TD016 - Toca-discos BIGBEN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TD016 BIGBEN em formato PDF.
| Tipo de produto | Toca-discos com sintonizador FM |
| Marca | Bigben |
| Modelo | TD016 |
| Alimentação | 230 V ~ 50 Hz, 13 W |
| Velocidades de leitura | 33, 45, 78 rpm |
| Funções de rádio | FM (87,5 – 108 MHz), varredura automática, 20 predefinições |
| Parada automática | Sim, ativável/desativável |
| Amplificação de graves | Sim, comutável |
| Relógio integrado | Sim, exibição 12/24 h |
| Alto-falantes integrados | Sim |
| Saídas de áudio | Line out (RCA), conector para fones de ouvido 3,5 mm |
| Entrada de áudio | Aux (conector 3,5 mm) |
| Antena FM | Fio extensível |
| Adaptador para 45 rpm | Incluso |
| Cápsula e agulha de leitura | Protetor de cápsula removível, tampa de proteção |
| Consumo em espera | Desligamento automático após inatividade |
| Manutenção | Limpar com um pano macio e seco; evitar líquidos |
| Segurança | Tomada com aterramento necessária, não expor à água, reparo por pessoal qualificado |
| Pilhas (controle remoto) | Pilha de botão inclusa, não engolir, manter fora do alcance de crianças |
| Dimensões | Não especificadas |
| Peso | Não especificado |
Perguntas frequentes - TD016 BIGBEN
Perguntas dos utilizadores sobre TD016 BIGBEN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Toca-discos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TD016 - BIGBEN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TD016 da marca BIGBEN.
MANUAL DE UTILIZADOR TD016 BIGBEN
ISTRUZIONI SUL FUNZIONAMENTO
LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI SUL FUNZIONAMENTO PRIMA DI UTILIZZARE L'UNITÀ E CONSERVARLE PER CONSULTAZIONI FUTURE.
II - FUNZIONAMENTO DEL GIRADISCHI
COLLEGAMENTO LINE-OUT
INSTRUÇÉS DE FUNCIONAMENTO
LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇOES ANTES DA UTILIZAZão E GUARDE-AS PARA FUTURAS REFERÊNCIAS.
Instruções de segurança importantes
- Leia estas instruções.
- Guarde estas instruções.
- Preste atençao a todos os avisos.
- Siga todas as instruções.
- Recorra a&Tecnicos qualificados para todas as operacoes de reparacao.
- Não exponha o aparecido a gotejamentos ou salpicos e certifique-se de que não são colocados sobre o mesmo objetos com liquidos, tal como vasos ou jarras.
- Os aparehos de classe 1 devem ser connectados a uma tomada eletrica com ligação de terra.
- A ficha eletrica que liga o aparelho à tomada deve ficar accesivo durante a'utilisation.
- Para desconectar o aparelho da tomada elétrica, retire a ficha por completeness da tomada. A tomada não deve ficar obstruía e deve ser fácilmente acessível durante a UTILIZATION.
- Quando a luz indica a alimentação estiver ligada,也是如此 que o aparecido está ligado à tomada eletrica. quando a luz desligar,也是如此 que o aparecido está Completely desligado da tomada eletrica.
INFORMAÇAO RELATIVA ÀS PILHAS (aplicável apenas no caso das pilhas serem incluidas)
- A polaridade deve ser respeitada ao日在ir as pilhas.
- As pilhas devem ser inseridas de forma a evitar um curto-circuito.
- Não misture pilhas novas com usadas.
- Não misture pilhas alcalinas, regulares (zinco-carbono) e recarregáveis (niquel-cádmio).
- São exponha as pilhas a calor excessivo, como fogo ou a luz direta do sol.
- Remova as pilhas se estas não foram realizadas durante um periodo de tempo prolongado.
Se o liquido contido nas pilhas entrada em contacto com os seu olhos ou pele, lave a area afetada de forma imediata e cauteLOSA com agua simples e consulte um medico. - O produit/controlo remoto poderá conter una pilha de forma semelhante a una moeda ou botão:
AVISO
Não ingira a pilha. Perigo de queimadura química. Este produit contém uma pilha de forma semelhante a uma moeda ou botão. Se a pilha em forma de moeda/botão for engolda, poderá provocar queimaduras internas graves no espoço de 2 horas e levar à morte. Mantenha as pilhas novas e usadas longe do alcance de crianças. Se o compartmento das pilhas não fechar de forma segura, termine a Utilização do produits e mantenha-o longe do alcance das crianças. Se julgar que as pilhas foram engolidas ou colocadas em qualquer local do corpo, procure assistência médica imediata.
CUIDADO
Perigo de explosão no caso de substituição incorrente das pilhas.
Substitua as pilhas apenas por outras do mesmo@genero ou equivalente.
PEÇAS / BOTÖES
Antes dautilização, liberte a proteção da agulha (cobertura de plástico branca) puxando-a da fronte do cartucho na direção da seta.

- Prato do gira-discos
- Adaptador de 45 rpm
- Braço da agulha
- Paragem automatica (ligar/desligar)
- Seletor da velocidade (33, 45, 78 rpm)
- Descanso do braço da agulha
- Visor
- Altifalantes
- Botão da memória
- Acerto do relógio
- Reforço dos graves (ligar/desligar)
- Manipulo de sintonização
- FM ST/FM
- Entrada auxiliar
- Entrada dos auscultadores
- Botão de desligar / fonógrafo / sintonizador
- Controlo do volume (Min → Max)
- Busca automatica
- Predefinição +
- Predefinição -
- Saia de linha
- Antenna FM
- Fio da alimentacao
I - UTILIZAR O RÁDIO
SINTONIZACAO FM
A) Busca automatica
- Coloque o botão FUNCTION (função) (16) na posicao TUNER (sintonizador).
- Prima AUTO SCAN (18) para,iniciar automaticamente a procura de estacoes de rado durante 3 minutos. O eça aparea os digitos e os他们在 da estação. Quando terminar, a unidade guarda um maior de 20 estações predefinidas.
- Prima PRESET + (19) e PRESET - (20) para escatar a estação desejada.
B) Sintonização
- Colque o botão FUNCTION (função) (16) na posicao TUNER (sintonizador).
- Sintonize a estação de rádio desejada rodando o Manipulo de sintonização (12).
- Para fazer o sinal de rádio, rode o Manipulo de sintonização 0.1 MHz e procure a estação seguente.
- Ajuste VOLUME (17) para o nível desejado.
- Coloque o botão FUNCTION em OFF para desligar o rádio.
C) Guardar theseos nas posicaoes da memoria P01 a P20
- Coloque o botão FUNCTION (função) (16) na posicao TUNER (sintonizador).
- Sintonize a estação desejada.
- Prima o botão MEMORY (memória) (9). O número da posicao atualasca no visor, por exemple, 'P01, P02... P20'.
- Prima PRESET + ou - (19, 20) para selecionar o número da本站.
- Prima de novo o botão MEMORY para guardar.
- Prima PRESET + (19) e PRESET - (20) para selecionar e escatur a estacao guardada.
ANTENA
Estique o fio para obter a melhor rececao. Podera ter de rodar ou mudar a posicao da unidade para melhorar a rececao.
ACERTAR O RELÓGIO
- Coloque o botão FUNCTION (função) (16) em OFF (desligar).
- Prima e mantenha premido o botao CLOCK SET (acerto do relógio) (10) durante 3 segundos.
- Prima PRESET + ou - (19, 20) para selecionar o tipo de aparecao das horas (12 horas ou 24 horas). Prima o botao CLOCK SET para confirmar o tipo da hora e acertar a hora.
- Prima PRESET + ou - para selectionar a hora. Prima o botão CLOCK SET para confirmar a hora e acertar os minutos.
- Prima PRESET + ou - para selectionar os minutos e prima CLOCK SET para confirmar os minutos e terminar de acertar o relógio.
II - UTILIZAR O GIRA-DISCOS
Antes dautilização, certificque-se de que:
- Levanta a cobertura contra o po.
- Liberte a braçadeira do braço da agulha e retire a proteção da agulha.
A) Ouvir discos
- Colque o botão FUNCTION (função) (16) na posicao PHONO (fonógrafo).
- Coloque um disco no gira-discos, sobre o eixo central. Coloque o adaptor DP sobre o eixo central quando reproducir discos EP de 17 cm.
- Coloque o seletor da velocidade (SPEED) (5) em 33, 45 ou 78 rpm, dependendo do disco.
- Liberte a braçadeira do braço da agulha e retire a proteção da agulha.
- Levante o braço da agulha do descanso.
- Coloque o braço da agulha na posicao desejada do disco.
- Baixe suavamente o BRAço da agulha no disco, para fazer a reprodução.
- Quando o disco terminar, o braço da agulha para automaticamente. Levante o braço da agulha do disco e voltte a colocá- lo no descanso.
- Para pararmanualmente, levante o braço da agulha do disco e colque-o no descanso.
- Coloque o seletor AUTO-STOP (paragem automatica) (4) na posicao ON (ligar) para usar a funcao de paragem automatica.
- Na posicao ON, os discos de 33 rpm param automaticamente quando a agulha chegar ao final do disco.
- Os discos de 45 e 78 rpm podem reproducir a música por completeness quando a funcao de paragem automatica estiver desligada (OFF).
Nota: Não pare nem vire o pratomanualmente.
Mover ou agitar o gira-discos sem fixar a braçadeira do BRAço da agulha pode dar origem a danos no BRAço da agulha.
Volte a colocar a tampa protetora na agulha quando não a utilizes.
B) SeLECTIONA FUNCAO DESLIGAR / FONOGRAFO / SINTONIZADOR
Rode o botão de Desligar / Fonógrafo / Sintonizador (16) e mantenha-o premido durante 3 segundos para alternar entre OFF (desligar) / PHONO (fonógrafo) e TUNER (sintonizador).
LIGACAO A SAIDA DE LINHA
Pode ligar a unidade a altifalantes externos (4 ohm) atraves das saidas esquerda (L) e direita (R) do altifalante (altifalantes externos não incluidos).
Note: O som continua a sair dos altifalantes originais incorporedos, mesmo antes ligado altifalantes externos.
AUSCULTADORES
Pode ligar altifalantes estéreo (não incluídos) com ficha de 3,5 mm e uma impedência de 8 ohms ou superior, na entrada dos auscultadores (15). quando usar auscultadores, os altifalantes são desligados automaticamente.
AVISO: USAR AUSCULTADORES

Evite usar os auscultadores durante um longo periodo de tempo com o volume muito elevado.
Se kommt a ouvir zumbidos, reduza o volume ou deslige a unidade.
Um volume excessivo pode dar origem a lesões auditivas ou uma perda de audiação parcial ou permanente. Se sentido dores nos ouvidos, contacte um médico.
REFORÇO DOS GRAVES
Prima o botão BASS BOOST (11) para ligar o reforço dos graves, para desfrutar de um som com uns graves não mais fortes.
ESPECIFICAÇÉS
Alimentação: AC 230V - 50Hz
Consumo de energia: 13W
Abrangência da frequência de radio: FM 87.5 - 108 MHz
NOTA: quando não houver som durante algo um tempo, a unidade entra automaticamente no modo de espera para poupar energia. Pode voltar a ligar a unidade usingo o botao de DESLIGAR / FONÓGRAFO / SINTONIZADOR.

Não elimine apareiros electricos e eletrónicos juntamente com o lixo dométrico comum.
- Entregue-os num centro de recolha autorizzato.
- Alguns componentes podem ser nocivos para a Saúde e para o ambiente.