Bolero Flux ET 908000 - Dunstabzugshaube CECOTEC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Bolero Flux ET 908000 CECOTEC als PDF.
Benutzerfragen zu Bolero Flux ET 908000 CECOTEC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dunstabzugshaube kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Bolero Flux ET 908000 - CECOTEC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Bolero Flux ET 908000 von der Marke CECOTEC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Bolero Flux ET 908000 CECOTEC
DE • Die Codierung in dieser Bedienungsanleitung ist allgemein und gilt für alle Codevarianten des Geräts.
Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen oder für neue Benutzer auf.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung durch den Benutzer sollten nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und darf nicht in Bars, Restaurants, Bauernhöfen, Hotels, Motels und Büros verwendet werden.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, den Kundenservice oder qualifiziertes Personal ersetzt werden, um Schäden zu vermeiden.
Das Gerät muss so installiert werden, dass es nach der Benutzung ausgeschaltet werden kann.
Wird die Dunstabzugshaube gleichzeitig mit Gas- oder anderen Brennstoffgeräten verwendet, so ist für eine ausreichende Belüftung des Raumes zu sorgen.
Es besteht Brandgefahr, wenn die Reinigung nicht gemäß den Anweisungen durchgeführt wird.
Unter der Dunstabzugshaube darf nicht geflammt werden. VORSICHT: Zugängliche Teile können bei der Verwendung mit Kochgeräten heiß werden.
Die Luft darf nicht in einen Schornstein eingeleitet werden, der für die Ableitung von Abgasen aus Geräten, die Gas oder
andere Brennstoffe verbrennen, verwendet wird.
Die Normen für die Ableitung von Luft müssen eingehalten werden.
Dinge, die Sie niemals tun sollten:
I. Versuchen Sie nicht, die Dunstabzugshaube ohne das Filtersieb zu benutzen oder wenn der Filter übermäßig verschmutzt oder fettig ist!
II. Lassen Sie Pfannen während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt, da sich überhitzte Fette oder Öle entzünden können.
Die Ansammlung von Fett in der Dunstabzugshaube kann eine Brandgefahr darstellen. Reinigen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen in dieser Anleitung.
Gehen Sie bei der Reinigung des Geräts mit äußerster Vorsicht vor. Gefahr von Verbrennungen und/oder Schnittverletzungen. Wir empfehlen die Verwendung von Handschuhen.
Lassen Sie niemals offene Flammen unter der Dunstabzugshaube.
Wenn die Dunstabzugshaube beschädigt ist, darf sie nicht verwendet werden.
Bei gleichzeitigem Betrieb der Dunstabzugshaube und anderer nichtelektrisch betriebener Geräte darf der Unterdruck im Raum 4 Pa (4 x 10-5 bar) nicht überschreiten.
Wichtig! Trennen Sie während der Installation und Wartung immer die Stromversorgung.
Die Dunstabzugshaube muss gemäß der Installationsanleitung und unter Einhaltung aller Maße installiert werden.
Alle Installationsarbeiten müssen von einer kompetenten Person oder einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden.
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sorgfältig. Kinder sind dafür besonders anfällig.
Achten Sie auf scharfe Kanten im Inneren der Dunstabzugshaube, insbesondere bei der Montage und Reinigung.
Achten Sie darauf, dass der Kanal keine Biegungen von mehr als 90 Grad aufweist, da dies die Effizienz der Dunstabzugshaube beeinträchtigt.
Warnung: Wenn Sie die Schrauben oder die Befestigungsvorrichtung nicht gemäß dieser Anleitung anbringen, kann dies zu elektrischen Gefahren führen. Warnung: Vor dem Zugriff auf die elektrischen Klemmen müssen alle Stromkreise unterbrochen werden.
Wenn die Dunstabzugshaube gleichzeitig mit Gas- oder anderen Brennstoffgeräten verwendet wird, muss für eine ausreichende Belüftung des Raumes gesorgt werden. Achtung: Das Gerät und seine zugänglichen Teile können während des Betriebs heiß werden. Achten Sie darauf, dass Sie die zugänglichen Teile nicht berühren. Kinder unter 8 Jahren sollten ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Die örtlich geltenden Abgasvorschriften müssen eingehalten werden.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur die mitgelieferten Befestigungs- oder Montageschrauben (falls zutreffend, je nach Modell) oder Schrauben derselben Größe, wie sie in dieser Bedienungsanleitung empfohlen werden.
Verwenden Sie keinen Dampfreiniger.
Versuchen Sie niemals, ein Feuer mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und decken Sie dann die Flamme ab, z. B. mit einer Löschdecke oder einer Feuerlöschdecke.
Verwenden Sie niemals Verlängerungskabel, Mehrfachsteckdosen oder externe Zeitschaltuhr-Anschlusselemente.
Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den Cecotec Service oder ähnlich qualifizierte Techniker ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn das Stromversorgungskabel beschädigt, oder durchtrennt ist.
Wenn das Gerät nicht mehr funktioniert oder eine Störung auftritt, trennen Sie es vom Stromnetz und wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Cecotec.
Cecotec lehnt jede Haftung für Schäden oder Verletzungen ab, die durch Nichtbeachtung der in dieser Anleitung enthaltenen Installations- und/oder Betriebsanweisungen verursacht werden.
- Bedienfeld
- Hauptgehäuse
- Motor
HINWEIS:
Die Grafiken in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Darstellungen und entsprechen möglicherweise nicht genau dem Produkt.
2. VOR DEM GEBRAUCH
- Dieses Gerät ist so verpackt, dass es während des Transports geschützt bleibt. Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Bewahren Sie die Verpackung an einem sicheren Ort auf, damit das Gerät nicht beschädigt wird, wenn Sie es später transportieren müssen. Wenn Sie die Originalverpackung entsorgen möchten, vergewissern Sie sich, dass Sie alle Teile korrekt recyclen.
- Vergewissern Sie sich, dass alle Teile und Komponenten enthalten und in gutem Zustand sind. Wenn die Lieferung fehlt oder nicht in gutem Zustand ist, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec.
Vollständiger Inhalt
- Dunstabzugshaube für Arbeitsplatten
- Montagesatz
- Bedienungsanleitung
- Filter
Entfernen Sie nicht die Seriennummer des Produkts, um eine korrekte Rückverfolgbarkeit Ihres Geräts im Falle eines Hilfeersuchens zu gewährleisten.
3. MONTAGE
Vorbereitung für die Installation
- Vergewissern Sie sich vor der Installation der Dunstabzugshaube, dass der Raum sauber ist, damit die Haube keinen Staub ansaugt.
- Bitte beachten Sie, dass die Dunstabzugshaube nicht mit anderen Geräten, die mit Gas oder anderen Brennstoffen betrieben werden, die gleiche Abluftleitung benutzen darf.
- Um den Luftabzug zu erleichtern, sollte das Entlüftungsrohr eine Krümmung von ≥120°
DEUTSCHDEUTSCH
aufweisen und an die Außenwand angeschlossen werden.
- Achten Sie nach dem Einbau darauf, dass die Dunstabzugshaube waagerecht steht, um Fettansammlungen am Ende zu vermeiden (Abb. 2).
Größe
- Abbildung 3 zeigt die für den Einbau der Dunstabzugshaube erforderlichen Abmessungen.
Für die Installation der Dunstabzugshaube wird die Verwendung folgender Werkzeuge empfohlen (NICHT IM LIEFERUMFANG): Handschuhe, Kreuzschlitzschraubendrecher, Arbeitsfläche, Leiter, Sage, Lineal, elektrische Bohrmaschine.
Diagramm zum Bohren
Abbildung 4 zeigt das Loch, das für den Einbau der Dunstabzugshaube gebohrt werden muss.
Montage
Abb. 5
- Gehäuse der Dunstabzugshaube
- Gehäuse der Motoreinheit
- M4*8 Schraube (x2)
- ST4*14 Schraube (x2)
- Montagewinkel (x2)
- Elektrischer Anschlusskasten
Entfernen Sie zunächst das Gehäuse der Motoreinheit vom Gehäuse der Abzugshaube (Abb. 6).
- Setzen Sie das Gehäuse der Dunstabzugshaube in das zuvor ausgeschnittene Montageloch (Abb. 7).
Es sind zwei Montagewinkeln erhältlich (Abb. 8).
- Verbinden Sie das Gehäuse der Dunstabzugshaube und die Arbeitsplatte mit den Montagewinkeln mit Schrauben. Zwischen den Montagewinkeln und der Arbeitsplatte muss ein Abstand von 2 mm eingehalten werden (Abb. 9).
- Bauen Sie das Gehäuse der Motoreinheit wieder in das Gehäuse der Dunstabzugshaube ein. Installieren Sie die elektrische Anschlussdose (Abb. 10).
- Führen Sie die Verkabelung wie in Abbildung 11 gezeigt durch. Auf der Rückseite der Dunstabzugshaube befinden sich zwei Anschlüsse. Die Klemme „b“ wird an das Kabel des Anschlusskastens und die Klemme „b“ an das restliche Kabel des elektrischen Anschlusskastens (einschließlich des LED-Lichtkabels und des Kabels der elektrischen Schubstange) angeschlossen.
- An der mit „e“ gekennzeichneten Stelle befindet sich ein Motorkabel, das Sie an die Klemme „d“ anschließen. Punkt „c“ zeigt den „Ein/Aus“-Schalter des elektrischen Anschlusskastens (Abb. 12).
Bohren Sie ein Loch mit einem Durchmesser von 160 mm in den Arbeitsplattenschrank und
schließen Sie dann das Abluftrohr an den Luftauslass der Dunstabzugshaube bzw. an das Loch im Arbeitsplattenschrank an (Abb. 13).
Elektrische Anschlüsse
Schließen Sie den Stecker des Netzkabels an eine geeignete Steckdose mit 220–240 V-/50 Hz an.
Die Dunstabzugshaube muss an eine geordete Anlage angeschlossen werden.
4. BEDIENUNG
4.1 Bedienfeld
Abb.14
- Zeitverzögerung* Funktionstaste
- Licht* Funktionstaste
- Einstelltasten für die Funktionen „Geschwindigkeit / Licht / Zeitverzögerung“.
- „Abzugsmotor“ Funktionstaste
- Taste ON/OFF (Ein-/Aus)
„Zeltverzögerung“ Funktionstaste
Wenn die Dunstabzugshaube in Betrieb ist, drücken Sie diese Taste, um die Dunstabzugshaube, die Beleuchtung und die Schubstange nach 5 Minuten auszuschalten.
Wenn die Dunstabzugshaube in Betrieb ist, drücken Sie diese Taste und sie blinkt 5 Sekunden lang. Während des Blinkens können Sie mit den Einstelltasten die Zeit des verzögerten Endes wahlen, zwischen 1 und 8 Minuten, entsprechend den 8 Einstellstufen.
„Licht“ Funktionstaste
Drücken Sie diese Taste und das Licht schaltet sich ein, die Taste blinkt 5 Sekunden lang Während der Blinkzeit können Sie auch die Einstelltasten verwenden, um die Helligkeit des Lichts einzustellen. Drücken Sie die Lichttaste erneut, um das Licht zu löschen.
Einstelltasten
Mit diesen Tasten können Sie die Stufe der folgenden Funktionen einstellen: Geschwindigkeit, Licht, verzögertes Ende.
Die Einstellungstasten reichen von der niedrigsten bis zur höchsten Stufe, von links nach rechts. Es gibt insgesamt 8 Stufen.
„Abzugsmotor“ Funktionstaste
Drücken Sie die Taste, um den Abzugsmotor einzuschalten, wenn Sie sie erneut drücken, schaltet er sich aus.
Wenn die Dunstabzugshaube in Betrieb ist, können Sie mit den Einstelltasten auch die
DEUTSCHDEUTSCH
Geschwindigkeitsstufe von 1 bis B (von der niedrigsten bis zur höchsten Geschwindigkeit) wählen.
Ein-/Ausschalter (ON/OFF)
Ein/Aus-Symbol: Dieses Symbol client zur Steuerung der Dunstabzugshaube. Halten Sie dieses Symbol 3 Sekunden lang gedrückt. Die Schubstange öffnet sich und die Abzugshaube hebt sich. Die Leuchte leuchtet dann auf und die Dunstabzugshaube beginnt, mit niedriger Geschwindigkeit zu arbeiten. Wenn Sie dieses Symbol 3 Sekunden lang gedrückt halten, schließt sich die Schubstange und die Dunstabzugshaube wird abgesenkt. Die Leuchte erlischt dann und die Dunstabzugshaube funktioniert nicht mehr.
HINWEIS: Denken Sie daran, dass der Schalter des Anschlusskastens in der ON-Position stehen muss.
HINWEIS: Die Hauben sind mit einem Überhitzungsschutzsystem ausgestattet, das mögliche Zwischenfälle verhindert, wenn die Motortemperatur den Betriebsgrenzwert überschreitet.
5. REINIGUNG UND WARTUNG
Verfahren zur Entfernung von Fettfiltern
- Heben Sie zunächst die Frontscheibe um etwa 20 mm an, wie in Abbildung 15 dargestellt.
- Ziehen Sie ihn dann wie in Abbildung 16 gezeigt nach außen ab.
- Drücken Sie die Filterschnalle nach unten und entfernen Sie sie dann, wie in Abbildung 17 dargestellt.
Fettfilterreinigung Abb. 18
Verwenden Sie keine ätzenden Reinigungsmittel, um die Filter von Fett zu befreien. Eine regelmäßige Reinigung der Filter verlängert die Lebensdauer des Geräts und hält es in gutem Zustand. Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen:
- Reinigungsmethode 1: Tauchen Sie die Filter in heißes Wasser (40–50 °C), fügen Sie neutrales Reinigungsmittel hinzu und lassen Sie sie 2 bis 3 Minuten einweichen, Schützen Sie sich mit Handschuhen und reinigen Sie die Filter mit einer weichen Bürste oder einem Scheuerschwamm. Wenden Sie nicht zu viel Kraft an, da die Filter sehr empfindlich sind und leicht beschädigt werden können.
- Reinigungsmethode 2: Wenn Sie möchten, können Sie die Filter auch in der Spülmaschine bei ca. 60 °C waschen.
Hinweise zur Reinigung der Dunstabzugshaube
Vergessen Sie nicht, vor der Reinigung die Stromzufuhr abzuschalten.
A Um den Hauptkörper über einen langen Zeitraum vor Korrosion zu schützen, sollte die Dunstabzugshaube alle zwei Monate mit heißem Wasser und einem nicht ätzenden Reinigungsmittel gereinigt werden.
B Bitte verwenden Sie keine Scheuermittel, da diese das Gehäuse der Haube beschädigen können.
C Achten Sie darauf, dass der Motor oder andere elektrische Teile nicht nass werden, da dies zu Schäden am Gerät führen kann.
D Der Aktivkohlefilter darf nicht der Hitze ausgesetzt werden.
Kohlefilter (nur in ausgewählten Modellen enthalten)
Dieser Filtertyp enthält Aktivkohle und reinigt die Luft und absorbiert Kochgerüche. Die Aktivkohle ist nach einen gewissen Zeit gesättigt, was die Adsorptionskapazität des Filters verringert. Die Kohlefilter kann nicht gewaschen oder gereinigt werden. Wenn seine Lebensdauer abgelaufen ist, müssen Sie ihn durch einen neuen ersetzen.
- Es wird empfohlen, den Zustand der Aktivkohlefilter regelmäßig zu überprüfen, mindestens zwei- bis dreimal im Jahr. Ihr Austausch hängt von der Art der Nutzung der Dunstabzugshaube und der täglichen Betriebszeit ab.
- Verkürzen Sie bei sehr häufigem Frittieren die Zeitintervalle für die Kontrolle und/oder den Austausch der Kohlefilter.
Einbau von Aktivkohlefiltern
Die Kohlefilter befinden sich hinter den Fettfiltern. Das Extraktionsverfahren für Kohlefilter läuft wie folgt ab:
- Entfernen Sie die Fettfilter.
- Heben Sie den Aktivkohlefilter an und schwenken Sie ihn heraus, um ihn zu entfernen (Abb. 19).
- Um den Kohlefilter auszutauschen, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.
- Der Kohlefilter darf nicht der Hitze ausgesetzt werden.
Abmessungen des Kohlefilters
Die Haube verwendet zwei Kohlefilter mit den folgenden Abmessungen:
Referenz des Gerätes: 02925
Produkt: Bolero Flux ET 608000 Glass Black A++
Abmessungen des Kohlefilters: 163x163x10 mm
Referenz des Gerätes: 02926
Produkt: Bolero Flux ET 908000 Glass Black A++
Abmessungen des Kohlefilters: 273,5x162x10 mm
DEUTSCHDEUTSCH
Ersatz von Glühbirnen/Lampen/LEDs
Wichtig:
Die Glühbirne/Lampe/LED muss vom Technischen Kundendienst von Cecotec oder von zugelassenen qualifizierten Technikern ausgetauscht werden.
Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Achten Sie beim Umgang mit der Glühbirne/Lampe darauf, dass diese vollständig abgekühlt ist, bevor Sie sie direkt mit den Händen berühren.
Halten Sie die Glühbirnen mit einem Tuch oder Handschuhen fest, um zu verhindern, dass Schwefß mit der Birne in Berührung kommt, da dies die Lebensdauer der Birne verkürzen kann.
Hinweis:
- Bevor Sie Glühbirnen/Lampen/LEDs auswechseln, vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt ist.
- Schützen Sie sich beim Wechsel von Glühbirnen/Lampen/LEDs vor Gefahren, z. B. durch das Tragen von Handschuhen.
- PROBLEMBEHEBUNG
| Fehler Mogliche Ursache Mögliche Lösung | ||
| Die Leuchte leuchtet, aber der Motor läuft nicht. | Der Luftauslassschlauch ist blockiert | Beseitigen Sie die Verstopfung |
| Kondensator ist beschädigt | Um den Kondensator zu ersetzen, wenden Sie sich bitte an den offiziellen technischen Dienst von Cecotec | |
| Der Motor ist verklemmt oder das Lager ist beschädigt | Tauschen Sie den Motor aus, wenden Sie sich an den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec. | |
| Der Motor hat ein loses internes Kabel oder einen schlechten Geruch | Tauschen Sie den Motor aus, wenden Sie sich an den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec. | |
| Das Licht funktioniert nicht, der Motor funktioniert nicht | Überprüfen Sie zusätzlich zu den oben genannten Punkten die folgenden Punkte: | |
| Lampen sind beschädigt | Tauschen Sie die Lampen aus, wenden Sie sich an das offizielle Cecotec Service Center. | |
| Das Netzkabel ist lose | Schließen Sie die Kabel entsprechend dem Schaltplan an, wenden Sie sich bitte an das offizielle Cecotec Service Center. | |
| Öltropfen fallen vom Metallfettfilter | Filter stark verschmutzt | Reinigen oder ersetzen Sie den Metallfettfilter sofort. |
| Körperliche Vibration | Motorblatt beschädigt und verursacht Vibrationen | Ersetzen Sie das Motorblatt |
| Der Motor ist nicht sicher befestigt | Sichern Sie den Motor fest, wenden Sie sich an das offizielle Cecotec Service Center. | |
| Das Gehäuse des Geräts ist nicht sicher befestigt | Befestigen Sie das Gehäuse fest, wenden Sie sich bitte an das offizielle Cecotec Service Center | |
| Unzureichende Absaugung | Der Abstand zwischen dem Körper und dem Gaskocher ist zu groß | Stellen Sie den Abstand neu ein |
| Zu viel Belüftung durch offene Türen oder Fenster | Wahlen Sie einen neuen Standort und bauen Sie das Gerät wieder zusammen. | |
| Die Maschine wird gekippt | Befestigungsschraube ist nicht ausreichend angezogen | Bringen Sie die Dunstabzugshaube wieder waagerecht an und ziehen Sie die Schrauben fest. |
| Aufhängebolzen nicht ausreichend angezogen | Bringen Sie die Dunstabzugshaube wieder waagerecht an und ziehen Sie die Schrauben fest. | |
DEUTSCHDEUTSCH
Wenn keine der genannten Situationen auf Ihr Problem zutrifft, versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu zerlegen oder zu reparieren. Reparaturen, die von unerfahrenen Personen durchgeführt werden, können zu Verletzungen oder schwerwiegenden Fehlfunktionen führen. Kontaktieren Sie den Technischen Kundendienst von Cecotec. Die Reparatur muss von einem autorisierten Techniker durchgeführt werden und es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden.
Unerlaubte Selbstwartung oder Instandhaltung beeinträchtigt die sichere Nutzung des Produkts und die Anwendung der Garantiebestimmungen.
HINWEIS:

Reparaturen an diesem Gerät müssen den örtlichen und/oder staatlichen Gesetzen entsprechen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Technischen Kundendienst von Cecotec, bevor Sie einen der oben genannten Schritte durchführen. Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, wenn Sie es öffnen.
7. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Referenz des Gerätes: 02925
Produkt: Bolero Flux ET 608000 Glass Black A++
Nennspannung: 220 - 240 V
Nennfrequenz: 50 Hz
Gesamte Leistung: 213 W
Motor: 210 W
Luftstrom: 800 m³/h
Glühbirne: 2x1,5 W
Glühbirnen-Typ: rechteckige LED-Leuchte
Abmessungen der Glühbirne: 120x33 mm
Code ILCOS D: DBL-1.5-5-120/33
Referenz des Gerätes: 02926
Produkt: Bolero Flux ET 908000 Glass Black A++
Nennspannung: 220 - 240 V
Nennfrequenz: 50 Hz
Gesamte Leistung: 215 W
Motor: 210 W
Luftstrom: 800 m³/h
Glühbirne: 1x5 W
Glühbirnen-Typ: rechteckige LED-Leuchte
Abmessungen der Glühbirne: 539x23vmm
Code ILCOS D: DBL-5-S-539/23
| Symbol Wert Einheiten: | ||||
| Identifizierung des Modells 02925 | 02926 | |||
| Jährliches Energieverbrauch AEC | Dunststoff genutz | 24,9 | 27,1 | kWh/a |
| Zeitinkrementierungsfaktor f 0,6 | 0,6 | |||
| Fluiddynamische Effizienz FD6 | Dunststoffnahme | 37,9 | 37,6 | |
| Energieeffizienz-Index EEI | Dunststoffnahme | 33,9 | 34,4 | |
| Gemessener Luftstrom am Punkt der maximalen Effizienz | Q_a,p | 305 | 322,6 | m2/h |
| Der Luftdruck wird am Punkt des maximalen Wirkungsgrades gemessen. | P_a,p | 457 | 470 | Pa |
| Maximaler Luftstrom Q | max | Höhere Einstellung: 582,0 | Höhere Einstellung: 617,6 | m2/h |
| Niedrigere Einstellung: 312,1 | Niedrigere Einstellung: 324,9 | |||
| Luftstrom „Booster“-Funktion | - | 815,3 | 861,4 | |
| Elektrische Eingangsleistung gemessen am Punkt des maximalen Wirkungsgrades | W_sep | 102,1 | 111,9 | W |
| Nennleistung der Boleuchtungsanlage | W_L | 3,5 | 3,5 | W |
| Gemessene Beleuchtungsstärke des Boleuchtungssystems auf der Kochfläche. Kochfläche | E_effielle | 83 | 77 | lux |
| Leistungsaufnahme im Standby-Modus | P_s | N/A | N/A | W |
DEUTSCHDEUTSCH
| Strumverbrauch im Aus-Zustand | P_ | 0,46 | 0,46 | W |
| Geräuschpegel (höchste Einstellung) | L_w | 68 | 68 | dB |
| Geräuschpegel (niedrigste Einstellung) | L_w | 47 | 47 | dB |
| Geräuschpegel (Boost) L | w | 75 dB |
Dieses Produkt enthält eine energieeffiziente Lichtquelle der Klasse A++.
Die Leistungsaufnahme im „Aus“-Modus beträgt 0.46 W gemäß den Richtlinien der Norm EN 50564:2011 und den europäischen Verordnungen 1275/2008/EG und B01/2013/EG. Dazu wird es funktionslos an das Stromnetz angeschlossen. Der Geräteschalter/-regler wurde in der „Aus“-Position verwendet.
Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern. Hergestellt in China | Entworfen in Spanien
8. RECYCLING VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt und/oder die Batterie / der Akku gemäß den geltenden Vorschriften getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss. Wenn dieses Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, sollten Sie die Batterien/Akkus entfernen und es zu einer von den örtlichen Behörden bestimmten Sammelstelle bringen.
Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behörden oder Einzelhändern in Verbindung setzen, um Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und / oder ihre Akkus zu erhalten. Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei.
9. GARANTIE UND KUNDENDIENST
Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.
Es wird empfohlen, dass Reparaturen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrem Produkt, können Sie sich mit dem Kundendienst von Cecotec in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 32107 28.
10. COPYRIGHT
Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genchmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. weder ganz noch teilweise vervielfätigt. In einem Wiederherstellungssystem gespeichert, übertragen oder verbreitet werden (elektronisch, mechanisch, Fotokopie, Aufzeichnung oder ähnliches).
11. VEREINFACHTE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
CE Cecotec Innovaciones erklärt hiermit, dass dieses Produkt mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der in der Europäischen Union geltenden Vorschriften übereinstimmt. Dieses Produkt wurde unter Einhaltung der erforderlichen Sicherheits- und Qualitätsstandards entwickelt, hergestellt und geprüft. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist auf folgender Website zu finden: https://storececotec.de/de/information/declaration-of-conformity
ITALIANOITALIANO
1. PARTI E COMPONENTI
Fig. 1
7. SPECIFICHE TECNICHE
Elektrische verbindingen
7. TECHNISCHE SPECIFICATIES
Productreferentie: 02925
Product: Bolero Flux ET 608000 Glass Black A++
Nominale spanning: 220 - 240 V
B. RECYCLING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR
