño, como un objeto metálico o papel, en los orificios de ventilación de esta unidad. De no seguirse estas instrucciones, existe riesgo de incendio, descargas eléctricas o averías. Si cae algún material extraño en la unidad, apague inmediatamente la alimentación, desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente de CA y solicite una inspección al distribuidor a quien compró la unidad o al Servicio técnico de Yamaha.
  • Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños, ya que podrían tragárselas.
  • No haga lo siguiente:

  • Poner objetos elementos pesados encima del equipo.

  • Apilar el equipo.
  • Aplicar fuerza más allá de lo razonable a los botones, interruptores, terminales de entrada/salida, etc.

- No tire de los cables conectados para evitar lesiones o daños en la unidad debidos a caídas.

Notice

Indica puntos que debe observar para evitar averías, daños o mal funcionamiento del producto, así como pérdidas de datos.

Alimentación/cable de alimentación

- Si no va a utilizar la unidad durante un período prolongado, asegúrese de desconectar el enchufe de alimentación de la toma de corriente. Aunque el interruptor ⏻ (En espera/Encendido) esté apagado, seguirá fluyendo una cantidad mínima de corriente.

Instalación

  • No utilice esta unidad en las proximidades de equipos electrónicos, tales como TV, radios o teléfonos móviles. De no seguirse estas instrucciones, la unidad, el televisor o la radio podrían emitir ruidos de interferencias.
  • No use esta unidad en una ubicación que esté expuesta a la luz solar directa, que alcance temperaturas demasiado altas (por ejemplo, al lado de una estufa) o bajas ni que esté sometida a cantidades excesivas de polvo o vibraciones. De no seguirse estas instrucciones, existe riesgo de que el panel de la unidad se deforme, de que sus

componentes internos se averien o de que el funcionamiento sea inestable.

- Instale la unidad lo más alejada posible de otros equipos electrónicos. Las señales digitales de esta unidad podrían interferir con otros equipos electrónicos.

Conexiones

- Si va a conectar unidades externas, asegúrese de leer detenidamente el manual de cada una de ellas y de conectarias de acuerdo con las instrucciones. Manipular la unidad sin atenerse a las instrucciones puede provocar averías.

Manipulación

  • No coloque productos de vinilo, plástico o caucho sobre esta unidad. De no seguirse estas instrucciones, el panel de la unidad podría decolorarse o deformarse.
  • Si la temperatura ambiente cambia drásticamente (por ejemplo, durante el transporte o al aplicar rápidamente la calefacción o el aire acondicionado) y existe la posibilidad de que se haya formado condensación en el interior de la unidad, déjà las varias horas sin encenderla hasta que esté totalmente seca antes de usarla. Usar la unidad mientras contiene condensación puede producir averías.

Mantenimiento

- Para limpiar la unidad, utilice un paño suave y seco. No use productos químicos como bencina, disolventes, detergentes o bayetas impregnadas de productos químicos, pues podrian provocar decoloraciones o deformaciones.

Information

Acerca del contenido de este manual

  • Las figuras y pantallas de este manual solo tienen propósitos ilustrativos.
  • Los nombres de empresas y productos utilizados en este manual son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos titulares.
  • El software podría revisarse y actualizarse sin previo aviso.

Lea el "Folleto de seguridad" que se proporciona antes de utilizar la unidad.

Instale la unidad en un lugar bien ventilado, fresco, seco y limpio, lejos de la luz directa del sol, fuentes de calor, vibraciones, polvo, humedad y/o frío. Deje un espacio de ventilación de 30 cm como mínimo en la parte superior de la unidad, 20 cm por los lados derecho e izquierdo y 20 cm por la parte trasera.

YAMAHA MXA5200 - Acerca del contenido de este manual - 1

text_image 30 cm o más 20 cm o más 20 cm o más

Como la unidad dispone de terminales de altavoz metálicas peladas, asegúrese de dejar espacio suficiente en la parte trasera de la unidad. Si los terminales de altavoz entran en contacto con las partes metálicas del bastidor AV o con otras, la unidad se reducirá y se dañará.

No toque nunca los terminales de altavoz cuando la unidad esté encendida ya que podría producirse una descarga eléctrica.

YAMAHA MXA5200 - Acerca del contenido de este manual - 2

text_image Tenga cuidado con los cortocircuitos. NO TOCAR (cuando la unidad está encendida)

La unidad no dispone de controles del volumen. Deberá conectar a la unidad un dispositivo con control de volumen (como un preamplificador). Si conecta un dispositivo sin control de volumen (como un reproductor de CD) directamente a la unidad, es posible que el volumen sea excesivamente alto y pueda dañar la unidad o los altavoces.

ÍNDICE

Accesorios 51

Características 52

Nombres y funciones de las piezas 53

Panel delantero 53
Panel trasero 54

Conexiones 56

Conexión de los altavoces 57 Conexión del cable de alimentación 58 Encendido/apagado de la unidad 58

Otras funciones ....59

Apagado automático de la unidad (función de espera automática) .... 59 Atenuación del indicador de alimentación .... 59 Encendido de la unidad conjuntamente con el funcionamiento de otros dispositivos (función de disparo) 60

Configuración avanzada de altavoces 61

Uso de un altavoz que admita conexiones de biamplificación .... 61 Hacer una conexión puenteada entre los altavoces delanteros .... 61 Uso de dos parejas de altavoces delanteros (SPEAKERS A/B) .... 62 Uso de tres altavoces para un canal (multialtavoz) .... 62

Apéndice 63

Diagrama de trayectoria de la señal de entrada-salida 63 Resolución de problemas 64 Especificaciones 65

Accesorios

Compruebe que se suministran los siguientes accesorios con el producto.

□ Cable de alimentación

YAMAHA MXA5200 - Accesorios - 1

*El cable de alimentación suministrado varia según la región en la que se realice la compra.

□ Cable de control del sistema

YAMAHA MXA5200 - Accesorios - 2

□ Manual de instrucciones

- Debido a mejoras del producto, las especificaciones y la aparilencia están sujetas a cambios sin previo aviso.

  • indica precauciones de uso de la unidad y las limitaciones.
  • Indica explicaciones complementarias para mejorar el uso.

Características

Amplificador de potencia de alta calidad

■ Amplificador de alta potencia y alta calidad de audio (150 w x 11 canales)

Esta unidad dispone de un amplificador de potencia de 11 canales que cuenta con un circuito de realimentación de corriente Darlington de lres elapas y con una fuente de alimentación que utiliza el mismo transformador toroidal que se utiliza en los dispositivos de audio hit-fi de alta gama. Los conectores de los altavoces bañados en oro son también de la más alta calidad para proporcionar un sonico de primer nivel.

■Conexiones balanceadas y sin balancear

Todos los canales disponen de lomas de entrada balanceadas (XL R) y sin balancear (RCA), y pueden seleccionarse independientemente para cada canal.

Las conexiones balanceadas minimizan los ruidos superfuos que pueden surgir en las conexiones por cable entre la unidad y el preamplificador, asegurando así una transmisión de alta fidelidad de la señal original.

Las conexiones sin balancear utilizan detección de tierra para conseguir una fidelidad cercana a la de la transmisión balanceada.

■Estructura de chasis que maximiza el potencial de prestaciones de la unidad

La estructura especial del chasis permite obtener todo el potencial del amplificador de potencia de alta calidad.

  • Diseño simétrico del amplificador de potencia.
  • Panel delantero y paneles laterales de aluminio.
  • Pios extremadamente estables que utilizan tecnología A.R.T. (Anli Resonance Technology).

■Libertad de emplazamiento de los altavoces

Dado que los 11 canales cuentan con amplificadores de potencia con especificaciones icénticas, la unidad se puede utilizar no solo para construir una configuración de cine en casa de hasta 11 canales, sino también para sistemas multisala o cualquier otra configuración de altavoces según las necesidades.

YAMAHA MXA5200 - ■Libertad de emplazamiento de los altavoces - 1

■Conexiones de biamplificación/conexión puenteada y reproducción multialtavoz

La unidad dispone de una función de selector de canales que permite la utilización de conexiones biamplificadas/corexión pueenteada o conexiones multaltavoz sin tener que conectar cables adicionales desde el preamplificador. Saque las señales de entrada CH.3 por los terminales de altavoz CH.3 y CH.4 para realizar un envío de señal biamplificada con alta calidad de sonido, o puertee los altavoces delanteros para disfrutar de sonido de alta potencia.

También puede sacar la señal ce entrada de CH.1 (monoaural) por los tres allavoces conectados a CH.1, CH.2 (L) y CH.7 (R).

■Cambio del estado de alimentación de la unidad desde el preamplificador (función de disparo)

La unidad puede cambiar su estado de alimentación en sincronización con las operaciones de cambio de estado de alimentación de otro dispositivo que admita la función de d'sparo (trigger), como por ejemplo un preamplificador AV (TRIGGER IN). La señal de entrada de la torna TRIGGER IN también puede ser transmitida inalterada en una conexión en cascada para cambiar el estado de alimentación de otro dispositivo como, por ejemplo, un subgrave Yamaha (THROUGH OUT). Además, cuando se cambie el estado de alimentación de la unidad, también se puede cambiar el estado de alimentación de otro dispositivo en sincronización (TRIGGER OUT), lo que permite configurar una variedad de sistemas con sincronía en el cambio del estado de alimentación.

Nombres y funciones de las piezas

Panel delantero

YAMAHA MXA5200 - Panel delantero - 1

text_image YAMAHA AVENTAGE

①Teda ⏻ (alimentación)

Enciende y apaga (espera) la unidad (p.58).

② Indicador de alimentación

Se lumina cuando la unidad está encendida. Si el indicador parpadea es que se ha activado el circuito de protección. Para obtener más información, consulte "Resolución de problemas" (p.64).

YAMAHA MXA5200 - ② Indicador de alimentación - 1

- La intensidad del indicador de alimentación se puede atenuar (p.59).

③ Teclas SPEAKERS A/B

Activany/desactivan los altavoces conectados a los terminales CH.3 A/B (p.62).

YAMAHA MXA5200 - ③ Teclas SPEAKERS A/B - 1

- Ambos altavoces (A y B) están desactivados de manera predeterminada. Pulse la tecla para activar los altavoces cuando quiera utilizarios.

- Cuando se utilicen dos parejas de altavoces conectados a los terminales CH.3 A/B al mismo tiempo, asegúrese de utilizar altavoces de 8 ohmios y de ajustar el selector de impedancia (IMPEDANCE SELECTOR) en la posición superior (p.57).

Panel trasero

YAMAHA MXA5200 - Panel trasero - 1

- Desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA antes de hacer ninguna conexión ni de utilizar los conmutadores y/o selectores.

① Terminales SPEAKERS

Para conectarse a alboces (p.57).

②Tomas TRIGGER

Para a correctarse a dispositivos compatibles con la función de disparo (p.60).

③Conmutador AUTO POWER STANDBY

Activá/desactiva a función de espera automática (p.59).

4 IMPEDANCE SELECTOR

Permite cambiar el ajuste de impedancia de los altavoces de la unidad dependiendo de los altavoces conectados (p.57).

⑤ Toma AC IN

Para conectar el cable de alimentación suministrado (p.S8).

6CH. AMP ASSIGN

(CH2, CH4vCH6solo)

Selecciona la fuente de audio introducida en el amplificador CH.2, CH.4 o CH.6 cuando de aplican una conexión de biamplificación y una conexión puerlezda (p.61); o una conexión multia lavoró (p.62).

⑦ Toma INPUT (XLR)

Para conectar a un preamplificador con tomas de salida XI R (p.56). Para utilizar la toma XLR, ajuste el correspondiente conmutador RA1 /UNBAI en "RA1".

Cuando conecto un cable XLR balanceado, alunce los pines con los orificios e insere el conector "macho" del cable hasta que escuche un clic.

YAMAHA MXA5200 - ⑦ Toma INPUT (XLR) - 1

text_image Cable con conector XLR balanceado (macho)

YAMAHA MXA5200 - ⑦ Toma INPUT (XLR) - 2

- Cuando desconecte el cable de la unidad, mantenga pulsado el botón PUSH de la unidad y, a continuación, tire del conector hacia afuera.

Acerca de las tomas XLR

• Las asignaciones de los pines para las tomas XLR de la unidad se muestran a continuación. Antes de conectar un cable XLR balanceado, consulte el manual de instrucciones del preamplificador y verifique que sus tomas de salida XLR son compatibles con la asignación de pines de esta unidad.

YAMAHA MXA5200 - Acerca de las tomas XLR - 1

Toma INPUT (RCA)

Para conectar a un preamplificador con tomas de sal da RCA (p.56). Para utilizar la toma RCA, ajuste el correspondiente conmutador BAI/UNBAI en "UNBAI".

YAMAHA MXA5200 - Toma INPUT (RCA) - 1

text_image Cable RCA Terminador RCA

YAMAHA MXA5200 - Toma INPUT (RCA) - 2

- Quite los terminadores RCA colocados en las tomas INPUT (RCA) antes de hacer las conexiones. Asegúrese de guardarlos en un lugar que no esté al alcance de niños pequeños que puedan tragarse accidentalmente piezas pequeñas.

- Como protección contra la contaminación por ruido, recomendamos colocar los terminadores RCA cuando no se estén utilizando las tomas INPUT (RCA).

⑨ Conmutador BAL/UNBAL

Cambio entre la entrada XLR y la entrada RCA para cada canal (p.56).

Conexiones

Precaución

- Desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA antes de hacer ninguna conexión ni de utilizar los conmutadores y/o selectores.

Conecte un preamplificador y altavoces a la unidad.

Para conectar un preamplificador, ulice un cable XLR balanceado (para una conexión balanceada) o un cable RCA sin balancear (para una conexión no balanceada) para cada canal dependiendo de las tomas de salida disponibles en el preamplificador.

YAMAHA MXA5200 - Conexiones - 1

flowchart
graph TD
    A["Terminal SPEAKERS (R) (dcha.)"] --> B["Ch."]
    B --> C["Tomas INPUT (XLR o RCA)"]
    C --> D["Salidas del preamplificador (XLR o RCA)"]
    D --> E["Preamplificador"]
    E --> F["Conexiones de subgraves"]
    F --> G["Conexiones de los altavoces (p.57)"]

Conexión de los altavoces

■Nota sobre la impedancia de los altavoces

La unidad admile las siguientes impedancias de altavoces:

- CH.3 A/B: 4 Ω o más (8 Ω o más cuando se utilizan CH.3 A y CH.3 B al mismo tiempo).

- Conexión puenteada (BRIDGE): 8 Ω o más.

• Otroscanales: 6 Ωomás.

Ajuste el selector de impedancia (IMPEDANCE SELECTOR) en la posición superior o inferior dependiendo de los altavoces conectados a la unidad.

YAMAHA MXA5200 - ■Nota sobre la impedancia de los altavoces - 1

flowchart
graph TD
    A["IMPEDANCE SELECTOR SELECTEUR D'IMPEDANCE"] --> B["SET BEFORE POWER ON COMMUTEZ AVANT MISE EN MARCHE"]
    B --> C["CH.3 A OR B: 4Ω MIN./SPEAKER"]
    B --> D["CH.3 A+B: 8Ω MIN./SPEAKER"]
    B --> E["CH.3 BRIDGE: 8Ω MIN./SPEAKER"]
    B --> F["OTHERS: 6Ω MIN./SPEAKER"]
    B --> G["CH.3 A OR B: 8Ω MIN./SPEAKER"]
    B --> H["CH.3 BRIDGE: 8Ω MIN./SPEAKER"]
    B --> I["OTHERS: 8Ω MIN./SPEAKER"]
Posición superiorSólccó one esta opción cuando se de una de las siguientes circunstancias con el sistema de altavoces:Cuando conecte altavoces con impedancia de menos de B (4 o más) al terminal CH.3 A o CH.3 B,Cuando utilice dos parejas de altavoces conectadas a los terminales CH.3 A/B al mismo tiempo [asegúrese de utilizar altavoces con 8 ohms tanto para CH.3 A como para CH.3 B].Cuando utilice simultáneamente altavoces de B o más conectados a los terminales CH.3 A y CH.4.Cuando conecte altavoces con impedancia de menos de B (6 o más) a otros terminales de altavoces que no sean CH.3 A o CH.3 B.
Posición inferior(predeterminada)Sólccó one esta opción solo cuando utilice altavoces con impedancia de B o más.

■Conexión de los cables de los altavoces

Los cables de los altavoces tienen dos hilos. Uno es para conectar el terminal negativo (.) de la unidad y el altavoz y el otro para el terminal positivo (+). Si los hilos están codificados por colores para evitar confusiones, conecte el hilo negro en el terminal negativo y el otro hilo en el terminal positivo.

① Quite aproximadamente 10 mm de aislamiento de los extremos del cable del altavoz y retuerza los hilos expuestos con firmeza para juntarlos.
②Afloje el terminal de los altavoces.
③ Introduzca los hilos expuestos del cable en el hueco del lado (superior izquierdo o inferior derecho) del terminal.
④Apriete el terminal.

YAMAHA MXA5200 - ■Conexión de los cables de los altavoces - 1

Utilización de un conector tipo banana

(Solo modelos de EE. UU., Canadá, China, Taiwán y Australia)

①Apriete el terminal de los altavoces.
②Inserte un conector tipo banana en el extremo del terminal.

YAMAHA MXA5200 - Utilización de un conector tipo banana - 1

Utilización de un conector de horquilla

①Afloje el terminal de los altavoces.
② Inserte el conector de horquilla en la ranura que hay entre el pomo y la base del terminal.
③Apriete el terminal.

YAMAHA MXA5200 - Utilización de un conector de horquilla - 1

YAMAHA MXA5200 - Utilización de un conector de horquilla - 2

text_image Utilice un conector de horquilla con el siguiente tamaño: 6,5 mm o más

Conexión del cable de alimentación

Después de terminar todas las conexiones y los ajustes de los conmutadores, conecte el cable de alimentación a la unidad y, a continuación, a una toma de CA.

Unidad (parte trasera)

YAMAHA MXA5200 - Conexión del cable de alimentación - 1

text_image C1.4 C2.4 C3.4 C4.4 A una toma de CA

Encendido/apagado de la unidad

Pulse ⏻ (alimentación); para encender/apagar la unidad.

Cuando la unidad está encendida, el indicador de alimentación se ilumina.

YAMAHA MXA5200 - Encendido/apagado de la unidad - 1

text_image Unidad (parte delantera) ( alimentación )

YAMAHA MXA5200 - Encendido/apagado de la unidad - 2

- Cuando hay conectado un dispositivo externo a la toma TRIGGER IN, la unidad se pone en modo de espera después de pulsar (alimentación). Si se enciende el dispositivo externo, la unidad se encenderá automáticamente mediante la función de disparo (p.60).

Otras funciones

Apagado automático de la unidad (función de espera automática)

La unidad entrará automáticamente en modo de espera 8 horas después de su encendido.

Para desactivar la función de espera automática, ajuste el conmutador AUTO POWER STANDBY en "OFF".

YAMAHA MXA5200 - Apagado automático de la unidad (función de espera automática) - 1

YAMAHA MXA5200 - Apagado automático de la unidad (función de espera automática) - 2

- La función de espera automática funciona incluso aunque haya una reproducción en curso.

- Cuando está conectado el cable de control del sistema a la toma TRIGGER IN, la función de espera automática no funciona incluso aunque esté activada.

Atenuación del indicador de alimentación

El indicador de alimentación del panel delantero de la unidad se puede atenuar.

YAMAHA MXA5200 - Atenuación del indicador de alimentación - 1

- Cuando haya un dispositivo externo conectado a la toma TRIGGER IN, enciéndalo antes de realizar el siguiente procedimiento:

① Si la unidad está encendida, pulse ⏻ (alimentación) para apagarla.

② Pulse ⏻ (alimentación) 3 veces en el espacio de 3 segundos.

El indicador de alimentación se atenuará.

YAMAHA MXA5200 - Atenuación del indicador de alimentación - 2

- Para cancelar el atenuador, realice otra vez el procedimiento.

- Si se desconecta el cable de alimentación, se cancelará el atenuador.

Encendido de la unidad conjuntamente con el funcionamiento de otros dispositivos (función de disparo)

La función de disparo puede controlar la alimentación de la unidad conjuntamente con el funcionamiento de otros dispositivos o controlar la alimentación de otros dispositivos conjuntamente con el encencido/apagado de la unidad. Si tiene un amplificador de potencia o un subgrave Yamaha que admita la función de disparo, puede utilizar dicha función de disparo conectando los dispositivos a las temas TRIGGER con el cable de control del sistema suministrado.

Dependiendo del uso previsto, conecte los dispositivos a una de las siguientes tornas TRIGGER:

Toma IN:

Para conectar a un dispositivo que admita la función de salida de disparo (por ejemplo, un preamplificador).

Si enciende/apaga el dispositivo, la unidad se encenderá/apagará (esperal) automáticamente.

YAMAHA MXA5200 - Toma IN: - 1

- Esta función solo está disponible cuando la tecla Ⓐ (alimentación) de la unidad está activada (pulsada).

Toma THROUGH OUT:

Esta toma emite las señales que entran por la toma IN.

Si conecta un dispositivo que admita la función de entrada de disparo (por ejemplo, otro amplificador de potencia), dicho dispositivo se encenderá/apagará automáticamente cuando se encienda/apague el dispositivo conectado a la toma IN.

Toma OUT:

Para conectar a un dispositivo que admita la función de entrada de disparo (por ejemplo, un subgrave).

Si se enciende/apaga (espera) la unidad, el dispositivo se encenderá/apagará automáticamente.

YAMAHA MXA5200 - Toma OUT: - 1

flowchart
graph LR
    A["Unidad (parte trasera)"] --> B["Tomas TRIGGER (IN/THROUGH OUT/OUT)"]
    B --> C["TRIGGER +12V"]
    B --> D["THROUGH OUT"]
    B --> E["OUT 12V+0.5A"]
    B --> F["Salida de disparo (+12 V)"]
    F --> G["Preamplificador (como CX-A5200)"]
    B --> H["Entrada de disparo (+12 V)"]
    H --> I["Otro amplificador de potencia"]
    B --> J["Entrad de conexión al sistema"]
    J --> K["Subgrave"]

YAMAHA MXA5200 - Toma OUT: - 2

- Para conectar múltiples dispositivos a las tomas TRIGGER, necesitará disponer de cables con minijacks mono de los que se venden en el mercado.

Configuración avanzada de altavoces

Precaución

- Desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA antes de hacer ninguna conexión ni de utilizar los conmutadores.

Uso de un altavoz que admita conexiones de biamplificación

Si desea utilizar un altavoz que admita conexiones de biamplificación para tener más sonidos de alta calidad, cambie el ajuste de CH. SELECTOR y conecte el altavoz a la correspondiente pareja de terminales SPEAKERS.

(Ejemplo)

Uso de un altavoz que admita conexiones de biamplificación para CH.3 (R) (dcha.)

YAMAHA MXA5200 - (Ejemplo) - 1

text_image Unidad (parte trasera) Entrada procedente del preamplificador Terminales CH.3 A (R) y CH.4 (R) Ajuste CH. SELECTOR para CH.4 (R) en "CH.3"

Al ajustar el selector CH. SELECTOR para CH.4 (R) en "CH.3", las señales de entrada de CH.3 (R) se emiten por los terminales de altavoz CH.3 A (R) y CH.4 (R). En este caso, no se utiliza la entrada CH.4 (R).

Precaución

- Antes de efectuar las conexiones de biamplificación, retire los soportes o los cables que conecten un woofer con un tweeter. Consulte el manual de instrucciones de los altavoces para obtener más información. Si no utiliza conexiones de biamplificación, asegúrese de que los soportes o los cables estén conectados antes de conectar los cables de altavoces.

Hacer una conexión puenteada entre los altavoces delanteros

Puede disfrutar de sonido de alta potencia si puertea los altavoces delanteros.

Para hacer una conexión puenteada, ajuste el selector CH. SELECTOR para CH.4 (L/R) en "CH.3 BRIDGE", y a continuación conecte los altavoces a los terminales de altavoz CH.3 A (L/R) y CH.4 (L/R).

YAMAHA MXA5200 - Hacer una conexión puenteada entre los altavoces delanteros - 1

text_image Unidad (parte trasera) Entrada procedente del preamplificador Terminales CH.3 A (R) y CH.4 (R) Ajuste CH. SELECTOR para CH.4 (R) en "CH.3 BRIDGE"

Precaución

- Cuando utilice una conexión puenteada, no se pueden utilizar los terminales +/- de CH.3 B ni los terminales - de CH.3 A y CH.4.

Uso de dos parejas de altavoces delanteros (SPEAKERS A/B)

Si conecta dos parejas de altavoces delanteros a los terminales CH.3 A/B, puede cambiar los altavoces delanteros que se van a utilizar pulsando SPEAKERS A/B en el panel delantero de la unidad:

YAMAHA MXA5200 - Uso de dos parejas de altavoces delanteros (SPEAKERS A/B) - 1

- Cuando se utilicen dos parejas de altavoces conectados a los terminales CH.3 A/B al mismo tiempo, asegúrese de utilizar altavoces de 8 ohmios y de ajustar el selector de impedancia (IMPEDANCE SELECTOR) en la posición superior (p.57).

YAMAHA MXA5200 - Uso de dos parejas de altavoces delanteros (SPEAKERS A/B) - 2

flowchart
graph TD
    A["Terminal CH.3 A/B (R)"] --> B["Unidad (parte trasera)"]
    C["Terminal CH.3 A/B (L)"] --> B
    B --> D["Device 1"]
    B --> E["Device 2"]
    B --> F["Device 3"]

Uso de tres altavoces para un canal (multialtavoz)

Si desea utilizar tres altavoces para reproducir señales de audio de CH.1 (como señales de canal central, por ejemplo), cambie el ajuste de CH. SELECTOR y correcte los altavoces a los terminales CH.1 y CH.2 (L/R).

YAMAHA MXA5200 - Uso de tres altavoces para un canal (multialtavoz) - 1

flowchart
graph TD
    A["Terminal CH.1"] --> B["Unidad (parte trasera)"]
    C["Terminal CH.2 (R)"] --> B
    D["Entrada procedente del preamplificador"] --> E["Ajuste CH. SELECTOR para CH.2 (R) y CH.2 (L) en "CH.1""]

Apéndice

Diagrama de trayectoria de la señal de entrada-salida
YAMAHA MXA5200 - Apéndice - 1

flowchart
graph LR
    subgraph Terminals SPEAKERS (R) (dcha.)
        CH6["CH.6"] --> CH6A["CH.5"]
        CH5["CH.5"] --> CH5A["CH.4"]
        CH4["BRIDGE BRIDGE"] --> CH3A["CH.3"]
        CH3B["CH.3"] --> CH3B["CH.2"]
        CH2["CH.2"] --> CH1A["CH.1"]
    end

    subgraph Tomas INPUT (RCA/XLR)
        CH6A --> CH6B["CH.6"]
        CH5A --> CH5B["CH.5"]
        CH4A --> CH4B["CH.4"]
        CH3A --> CH3B["CH.3"]
        CH2A --> CH2B["CH.2"]
        CH1A --> CH1B["CH.1"]

    end

    subgraph Terminals SPEAKERS (L) (izda.)
        CH6L["CH.6"] --> CH6M["CH.5"]
        CH5L["CH.5"] --> CH5N["CH.4"]
        CH4L["BRIDGE"] --> CH3L["CH.3"]
        CH3A["BRIDGE"] --> CH3N["CH.2"]
        CH2L["BRIDGE"] --> CH2N["CH.1"]
    end

    CH6A --> CH6B
    CH5A --> CH5N
    CH4A --> CH4B
    CH3A --> CH3N
    CH2A --> CH2N
    CH1A --> CH1N

    CH6M --> CH6N
    CH5N --> CH5N
    CH4N --> CH4N
    CH3N --> CH3N

    CH6M --> CH6N
    CH5N --> CH5N

    CH6M --> CH6N
    CH5N --> CH5N

    CH4M --> CH4N
    CH3M --> CH3N

    CH2M --> CH2N
    CH1M --> CH1N

    CH6M --> CH6N
    CH5N --> CH5N

    CH4M --> CH4N
    CH3M --> CH3N

    CH2M --> CH2N
    CH1M --> CH1N

    CH6M --> CH6N
    CH5N --> CH5N

    CH4M --> CH4N
    CH3M --> CH3N

    CH2M --> CH2P
    CH1M --> CH1N

    CH6M --> CH6N
    CH5N --> CH5N

    CH4M --> CH4N
    CH3M --> CH3N

    CH2M --> CH2P
    CH1M --> CH1N

    CH6M --> CH6N
    CH5N --> CH5N

    CH4M --> CH4N
    CH3M --> CH3N
    CH2M --> CH2P
    CH1M --> CH1N

    CH6M --> CH6N
    CH5N --> CH5N

    CH4M --> CH4N
    CH3M --> CH3N

    CH2M --> CH2P
    CH1M --> CH1N

    CH6M --> CH6N
    CH5N --> CH5N

    CH4M --> CH4N

Resolución de problemas

Consulte la tabla inferior cuando la unidad no funcione correctamente.

Si el problema que tiene no aparece en la lista a continuación, o si las instrucciones no le sirven de ayuda, apague la unidad, desenchufe el cable de alimentación y pángase en contacto con un centro Yamaha de atención al cliente o concesionario autorizado.

En primer lugar, compruebe lo siguiente:

① Los cables de alimentación de la unidad y de los demás dispositivos (por ejemplo un preamplificador) están bien conectados a tomas de CA.
② La unidad y los demás dispositivos (por ejemplo un preamplificador) están encendidos.
③ Los conectores de cada cable están insertados con seguridad en las tomas de cada dispositivo.

Problema Causa Solución
El equipo no se enclende.El circuito de protección se ha activado 3 veces consecutivas. Cuando la unidad está en esta condición, el indicador de alimentación par padca.Como precaución de seguridad, la capacidad para actuar la alimentación está desactivada. Póngase en contacto con su centro Yamsha de atención al ciente o concesionario para solicitar una reparación.
El microprocesador intorno se ha bloqueado debido a una doscarga eléctrica externa (como un rayo o electricidad estára excesiva) o a una caída de la tensión de la fuente de alimentación.Desconecte el cable de alimentación de la toma de CA y vuelva a enchufario.
Hay un dispositivo externo conectado a la toma TRIGGER (IN).Pulse Ⓐ (alimentación) en la unidad y a continuación encienda el dispositivo externo.
El equipo se apaga (modo de espera) Inmediatamente.La unidad se encandió durante un cortocircuito en un cable de altavoz.Retuerza con firmeza los hilos expuestos de cada cable de altavoz y vuelva a conectarlos a la un cady a los altavoces (p.57).
La unidad tiene un cortocircuito porque los terminales de altavoz han entrado en contacto con partes metálicas del rack de AV, etc.Daje suficiente espacio litaro en la parte trasera de la unidad (p.50).
La unidad pasa al modo de espera automáticamente.Se ha puesto en marcha la función de espera automática.Para desactivar la función de espera automática, ajuste el conmutador AUTO POWER STANDBY en "OH" (p.59).
El circuito de protección se ha activado porque el volumen del dispositivo externo conectado a la unidad es demasizado elevado.Daje el volumen del dispositivo externo.
El circuito de protección se ha activado porque la temporcatura dentro de la unidad es demasizado elevada.Instale la unidad en un lugar bien ventilado y deje suficiente espacio de ventilación alrededor de la unidad (p.50).
No hay sonido. El ajuste del conmutador BAL/UNBAL no es correcto.Cambie el ajuste del conmutador BAL/UNBAL para que se corresponida con las conexiones (p.56).
No se escucha ningún sonido de un altavoz específico.Los altavoces conectados a los terminales CH-3 A/B están desactivados.Pulse SPEAKERS A/B para activar los altavoces (p.62).
El cable XLR balanceco (o el cable RCA sin balance) que conecta la unidad y el proamplificador está detectuoso, o el cable de altavoz que conecta la unidad y el altavoz está defectuoso.Si no hay ningún problema con la conexión, sustituyalo por otro cable.
Por un altavoz específico sale el sonido de otro canal.El ajuste de CH SFI FCTOR no es correcto.Cambien el ajuste de CH SFI FCTOR para que se corresponida con el sistema de altavoces utilizado (p.61).

Especificaciones

Tomas de entrada

• Audio

RCA analógicas (sin balancear) x 11

XLR analógicas (balanceacas) x 11 (1: MASA, 2: POSITIVO, 3: NLGAIVO)

Tomas de salida

• Audio

Salida de allavoces x 11 canales

(13) terminales: CH.1, CH.2 I/R), CH.3-A I/R), CH.3-B I/R), CH.4 I/R) a CH.6 I/R)

Otras tomas

• TRIGGER OUT x | (112 V/c, | A max.)

• TRIGGFR IN x 1 (+12 V entrada)

• TRIGGFRTHROUGHOUT x 1

Sección de audio

- Potencia de salida nominal (etrigida por 2 canal)

(oc 20 Hz a 20 kHz, 0.06% 11:3, 5 Ω)

CH1 1/0 W

CH2 (L/R) 1/0 W

CH3(L/K) 1/0W

CH.4 (L/K) 1/0 W

CH.5 (L/R) 10W

CH.5 [L/R]....1/0 W

(oc 20 Hz a 20 kHz, 0.05 % | HD, 8 Ω)

CH.1 150 W

CH2(L/R) 150 W

CH3(L/R) 150 W

CH4(L/R) 150 W

CH.5 (L/R) 150 W

CH 5 (L/R) 150 W

• Potencia de salida nominal (dirigida por | canal)

Modelos de Reino Unido, Europa y Rusia

- Potencia de salida nominal (señal, puenteada en 2 carales: BRIDGL) (20-20 kHz, 0,06 % THD, 8 Ω)

CH3A (+) y CH4 (+) [L/R] 200 W/canal

- Potencia de salida efectiva máxima (señal en 1 canal, JL:JA)

[Modelos de China, Taiwán, Correa, Asia, Brasil, América Central y del Sur y general]

- Factor de amorliguación

Todos los canales, 1 kHz, 8 Ω.... 190 o más

- Sensibilidad de entrada/Impedancia de entrada

- Señal de entrada máxima

- Respuesta de frecuencia (de 10 Hz a 100 kHz)

- Discorsión armónica total (70 W/8 Ω)....0,015 % o menos

- Relación señal a ruido (red IHF-A)

(Fnurada en cortocirculo 1 kΩ, nivel de referencia 150 W/S Ω)

116 dB o más

- Ruido residual (rec IHF A)

Salida de altavoces (entrada en cortocircuito)....60 μV o menos

- Separación de canales (entrada 5,1 kΩ en cortocircuito, 1 kHz/10

× Hz

90/75 dB o más

• Ganancia

29,1 dB

General

- Alimentación eléctrica

[Modelos de LE. UU. y Canadá]....120 V CA, 50 Hz

[Modelos de alwén, América Central y de Sury Brasil]

110 a 120 V CA, 50/60 Hz

[Modelo de China] 220 VCA, 50 Hz

[Modelo de Corca]....220 VCA, 60 Hz

[Modelo de Australia]....240 V CA, 50 Hz

[Modelos de Reiro Unido, Europa y Rusia]....230 V CA, 50 Hz

[Modelos de Asia y general]....220 a 240 V CA, 50/60 Hz

- Consumo eléctrico 650 W

- Consumo eléctrico en espera 0,1 W (típico)

- Consumo eléctrico máximo (señal en todos los canales, 10% | HD)

[Modelos de Taiwán, Brasil, Asia, América Central y del Sur y genera.]

1500 W

- Consumo eléctrico (sin señales)....75 W (típico)

• Dimensiones (Anchura x Altura x Profundidad) 435 x 211 x 464 mm
* Incluidos patas y salientes

• Peso 26,4 kg

*Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

PRECAUÇÕES

LEIA ATENTAMENTE ANTES DE USAR. CERTIFIQUE-SE DE SEGUIR ESTAS INSTRUÇÕES.

Conectores de entrada

• Audio

RCA analógico (desbalanceado) x 11

XLR analog co (balanceadoj) x 12 (1:GHD, 2:QUEN TL, 3:H RIO)

Conectores de saída

• Audio

- Sinal Máximo de Entrada

Desbalanceado (1 kHz, 0,5% THD, 8 Ω) 1,3 V

Balanceado (1 kHz, 0,5% THD, 8 Ω) 2,6 V

Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de los equipos antiguos

YAMAHA MXA5200 - Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de los equipos antiguos - 1

Este símbolo en los productos, embalajes y documentos anexos significa que los productos eléctricos y electrónicos no deben mezclarse con los desperdicios domésticos nomales.

Para el tratamiento, recuperación y reciclaje apropiados de los productos antiguos, llévelos a puntos de reciclaje correspondientes, de acuerdo con la legislación nacional.

Al deshacerse de estos productos de forma correcta, ayudará a ahorrar recursos valiosos y a impedir los posibles efectos desfavorables en la salud humana y en el entorno que de otro modo se producirían si se trataran los desperdicios de modo inapropiado.

Para obtener más información acerca de la recogida y el reciclaje de los productos antiguos, póngase en contacto con las autoridades locales, con el servicio de eliminación de basuras o con el punto de venta donde adquirió los artículos.

Para los usuarios empresariales de la Unión Europea:

Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su vendedor o proveedor para obtener más información.

Información sobre la eliminación en otros países fuera de la Unión Europea: Este símbolo solo es válido en la Unión Europea. Si desea desechar estos artículos, póngase en contacto con las autoridades locales o con el vendedor y pregúnteles el método correcto.

(weee_eu_es_02)

AVEG1A1102C

Aviso importante: información sobre la garantía para los clientes del EEE\* y Suiza

Español

Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía en la zona EEE* y Suiza, visite la dirección web que se incluye más abajo (la versión del archivo para imprimir esta disponible en nuestro sitio web) o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su país. * EEE: Espacio Económico Europeo

http://europe.yamaha.com/warranty/

Yamaha Global Site

https://www.yamaha.com/

Yamaha Downloads

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : YAMAHA

Modelo : MXA5200

Categoría : Amplificador de cine en casa