XDAAMP5400RK - Recepteur YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XDAAMP5400RK YAMAHA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Amplificateur de puissance multi-zone, 4 canaux, puissance de 4 x 70 W sous 8 ohms |
|---|---|
| Connectivité | Entrées audio analogiques et numériques, compatibilité avec les systèmes de contrôle tiers |
| Utilisation | Idéal pour les installations audio professionnelles, systèmes de sonorisation et home cinéma |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions, nettoyer les grilles de ventilation pour éviter la surchauffe |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, utiliser des câbles de qualité pour prévenir les courts-circuits |
| Informations générales | Garantie constructeur, assistance technique disponible, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - XDAAMP5400RK YAMAHA
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XDAAMP5400RK - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XDAAMP5400RK de la marque YAMAHA.
MODE D'EMPLOI XDAAMP5400RK YAMAHA
Accessoires Confirmez que tous les éléments suivants se trouvent bien dans l’emballage. Cordon d’alimentation Mode d’emploi Brochure sur la sécurité Remarque : Les vis pour le montage en rack ne sont pas incluses. À propos de ce mode d’emploi
- Ce MODE D’EMPLOI décrit les préparatifs et les opérations pour l’installation de l’unité. Veillez bien à donner ce MODE D’EMPLOI à l’utilisateur après la mise en place, la connexion et la configuration de l’unité.
- Lisez le livret fourni « Brochure sur la sécurité » avant d’installer et d’utiliser l’unité.
- En fonction des améliorations du produit, les spécifications et illustrations peuvent être modifiées sans avis préalable.
- Les illustrations figurant dans ce manuel servent uniquement à expliciter les instructions.
- Accédez au site de téléchargement Yamaha pour télécharger le mode d’emploi et la brochure sur la sécurité les plus récents. http://download.yamaha.com/ Avis : Indique des précautions à prendre pour éviter un éventuel dysfonctionnement ou dommage de l’unité. Remarque : Donne des instructions et des explications supplémentaires pour une utilisation optimale.
AVANT D’UTILISER L’UNITÉ
Couvercle avant x 1 Bornier Euroblock x 4 Support x 2 Vis x 4 Coussinet anti-dérapant x 4 Connecteur cavalier x 6 Câble RCA mono x 2 Câble de commande x 318 Fr Face avant a Témoin MAIN STATUS Indique le statut de l’unité en fonction de sa couleur et de son état allumé ou clignotant. b Touche RESET Permet de réinitialiser l’unité. L’unité est redémarrée de force en maintenant enfoncée la touche RESET pendant plus de 10 secondes. c Témoins STATUS Indique le statut AMP1 - AMP4 selon qu’ils sont allumés ou clignotent. d Touches STANDBY Réglez AMP1 - AMP4 sur marche/veille. L’unité consomme une petite quantité d’énergie même en mode veille. La consommation en veille de l’unité dépend de la configuration de la veille.
– Éteint Veille Blanc Allumé Sous tension Rouge Allumé Audio Sense activé Clignote Une erreur a eu lieu – Éteint Veille Blanc Allumé Sous tensionFr 19
Face arrière a Borne à vis GND Le raccordement du châssis de l’appareil source à la borne GND de l’unité permet de réduire le bruit du signal. Remarque La mise à la terre n’est pas une mise à la terre de sécurité. b Prise IR IN/OUT Connexion : mini-fiche mono de 3,5 mm Pour la connexion à une télécommande externe et l’entrée/sortie des signaux de commande. La sortie avec la fonction pass-thru est activée même en mode veille. c Prises AMP 1–4 : IN/THRU. OUT Connexion : fiche stéréo RCA (G/D) IN : Pour la connexion à un appareil de lecture audio comme un lecteur CD (prise de sortie analogique) et la réception des signaux audio dans AMP1– AMP4. THRU. OUT : Pour l’émission des signaux audio analogiques reçus AMP 1– 4 : Fonction bypass-thru des prises IN. La sortie est activée même en mode veille. d Commutateur AUTO STANDBY Active/désactive la fonction de veille automatique. OFF : ne règle pas automatiquement l’appareil en mode veille. ON : règle l’appareil en mode veille en l’absence d’opérations pendant 8 heures. Commutateur AUDIO SENSE Active/désactive la fonction Audio Sense qui détecte l’entrée de signaux audio analogiques dans AMP 1– 4 : IN. OFF : la fonction Audio Sense est désactivée. ON : détecte l’entrée dans AMP 1– 4 : IN, et par conséquent active AMP1– AMP4. Remarque Débranchez le cordon d’alimentation de l’unité de la prise secteur avant de changer le réglage du commutateur AUDIO SENSE. Commutateur AUDIO SENSE MODE Sélectionne le mode Audio Sense qui détermine la durée nécessaire entre la détection des signaux audio analogiques reçus et l’émission des signaux audio analogiques. STANDBY : les signaux audio analogiques sont émis environ 7 secondes après la détection de leur réception. Ce réglage réduit la consommation en veille de l’unité. ACTIVE : les signaux audio analogiques sont émis dans la seconde après la détection de leur réception. e Prises TRIGGER IN 1–4 Connexion : mini-fiche mono de 3,5 mm (pointe : + / manchon :
Pour recevoir des signaux de déclenchement (CC 12 V) Chaque AMP est mis sous tension à la réception du signal « Élevé ». f Prises TRIGGER OUT 1–4 Connexion : mini-fiche mono de 3,5 mm (pointe : + / manchon :
Pour l’émission de signaux de déclenchement (CC 12 V) par la mise sous tension de chaque AMP. g Commutateur NORMAL/BRIDGE Sélectionne la connexion NORMAL/BRIDGE des enceintes. Ce commutateur est généralement placé sur NORMAL. Placez-le sur BRIDGE uniquement si l’enceinte est utilisé dans un montage en pont. Remarque Débranchez le cordon d’alimentation de l’unité de la prise secteur avant de changer le réglage du commutateur NORMAL/ BRIDGE. h Bornes SPEAKERS Connexion : Borniers Euroblocks (fournis) Impédance d’enceinte : 4 Ω ou plus (NORMAL), 8 Ω ou plus (BRIDGE) Pour la connexion à des enceintes avec les borniers Euroblock fournis. i Prise AC IN Pour raccorder le cordon d’alimentation fourni.
e gf h20 Fr Positionnement de l’unité Montage de l’unité sur un rack Utilisez les supports fournis pour monter l’unité sur un rack à la norme EIA. Vissez les supports à l’unité horizontalement. Avis
- N’utilisez pas les supports pour les appareils autres que le XDA-AMP5400.
- Lors de l’installation des supports, utilisez les vis incluses.
- Serrez les vis jusqu’à ce que les supports soient solidement fixés. Remarque Les vis pour le montage en rack ne sont pas incluses. Précautions pour le montage en rack Si l’unité est montée avec des unités supplémentaires et/ou d’autres appareils dans un rack à la norme EIA, la température interne peut augmenter en raison de la chaleur générée par les appareils, ce qui peut affecter la performance. Si l’unité est montée en rack, observez toujours les exigences suivantes pour éviter l’accumulation de chaleur :
- Si l’unité est montée en rack avec d’autres appareils qui produisent une quantité non négligeable de chaleur, comme un amplificateur de puissance, laissez plus d’1U d’espace entre l’unité et les autres appareils (en dessus et en dessous). De plus, veillez à laisser tout espace ouvert dégagé ou installez des panneaux d’aération appropriés pour réduire la possibilité d’accumulation de chaleur.
- Pour garantir une circulation suffisante de l’air, laissez l’arrière du rack ouvert et placez-le à au moins 10 cm des murs ou d’autres surfaces. Positionnement de l’unité sans rack Fixez les coussinets anti-dérapant fournis aux quatre coins au bas de l’unité, puis placez l’unité sur une étagère ou un rack. Remarque Prévoyez un espace d’aération d’au moins 10 cm en haut, de chaque côté et derrière l’unité.
POSITIONNEMENT ET CONNEXION
Sans le couvercle avant fourni Avec le couvercle avant fourni Coussinets anti-dérapant Face inférieureFr 21
Raccordement des appareils Voici un exemple de raccordement des appareils. Débranchez le cordon d’alimentation de l’unité de la prise secteur avant de raccorder les appareils. Télécommande (récepteur de signaux infrarouges) Télécommande (émetteur de signaux infrarouges) XDA-QS5400 Amplificateur de puissance (À savoir le XDA-AMP5400) G D G D G D G D L’unité n’est pas dotée de commandes de volume. Assurez-vous de raccorder à l’unité un appareil doté d’une commande de volume (par exemple, un préamplificateur). Si vous raccordez un appareil sans commande de volume (par exemple, un lecteur CD) directement à l’unité, le volume risque d’être assourdissant et des dommages peuvent survenir au niveau de l’unité ou des enceintes.22 Fr Raccordement des enceintes Raccordez les enceintes à l’unité avec le bornier Euroblock fourni et des câbles d’enceinte en vente dans le commerce. 1 Desserrez les vis des bornes. 2 Insérez les câbles. 3 Serrez fermement les vis des bornes. 4 Insérez le bornier Euroblock dans les bornes SPEAKERS de l’unité. Remarque
- Vous devez utiliser le bornier Euroblock fourni. Si vous avez perdu le bornier, veuillez contacter votre revendeur Yamaha.
- Types de câble recommandés pour le bornier Euroblock : AWG 26 (0,13 mm
- Pour préparer le câble en vue de le fixer à un bornier Euroblock, dénudez le fil comme illustré en utilisant le toron pour le raccordement. Avec un raccordement Euroblock, les torons peuvent se casser plus facilement en raison de la fatigue du métal due au poids du câble ou des vibrations. Lorsque vous montez votre appareil en rack, utilisez une barre de treillis si possible pour réunir et attacher les câbles.
- N’étamez (soudez) pas l’extrémité exposée. Raccordement des enceintes en mode pont Raccordez les enceintes à l’unité avec le bornier Euroblock fourni et des câbles d’enceinte en vente dans le commerce, puis placez le commutateur NORMAL/BRIDGE sur BRIDGE. Remarque Débranchez le cordon d’alimentation de l’unité de la prise secteur avant de changer le réglage du commutateur NORMAL/ BRIDGE. Raccordement des appareils externes Pour un appareil externe avec sortie audio stéréo analogique Utilisez un câble stéréo à broches analogique en vente dans le commerce (câble RCA audio stéréo). Vous pouvez également utiliser les connecteurs cavaliers fournis et les câbles RCA mono pour différentes configurations du système de son. Remarque Pour plus d’informations sur les configurations avec les connecteurs cavaliers fournis et les câbles RCA mono, reportez- vous à :
- « Exemples de connexion » (p.23) Pour une télécommande Utilisez un câble mono à mini-fiche de 3,5 mm en vente dans le commerce. Pour le raccordement à un émetteur/récepteur de signal infrarouge, afin de commander l’unité et d’autres appareils depuis une autre pièce. Pour un appareil compatible avec la fonction de déclencheur Utilisez un câble mono à mini-fiche de 3,5 mm en vente dans le commerce. La fonction de déclencheur peut être commandée par des appareils externes (comme le XDA-QS5400) en conjonction avec la mise sous/hors tension de l’appareil. Branchement du cordon d’alimentation Une fois que tous les raccordements sont terminés, branchez le cordon d’alimentation fourni dans la prise AC IN sur la face arrière, puis branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur.
G DG D24 Fr Exemple 3 Exemple 4 Connecteur cavalier x 4 Source 1 Enceinte 1 AMP1 Source 2 Enceinte 2 AMP2 Enceinte 3 AMP3 Enceinte 4 AMP4
Exemple 5 Exemple 6 Mono Source 1 Enceinte 1 AMP1 Enceinte 2 AMP2 Enceinte 3 AMP3 Enceinte 4 AMP4 Source 1 Mono Mono Enceinte 4 Mono Mono Mono Enceinte 3 Mono Mono Enceinte 2 Mono Mono Enceinte 1 Connecteur cavalier x 6 Câble RCA mono x 1 Connecteur cavalier x 1 Câble RCA mono x 1 (Puissance élevée) Source 1 Enceinte 1 AMP1 Source 2 Enceinte 2 AMP2 Enceinte 3 AMP3 AMP4
G D G D Source 1 Source 2 Enceinte 1 Enceinte 3 Enceinte 226 Fr Exemple 7 Câble RCA mono x 2 (Puissance élevée) (Puissance élevée)
Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques de l’unité sont les suivantes. Prises d’entrée Audio analogique
- Audio stéréo (RCA) x 4 Prises de sortie Audio analogique
- Sortie Enceinte x 4 (G/D)
- Audio stéréo (RCA) x 4 Autres prises Entrée Déclencheur x 4 Sortie Déclencheur x 4 Entrée Télécommande x 1 Sortie Télécommande x 1 Section audio Puissance de sortie nominale
- (deux voies, 1 kHz, 0,9 % DHT, NORMAL, 4/8 Ω) 90/50 W
- (deux voies, 1 kHz, 0,9 % DHT, BRIDGE, 8 Ω) 100 W
- (une voie, 1 kHz, 0,9 % DHT, NORMAL, 4/8 Ω) 100/50 W
- (une voie, 1 kHz, 0,9 % DHT, BRIDGE, 8 Ω) 200 W Puissance dynamique
- (deux voies, 20 Hz à 20 kHz, 0,08 % DHT) 20 ms Burst, NORMAL, 4/8 Ω) 80/40 W
- (deux voies, 20 Hz à 20 kHz, 0,08 % DHT) 20 ms Burst, BRIDGE, 8 Ω) 150 W
- (deux voies, 1 kHz, 0,9 % DHT, 20ms Burst, NORMAL, 4/8 Ω) 100/50 W
- (deux voies, 1 kHz, 0,9 % DHT, 20ms Burst, BRIDGE, 8 Ω) 200 W
- (toutes les voies, 1 kHz, 0,9 % DHT, 20 ms Burst, NORMAL(8-ch), 4/8 Ω) 80/50 W
- (toutes les voies, 1 kHz, 0,9 % DHT, 20 ms Burst, BRIDGE(4-ch), 8 Ω) 170 W Puissance de sortie effective maximale (JEITA)
- (20 Hz à 20 kHz, SP OUT, 25 W, 8 Ω) 0,04 % DHT Réponse en fréquence (+0/
- SP OUT (AMP IN) 5 Hz à 40 kHz Rapport signal/bruit (IHF-A)
- SP OUT (AMP IN) 108 dB Signal d’entrée maximum
- AMP IN (1 kHz, 0,9 % DHT) 1,0 V Gain
- SP OUT (Entrée 1 V) 25,8 dB Sensibilité de l’entrée
- 1 W de puissance (1 W/8 Ω en sortie) 150 mV
- Puissance MAX (50 W/8 Ω en sortie) 1,0 V Généralités Alimentation
- [Modèle pour les États-Unis] CA 120 V, 60 Hz
- [Autres modèles] CA 220 à CA 240 V, 50/60 Hz Consommation 130 W
- Amp1 - Amp4 activé, Condition sans signal 32 W
- Amp1 - Amp4 désactivé, Audio Sense activé, Mode Audio Sense actif 14,8 W Consommation en veille
- Audio Sense désactivé 0,3 W
- Audio Sense activé, Veille du Mode Audio Sense 0,5 W Dimensions (L x H x P) 437 x 46 x 443 mm Poids 6,0 kg CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES28 Fr Dimensions de référence
- Supports avec couvercle avant 481 x 44 x 453 mm
- Monture sur table avec couvercle avant 437 x 46 x 453 mm
- Supports 481 x 44 x 443 mm
- Le contenu de ce mode d’emploi s’applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de publication du manuel. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez au site Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du manuel concerné.
Notice Facile