Bolero Flux ET 908000 - Exaustor de cozinha CECOTEC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Bolero Flux ET 908000 CECOTEC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Bolero Flux ET 908000 CECOTEC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Bolero Flux ET 908000 - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Bolero Flux ET 908000 da marca CECOTEC.
MANUAL DE UTILIZADOR Bolero Flux ET 908000 CECOTEC
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obstugi
Návod k použití
Kullanma kılavuzu
Οδηγίες χρήσης
PT • A codificação apresentada neste manual é genérica e aplica-se a todas as variantes de código do aparelho.
Leia atentamente as instruções seguintes antes de utilizar o aparelho. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e compreendem os perigos envolvidos. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. A limpeza e manutenção do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
Este aparelho foi desenhado apenas para uso doméstico e não para uso em cafés, restaurantes, quintas, hotéis, motéis e escritórios.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu serviço pós-venda ou por pessoal qualificado, a fim de evitar um perigo.
Deixe o espaço necessário para permitir desligar o aparelho da tomada após a instalação.
Deve haver uma ventilação adequada do local quando o exaustor é utilizado em simultâneo com aparelhos a gás ou outros combustíveis.
Existe um risco de incêndio se a limpeza não for efetuada de acordo com as instruções.
Não flambeie sob o exaustor.
ATENÇÃO: As peças podem ficar quentes quando utilizadas com aparelhos de cozinha.
O ar não deve ser descarregado para uma conduta utilizada para a exaustão de fumos de aparelhos a gás ou outros combustíveis.
Os regulamentos relativos à descarga de ar devem ser cumpridos.
Coisas a não fazer:
I. Não tente utilizar o exaustor sem o filtro em rede ou se o filtro estiver demasiado sujo ou gorduroso!
II. Não deixe as panelas sem vigilância durante a utilização, pois as gorduras ou óleos sobreaquecidos podem incendiarse.
A acumulação de gordura no exaustor pode provocar um risco de incêndio. Limpe o aparelho de acordo com as instruções deste manual.
Tenha muito cuidado ao limpar o aparelho. Risco de queimaduras e/ou cortes. Recomenda-se o uso de luvas.
Nunca deixe chamas abertas debaixo do exaustor.
Se o exaustor estiver danificado, não tente utilizá-lo.
Quando o exaustor e outros aparelhos não elétricos estiverem em funcionamento simultâneo, a pressão negativa no local não deve exceder 4 Pa (4 x 10-5 bar).
Importante! Desligue sempre a alimentação elétrica durante a instalação e a manutenção.
O exaustor deve ser instalado de acordo com as instruções de instalação e respeitando todas as medidas.
Todos os trabalhos de instalação devem ser efetuados por uma pessoa competente ou por um eletricista qualificado.
Remova cuidadosamente o material de embalagem. Este é perigoso para as crianças.
Tenha atenção às bordas afiadas no interior do exaustor, especialmente durante a instalação e a limpeza.
Certifique-se de que a conduta não tenha curvas mais acentuadas do que 90º, pois isso reduzirá a eficiência do exaustor.
Advertência: A não instalação dos parafusos ou do aparelho de acordo com estas instruções pode resultar em riscos
elétricos.
Advertência: Antes de aceder aos terminais elétricos, todos os circuitos de alimentação elétrica devem ser desligados. Deve haver uma ventilação adequada do local quando o exaustor é utilizado em simultâneo com aparelhos a gás ou outros combustíveis.
Precaução: O aparelho e as suas partes acessíveis ficam quentes durante a sua utilização. Tenha cuidado para não tocar nas partes acessíveis. As crianças com menos de 8 anos de idade devem ser mantidas afastadas, a menos que estejam sob supervisão.
Deve cumprir os regulamentos locais de descarga de ar.
Por razões de segurança, utilize apenas os parafusos de fixação ou de montagem fornecidos (se aplicável, consoante o modelo) ou do mesmo tamanho que se recomendam neste manual de instruções.
Não utilize um aparelho de limpeza a vapor.
Nunca tente apagar um incêndio com água, desligue o aparelho e cubra a chama, por exemplo, com uma tampa ou um cobertor de incêndio.
Nunca utilize cabos de extensão, ligações de tomadas múltiplas ou elementos externos de ligação do temporizador.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo Serviço de Assistência Técnica da Cecotec ou por pessoal qualificado, a fim de evitar qualquer perigo.
O aparelho não deve ser utilizado se o cabo de alimentação elétrica estiver danificado ou cortado.
Se o aparelho deixar de funcionar ou apresentar um funcionamento anormal, desligue-o da rede elétrica e contacte o Serviço de Assistência Técnica Cecotec.
A Cecotec não assume qualquer responsabilidade por quaisquer danos ou ferimentos causados pelo incumprimento das instruções de instalação e/ou de funcionamento contidas neste manual de instruções.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Os gráficos deste manual são representações esquemáticas e podem não corresponder exatamente ao aparelho.
2. ANTES DE USAR
- Este aparelho é embalado numa embalagem concebida para o proteger durante o transporte. Retire o aparelho da sua caixa e remova todo o material de embalagem. Pode manter a caixa original e outras embalagens num local seguro para evitar danos no aparelho, caso necessite de o transportar no futuro. Se desejar descartar a embalagem original, certifique-se de reciclar todos os itens corretamente.
- Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec.
Conteúdo da caixa
- Exaustor de bancada
- Kit de montagem
- Manual de instruções
Filtros
Não retire o número de série do produto, para manter uma rastreabilidade correta do seu equipamento em caso de solicitar assistência.
3. INSTALAÇÃO
Preparação antes da Instalação
- Antes de instalar o exaustor, certifique-se de que o local está limpo para evitar a aspiração de pó.
- O exaustor não deve partilhar o mesmo tubo de ventilação com outros aparelhos a gás ou outros combustíveis.
- Para facilitar a saída do ar, o tubo de ventilação deve ter uma curvatura de ≥120º e deve ser
- Após a instalação, verifique se o exaustor está nivelado para evitar a acumulação de gorduras na extremidade. Fig. 2
Dimensões
- Na figura 3, pode ver as dimensões do exaustor necessárias para a instalação.
Para a instalação do exaustor, recomenda-se a utilização das seguintes ferramentas (NÃO INCLUÍDAS): luvas, chave de fendas Philips, superfície de trabalho, escada, serra, régua, berbequim elétrico.
Diagrama de perfuração
A figura 4 mostra o orifício a perfurar para a instalação do exaustor.
Instalação
Fig. 5
- Estrutura do exaustor
- Caixa do conjunto do motor
- Parafuso M4*8 (x2)
- Parafuso ST4 x 14 (x2)
- Suporte de montagem (x2)
-
Caixa de conexões elétricas
-
Em primeiro lugar, retire a caixa do conjunto do motor do corpo do exaustor (Fig. 6).
- Coloque o corpo do exaustor no orifício de instalação que cortou anteriormente (Fig. 7).
- Estão disponíveis dois suportes de montagem (Fig. 8)
- Ligue o corpo do exaustor e a bancada aos suportes de fixação com parafusos. Deve existir um espaço de 2 mm entre os suportes de montagem e a bancada (Fig. 9).
- Volte a colocar a caixa de montagem do motor no corpo do exaustor. Instale a caixa de conexões elétricas (Fig. 10).
Ligue a cablagem como indicado na figura 11. Existem dois terminals na parte de trás do exaustor. O terminal "a" está ligado ao fio do interrutor na caixa de derivação eléctrica e o terminal. "b" está ligado aos outros fios na caixa de conexões eléctrica (inclusive o cabo da luz LED e o cabo da haste eléctrica). - Existe um cabo de motor situado no ponto marcado com "e", ligue este cabo ao terminal "d". O ponto "c" mostra o interrutor "on/off" na caixa de derivação elétrica (Fig. 12).
- Faça um furo de 160 mm de diâmetro no armário da bancada e, em seguida, ligue o tubo de extração à saída de ar do exaustor e ao furo no armário da bancada, respetivamente (Fig. 13).
Conexões elétricas
Ligue a ficha do cabo de alimentação a uma tomada adequada de 220-240 V\~/ 50 Hz.
O exaustor deve ser ligado a uma instalação com ligação à terra.
PORTUGUÊSPORTUGUÊS
4. FUNCIONAMENTO
4.1 Painel de controlo
Fig. 14
- Botão da função "Final retardado"
- Botão função "Luz"
- Botões de regulação das funções "Velocidade / Luz / Fim retardado".
- Botão de função "Motor extrator"
- Botão Ligar/Desligar (ON/OFF)
Botão da função "Final retardado"
Quando o exaustor estiver em funcionamento, prima este botão para desligar o exaustor, as luzes e a haste de pressão após 5 minutos.
Quando a exaustor estiver em funcionamento, prima este botão e ele piscará durante 5 segundos. Durante a intermitência, pode utilizar os botões de regulação para selecionar o tempo do fim retardado, entre 1 e 8 minutos, correspondente aos 8 níveis de regulação.
Botão função "Luz"
Prima este botão e a luz acender-se-á; o botão piscará durante 5 segundos; durante o período de intermitência, também pode utilizar os botões de ajuste para definir o nível de brilho da luz. Prima novamente o botão "Luz" e a luz apagar-se-á.
Botões de regulação
Com estes botões, poderá ajustar o nível das seguintes funções: velocidade, luz, fim retardado. Os botões de ajuste vão do nível mais baixo ao mais alto, da esquerda para a direita. Há um total de 8 níveis.
Botão de função "Motor extrator"
Prima-o para ligar o motor de escape; se o premir novamente, este desliga-se.
Quando o exaustor está em funcionamento, pode também utilizar os botões de regulação para selecionar o nível de velocidade de 1 a 8 (da velocidade mais baixa à mais alta).
Botão de Ligar/Desligar (ON/OFF)
Ícone Ligar/Desligar: Este ícone é utilizado para controlar o exaustor. Mantenha este ícone premido durante 3 segundos, a haste de pressão abrir-se-á e o exaustor subirá. A luz acende-se e o exaustor começa a funcionar a baixa velocidade. Se mantiver este ícone premido durante 3 segundos, a barra de pressão fechar-se-á e o exaustor baixará. A luz apagar-se-á e o exaustor deixará de funcionar.
NOTA: Lembre-se de que o interrutor localizado na caixa de derivação eléctrica deve estar na posição ON.
NOTA: Os exaustores estão equipados com um sistema de proteção contra o sobreaquecimento que atua para evitar possíveis incidentes quando a temperatura do motor excede o valor limite de funcionamento.
5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Processo de remoção do filtro de gorduras
- Levante primeiro o vidro frontal cerca de 20 mm, como mostra a figura 15.
- Em seguida, retire-a ao puxar para fora, como mostra a figura 16.
- Pressione a fivela do filtro para baixo e, em seguida, retire-a, como indicado na figura 17.
Limpeza do filtro de gorduras Fig. 18
Não utilize detergentes corrosivos para limpar a gordura dos filtros. A limpeza regular dos filtros prolonga a vida útil do aparelho e mantém-no em bom estado de funcionamento. Siga as seguintes indicações:
- Método de limpeza 1: Coloque os filtros em rede em água quente (40-50 °C), adicione detergente neutro e deixe de molho durante 2 a 3 minutos. Proteja-se com luvas e limpe os filtros com uma escova macia ou um estregão. Não aplique demasiada força, pois os filtros são muito delicados e podem ser facilmente danificados.
- Método de limpeza 2: Se desejar, pode também lavar os filtros na máquina de lavar loiça a uma temperatura de cerca de 60 °C.
Instruções de limpeza do exaustor de cozinha
Antes de proceder à limpeza, não se esqueça de desligar a alimentação elétrica do aparelho.
A Para proteger o corpo principal da corrosão durante um longo período, o exaustor deve ser limpo com água quente e detergente não corrosivo de dois em dois meses.
B Por favor, não utilize detergente abrasivo, caso contrário danificará o corpo.
C Não molhe o motor ou outros componentes elétricos, pois isso pode provocar danos no aparelho.
D O filtro de carvão não deve ser exposto ao calor.
Filtro de carvão (Incluído apenas em modelos selecionados)
Este tipo de filtro contém carvão ativado e purifica o ar e absorve os odores da cozinha. O carvão ativado fica saturado após um período, o que reduz a capacidade de adsorção do filtro. O filtro de carvão não pode ser lavado nem limpo de forma alguma: quando a sua vida útil acaba deve ser substituído por um novo.
- Recomenda-se que o estado dos filtros de carvão seja verificado regularmente, pelo menos duas ou três vezes por ano. A sua substituição dependerá da utilização do exaustor.
PORTUGUÊSPORTUGUÊS
bem como do tempo de funcionamento diário.
- Em caso de fritura muito frequente, reduza o intervalo de tempo para verificar e/ou substituir os filtros de carvão.
Instalação de filtros de carvão
Os filtros de carvão estão situados atrás dos filtros de gordura. O processo de extração dos filtros de carvão é o seguinte:
- Retire os filtros para a gordura.
- Levante o filtro de carvão e rode-o para fora para o retirar (Fig. 19).
- Para substituir o filtro de carvão, proceda pela ordem inversa.
- O filtro de carvão não deve ser exposto ao calor.
Dimensões do filtro de carvão
O exaustor utiliza dois filtros de carvão com as seguintes dimensões:
Referência: 02925
Produto: Bolero Flux ET 608000 Glass Black A++
Dimensões do filtro de carvão: 163x163x10 mm
Referência: 02926
Produto: Bolero Flux ET 908000 Glass Black A++
Dimensões do filtro de carvão: 273,5x162x10 mm
Substituição da lâmpada
Importante:
- A lâmpada deve ser substituída pelo Serviço de Assistência Técnica da Cecotec ou por técnicos qualificados,
- Desligue sempre a alimentação elétrica antes de efetuar qualquer operação no aparelho. Ao manusear a lâmpada, certifique-se de que esta arrefecceu completamente antes de qualquer contacto direto com as suas mãos,
- Ao manusear as lâmpadas, segure-as com um pano ou luvas para evitar que o suor entre em contacto com a lâmpada, pois isso pode reduzir a vida útil da lâmpada.
Note: - Antes de substituir a lâmpada, certifique-se de que o aparelho está desligado e desconectado da tomada.
- Proteja-se do perigo ao mudar a lâmpada, por exemplo, com luvas.
6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Erro Possível causa | Possível solução | |
| A luz está acesa, mas o motor não funciona. | O tubo de extração está desbloqueado | Remova o bloqueio. |
| O condensador está danificado. | Substitua o condensador, contacte com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec | |
| O motor está encravado ou o rolamento está danificado | Substitua o motor, contacte com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec | |
| O motor tem um cabo interno solto ou um mau cheiro | Substitua o motor, contacte com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec | |
| A luz não funciona, o motor não funciona | Para além dos aspetos acima referidos, verifique os seguintes: | |
| A luz está danificada. | Substitua as luzes, contacte com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec. | |
| O cabo de alimentação não está ligado. | Contacte o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec para ligar os cabos de acordo com o esquema elétrico. | |
| Caem gotas de óleo do filtro metálico de gordura | Filtro muito sujo | Limpe ou substitua imediatamente o filtro metálico de gordura. |
| Vibração do corpo principal | A lâmina está danificada e provoca vibrações | Substituição da lâmina |
| O motor não está bem fixado. | Fixe bem o motor, contacte o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec. | |
| O corpo não está bem fixado. | Fixe bem o corpo principal, contacte o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec. | |
PORTUGUÊSPORTUGUÊS
| Aspiração insuficiente. | A distância entre o corpo principal e o fogão a gás é demasiado grande | Ajuste a distância |
| Há demasiada ventilação no quarto devido a portas ou janelas abertas. | Escolha um novo local e volte a montar a máquina. | |
| A máquina está inclinada | O parafuso de fixação não está suficientemente apertado. | Reposicione o exaustor em posição horizontal e aperte os parafusos. |
| O parafuso de fixação não está suficientemente apertado. | Reposicione o exaustor em posição horizontal e aperte os parafusos. |
Se nenhuma destas situações corresponder ao seu problema, não tente desmontar ou reparar o aparelho por si próprio. As reparações efetuadas por pessoas inexperientes podem resultar em ferimentos ou avarias graves. Se tiver alguma dúvida, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec. A reparação deve ser efetuada por um técnico autorizado e só devem ser utilizadas peças sobressalentes originals.
A automanutenção ou manutenção não autorizada atetará a utilização segura do produto e a aplicação da política de garantia.
AVISO

Quaisquer reparações elétricas neste aparelho devem estar em conformidade com as leis locals, estatais e federais. Em caso de dúvida e antes de efetuar qualquer uma das operações acima referidas, contacte o Serviço de Assistência Técnica Cecotec. Desligue sempre o aparelho da alimentação eléctrica quando o abrir.
7. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Referências: 02925
Produto: Bolero Flux ET 608000 Glass Black A++
Tensão nominal: 220 - 240 V
Frequência nominal: 50 Hz
Potência total: 213 W
Motor: 210 W
Caudal de ar: 800 m3/h
Lâmpada: 2x 1,5 W
Tipo de lâmpada: luz LED retangular
Dimensões da lâmpada: 120x33 mm
Código ILCOS D: DBL-1.5-S-120/33
Referência: 02926
Produto: Bolero Flux ET 908000 Class Black A++
Tensão nominal: 220 - 240 V
Frequência nominal: 50 Hz
Potência total: 215 W
Motor: 210 W
Caudal de ar: 800 m3/h
Lâmpada:1x5 W
Tipo de lâmpada: luz LED retangular
Dimensões da lâmpada: 539x23vmm
Código ILCOS D: DBL-5-S-539/23
| Símbolo Valor Unidades | ||||
| Identificação do modelo: 02925 | 02926 | |||
| Consumo anual de energia AEC | Ecuador | 24,9 | 27,1 | kWh/a |
| Fator de incremento temporal | f 0,6 | 0,6 | ||
| Eficiência fluidodinâmica FDE | Ecuador | 37,9 | 37,6 | |
| Índice de eficiência energética | EEI | 33,9 | 34,4 | |
| Caudal de ar medido no ponto de eficiência máxima | QBR | 305 | 322,6 | m2/h |
| Pressão do ar medida no ponto de eficiência máxima | P | 457 | 470 | Pa |
| Fluxo máximo de ar Q | -As | Definição superior: 582,0 | Definição superior: 517,5 | m1/h |
| Definição inferior: 312,1 | Definição inferior: 324,9 | |||
| Função "Boost" do caudal de ar | -815,3 | 861,4 | ||
PORTUGUÊSPORTUGUÊS
| Potência elétrica de entrada medida no ponto de eficiência máxima | W_BLA | 102,1 | 111,9 | W |
| Potência nominal do sistema de iluminação | W_L | 3,5 | 3,5 | W |
| Iluminância medida do sistema de iluminação na | F_moda | 83 | 77 | lux |
| Consumo de energia em Standby | P_s | N/A | N/A | W |
| Consumo de energia no modo Desligado | P_o | 0,46 | 0.46 | W |
| Nível de som (definição mais alta) | L_WA | 68 | 68 | dB |
| Nível de som (definição mais baixa) | L_WA | 47 | 47 | dB |
| Nível de som (Boost) L | w_a | 75 dB |
Este produto contém uma fonte de luz eficiente em termos energéticos A++.
O consumo de energia no modo desligado é 0,46 W utilizando as diretrizes da norma EN 50564:2011 e os regulamentos europeus 1275/2008/EC e 801/2013/EC. Para este efeito, o aparelho é ligado à rede sem executar qualquer função. O interruptor/seletor do aparelho ficou na posição "Desligado".
As especificações técnicas podem ser alteradas sem notificação prévia para melhorar a qualidade do produto.
Fabricado na China | Desenhado na Espanha
8. RECICLAGEM DE PRODUTOS ELÉTRICOS E ELETRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produto e/ou a bateria devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico. Quando este produto atingir o fim da sua vida útil, deverá remover as pilhos/baterias/acumuladores e levá-lo para um ponto de recolha designado pelas autoridades locais.
Para obter informação detalhada acerca da forma mais adequada de eliminar os seus equipamentos elétricos e eletrónicos e/ou as correspondientes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais,
A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente.
9. GARANTIA E SAT
A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado.
Se detetar um incidente com o produto ou tiver alguma dúvida, contacte o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número +34 96 321 07 28.
10. COPYRIGHT
Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrônico mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES S.L.
11. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA
CE Pela presente, a Cecotec Innovaciones declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes dos regulamentos aplicáveis na União Europeia. Este produto foi concebico, fabricado e testado de acordo com as normas de segurança e qualidade exigidas. O texto completo da Declaração de Conformidade da UE pode ser encontrado no seguinte website: https://cecotec.pt/pt/information/declaration-of-conformity
NEDERLANDSNEDERLANDS
1. ONDERDELEN EN COMPONENTEN
Fig. 1
Frequência nominal: 50 Hz
Potência total: 213 W
Motor: 210 W
Cabal d'aire: 800 m³/h
Bombeta: 2x1,5 W
Tipus de bombeta: Ilum LED rectangular
Dimensions de la bombeta: 120x33 mm
Codi IL-LICS D: DBL-1.5-S-120/33
Frequência nominal: 50 Hz
Potência total: 215 W
Motor: 210 W
Cabal d'aire: 800 m³/h
Bombeta: 1x5 W
Tipus de bombeta: Ilum LED rectangular
Dimensions de la bombeta: 539x23vmm
Codi IL-LICS D: DBL-5-S-539/23