CECOTEC Bolero Flux DT 908002 - Exaustor de cozinha

Bolero Flux DT 908002 - Exaustor de cozinha CECOTEC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Bolero Flux DT 908002 CECOTEC em formato PDF.

📄 144 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice CECOTEC Bolero Flux DT 908002 - page 23
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Bolero Flux DT 908002 CECOTEC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Bolero Flux DT 908002 - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Bolero Flux DT 908002 da marca CECOTEC.

MANUAL DE UTILIZADOR Bolero Flux DT 908002 CECOTEC

Manual de instruções

Handleiding

Instrukcja obstugi

Návod k použití

1

Instruções de segurança 23

Veiligheidsinstructures

  1. Peças e componentes 92
  2. Antes de使用者 92
    3.Instalacao 92
  3. Funcionamento 94
  4. Limpeza e manutenção 95
  5. Resolucao de problemas 97
  6. Especificações tíncicas 98
  7. Reciclagem de produits electricos eeletronicos 100
  8. Garantia e SAT 100
  9. Copyright 100

INHOU

Leia atentamente as instruções segueres antes de utilizes o aparecido. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.

  • Este aparecido pode serutilizzato por crianças a partir dos 8anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conhecerimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas àutilizaçãodoaporelodeuma forma segura e comprehendem osperigosenvolvidos. Não permita que as crianças brinquem com oaporelho.A limpeza e manutençao doaporelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
  • Este aparelho foi desenhado apenas para uso dométrico e não para uso em cafés, restaurantes, quintas, HOTIS, motéis e escritórios.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seuServiço pos-venda ou por pessoal qualificado, a fim de fazer um perigo.
  • Deixe o espaço necessário para permitir desligar o aparecido da tomada antes a instalação.
  • Deve haver uma ventilação adequada do local quando o exaustor é utilizado em simultâneo com apareiros a gás ou outros combustíveis.
  • Existe um risco de incério se a limpeza não for efetuada de acordo com as instruções.
  • Não flambeie sob o exaustor.
  • ATENÇÂO: As peças podem ficar quentes quando realizadas com apareiros de cozinha.
  • O ar não deve ser descarregado para uma conduça utilizada para a exaustão de fumes de aparehos a gás ou outros combustíveis.

  • A distência minima entre a superficie de apoio dos recipientes de cozedura na bancada e a parte mais baixa do exaustor, quando thise se encontra por cima de um aparelho a gás, deve ser de pelo menos 65 cm. Se as instruções de instalação do fogão a gás indicarem uma distência maior, esta deve ser tida em conta. A distência de 65 cm pode reduzir-se para:
    I. Partes incombustiveis dos exaustores.
    II. Peças que funciona com tensão extra baixa de segurará (desde que estas peças não deem acesso a partes sob tensão se estiverem deformadas).

  • Os regulamentos relativos à descarga de ar devem ser cumpridos.
  • O exaustor não se destina a ser instalado sobre umaplacede fogão com mais de quatre zonas de cozedura.
  • Coisas a não fazer:
    I. Não tente utilizes o exaustor sem o padr em rede ou se o padr estiver demasiado sujo ou gorduroso!
    II. Não instale o exaustor por cima de um fogão com um grelhador de nível elevado.
    III. Não deixe as panelas sem vigilência durante a utilização, quando as gorduras ou oleos sobraquecidos podem incendiar-se.
  • A acumulacao de gordura no exaustor pode provocar um risco de incendio. Limpe o aparecido de acordo com as instruções destemanual.
  • Tenha muito cuidado ao limpar o aparelho. Risco de queimaduras e/ou cortes. Recomenda-se o uso de luvas.
  • Nunca deixe chamas abertas debaixo do exaustor.
  • Se o exaustor estiver danificado, não tente utilizes-lo.
  • Quando o exaustor e outros aparelhos não electrolycicos estiverem em funcaoamento simultaneo, a pressao negativa no local não deve excesser 4 Pa (4 x 10-5 bar).

  • Important! Desligue sempre a alimentação eletrica durante a instalação e a manutenção.

  • O exaustor deve ser instalado de acordo com as instruções de instalação e respeitando todas as medidas.
  • Todos os trabalho de instalação devem ser efetuados por uma和个人 competente ou por um eletricista qualificado.
  • Remova cuidadosamente o material de embalagem. Este é perigo para as crianças.
  • Tenha atençao as bordas afiadas no interior do exaustor, especialmente durante a instalacao e a limpeza.
  • Certifique-se de que a conduça não tem curvas mais acentuadas do que 90^ , pouco isso reduzirá a eficiência do exaustor.
  • Advertência: A não instalação dos parafusos ou do aparecido de acordo com estas instruções pode resultar em riscos eletricos.
  • Advertência: Antes de aceder aos terminaisétricos, todos os circuitos de alimentaçãoétrica devem ser desligados.
  • Deve haver uma ventilação adequada do local quando o exaustor é utilizado em simultâneo com apareiros a gás ou outros combustíveis.
  • Precaução: O aparecido e as suas partes acessíveis ficam quentes durante a sua'utilisation. Tenha cuidado para não tocar nas partes acessíveis. As crianças com menos de 8 anos de idade devem ser mantidas afastadas, a menos que estejam sob supervisão.
  • Os regulamentos locais relativos à descarga de ar devem ser cumpridos.
  • Por razões de segurar, utilize aspenas os parafusos de fixação ou de montagem fornecidos (se aplicável, consoante o Modelo) ou do mesmo fazer que se recomendam neste manual de instruções.
  • Não utilize um aparecido de limpeza a vapor.

  • Nunca tentar apagar um incério com água, desligar o aparecido e cobrir a chama, por exemplo, com uma tampa ou um cobertor de incério.

  • Nunca utilize cabos de extensão, ligações de tomasas multiplas ou elementos externos de ligação do temporizador.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo Serviço de Assistência Técnica da Cecotec ou por pessoal qualificado, a fim de fazer um perigo.
  • O aparelho não deve ser utilizeso se o cabo de alimentacao eletrica estiver danificado, danificado, danificado ou cortado.
  • Se o aparelhodeer de functionar ouapurar umfunctionamento anomal,deslige-o da rede elétricaecontacte o Serviço de Assistência Técnica Cecotec.
  • A Cecotec não assume qualquer responsabilitadepor quaisquer danos ou ferimentos causados peloincumprimento das instruções de instalacao e/ou defuncaoamento contidas neste manual de instruções.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

  1. Icone Ligar/Desligar
  2. Icone Funcão Booster
  3. Icone Aumentar velocidade/tempo
  4. Ecrä
  5. Icione Diminuir velocidade/tempo
  6. Iccone Fim retardado (DELAY)
  7. Icone Luz

NOTA:

Os graficos deste manual são representações esquamáticas e podem não correspondir exatamente ao aparecido.

2.ANTES DE USAR

  • Este aparelho é acondicionado em embalagens concebidas para o proteger durante o transporte. Retire o aparelho da sua caixa e remove todo o material de embalagem. Pode fazer a caixa original e outras embalagens num local seguro para fazer danos no aparelho, caso necessite de o transporte no futuro. Se desejar descartar a embalagem original, certifique-se de recicular todos os itens corretemente.
  • Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluindo e em bom estado. Se algo gue das fazer ou não estiver em boas condições, contactar imeditamente o Servico de Assistência Técnica oficial da Cecotec.

Conteudo da caixa

-Exaustor
- Kit de montagem (consoante o Modelo)
- Manual do'utilizaro

3. INSTALLação

  • Na figura 2, pode ver as dimensoes (mm) necessarias para a instalacao.

A largura do exaustor é a segunte:

02894_Bolero Flux DT 608002 Glass Black A++ > 60 cm

02846_Bolero Flux DT 608002 Glass White A++ > 60 cm

02901_Bolero Flux DT 908002 Glass Black A++ > 90 cm

02928_Bolero Flux DT 908002 Glass White A++ > 90 cm

  • Antes de instalar o exaustor, certifique-se de que o local está limpo para fazer a aspiração de pó.
  • O exaustor não deve partilhar o mesmo tubo de ventilação com outros apareiros a gás ou outros combustíveis.
  • Para fazer a saída do ar, o tubo de ventilação devete ter uma curvatura de ≥ 120^ e devete ser ligado à parede exterior.
  • Após a instalação, verifique se o exaustor está nivelado para fazer a Accumulação de gorduras na extremidade. Fig. 3
  • 0 exaustor deve ser colocado a una distancia de 65-75 cm acima da superficie de cozedura para um melhor efeito. Fig. 4
  • A figura 5 minha as ferramentas necessarias para a instalacao do exaustor: suporte interior da chaminé e ganchos de parede.
    Legendada figura 5:

  • Suporte da chaminé interior

  • Suporte da chaminé exterior
  • Gancho de parede

Instalaro exaustor:

  1. Instale o gancho de parede num local adequado e defina a alta de instalacao e mantenha-o alinhado. Utilize os parafusos para o fixar a parede. Fig. 6

Legenda figura 6:

  1. Suporte da chamé interior
  2. Gancho de parede

  3. Fixe o suporte exterior na chaminé com bois parafusos ST4*8 e certifique-se de que a parte interior da chaminé pode ser ajustada à alta da instalacao, bem como a do tubo de ligação extensivel. Em seguida, instale o tubo de ligação extensivel na chaminé do exaustor e coloque o exaustor no suporte. Fig. 7

Legenda figura 7:

  1. Tubo de ligaçao extensivel
  2. Chamine interior
  3. Suporte exterior da chaminé
  4. Chamine exterior

NOTA:

Os parafusos realizados para o gancho são da chaminé são parafusos autoroscantes de casa escareada ST4*40 mm

Os parafusos realizados para o suporte da chaminé são de性和 de estrela ST4*40 mm.

  1. Coloque o exaustor no gancho da parede. Fig. 8
  2. Utilize parafusos de性和a plana em estrela ST4*40 mm para fixar o suporte exterior da chaminé à parede. Fixe o interior e o exterior da chaminé aos suportes cominous parafusos

PORTUGUES

(ST4^*8mm) . Fixe a estrutura com parafusos de seguranca (ST4*40 mm de cabeza plana). Fig. 9

  1. Conecte o cabo à corrente elétrica.

Fio preto (ou castanho, consoante os modelos) > Fase

Fio azul > neutro

Fio amarelo/verde > Terra

É nécessário ligar os fios de fase e neutro a uma LINHA elétrica de 220-240 V~/50 Hz.

O exaustor deve ser ligado a uma instalacao com ligaao a terra.

Nota: Existem两大 aberturas de seguranca na parte traseira da caixa.

4. FUNCIONAMENTO

Quando o exaustor estiver ligado, apenas o indicator do icone Ligar/Desligar ficarayvermelho.

icone Ligar/Desligar

  • Toque no icone Ligar/Desligar, o exaustor emitirá um sinal sonoro e todos os icones se acenderão, indicando que o exaustor entrou no modo Standby.
  • Toque novamente no icone, o exaustor emittirá um sinal sonoro e desligar-se-á.

Icone Funcao Booster

  • No modo standby, toque no icone Booster e o exaustor emitirá um sinal acústico.
  • O número 4 aparecerá no érá,indicando que o modo de ventilação Tmaxa (Booster) foi ativado. Aparto 5 minutos, regressará automaticamente à velocidade 3.

Icones Aumentar/DiminuiR

  • Quando o exaustor estiver em modo standby, toque no icone e sera emitido um sinal acústico. O número 1 aparecerá no ecra, indicando que o exaustor está a funciona a baixa velocidade. Toque novamente no icone o número 2 aparecerá no ecra, indicando que o exaustor está a funciona a uma velocidade média. Se tocar no icone uma vez, o número 3 aparecerá no ecra e o exaustor funciona a velocidade maior.
  • Para reduzir a potência de EXTRAÇÃO para o;nível médio, toque no icone e o número 2 voltará a aparecer no ecra.
  • Toque novamente no é umo 1 aparecerá no eira, indicando que o exaustor está a functionar a uma velocidade média.

Iicone Desligamento retardado (DELAY)

  • Quando o exaustor estiver em functiomento, toque noicone Delay, um sinal acustico

PORTUGUES

soará e o indicator piscará,indicando que o exaustor entrou no modo de desligamento retardado. O tempo de retardamento é de 5 Minutes.

  • Após 5 horas, o exaustor desligar-se-a.

icone Luz

Toque no icone Luz para ligar a luz do exaustor. Toque novamente para a desligar.

Controlo por gestos

  • Para garantir um Functionamento otimo esta funcao, a me do ser colocada perto do exaustor, a uma distencia não superior a 80 mm.
  • Deslize a maior da esquerda para a direita para fazer o exaustor a baixa velocidade, soar um sinal acústico e o指示or de luz acender-se-a. Deslize novamente a maior eLERar a potência de extração, e assim sucessivamente até a velocidade de reforço do modo Booster.
  • Pelo contrário, ao deslizar a maior da direita para a esquerda, o exaustor passará da velocidade Booster para a velocidade 3, e assim successivamente até se desligar. A luz manter-se-a acesa, por isso deslize novamente para a esquerda para a desligar.

NOTA: Os exaustores está equipados com umsystema de proteção contra o sobreaqueamento que atua para fazerceis incidentes quando a temperatura do motor excede o valor limite de funcaoamento.

5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Desligue sempre a alimentacao eletrica antes de limpar ou efetuar a manutencao do exaustor.

Não utilize detergentes corrosivos para limpar a gordura dos filtros em rede. A limpeza regular dos filtros prolonga a vidautildoaparelhoemantém-no em bom estado defunçãoamento. Siga as seguintoasindicações:

  • Método de limpeza 1: Coloque os filtros em rede em água quente (40-50 °C), adione detergente neutro e deixe de molho durante 2 a 3关键时刻. Proteja-se com luvas e limpe os filtros com uma escova macia ou um esfregão. Não aplicé demasiada para, poi os filtros são muito delicados e podem ser fácilmente danificados.
  • Métrodo de limpeza 2: Se desejar, pode也是非常 lavar os filtros na区内a uma temperatura de和地区 de 60^
  • Paraletalo,primaasabasepuxe-o para fora.Fig.10

PORTUGUES

Filtro de carvão

Este tipo de FILTER contém carvão ativado e purifica o ar e absorve os odores da cozinha. O carvão ativado fica saturado après um periodo de tempo, o que reduz a capacidade de adsorption do FILTER. O FILTER de carvão não pode ser lavado nem limpo de forma alguma; quando a sua vida éutil chega ao fim, deve ser substituído por um novo.

  • Recomenda-se que o estado dos filtros de carvão soit verificado regularamente, pelo menos das ou eles vez por ano. A sua substituição dependerá da'utilisation do exaustor, bem como do tempo deestrutura diário.
  • Em caso de fritura muito freqente, reduza o intervalo de tempo para verficar e/ou substituir osculos dos carvão.

Instalacao de filtros de carvao

  1. Retire os filtros metálicos de proteção.
  2. Os filtros de carvão encontrar-se em eles os lados do motor. Coloque e rode os filtros até ficarem bem fixos.
  3. Para substituir o FILTER de carvão, proceça pela ordem inversa.
  4. O filtró de carvão não deve ser exposto ao calor.

Figura 11:

A: Fechar
B: Abrir
C: Abrir
D:Fechar

Tamanho do filtro de carvao > 176× 35mm

Substituição da lâmpada

Important:

  • A lâmpada deve ser substituição pelo Serviço de Assistência Tecnica da Cecotec ou portécnicos qualificados.
  • Desligue sempre a alimentaçãoétrica antes de efetuar qualquer operação no aparecido. Ao manusear a lâmpada, certifique-se de que esta arrefeceu completenessamente antes de qualquer contacto direto com as suas mãos.
  • Ao manusear as lâmpadas, segure-as com um pano ou luvas para evitar que o suor entre em contacto com a lâmpada, poi也是如此 pode reduzir a vidautil da lâmpada.

Nota:

  • Antes de substituir a l'ampada, certifique-se de que o aparelho está desligado e desconectado da tomada.
  • Proteja-se do perigo ao mudar a lâmpada, por exemple, usingo luvas.

  • RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Falha Causa Solutão
Indicator acaso, mas o motor não funciona.O exaustor está obstruído. Retiree o que está a obtruir o exaustor.
O condensador está danificado.Contacte o Serviço de Assistência Tecnica da Cecotec para substituição.
O motor está encravado ou o rolamento está danificado.Contacte o Serviço de Assistência Tecnica da Cecotec para substituição.
O motor está queimado ou emite um cheiro desagradável.Contacte o Serviço de Assistência Tecnica da Cecotec para substituição.
Nem a luz nem o motor funciona.Para algo dos aspetos acima referidos, verifique os seguiças:
A lâmpada fundiu-se. Contacte o Serviço de Assistência Tecnica da Cecotec para substituição.
O cabo de alimentação está solto.Contacte o Serviço de Assistência Tecnica da Cecotec para ligar os cabos de acordo com o esquemaétrico.
A gordura caí do filtró de gordura.O filtró está sujo. Limpe ou substitua os filtros de gordura imeditamente.
O exaustor vibra.O ventilador está danificado, fazendo com que o exaustor vibre ao extrair o ar.Contacte o Serviço de Assistência Tecnica da Cecotec para substituição.
O motor não está bem fixado. Fixe o motor corretemente.
O exaustor não está corretemente fixado.Fixe corretemente o exaustor
O exaustor não aspire o suficiente.A distência entre o exaustor e a superficie de cozedura é demasiado grande.Ajuste a distência novamente.
Há demasiada ventilação no quarto devido a portas ou janelas abertas.Volte a colocar o exaustor e voltê a instalá-lo.

PORTUGUES

O exaustor está inclinado.Os parafusos de fixação não está bem apertados.Reposicao o exaustor em posicao horizontal e aperte os parafusos.
Asbuchas de plácico não está bem apertadas.Reposicao o exaustor em posicao horizontal e aperte asbuchas.

Se nenhumas destas situações correspond ao seu problema, não tente desmontar ou reparar o aparelho por si Aloneio. As reparacoes efetuadas por pessoas inexperientes podem resultar em ferimentos ou avarias graves. Se tiver alguma深化改革, entre em contacto com o Servico de Assistência Técnica da Cecotec. A reparação deve ser efetuada por um专业技术 autorizzato e são devem ser realizadas peças sobressalentes originais.

A automanutençao ou manutençao não autorizada afetará a utilizesçao segura do produits e a aplicação da política de garantia.

AVISO:

CECOTEC Bolero Flux DT 908002 - AVISO: - 1

Quaisquer reparacoes electrolyicas;neste aparelho devem estar em conformidade com as leis locais, estatais e federais. Em caso de duvida e antes de efetuar qualquerumas operacoes acima referidas,contacte o Servico de Assistencia Tecnica Cecotec.

Desligue sempre o aparecido da alimentação eletrica quando o Abrir.

7. ESPECIFICAções TÉCNICAS

Referência:

02894_Bolero Flux DT 608002 Glass Black A++

02846_Bolero Flux DT 608002 Glass White A++

02901_Bolero Flux DT 908002 Glass Black A++

02928_Bolero Flux DT 908002 Glass White A++

Todas as informações和技术es está disponiveis no site Web(publico do Registo Europeu de Produtos para a Etiquetagem Energética (EPREL):

eprel.ec.europa.eu/screen/home

Regulamento (UE) 65/2014

Diretiva 2010/30/UE

Tensão nominal: 220-240 V~

Frequência nominal: 50 Hz

Potência total: 215 W

Motor: 210 W

Lampada: 2 × 1,5 ~W + 2 × 1 ~W

Caudal de ar: 800m^3 /h

Tipo de lampada: luz LED retangular

Dimensoes da lampada: 75 × 32 ~mm

Códio ILCOS D: DBL-1.5-S-75/32

Símbolo Valor Unidade
Identificação do modelo 02894 / 0284602901 / 02928
Consumo anual de energia AECcampana40,1 kWh/a
Fator de incremento temporal f 0,6
Eficiência fluidodinária FDEcampana38,4
Índice de eficiência enerética (EEIW)EEI campana35,7
Caudal de ar medido no punto de eficiência TmaxaQ BEP491,1 m3/h
Pressão do ar medida no punto de eficiência TmaxaP BEP572 Pa
Fluxo máximo de ar Qmáx559,9 m3/h
Função Booster do caudal de ar 818,2 m3/h
Potência elétrica de entrada medida no punto de eficiência TmaxaW BEP173,2W
Potência nominal dosystema de iluminaçãoWL5W
Iluminária medida do systema de iluminação na superficie de cozeduraEmed180 para 02894 / 02846 150 para 02901/ 02928lux
Consumo de energia em StandbyPSN/AW
Consumo de energia no modo DesligadoPo0,43W
Nível de som (definiçao alta)LwA64dB
Nível de som (definiçao baixa)LwA44dB
Nível de ruído (função Booster)LwA71dB

PORTUGUES

Este produto contém uma fonte de luz eficiente em termos energeticos A.

0 consumo de energia no modo Desligado é 0,43 W utilizing as diretrizes da norma EN 50564:2011 e os regulamentos europeus 1275/2008/CE e 801/2013/CE. Para this efeito, o aparecido é ligado à rede sem executar qualquer funcão. O interruptor/seletor do aparecido ficou na posicao Desligado.

As espécificações tíncicas podem ser alteradas sem Notification prévia para melhorar aolemagem do produits.

Fabricado na China | Desenhado em Espanha

8. RECICLAGEM DE PRODutos ELETRICOS E ELETRONICOS

CECOTEC Bolero Flux DT 908002 - RECICLAGEM DE PRODutos ELETRICOS E ELETRONICOS - 1

Este símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produit e/ou bateria deve ser eliminado separatamente do lixo dométrico. quando este produit atingir o fim da sua vida éutil,deerarremoveras pilhas/ baterias/acumuladores e levá-lo para um punto de recolha designado pelas autoridades locais.

Para obter informação detaltohada acerca da forma mais adequada de eliminar os seu equipamentos eletricos e eletronicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais.

A conformidade com as diretrizes acima referidasaabdará a proteger o ambiente.

9. GARANTIA E SAT

A Cecotec sera responsavel perante o utilizesor final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produits nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.

Recomenda-se que as reparacoes sejam efetuadas por pessoal qualificado.

Se detetar um incidente com o produit ou tiver alguma duvida, contacte o Servico de Assistencia Tecnica oficial da Cecotec atraves do numero +34 96 321 07 28.

Os direitos de propriedade inteletual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteudo esta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistemas de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

1. ONDERDELEN EN COMPONENTEN

Fig. 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CECOTEC

Modelo : Bolero Flux DT 908002

Categoria : Exaustor de cozinha