YAMAHA XDAAMP5400RK - Recepteur

XDAAMP5400RK - Recepteur YAMAHA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato XDAAMP5400RK YAMAHA en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice YAMAHA XDAAMP5400RK - page 30
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : YAMAHA

Modelo : XDAAMP5400RK

Categoría : Recepteur

Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones XDAAMP5400RK - YAMAHA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. XDAAMP5400RK de la marca YAMAHA.

MANUAL DE USUARIO XDAAMP5400RK YAMAHA

ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD 31

Accesorios .....................................................................31 Acerca de este manual .............................................31

NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS

PIEZAS 32 Panel delantero ..........................................................32 Panel trasero ................................................................33

COLOCACIÓN Y CONEXIÓN 34

  • Colocación de la unidad p. 34
  • Montaje de la unidad en un bastidor p. 34
  • Colocación de la unidad sin un bastidor p. 34
  • Conexión de los dispositivos p. 35
  • Conexión de los altavoces p. 36
  • Conexión de los altavoces en modo de montaje en puente p. 36
  • Conexión de los dispositivos externos p. 36
  • Conexión del cable de alimentación p. 36
  • Ejemplos de conexiones p. 37
  • ESPECIFICACIONES 41 Especificaciones CONTENIDOEs 31 p. 41

Accesorios Compruebe que el paquete incluye los elementos que se indican a continuación. Cable de alimentación Manual de instrucciones Folleto de seguridad Nota: No se incluyen los tornillos para el montaje en un bastidor. Acerca de este manual

  • En este MANUAL DE INSTRUCCIONES se explican los preparativos y las operaciones que los instaladores de la unidad deben realizar. Asegúrese de proporcionar este MANUAL DE INSTRUCCIONES al usuario después de colocar, conectar y configurar la unidad.
  • Lea el “Folleto de seguridad” suministrado antes de instalar y utilizar la unidad.
  • Debido a mejoras del producto, las especificaciones y la apariencia están sujetas a cambios sin previo aviso.
  • Las figuras de este manual solo tienen propósitos ilustrativos.
  • Visite el sitio de Descargas de Yamaha para descargar los Manuales de instrucciones y los Folletos de seguridad más recientes. http://download.yamaha.com/ Aviso: Indica precauciones de uso para evitar la posibilidad de que se produzcan averías o daños en la unidad. Nota: Indica instrucciones y explicaciones complementarias para utilizar la unidad de forma óptima.

ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD

Cubierta frontal × 1 Conector Euroblock × 4 Soporte × 2 Tornillo × 4 Almohadilla antideslizante × 4 Enchufe de conexión puente × 6 Cable RCA monoaural × 2 Cable de control × 332 Es Panel delantero a Indicador MAIN STATUS Indica el estado de la unidad en función de su color y de si está encendido o parpadeando. b Tecla RESET Restablece la unidad. La unidad se reiniciará a la fuerza si mantiene pulsada la tecla RESET durante más de 10 segundos. c Indicadores STATUS Indican el estado de AMP1 - AMP4 en función de si están encendidos o parpadeando. d Teclas STANDBY Establecen AMP1 - AMP4 en el modo de encendido o en espera. La unidad consume una pequeña cantidad de energía incluso en el modo en espera. El consumo de energía en el modo en espera de la unidad depende de la configuración del modo en espera.

NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS

– Apagado En espera Blanco Encendido Encendido Rojo Encendido Detector de audio encendido Parpadeando Se ha producido un error – Apagado En espera Blanco Encendido EncendidoEs 33

Panel trasero a Terminal de tornillos GND Si conecta el chasis del dispositivo fuente al terminal GND de la unidad, puede reducirse el ruido de la señal. Nota La toma de tierra no es una toma de tierra segura. b Toma IR IN/OUT Conexión: Miniconector monoaural de 3,5 mm Para conectarse a un mando a distancia externo y recibir/emitir señales del mando a distancia. La salida con función “Pass- through” está activada incluso en el modo en espera. c Tomas AMP 1–4: IN/THRU. OUT Conexión: enchufe RCA estéreo (I/D) IN: Para conectarse a un dispositivo de reproducción de audio, como, por ejemplo, un reproductor CD (toma de salida analógica) y recibir señales de audio en AMP1– AMP4. THRU. OUT: Para emitir la entrada de señales de audio analógico en AMP 1– 4: Tomas IN con la función “Pass-through”. La salida está activada incluso en el modo en espera. d Interruptor AUTO STANDBY Activa o desactiva la función de espera automática. OFF: no establece la unidad en modo en espera automáticamente. ON: establece la unidad en modo en espera cuando no se realiza ningún tipo de operación durante ocho horas. Interruptor AUDIO SENSE Activa o desactiva la función de detector de audio que detecta la entrada de señales de audio analógico en AMP 1– 4: IN. OFF: desactiva la función de detector de audio. ON: detecta la entrada en AMP 1– 4: IN y, por tanto, enciende AMP1– AMP4. Nota Desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA antes de cambiar el ajuste del interruptor AUDIO SENSE. Interruptor AUDIO SENSE MODE Selecciona el modo de detector de audio que determina el período de tiempo necesario entre la detección de la entrada y la salida de señales de audio analógico. STANDBY: emite señales de audio analógico unos siete segundos después de detectar la entrada de dichas señales. Este ajuste reduce el consumo de energía en el modo en espera de la unidad. ACTIVE: emite señales de audio analógico un segundo después de detectar la entrada de dichas señales. e Tomas TRIGGER IN 1–4 Conexión: Miniconector monoaural de 3,5 mm (punta: +/ manguito:

Para recibir señales de activación (12 V CC). Cada amplificador (AMP) se enciende al recibir una señal de nivel “High”. f Tomas TRIGGER OUT 1–4 Conexión: Miniconector monoaural de 3,5 mm (punta: +/manguito:

Para emitir señales de activación (12 V CC) debe encender cada amplificador (AMP). g Interruptor NORMAL/BRIDGE Selecciona la conexión NORMAL/BRIDGE de los altavoces. Este interruptor suele estar establecido en NORMAL. Solo debe cambiar el ajuste a BRIDGE, cuando el altavoz se utilice en un montaje en puente. Nota Desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA antes de cambiar el ajuste del interruptor NORMAL/BRIDGE. h Terminales SPEAKERS Conexión: Conectores Euroblock (suministrados) Impedancia de los altavoces: 4 Ω o superior (NORMAL), 8 Ω o superior (BRIDGE). Para conectarse a los altavoces con los conectores Euroblock suministrados. i Toma AC IN Para conectar el cable de alimentación suministrado.

e gf h34 Es Colocación de la unidad Montaje de la unidad en un bastidor Utilice los soportes suministrados para montar la unidad en un bastidor que cumple con el estándar EIA. Atornille los soportes a la unidad de forma horizontal. Aviso

  • No utilice los soportes en otros dispositivos que no sean el XDA-AMP5400.
  • Al instalar los soportes, utilice los tornillos incluidos.
  • Apriete los tornillos hasta que los soportes estén colocados de forma segura. Nota No se incluyen los tornillos para el montaje en un bastidor. Precauciones para realizar el montaje en un bastidor Si la unidad se monta junto con otras unidades u otros dispositivos en un bastidor de equipo que cumple con el estándar EIA, la temperatura interna puede aumentar debido al calor generado de los dispositivos, lo que puede afectar al rendimiento. Si la unidad se monta en un bastidor, tenga en cuenta en todo momento los siguientes requisitos para evitar que se acumule calor:
  • Si la unidad se monta en un bastidor con otros dispositivos que generan gran cantidad de calor, como, por ejemplo, un amplificador de potencia, deje más de 1U de espacio entre la unidad y los otros dispositivos (tanto arriba como abajo). Además, asegúrese de dejar espacios abiertos sin cubrir o de instalar paneles de ventilación adecuados para reducir al mínimo la posibilidad de que se acumule calor.
  • Con el fin de garantizar un flujo de aire suficiente, deje abierta la parte trasera del bastidor y colóquelo a 10 cm como mínimo de la pared u otras superficies. Colocación de la unidad sin un bastidor Coloque las almohadillas antideslizantes en las cuatro esquinas de la parte inferior de la unidad y, a continuación, coloque la unidad en un estante o en un bastidor. Nota Deje un espacio de ventilación de 10 cm como mínimo en la parte superior, lateral y trasera de la unidad.

COLOCACIÓN Y CONEXIÓN

Sin la cubierta frontal suministrada Con la cubierta frontal suministrada Almohadillas antideslizantes Parte inferiorEs 35

Conexión de los dispositivos A continuación se indica un ejemplo de cómo conectar los dispositivos. Desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA antes de conectar los dispositivos. Mando a distancia (receptor de señales infrarrojas) Mando a distancia (transmisor de señales infrarrojas) XDA-QS5400 Amplificador de potencia (por ejemplo, XDA-AMP5400) I D I D I D I D La unidad no dispone de controles del volumen. Deberá conectar a la unidad un dispositivo con control de volumen (como un preamplificador). Si conecta un dispositivo sin control de volumen (como un reproductor de CD) directamente a la unidad, es posible que el volumen sea excesivamente alto y pueda dañar la unidad o los altavoces.36 Es Conexión de los altavoces Conecte los altavoces a la unidad con el conector Euroblock suministrado y los cables de altavoces disponibles en tiendas. 1 Afloje los tornillos del terminal. 2 Introduzca los cables. 3 Apriete los tornillos del terminal de forma segura. 4 Introduzca el conector Euroblock en los terminales SPEAKERS de la unidad. Nota

  • Debe utilizar los conectores Euroblock suministrados. Si los ha extraviado, póngase en contacto con su distribuidor de Yamaha.
  • Con el fin de preparar el cable para conectarse a un conector Euroblock, pele el cable con hilos cableados para realizar las conexiones, tal y como se muestra en la figura. Con una conexión Euroblock, los hilos cableados pueden romperse debido a la fatiga de metal por el peso del cable o por la vibración. Cuando monte el dispositivo en un bastidor, utilice una barra de cableado para agrupar y sujetar los cables.
  • No suelde el extremo expuesto. Conexión de los altavoces en modo de montaje en puente Conecte los altavoces a la unidad con el conector Euroblock suministrado y los cables de altavoces disponibles en tiendas y establezca el interruptor NORMAL/BRIDGE en “BRIDGE”. Nota Desenchufe el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA antes de cambiar el ajuste del interruptor NORMAL/BRIDGE. Conexión de los dispositivos externos Para un dispositivo externo con salida de audio estéreo analógico Utilice un cable de clavijas estéreo analógico disponible en tiendas (cable RCA de audio estéreo). También puede utilizar los cables RCA monoaurales y los enchufes de conexión puente suministrados para varias configuraciones del sistema de sonido. Nota Para obtener más información sobre las configuraciones con los cables RCA monoaurales y los enchufes de conexión puente suministrados, consulte lo siguiente:
  • “Ejemplos de conexiones” (p.37) Para un mando a distancia Utilice el cable de miniconector monoaural de 3,5 mm disponible en tiendas. Para conectarse a un emisor/receptor de señales infrarrojas que le permita utilizar la unidad y otros dispositivos desde otra sala. Para un dispositivo compatible con la función de activación Utilice el cable de miniconector monoaural de 3,5 mm disponible en tiendas. Los dispositivos externos (como, por ejemplo, el XDA-QS5400) pueden controlar la función de activación de forma conjunta con la función de encendido/apagado del dispositivo. Conexión del cable de alimentación Una vez realizadas todas las conexiones, enchufe el cable de alimentación suministrado a la toma AC IN situada en el panel trasero y, a continuación, enchufe el cable de alimentación a una toma de CA.

Ejemplos de conexiones Ejemplo 1 Ejemplo 2 Entrada1 Altavoz1 AMP1 Entrada2 Altavoz2 AMP2 Entrada3 Altavoz3 AMP3 Entrada4 Altavoz4 AMP4

Entrada1 Entrada2 Altavoz1 Altavoz2 Altavoz3 Altavoz4 I DI DI DI D38 Es Ejemplo 3 Ejemplo 4 Entrada1 Altavoz1 AMP1 Entrada2 Altavoz2 AMP2 Altavoz3 AMP3 Altavoz4 AMP4 Enchufe de conexión puente × 4

Especificaciones A continuación se indican las especificaciones de la unidad. Tomas de entrada Audio analógico

  • Audio estéreo (RCA) × 4 Tomas de salida Audio analógico
  • Salida de altavoz × 4 (I/D)
  • Audio estéreo (RCA) × 4 Otras tomas Entrada de activación × 4 Salida a activación × 4 Entrada remota × 1 Salida remota × 1 Sección de audio Potencia de salida nominal
  • (Dirigida por 1 canales, 1 kHz, 0,9 % THD, BRIDGE, 8 Ω) 200 W Potencia dinámica
  • (Dirigida por todos los canales, 1 kHz, 0,9 % THD, Ráfaga de 20 ms, NORMAL (8 canales), 4/8 Ω) 80/50 W
  • (Dirigida por todos los canales, 1 kHz, 0,9 % THD, Ráfaga de 20 ms, BRIDGE (4 canales), 8 Ω) 170 W Potencia de salida efectiva máxima (JEITA)
  • (Dirigida por 1 canales, 1 kHz, 10% THD, NORMAL, 4/8 Ω) 130/65 W
  • (Dirigida por 1 canal, 1 kHz, 10 % THD, BRIDGE, 8 Ω)260W Distorsión armónica total (THD)
  • (De 20 Hz a 20 kHz, SP OUT, 25 W, 8 Ω) 0,04 % THD Respuesta de frecuencia (+0/
  • SP OUT (AMP IN) De 5 Hz a 40 kHz Relación señal a ruido (IHF-A)
  • SP OUT (AMP IN) 108 dB Señal de entrada máxima
  • Potencia MÁX. (salida de 50 W/8 Ω)1,0V Generalidades Alimentación
  • [Modelo de EE. UU.] CA120 V, 60 Hz
  • [Otros modelos] De CA 220 V a CA 240 V, 50/60 Hz Consumo de energía 130 W
  • Amp1 - Amp4 encendidos, sin condición de señal 32 W
  • Amp1 - Amp4 apagados, detector de audio encendido, modo de detector de audio activo 14,8 W Consumo en espera
  • Detector de audio apagado 0,3 W
  • Detector de audio encendido, detector de audio en modo en espera 0,5 W Dimensiones (An x Al x Prof) 437 × 46 × 443 mm Peso 6.0 kg ESPECIFICACIONES42 Es Dimensiones de referencia
  • Soportes con cubierta frontal 481 × 44 × 453 mm
  • Montaje en mesa con cubierta frontal 437 × 46 × 453 mm
  • Soportes 481 × 44 × 443 mm
  • El contenido de este manual se aplica a las especificaciones más recientes en la fecha de publicación. Para obtener el manual más reciente, visite el sitio web de Yamaha y descargue el archivo del manual.