XDAAMP5400RK - Amplificador de cine en casa YAMAHA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato XDAAMP5400RK YAMAHA en formato PDF.
| Marca | YAMAHA |
| Modelo | XDA-AMP5400RK |
| Tipo | Amplificador home-cinema |
| Canales de amplificación | 4 canales independientes (AMP1-AMP4) |
| Potencia de salida (NORMAL, 4 Ω) | 90 W por canal (1 kHz, 0,9% DHT, dos vías) |
| Potencia de salida (NORMAL, 8 Ω) | 50 W por canal (1 kHz, 0,9% DHT, dos vías) |
| Potencia de salida (BRIDGE, 8 Ω) | 200 W (una vía, 1 kHz, 10% DHT) |
| Impedancia de altavoces | 4 Ω o más (Normal), 8 Ω o más (Bridge) |
| Entradas de audio | 4 x estéreo RCA (IN/THRU) |
| Salidas de altavoces | 4 x bornes Euroblock (G/D) |
| Respuesta en frecuencia | 5 Hz - 40 kHz (+0/-3 dB) |
| Distorsión armónica total | 0,04 % (20 Hz-20 kHz, 25 W, 8 Ω) |
| Tensión de alimentación | 220-240 V CA, 50/60 Hz |
| Consumo eléctrico | 130 W |
| Consumo en espera | 0,3 W (Audio Sense desactivado) |
| Dimensiones (con soportes rack) | 481 x 44 x 453 mm (An x Al x Pr) |
| Dimensiones (sin rack, con tapa) | 437 x 46 x 453 mm (An x Al x Pr) |
| Funciones especiales | Audio Sense, Auto Standby, Trigger 12V, IR pass-through, modo Bridge |
| Accesorios incluidos | Tapa frontal, cable de alimentación, manual de instrucciones, folleto de seguridad, conectores puente x6, almohadillas antideslizantes x4, cables RCA mono x2, cable de control x3 |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño seco y suave. No usar disolventes. |
| Seguridad | Lea el folleto de seguridad antes de usar. |
| Montaje en rack | Soportes incluidos (tornillos no suministrados). Dejar 1U de espacio arriba y abajo. |
Preguntas frecuentes - XDAAMP5400RK YAMAHA
Preguntas de los usuarios sobre XDAAMP5400RK YAMAHA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Amplificador de cine en casa en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones XDAAMP5400RK - YAMAHA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. XDAAMP5400RK de la marca YAMAHA.
MANUAL DE USUARIO XDAAMP5400RK YAMAHA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONTENTS
BEFORE USING THE UNIT 3
Accessories 3
About this manual 3
ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD 31
Accesorios ....31
Acerca de este manual 31
NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS 32
Panel delantero 32
Panel trasero 33
COLOCACIÓN Y CONEXIÓN 34
Colocación de la unidad 34
Montaje de la unidad en un bastidor ..... 34
Colocación de la unidad sin un bastidor..... 34
Conexión de los dispositivos 35
Conexión de los altavoces.... 36
Conexión de los altavoces en modo de montaje en puente.... 36
Conexión de los dispositivos externos...... 36
Conexión del cable de alimentación ..... 36
Ejemplos de conexiones.... 37
ESPECIFICACIONES 41
Especificaciones 41
Accesorios
Compruebe que el paquete incluye los elementos que se indican a continuación.
□ Cubierta frontal × 1

□ Cable de alimentación
□ Manual de instrucciones
□ Folleto de seguridad
Nota:
No se incluyen los tornillos para el montaje en un bastidor.
□ Enchufe de conexión puente × 6

□ Almohadilla antideslizante × 4

□ Soporte × 2

□ Cable RCA monoaural × 2

□ Cable de control × 3

Acerca de este manual
- En este MANUAL DE INSTRUCCIONES se explican los preparativos y las operaciones que los instaladores de la unidad deben realizar. Asegúrese de proporcionar este MANUAL DE INSTRUCCIONES al usuario después de colocar, conectar y configurar la unidad.
- Lea el "Folleto de seguridad" suministrado antes de instalar y utilizar la unidad.
- Debido a mejoras del producto, las especificaciones y la apariencia están sujetas a cambios sin previo aviso.
- Las figuras de este manual solo tienen propósitos ilustrativos.
- Visite el sitio de Descargas de Yamaha para descargar los Manuales de instrucciones y los Folletos de seguridad más recientes.
http://download.yamaha.com/
Aviso:
Indica precauciones de uso para evitar la posibilidad de que se produzcan averías o daños en la unidad.
Nota:
Indica instrucciones y explicaciones complementarias para utilizar la unidad de forma óptima.
NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS
Panel delantero

text_image
YAMAHA XOA-AMPS400 ① ② ③ ④ ① ② ③ ④ ① ② ③ ④①Indicador MAIN STATUS
Indica el estado de la unidad en función de su color y de si está encendido o parpadeando.
- Apagado En espera
Blanco Encendido Encendido
Rojo Encendido Detector de audio encendido
Parpadeando Se ha producido un error
②Tecla RESET
Restablece la unidad. La unidad se reiniciará a la fuerza si mantiene pulsada la tecla RESET durante más de 10 segundos.
③Indicadores STATUS
Indican el estado de AMP1 - AMP4 en función de si están encendidos o parpadeando.
- Apagado En espera
Blanco Encendido Encendido
4Teclas STANDBY
Establecen AMP1 - AMP4 en el modo de encendido o en espera. La unidad consume una pequeña cantidad de energía incluso en el modo en espera. El consumo de energía en el modo en espera de la unidad depende de la configuración del modo en espera.

Si conecta el chasis del dispositivo fuente al terminal GND de la unidad, puede reducirse el ruido de la señal.
Nota
La toma de tierra no es una toma de tierra segura.
②Toma IR IN/OUT
Conexión: Miniconector monoaural de 3,5 mm Para conectarse a un mando a distancia externo y recibir/emitir señales del mando a distancia. La salida con función "Pass-through" está activada incluso en el modo en espera.
③Tomas AMP 1-4: IN/THRU. OUT
Conexión: enchufe RCA estéreo (I/D)
IN: Para conectarse a un dispositivo de reproducción de audio, como, por ejemplo, un reproductor CD (toma de salida analógica) y recibir señales de audio en AMP1–AMP4.
THRU. OUT: Para emitir la entrada de señales de audio analógico en AMP 1–4: Tomas IN con la función "Pass-through". La salida está activada incluso en el modo en espera.
④Interruptor AUTO STANDBY
Activa o desactiva la función de espera automática.
OFF: no establece la unidad en modo en espera automáticamente.
ON: establece la unidad en modo en espera cuando no se realiza ningún tipo de operación durante ocho horas.
Interruptor AUDIO SENSE
Activa o desactiva la función de detector de audio que detecta la entrada de señales de audio analógico en AMP 1-4: IN.
OFF: desactiva la función de detector de audio.
ON: detecta la entrada en AMP 1–4: IN y, por tanto, enciende AMP1–AMP4.
Nota
Desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA antes de cambiar el ajuste del interruptor AUDIO SENSE.
Interruptor AUDIO SENSE MODE
Selecciona el modo de detector de audio que determina el período de tiempo necesario entre la detección de la entrada y la salida de señales de audio analógico.
STANDBY: emite señales de audio analógico unos siete segundos después de detectar la entrada de dichas señales. Este ajuste reduce el consumo de energía en el modo en espera de la unidad.
ACTIVE: emite señales de audio analógico un segundo después de detectar la entrada de dichas señales.
⑤Tomas TRIGGER IN 1-4
Conexión: Miniconector monoaural de 3,5 mm (punta: +/manguito: -)
Para recibir señales de activación (12 V CC). Cada amplificador (AMP) se enciende al recibir una señal de nivel "High".
⑥Tomas TRIGGER OUT 1-4
Conexión: Miniconector monoaural de 3,5 mm (punta: +/manguito: -)
Para emitir señales de activación (12 V CC) debe encender cada amplificador (AMP).
Selecciona la conexión NORMAL/BRIDGE de los altavoces. Este interruptor suele estar establecido en NORMAL. Solo debe cambiar el ajuste a BRIDGE, cuando el altavoz se utilice en un montaje en puente.
Nota
Desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA antes de cambiar el ajuste del interruptor NORMAL/BRIDGE.
⑧Terminales SPEAKERS
Conexión: Conectores Euroblock (suministrados)
Impedancia de los altavoces: 4 Ω o superior (NORMAL), 8 Ω o superior (BRIDGE).
Para conectarse a los altavoces con los conectores Euroblock suministrados.
⑨Toma AC IN
Para conectar el cable de alimentación suministrado.
Colocación de la unidad
■ Montaje de la unidad en un bastidor
Utilice los soportes suministrados para montar la unidad en un bastidor que cumple con el estándar EIA. Atornille los soportes a la unidad de forma horizontal.

text_image
Sin la cubierta frontal suministrada Con la cubierta frontal suministradaAviso
- No utilice los soportes en otros dispositivos que no sean el XDA-AMP5400.
- Al instalar los soportes, utilice los tornillos incluidos.
- Apriete los tornillos hasta que los soportes estén colocados de forma segura.
Nota
No se incluyen los tornillos para el montaje en un bastidor.
Precauciones para realizar el montaje en un bastidor
Si la unidad se monta junto con otras unidades u otros dispositivos en un bastidor de equipo que cumple con el estándar EIA, la temperatura interna puede aumentar debido al calor generado de los dispositivos, lo que puede afectar al rendimiento. Si la unidad se monta en un bastidor, tenga en cuenta en todo momento los siguientes requisitos para evitar que se acumule calor:
- Si la unidad se monta en un bastidor con otros dispositivos que generan gran cantidad de calor, como, por ejemplo, un amplificador de potencia, deje más de 1U de espacio entre la unidad y los otros dispositivos (tanto arriba como abajo).
Además, asegúrese de dejar espacios abiertos sin cubrir o de instalar paneles de ventilación adecuados para reducir al mínimo la posibilidad de que se acumule calor. - Con el fin de garantizar un flujo de aire suficiente, deje abierta la parte trasera del bastidor y colóquelo a 10 cm como mínimo de la pared u otras superficies.
■ Colocación de la unidad sin un bastidor
Coloque las almohadillas antideslizantes en las cuatro esquinas de la parte inferior de la unidad y, a continuación, coloque la unidad en un estante o en un bastidor.

text_image
Parte inferior Almohadillas antideslizantesNota
Deje un espacio de ventilación de 10 cm como mínimo en la parte superior, lateral y trasera de la unidad.
A continuación se indica un ejemplo de cómo conectar los dispositivos. Desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA antes de conectar los dispositivos.
XDA-QS5400

flowchart
graph TD
A["YAMAHA XDA-GB5400"] --> B["Speaker 1"]
A --> C["Speaker 2"]
A --> D["Speaker 3"]
A --> E["Speaker 4"]
B --> F["Amplificador de potencia (por ejemplo, XDA-AMP5400)"]
C --> F
D --> F
E --> F
F --> G["Mando a distancia (receptor de señales infrarrojas)"]
F --> H["Mando a distancia (transmisor de señales infrarrojas)"]
G --> I["Switch 1: STANDY USB"]
G --> J["Switch 2: STANDY USB"]
G --> K["Switch 3: STANDY USB"]
G --> L["Switch 4: STANDY USB"]
H --> M["Switch 1: STANDY USB"]
H --> N["Switch 2: STANDY USB"]
H --> O["Switch 3: STANDY USB"]
H --> P["Switch 4: STANDY USB"]
I --> Q["Switch 1: STANDY USB"]
I --> R["Switch 2: STANDY USB"]
I --> S["Switch 3: STANDY USB"]
I --> T["Switch 4: STANDY USB"]
J --> U["Switch 1: STANDY USB"]
J --> V["Switch 2: STANDY USB"]
J --> W["Switch 3: STANDY USB"]
J --> X["Switch 4: STANDY USB"]
K --> Y["Switch 1: STANDY USB"]
K --> Z["Switch 2: STANDY USB"]
K --> AA["Switch 3: STANDY USB"]
K --> AB["Switch 4: STANDY USB"]
L --> AC["Switch 1: STANDY USB"]
L --> AD["Switch 2: STANDY USB"]
L --> AE["Switch 3: STANDY USB"]
L --> AF["Switch 4: STANDY USB"]
M --> AG["Switch 1: STANDY USB"]
M --> AH["Switch 2: STANDY USB"]
M --> AI["Switch 3: STANDY USB"]
M --> AJ["Switch 4: STANDY USB"]
N --> AK["Switch 1: STANDY USB"]
N --> AL["Switch 2: STANDY USB"]
N --> AM["Switch 3: STANDY USB"]
N --> AN["Switch 4: STANDY USB"]
O --> AO["Switch 1: STANDY USB"]
O --> AP["Switch 2: STANDY USB"]
O --> AQ["Switch 3: STANDY USB"]
O --> AR["Switch 4: STANDY USB"]
P --> AS["Switch 1: STANDY USB"]
P --> AT["Switch 2: STANDY USB"]
P --> AU["Switch 3: STANDY USB"]
P --> AV["Switch 4: STANDY USB"]
Q --> AW["Switch 1: STANDY USB"]
Q --> AX["Switch 2: STANDY USB"]
Q --> AY["Switch 3: STANDY USB"]
Q --> AZ["Switch 4: STANDY USB"]
R --> BA["Switch 1: STANDY USB"]
R --> BB["Switch 2: STANDY USB"]
R --> BC["Switch 3: STANDY USB"]
R --> BD["Switch 4: STANDY USB"]
S --> BE["Switch 1: STANDY USB"]
S --> BF["Switch 2: STANDY USB"]
S --> BG["Switch 3: STANDY USB"]
S --> BH["Switch 4: STANDY USB"]
AT --> BI["Switch 1: STANDY USB"]
AT --> BJ["Switch 2: STANDY USB"]
AT --> BK["Switch 3: STANDY USB"]
AT --> BL["Switch 4: STANDY USB"]
AU --> BM["Switch 1: STANDY USB"]
AU --> BN["Switch 2: STANDY USB"]
AU --> BO["Switch 3: STANDY USB"]
AU --> BP["Switch 4: STANDY USB"]
AU --> BQ["Switch 5: STANDY USB"]
AU --> BR["Switch 6: STANDY USB"]
AU --> BS["Switch 7: STANDY USB"]
La unidad no dispone de controles del volumen. Deberá conectar a la unidad un dispositivo con control de volumen (como un preamplificador). Si conecta un dispositivo sin control de volumen (como un reproductor de CD) directamente a la unidad, es posible que el volumen sea excesivamente alto y pueda dañar la unidad o los altavoces.
■ Conexión de los altavoces
Conecte los altavoces a la unidad con el conector Euroblock suministrado y los cables de altavoces disponibles en tiendas.

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["②"]
B --> C["③"]

text_image
② Aproximadamente 5 mm ④1 Afloje los tornillos del terminal.
2 Introduzca los cables.
3 Apriete los tornillos del terminal de forma segura.
4 Introduzca el conector Euroblock en los terminales SPEAKERS de la unidad.
Nota
- Debe utilizar los conectores Euroblock suministrados. Si los ha extraviado, póngase en contacto con su distribuidor de Yamaha.
- Calibres de cable recomendados para el conector Euroblock: De AWG26 (0,13 mm²) a AWG16 (1,3 mm²)
- Con el fin de preparar el cable para conectarse a un conector Euroblock, pele el cable con hilos cableados para realizar las conexiones, tal y como se muestra en la figura. Con una conexión Euroblock, los hilos cableados pueden romperse debido a la fatiga de metal por el peso del cable o por la vibración. Cuando monte el dispositivo en un bastidor, utilice una barra de cableado para agrupar y sujetar los cables.
- No suelde el extremo expuesto.
■ Conexión de los altavoces en modo de montaje en puente
Conecte los altavoces a la unidad con el conector Euroblock suministrado y los cables de altavoces disponibles en tiendas y establezca el interruptor NORMAL/BRIDGE en "BRIDGE".
Nota
Desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA antes de cambiar el ajuste del interruptor NORMAL/BRIDGE.

text_image
NORMAL BRIDGE IMP: 4ΩMIN IMP: 8ΩMIN + - + (6"BAKERS CLAMS & WIRING (CABLES)CLASS II) 10Amp 10Amp AMP2 AMP3 AMP4■ Conexión de los dispositivos externos
■ Para un dispositivo externo con salida de audio estéreo analógico
Utilice un cable de clavijas estéreo analógico disponible en tiendas (cable RCA de audio estéreo). También puede utilizar los cables RCA monoaurales y los enchufes de conexión puente suministrados para varias configuraciones del sistema de sonido.
Nota
Para obtener más información sobre las configuraciones con los cables RCA monoaurales y los enchufes de conexión puente suministrados, consulte lo siguiente:
- "Ejemplos de conexiones" (p.37)
■ Para un mando a distancia
Utilice el cable de miniconector monoaural de 3,5 mm disponible en tiendas. Para conectarse a un emisor/receptor de señales infrarrojas que le permita utilizar la unidad y otros dispositivos desde otra sala.
■ Para un dispositivo compatible con la función de activación
Utilice el cable de miniconector monoaural de 3,5 mm disponible en tiendas. Los dispositivos externos (como, por ejemplo, el XDA-QS5400) pueden controlar la función de activación de forma conjunta con la función de encendido/apagado del dispositivo.
■ Conexión del cable de alimentación
Una vez realizadas todas las conexiones, enchufe el cable de alimentación suministrado a la toma AC IN situada en el panel trasero y, a continuación, enchufe el cable de alimentación a una toma de CA.
■ Ejemplos de conexiones
Ejemplo 1

flowchart
graph LR
A["Entrada1 Altavoz1"] --> B["AMP1"]
C["Entrada2 Altavoz2"] --> D["AMP2"]
E["Entrada3 Altavoz3"] --> F["AMP3"]
G["Entrada4 Altavoz4"] --> H["AMP4"]
B --> I["Final Output"]
D --> J["Final Output"]
F --> K["Final Output"]
H --> L["Final Output"]

flowchart
graph TD
A["Entrada1"] --> B["AMP 1"]
A --> C["AMP 2"]
A --> D["AMP 3"]
A --> E["AMP 4"]
F["Entrada2"] --> G["AMP 1"]
F --> H["AMP 2"]
F --> I["AMP 3"]
F --> J["AMP 4"]
K["Entrada3"] --> L["AMP 1"]
K --> M["AMP 2"]
K --> N["AMP 3"]
K --> O["AMP 4"]
P["Entrada4"] --> Q["AMP 1"]
P --> R["AMP 2"]
P --> S["AMP 3"]
P --> T["AMP 4"]
U["Altavoz1"] --> V["Power Supply"]
W["Altavoz2"] --> X["Power Supply"]
Y["Altavoz3"] --> Z["Power Supply"]
AA["Altavoz4"] --> AB["Power Supply"]
■ Ejemplo 2

flowchart
graph LR
A["Entrada1 Altavoz1"] --> B["AMP1"]
A --> C["AMP2"]
D["Entrada2 Altavoz3"] --> E["AMP3"]
D --> F["AMP4"]
B --> G["Altavoz2"]
C --> H["Altavoz2"]
E --> I["Altavoz4"]
F --> J["Altavoz4"]

flowchart
graph TD
A["Entrada1"] --> B["Altavoz1"]
C["Entrada2"] --> D["Altavoz2"]
E["Entrada1"] --> F["Altavoz3"]
G["Entrada2"] --> H["Altavoz4"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
style G fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
style F fill:#ccf,stroke:#333
style H fill:#ccf,stroke:#333
■ Ejemplo 3

flowchart
graph LR
A["Entrada1 Altavoz1"] --> B["AMP1"]
C["Entrada2 Altavoz2"] --> D["AMP2"]
C --> E["AMP3"]
C --> F["AMP4"]
D --> G["Altavoz3"]
E --> H["Altavoz4"]

flowchart
graph TD
A["Entrada1"] --> B["AMP 1"]
A --> C["AMP 2"]
A --> D["AMP 3"]
A --> E["AMP 4"]
F["Entrada2"] --> G["Chamber Interface"]
H["Altavoz1"] --> I["Power Supply"]
J["Altavoz2"] --> K["Power Supply"]
L["Altavoz3"] --> M["Power Supply"]
N["Altavoz4"] --> O["Power Supply"]
P["Inverting Switch"] --> Q["Analog/Analog Interface"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style F fill:#ccf,stroke:#333
style J fill:#cfc,stroke:#333
style L fill:#fcc,stroke:#333
style N fill:#cff,stroke:#333
style P fill:#ffc,stroke:#333
■ Ejemplo 4

flowchart
graph TD
A["Entrada1"] --> B["Estéreo Altavoz1"]
B --> C["AMP1"]
B --> D["AMP2"]
B --> E["AMP3"]
B --> F["AMP4"]
C --> G["Altavoz2"]
D --> H["Altavoz3"]
E --> I["Altavoz4"]

flowchart
graph TD
A["Entrada1"] -->|D| B["Chamber 1-4"]
B --> C["Channel 1-4"]
C --> D["Channel 2-4"]
D --> E["Channel 3-4"]
E --> F["Channel 4-4"]
F --> G["Output"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#fcf,stroke:#333
subgraph Channel_6
H["Altavoz1"] --> I["+"]
J["Altavoz2"] --> K["+"]
L["Altavoz3"] --> M["+"]
N["Altavoz4"] --> O["+"]
end
H --> P["Inverter"]
I --> Q["Inverter"]
K --> R["Inverter"]
M --> S["Inverter"]
O --> T["Inverter"]
■ Ejemplo 5

flowchart
graph TD
A["Entrada1"] --> B["Mono Altavoz1"]
B --> C["AMP1"]
B --> D["AMP2"]
B --> E["AMP3"]
B --> F["AMP4"]
C --> G["Altavoz2"]
D --> H["Altavoz3"]
E --> I["Altavoz4"]

flowchart
graph TD
A["Entrada1 Mono"] --> B["Chamber 1 AMP 2 AMP 3 AMP 4"]
B --> C["Channel Switch"]
C --> D["Altavoz1 Altavoz2"]
C --> E["Altavoz3"]
C --> F["Altavoz4"]
■ Ejemplo 6

flowchart
graph LR
A["Entrada1 Altavoz1"] --> B["AMP1"]
C["Entrada2 Altavoz2"] --> D["AMP2"]
C --> E["AMP3"]
C --> F["AMP4"]
D --> G["Altavoz3"]
E --> G
F --> G

flowchart
graph TD
A["Entrada1"] -->|I| B["Altavoz1"]
C["Entrada2"] -->|D| D["Altavoz2"]
B --> E["BRIDGE IMP: 4ΩMIN"]
D --> F["Altavoz3 (Alta potencia)"]
E --> G["Speaker CLAR WIRG"]
F --> H["Speaker CLAR"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style E fill:#cfc,stroke:#333
style F fill:#cfc,stroke:#333
■ Ejemplo 7

flowchart
graph TD
A["Entrada1"] -->|I| B["AMP1"]
A -->|D| C["AMP2"]
A --> D["AMP3"]
A --> E["AMP4"]
B --> F["Altavoz1"]
C --> G["Altavoz2"]
D --> H["Altavoz2"]
E --> I["Altavoz2"]

flowchart
graph TD
A["Entrada1"] -->|I| B["Cable RCA monoaural × 2"]
B --> C["Altavoz1 (Alta potencia)"]
B --> D["Altavoz2 (Alta potencia)"]
B --> E["NORMAL IMP: 4ΩMIN"]
B --> F["BRIDGE IMP: 8ΩMIN"]
B --> G["Ground"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#cfc,stroke:#333
style E fill:#fcc,stroke:#333
Especificaciones
A continuación se indican las especificaciones de la unidad.
Tomas de entrada
Audio analógico
• Audio estéreo (RCA) × 4
Tomas de salida
Audio analógico
- Salida de altavoz × 4 (I/D)
• Audio estéreo (RCA) × 4
Otras tomas
Entrada de activación × 4
Salida a activación × 4
Entrada remota × 1
Salida remota × 1
Sección de audio
Potencia de salida nominal
- (Dirigida por 2 canales, 1 kHz, 0,9 % THD, NORMAL, 4/8 Ω) 90/50 W
- (Dirigida por 2 canales, 1 kHz, 0,9 % THD, BRIDGE, 8 Ω) 100 W
- (Dirigida por 1 canales, 1 kHz, 0,9 % THD, NORMAL, 4/8 Ω) 100/50 W
- (Dirigida por 1 canales, 1 kHz, 0,9 % THD, BRIDGE, 8 Ω) 200 W
Potencia dinámica
- (Dirigida por 2 canales, de 20 Hz a 20 kHz, 0,08 % THD, Ráfaga de 20 ms, NORMAL, 4/8 Ω) 80/40 W
- (Dirigida por 2 canales, de 20 Hz a 20 kHz, 0,08 % THD, Ráfaga de 20 ms, BRIDGE, 8 Ω) 150 W
- (Dirigida por 2 canales, 1 kHz, 0,9 % THD, Ráfaga de 20 ms, NORMAL, 4/8 Ω) 100/50 W
- (Dirigida por 2 canales, 1 kHz, 0,9 % THD, Ráfaga de 20 ms, BRIDGE, 8 Ω) 200 W
- (Dirigida por todos los canales, 1 kHz, 0,9 % THD, Ráfaga de 20 ms, NORMAL (8 canales), 4/8 Ω) 80/50 W
- (Dirigida por todos los canales, 1 kHz, 0,9 % THD, Ráfaga de 20 ms, BRIDGE (4 canales), 8 Ω) 170 W
Potencia de salida efectiva máxima (JEITA)
- (Dirigida por 1 canales, 1 kHz, 10% THD, NORMAL, 4/8 Ω) 130/65 W
• (Dirigida por 1 canal, 1 kHz, 10 % THD, BRIDGE, 8 Ω)
Distorsión armónica total (THD)
• (De 20 Hz a 20 kHz, SP OUT, 25 W, 8 Ω) 0,04 % THD
Respuesta de frecuencia (+0/-3 dB)
Relación señal a ruido (IHF-A)
Señal de entrada máxima
• AMP IN (1 kHz, 0,9 % THD) 1,0 V
Ganancia
- SP OUT (1 V INPUT) 25,8 dB
Sensibilidad de entrada
• 1 W de potencia (salida de 1 W/8 Ω) 150 mV
• Potencia MÁX. (salida de 50 W/8 Ω) 1,0 V
Generalidades
Alimentación
• [Modelo de EE. UU.] CA120 V, 60 Hz
• [Otros modelos] De CA 220 V a CA 240 V, 50/60 Hz
Consumo de energía 130 W
- Amp1 - Amp4 encendidos, sin condición de señal 32 W
- Amp1 - Amp4 apagados, detector de audio encendido, modo de detector de audio activo 14,8 W
Consumo en espera
- Detector de audio apagado 0,3 W
- Detector de audio encendido, detector de audio en modo en espera 0,5 W
Dimensiones (An x Al x Prof) 437 × 46 × 443 mm
Peso 6.0 kg
Dimensiones de referencia
- Soportes con cubierta frontal
481 × 44 × 453 mm

text_image
453 17-7/8" 5.0 1/4" 481 18-7/8" 全通轴线 44 1-3/4"• Montaje en mesa con cubierta frontal
437 × 46 × 453 mm

* El contenido de este manual se aplica a las especificaciones más recientes en la fecha de publicación. Para obtener el manual más reciente, visite el sitio web de Yamaha y descargue el archivo del manual.
Yamaha Global Site
https://www.yamaha.com/
Yamaha Downloads