MANUAL DE UTILIZADOR LC 151S HUSQVARNA
Funcionamento.... 384
Manutenção.... 387
Resolução de problemas no motor....392
Transporte, armazenamento e eliminação.... 393
Especificações técnicas....394
Declaração CE de conformidade....396
Introdução
Descrição do produto
O produto é um corta-relva giratório de controlo apeado. Para LC 151, LC 151S, fixe o coletor de relva para recolher a relva. Fixe o defletor de descarga lateral para a descarga lateral da relva. Para LC 151, LC 151S, prenda um kit de trituração para cortar a relva e torná-la fertilizante.
Finalidade
Utilize o produto para cortar a relva. Não utilize o produto para outras tarefas.
Vista geral do produto

- Barra de direção
- Manípulo de travão do motor
- Manípulo de direção (LC 151S, LB 256SP)
- Alavanca de transmissão (LB 251S)
- Cobertura traseira (LC 151, LC 151S)
- Coletor de relva (LC 151, LC 151S)
- Botões de ajuste da altura do punho
- Alavanca da altura de corte
- Vareta e tampa de óleo
-
Cobertura de descarga lateral
-
Silenciador
- Vela de ignição
- Carburador
- Tampa do depósito de combustível
- Símbolos
- Cobertura de corte
- Filtro de ar
- Defletor lateral
- Kit de trituração (acessório para LC 151, LC 151S)
- Punho do cabo de arranque
21. Manual do utilizador
Símbolos no produto

AVISO! Seja cuidadoso e utilize o produto corretamente. Este produto pode provocar ferimentos graves ou a morte do utilizador ou terceiros.

Leia o manual do utilizador com atenção e certifique-se de que compreende as instruções antes de utilizar o produto.

Tenha cuidado com objetos projetados e ricochetes.

Mantenha as pessoas e os animais a uma distância de segurança da área de trabalho.

Aviso: Mantenha as mãos e os pés afastados da lâmina rotativa.

Aviso: Mantenha as mãos e os pés afastados das peças rotativas.

Desligue o motor e retire o cabo de ignição antes de realizar tarefas de reparação ou manutenção.

Este produto está em conformidade com as diretivas aplicáveis da CE.

Emissões de ruído para o meio ambiente conforme diretiva da Comunidade Europeia. As emissões do produto são indicadas no capítulo de Especificações técnicas e na etiqueta.

Risco de incêndio.

Não respire os gases de escape. Os gases de escape do motor contêm monóxido de carbono, um gás inodoro, tóxico e altamente perigoso. Não ligue o motor em zonas interiores ou em espaços fechados.

Superfície quente.


Encha o motor com óleo an-
tes de ligar o produto.
Nota: Os restantes símbolos/autocolantes existentes no produto dizem respeito a requisitos para homologação em algumas áreas comerciais.
Responsabilidade pelo produto
Como referido nas leis de responsabilidade pelo produto, não somos responsáveis por danos causados pelo nosso produto se:
- o produto tiver sido incorretamente reparado.
- o produto tiver sido reparado com peças que não sejam do fabricante ou que não sejam aprovadas pelo fabricante.
- o produto tiver um acessório que não seja do fabricante ou que não seja aprovado pelo fabricante.
- o produto não tiver sido reparado por um centro de assistência autorizado ou por uma autoridade aprovada.
Emissões Euro V

ATENÇÃO: A adulteração do motor anula a aprovação deste produto pela UE.
Segurança
Definições de segurança
Os avisos, as precauções e as notas são utilizados para indicar partes especialmente importantes do manual.

ATENÇÃO: Utilizado no caso de existir risco de ferimento ou morte para o utilizador ou transeuntes, se não forem respeitadas as instruções do manual.

CUIDADO: Utilizado se existir risco de danos para o produto, para outros materiais ou para a área adjacente, se não forem respeitadas as instruções do manual.
Nota: Utilizado para disponibilizar informações adicionais necessárias numa determinada situação.
Instruções de segurança gerais

ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto.
- Este produto é perigoso se for utilizado de forma incorreta ou se não o utilizador for cuidadoso. Podem ocorrer ferimentos graves ou mesmo morte se as instruções de segurança não forem respeitadas.
- Este produto produz um campo eletromagnético durante o funcionamento. Em determinadas circunstâncias, este campo pode interferir com o funcionamento de implantes médicos ativos ou passivos. Para diminuir o risco de ferimentos graves ou mortais, recomendamos que os portadores de implantes médicos consultem o seu médico e o fabricante do implante antes de utilizar este produto.
- Seja sempre cuidadoso e use o seu senso comum. Se não tiver a certeza sobre como utilizar o produto numa situação especial, pare e fale com o seu revendedor Husqvarna antes de continuar.
- Tenha em atenção que o utilizador é responsável pelos acidentes que incluam outras pessoas ou a respetiva propriedade.
- Mantenha o produto limpo. Certifique-se de que pode ler claramente os sinais e os autocolantes.
- O produto só pode ser utilizado por pessoas que lerem e compreenderam o conteúdo do manual do operador.
- Não deixe uma criança utilizar o produto.
- Mantenha as crianças afastadas da área de trabalho. Tem de estar sempre presente um adulto responsável.
- Não deixe que o produto seja utilizado por uma pessoa que não conhece as instruções.
- Monitorize sempre a utilização do produto por pessoas com diminuição da capacidade física ou mental. Tem de estar sempre presente um adulto responsável.
- Não utilize o produto se estiver cansado, doente ou sob a influência de álcool, drogas ou medicamentos. Estes têm um efeito negativo na sua visão, atenção, capacidade de discernimento ou controlo físico.
- Não utilize o produto se este apresentar algum defeito.
- Não altere este produto e não o utilize se houver a possibilidade de ter sido alterado por outros.
- Não altere o ajuste do controlo da velocidade do motor.
Segurança no local de trabalho

ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto.
- Retire objetos como ramos, galhos e pedras da área de trabalho antes de utilizar o produto.
- Os objetos que embatam no equipamento de corte podem ser projetados e causar danos a pessoas e objetos. Mantenha terceiros e animais a uma distância de segurança do produto.
- Nunca utilize o produto em más condições meteorológicas, como nevoeiro, chuva, ventos fortes, frio intenso e risco de trovoada. A utilização do produto em más condições meteorológicas ou em localizações molhadas ou com humidade é cansativa. As más condições meteorológicas podem causar condições perigosas, como superfícies escorregadias.
- Observe se há pessoas, objetos e situações que possam impedir o funcionamento seguro do produto.
- Observe se há obstáculos como raízes, pedras, ramos, buracos e valas. A relva longa pode ocultar obstáculos.
- Cortar relva em declives pode ser perigoso. Não utilize o produto em terrenos com um declive superior a 15°.
- Utilize o produto ao longo da face dos declives. Não se desloque para cima e para baixo.
- Tenha cuidado ao aproximar-se de esquinas com pouca visibilidade e de objetos que possam impedir uma boa visibilidade.
Segurança do trabalho

ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto.
- Utilize este produto apenas para cortar relva. Não é permitido utilizá-lo para outras tarefas.
- Use equipamento de proteção pessoal. Consulte Equipamento de proteção pessoal na página 380.
- Certifique-se de que sabe como desligar o motor rapidamente em caso de emergência.
- Nunca ligue o motor num espaço fechado ou perto de material inflamável. Os gases de escape do motor são quentes e podem conter faíscas causadoras de incêndios.
- Não utilize o produto, a menos que a lâmina e todas as coberturas estejam corretamente montadas. Uma lâmina montada incorretamente pode soltar-se e causar ferimentos pessoais.
- Certifique-se de que a lâmina não atinge objetos como pedras e raízes. Isto pode causar danos à lâmina e dobrar o eixo do motor. Um eixo dobrado
provoca fortes vibrações e um elevado risco de a lâmina se soltar.
- Se a lâmina atingir um objeto ou ocorrerem vibrações, pare o produto imediatamente. Desligue o cabo de ignição da vela de ignição. Examine se o produto apresenta sinais de danos. Repare os danos ou solicite a reparação numa oficina autorizada.
- Nunca ligue o manípulo de travão do motor de modo permanente ao punho durante o arranque do motor.
- Coloque o produto numa superfície estável e plana e ligue-o. Certifique-se de que a lâmina não atinge o solo ou outros objetos.
- Mantenha-se sempre por trás do produto quando o operar.
- Mantenha todas as rodas no chão e as duas mãos sobre o punho quando utilizar o produto. Mantenha as mãos e os pés afastados das lâminas rotativas.
- Não incline o produto quanto ligar o motor.
- Tenha cuidado quando puxar o produto para trás.
- Nunca levante o produto quando ligar o motor. Se tiver de levantar o produto, desligue primeiro o motor e o cabo de ignição da vela de ignição.
- Não caminhe para trás quando operar o produto.
- Desligue o motor quando se deslocar em zonas sem relva, por exemplo caminhos de gravilha, pedra e asfalto.
- Não corra com o produto quando o motor está ligado. Caminhe sempre que operar o produto.
- Pare o motor antes de mudar a altura de corte.
Nunca efetue ajustes com o motor ligado.
- Nunca deixe o produto fora de vista com o motor ligado. Pare o motor e certifique-se de que o equipamento de corte não roda.
Instruções de segurança para funcionamento
Equipamento de proteção pessoal

ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto.
- O equipamento de proteção pessoal não previne totalmente os ferimentos mas diminui a respetiva gravidade em caso de acidente. Obtenha ajuda junto do seu concessionário para selecionar o equipamento certo.
- Utilize protetores acústicos se o nível de ruído for superior a 85 dB.
- Use botas ou sapatos antiderrapantes resistentes. Não use calçado aberto nem ande com os pés descalços.
- Use calças compridas e resistentes.
- Use luvas de proteção sempre que necessário, por exemplo, ao fixar, examinar ou limpar o equipamento de corte.
Dispositivos de segurança no produto

ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto.
- Não utilize o produto com dispositivos de segurança defeituosos.
- Verifique regularmente os dispositivos de segurança. Se os dispositivos de segurança estiverem defeituosos, fale com a sua oficina Husqvarna autorizada.
Verificar a cobertura de corte
A cobertura de corte reduz as vibrações no produto e o risco de ferimentos causados pela lâmina.
- Examine a cobertura de corte para se certificar de que não existem danos, como fissuras.
Verificar o punho do travão do motor
O manípulo de travão do motor para o motor. Quando o manípulo de travão do motor é libertado, o motor para.
- Ligue o motor e depois solte o punho do travão do motor. Se o motor não parar em 3 segundos, solicite o ajuste do travão do motor numa oficina Husqvarna autorizada.

Verificar a cobertura traseira
O defletor traseiro diminui o risco de projeção de objetos na direção do utilizador.
- Certifique-se de que a cobertura traseira não está danificada.
- Certifique-se de que as molas que fecham a cobertura traseira não estão danificadas.
- Substitua as molas e as peças danificadas.
- Certifique-se de que a cobertura traseira consegue mover-se facilmente nas dobradiças.
Silenciador
O silenciador mantém o mais baixo nível de ruído possível e afasta os gases de escape do utilizador.
Não utilize o produto se o silenciador estiver defeituoso ou estiver em falta. Um silenciador defeituoso aumenta o nível de ruído e o risco de incêndio.

ATENÇÃO: O silenciador fica muito quente durante e após a utilização e quando o motor funciona ao ralenti. Tenha cuidado
junto de materiais inflamáveis e/ou vapores para evitar incêndios.
Verificar o silenciador
- Examine o silenciador regularmente para se certificar de que está bem fixo e não está danificado.
Segurança no manuseamento do combustível

ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto.
- Não ligue o produto se houver combustível ou óleo do motor sobre o produto. Remova o combustível/óleo indesejado e deixe o produto secar.
- Se derramar combustível na sua roupa, troque de roupa imediatamente.
- Não deixe que o combustível entre em contacto com o seu corpo, pois pode causar ferimentos. Se o combustível entrar em contacto com o seu corpo, use sabão e água para o remover.
- Não ligue o produto se o motor tiver uma fuga.
Examine regularmente o motor quanto a fugas.
- Tenha cuidado com o combustível. O combustível é inflamável e os gases são explosivos e podem causar ferimentos ou morte.
- Não respire os gases do combustível, podem causar ferimentos. Certifique-se de que existe um fluxo de ar suficiente.
- Não fume perto de combustível ou do motor.
- Não coloque objetos quentes perto do combustível ou do motor.
- Não acrescente combustível com o motor em funcionamento.
- Certifique-se de que o motor está frio antes de reabastecer.
- Antes de reabastecer, abra lentamente a tampa do depósito de combustível e liberte a pressão com cuidado.
- Não adicione combustível ao motor numa área interior. O fluxo de ar insuficiente pode causar ferimentos ou morte devido a asfixia ou monóxido de carbono.
- Aperte completamente a tampa de depósito de combustível. Se a tampa de depósito de combustível não estiver apertada, existe um risco de incêndio.
- Desloque o produto a uma distância mínima de 3 m (10 pés) da posição onde abasteceu o depósito antes de começar.
- Não encha totalmente o depósito de combustível. O calor provoca a expansão do combustível. Mantenha um espaço na parte superior do depósito de combustível.
Instruções de segurança para manutenção

ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto.
- Os gases de escape do motor contêm monóxido de carbono, um gás inodoro, tóxico e altamente perigoso. Não ligue o motor em zonas interiores ou em espaços fechados.
- Antes de proceder à manutenção do produto, desligue o motor e retire o cabo de ignição da vela de ignição.
- Use luvas de proteção quando realizar a manutenção do equipamento de corte. A lâmina é muito afiada e pode facilmente provocar cortes.
- A utilização de acessórios e a realização de alterações no produto que não sejam aprovadas pelo fabricante podem causar ferimentos graves ou morte. Não altere o produto. Utilize sempre acessórios que sejam aprovados pelo fabricante.
- Se a manutenção não for realizada de forma correta e regular, o risco de ferimentos e danos no produto aumenta.
- Realize apenas tarefas de manutenção indicadas neste manual do proprietário. Todas as outras operações de manutenção devem ser realizadas por uma oficina Husqvarna autorizada.
- Leve o produto regularmente a uma oficina
Husqvarna autorizada para realizar a manutenção.
- Substitua as peças danificadas, gastos ou partidas.
Montagem
Introdução

ATENÇÃO: Antes de montar o produto, tem de ler e compreender o capítulo sobre segurança.

ATENÇÃO: Retire o cabo da vela de ignição antes de montar o produto.
Montar o punho
- Empurre o parafuso (A) através do punho (B), da anilha de plástico (C) e do suporte do punho (D).

text_image
A
B
C
D
E
- Aperte totalmente a porca (E).
- Empurre o parafuso (F) através da anilha (G) e do suporte do punho.

text_image
F
G
H
- Aperte totalmente o botão (H).
Ajustar o punho
-
Desaperte os manípulos inferiores.
-
Desloque os botões para a extremidade inferior das ranhuras, dos lados esquerdo e direito do produto.

- Defina a altura do punho para uma das 2 posições disponíveis.
- Desloque os botões para cima em direção ao punho, até pararem e ouvir um clique.

text_image
CLICK!
- Aperte os botões totalmente.
Colocar o produto na posição de transporte
- Desaperte os manípulos inferiores.
- Desloque os botões para a extremidade inferior das ranhuras, dos lados esquerdo e direito do produto.

- Dobre a barra do guiador para a frente.

Para colocar o produto na posição de funcionamento
- Dobre o punho para a posição vertical.

- Desloque os botões para cima em direção ao punho, até pararem e ouvir um clique.

text_image
CLICK!
- Aperte os botões totalmente.
Montar o coletor de relva (LC 151, LC 151S)
- Coloque a estrutura do coletor de relva no saco de relva com a parte rígida do saco no fundo. Mantenha o punho da estrutura fora da parte superior do saco.

ATENÇÃO: Antes de utilizar o produto, tem ler e compreender o capítulo sobre segurança.
Husqvarna Connect
A Husqvarna Connect é uma aplicação gratuita para o seu dispositivo móvel. A aplicação Husqvarna Connect disponibiliza funções alargadas para o seu produto Husqvarna:
- Informações alargadas sobre o produto.
- Informações sobre, e ajuda relacionada com peças e manutenção do produto.
Começar a utilizar Husqvarna Connect
- Transfira a aplicação Husqvarna Connect para o seu dispositivo móvel.
- Registe-se na aplicação Husqvarna Connect.
- Siga os passos das instruções na aplicação
Husqvarna Connect para ligar e registar o produto.
Antes de utilizar o produto
- Leia o manual do utilizador com atenção e certifique-se de que compreende as instruções.
- Examine o equipamento de corte para se certificar de que está corretamente montado e ajustado. Consulte o capítulo Para examinar o equipamento de corte na página 389.
- Encha o depósito de combustível. Consulte o capítulo Encher o depósito de combustível na página 384.
- Encha o depósito de combustível e verifique o nível do óleo. Consulte o capítulo Para verificar o nível do óleo na página 390.
Encher o depósito de combustível
Se disponível, utilize gasolina com base em alquilatos/ecológica. Se não estiver disponível gasolina com base em alquilatos/ecológica, utilize gasolina sem chumbo de boa qualidade ou gasolina com chumbo com um índice de octanas de pelo menos 90.

CUIDADO: Não utilize gasolina com um índice de octanas inferior a 90 RON (87 AKI). Caso contrário, pode causar danos no produto.
-
Abra a tampa do depósito de combustível devagar para libertar a pressão.
-
Encha lentamente com um recipiente de combustível. Se derramar combustível, retire-o com um pano e deixe o combustível restante secar.

-
Limpe bem à volta da tampa do depósito de combustível.
-
Aperte completamente a tampa de depósito de combustível. Se a tampa de depósito de combustível não estiver apertada, existe um risco de incêndio.
-
Desloque o produto a uma distância mínima de 3 m (10 pés) da posição onde abasteceu o depósito antes de começar.
Para definir a altura de corte
CUIDADO: Não regule a altura de corte demasiado baixa. As lâminas podem entrar em contacto com o solo se a superfície do relvado não estiver nivelada.
Para ligar o produto
- Certifique-se de que o cabo de ignição está ligado à vela de ignição.
-
Mantenha-se atrás do produto.
-
Segure o manípulo de travão do motor contra a barra de direção.

- Segure o punho do cabo de arranque com a mão direita.
- Puxe lentamente o cabo de arranque até sentir alguma resistência.
- Puxe com força para fazer arrancar o motor.

ATENÇÃO: Não enrole o cabo de arranque na mão.
Utilizar a transmissão das rodas LC 151S & LB 256SP
- Empurre o manípulo de direção no sentido da barra de direção.

- Solte o manípulo de direção para desengatar a transmissão, por exemplo quando se aproximar de um obstáculo.
- Antes de puxar o produto para trás, desengate a transmissão e empurre o produto para a frente aproximadamente 10 cm.
Utilizar a transmissão das rodas (LB 251S)
- Puxe a alavanca de direção no sentido da barra de direção.

- Afaste a alavanca de direção da barra de direção para desengatar a transmissão, por exemplo, quando se aproximar de um obstáculo.
Nota: A alavanca de direção é desengatada automaticamente quando solta o manípulo do travão do motor.
- Antes de puxar o produto para trás, afaste a alavanca de direção da barra de direção e empurre o produto para a frente cerca de 10 cm para desengatar totalmente a transmissão.
Desligar o produto
- Para parar apenas a transmissão, solte o manípulo de direção (LC 151S, LB 256SP) ou a alavanca de direção (LB 251S).
- Para parar o motor, solte o manípulo de travão do motor.

ATENÇÃO: Não utilize o produto sem um coletor de relva instalado ou sem a cobertura traseira fechada. Podem ser projetados objetos que possam ferir o utilizador.
- Levante a cobertura traseira e retire o tampão de trituração, caso esteja instalado.

- Monte o coletor de relva; consulte Montar o coletor de relva (LC 151, LC 151S) na página 383.
-
Coloque o coletor de relva no suporte.
-
Solte a cobertura traseira e coloque-a na parte superior da estrutura do saco de relva.

Colocar o produto em modo de trituração (LC 151, LC 151S)
Certifique-se de que o motor está desligado antes de colocar o produto em modo de trituração.
-
Levante a cobertura traseira e retire o coletor de relva, caso esteja instalado.
-
Coloque o tampão de trituração no canal de descarga.

- Feche a cobertura traseira e certifique-se de que está bem fechada contra o tampão de trituração.
Nota: Para aumentar o desempenho do modo de trituração, substitua a lâmina pelo acessório de lâmina de trituração. Consulte Para substituir a lâmina na página 389
Colocar o produto em modo de descarga lateral
-
Levante a cobertura traseira e retire o saco de relva, caso esteja instalado.
-
Feche a cobertura traseira e certifique-se de que está bem fechada contra o produto.
-
Levante o bloqueio de descarga.

- Abra a cobertura de descarga lateral e instale o defletor de descarga lateral nos pinos de apoio.

- Permita que a cobertura de descarga lateral se feche contra o defletor de descarga lateral. Antes de utilizar o produto, certifique-se de que o defletor de descarga lateral está bem posicionado.
Nota: Para aumentar o desempenho no modo de descarga lateral, instale o tampão de trituração.

Esvaziar o coletor de relva

CUIDADO: Levante o coletor de relva quando o deslocar para evitar o desgaste.
- Levante o coletor de relva com o punho da estrutura.
- Utilize o punho da estrutura e o punho do saco quando esvaziar o coletor de relva.

- Utilize sempre uma lâmina bem afiada. Uma lâmina romba produz um resultado irregular e a superfície de corte da relva fica amarela. Uma lâmina afiada também gasta menos energia que uma lâmina romba.
- Não corte mais do que 13 do comprimento da relva. Utilize a maior altura de corte ao começar a cortar a relva. Examine o resultado e reduza a altura de corte para um nível aplicável. Caso a relva esteja muito comprida, avance lentamente e corte duas vezes, se necessário.
- Corte em diferentes direções de cada vez, para evitar a formação de linhas no relvado.
- Levante a cobertura traseira e retire o coletor de relva.
- Se instalados, retire o tampão de trituração e a lâmina de trituração.
- Feche a cobertura traseira antes de utilizar o produto. Quando utilizar o produto, a relva cortada vai para baixo da cobertura traseira.
- Mantenha a cobertura de corte limpa. A acumulação de relva e sujidade no lado interior da cobertura de corte pode diminuir o resultado de corte. Consulte Para limpar a superfície interior da cobertura de corte na página 388.
Manutenção
Introdução

ATENÇÃO: Antes de efetuar a manutenção, tem de ler e compreender o capítulo sobre segurança.
É necessária formação especial para realizar qualquer tarefa de manutenção ou reparação. Garantimos a disponibilidade de reparações e manutenção profissionais. Se o seu revendedor não for uma oficina autorizada, pergunte-lhes onde se situa a oficina autorizada mais próxima.
Esquema de manutenção

CUIDADO: Quando inclina o produto, certifique-se de que o filtro de ar está virado para cima e não contra o solo. Risco de danos no motor.
Os intervalos de manutenção são calculados a partir da utilização diária do produto. Os intervalos são alterados se o produto não for utilizado diariamente.
Relativamente às tarefas de manutenção identificadas com *, consulte as instruções em Dispositivos de segurança no produto na página 380.
| Manutenção | Diariamente | Mensalmente | A cada estação |
| Efetuar uma inspeção geral X | | | |
| Manutenção | Diariamente | Mensalmente | A cada esta-ção |
| Examinar o nível do óleo X | | | |
| Substituir o óleo (pela primeira vez após 5 horas de utilização e, posteriormente, após cada 50 horas de utilização) ^134 | | | X |
| Limpar o produto X | | | |
| Examinar o equipamento de corte X | | | |
| Examinar a cobertura de corte* X | | | |
| Examinar o punho do travão do motor * X | | | |
| Examinar o silenciador * X | | | |
| Examine a vela de ignição. Se for necessário, limpe ou substitua a vela de ignição | | | X |
| Examinar o filtro de ar X | | | |
| Limpe o filtro de ar ^135 | | X | |
| Substitua o filtro de ar X | | | |
| Examinar o sistema de combustível X | | | |
| Limpe as aletas de arrefecimento do cilindro X | | | |
| Examine e ajuste o cabo da embraiagem (LC 151S, LB 251S, LB 256SP) | | | X |
| Limpe por baixo da cobertura da transmissão (LB 251S) X | | | |
Para efetuar uma inspeção geral
- Certifique-se de que todas as porcas e os parafusos do produto estão apertados corretamente.
Para limpar o produto externamente
- Utilize uma escova para remover folhas, relva e sujidade.
- Certifique-se de que a entrada de ar na parte superior do motor não está bloqueada.
- Não utilize uma máquina de lavar à pressão para limpar o produto.
- Se utilizar água para limpar o produto, não verta água diretamente sobre o motor.
Para limpar a superfície interior da cobertura de corte
- Evvazie o depósito de combustível.
- Incline o produto. Certifique-se de que a vela de ignição aponta para cima.

CUIDADO: Se o produto for colocado com o filtro de ar para baixo, o motor pode sofrer danos.
- Utilize uma mangueira para enxaguar a superfície interna da cobertura de corte com água.
Limpar por baixo da cobertura da transmissão (LB 251S)
- Evvazie o depósito de combustível.
- Incline o produto. Certifique-se de que a vela de ignição aponta para cima.

CUIDADO: Se o produto for colocado com o filtro de ar para baixo, o motor pode sofrer danos.
- Retire os 7 parafusos.

-
Retire a cobertura da transmissão.
-
Limpe a superfície com uma escova.

CUIDADO: A presença de água ou contaminação por baixo da cobertura da transmissão pode causar danos na transmissão.
- Instale a cobertura da transmissão e os 7 parafusos.
Para examinar o equipamento de corte

ATENÇÃO: Para evitar o arranque acidental retire o cabo de ignição da vela de ignição.

ATENÇÃO: Use luvas de proteção quando realizar a manutenção do equipamento de corte. A lâmina é muito afiada e pode facilmente provocar cortes.
- Examine se o equipamento de corte está danificado ou se apresenta fissuras. Substitua sempre um equipamento de corte danificado.
- Olhe para a lâmina para verificar se está danificada ou romba.
Nota: É necessário estabilizar a lâmina depois de ser afiada. Afie, substitua e estabilize a lâmina numa oficina especializada. Se atingir um obstáculo que faça o produto parar, substitua a lâmina danificada. Um centro de assistência deve avaliar se a lâmina pode ser afiada ou se tem de ser substituída.
Para substituir a lâmina
- Bloqueie a lâmina com um bloco de madeira.

- Retire o parafuso da lâmina e a arruela de pressão.
- Retire a lâmina.
- Examine o suporte e o parafuso da lâmina para verificar se existem danos.
- Examine o eixo do motor para se certificar de que não se encontra dobrado.
- Quando colocar a lâmina nova, aponte as extremidades inclinadas da lâmina na direção da cobertura de corte.

- Certifique-se de que a lâmina está alinhada com a parte central do eixo do motor.
- Bloqueie a lâmina com um bloco de madeira.
Prenda a arruela de pressão e aperte o parafuso e a arruela com um binário de 43 – 47 Nm.

- Faça rodar a lâmina com a mão de modo a assegurar-se de que roda livremente.

ATENÇÃO: Use luvas resistentes.
A lâmina é muito afiada e pode facilmente provocar cortes.
- Ligue o produto para testar a lâmina. Se a lâmina não estiver corretamente ligada, o produto vibra ou o resultado de corte não é satisfatório.
Para verificar o nível do óleo

CUIDADO: Um nível de óleo demasiado baixo causa danos no motor. Verifique o nível do óleo antes de ligar o produto.
- Coloque o produto num piso nivelado.
- Remova a tampa do depósito de óleo juntamente com a vareta de nível.
- Limpe o óleo da vareta de nível.
- Coloque a vareta de nível completamente dentro do depósito de óleo para obter uma imagem correta do nível do óleo.
- Remova a vareta de nível.
- Examine o nível do óleo na vareta de nível.
- Se o nível do óleo estiver baixo, encha com óleo de motor e verifique novamente o nível do óleo.
Substituir o óleo de motor

ATENÇÃO: O óleo de motor está muito quente imediatamente após desligar o motor. Deixe o motor arrefecer antes de drenar o óleo de motor. Se derramar óleo de motor na pele, limpe com água e sabão.

bar
| Category | Value |
|---|---|
| SAE 5W-30 | -20 |
| SAE 30 | 60 |
| SAE 10W-30 | 100 |
- Utilize o produto até esvaziar o depósito de combustível.
- Remova o cabo de ignição da vela de ignição.
- Retire a tampa do depósito de óleo.
- Coloque um recipiente por baixo do produto para recolher o óleo de motor.
-
Incline o produto para drenar o óleo de motor do depósito de óleo.
-
Encha com óleo de motor novo do tipo recomendado em Especificações técnicas na página 394.
- Verifique o nível do óleo. Consulte Para verificar o nível do óleo na página 390.
Examinar a vela de ignição

CUIDADO: utilize sempre o tipo de vela de ignição recomendado. Um tipo de vela de ignição incorreto pode provocar danos no produto.
- Examine a vela de ignição para verificar se o motor apresenta uma potência reduzida ou dificuldades de arranque, ou se não funciona corretamente ao ralenti.
- Para diminuir o risco de materiais indesejados nos eléctrodos da vela de ignição, siga estas instruções:
a) Assegure-se de que a rotação em vazio está corretamente regulada.
b) Certifique-se de que a mistura de combustível está correta.
c) Certifique-se de que o filtro de ar está limpo.
- Se a vela de ignição estiver suja, limpe-a e certifique-se de que a distância entre os eléctrodos está correta; consulte Especificações técnicas na página 394.

- Se for necessário, substitua a vela de ignição.
Filtro de ar
Um filtro de ar sujo pode provocar danos no motor ou fazer com que este não funcione corretamente. Realize a manutenção do filtro de ar mais frequentemente em ambientes poeirentos. Consulte a secção Manutenção na página 387 para obter informações sobre quando substituir o filtro de ar.
Nota: Substitua sempre um filtro de ar danificado.
Retirar e instalar o filtro de ar

ATENÇÃO: Utilize luvas de protecção.
- Pressione os grampos na cobertura do filtro de ar.
-
Retire cuidadosamente a cobertura do filtro de ar (A) do motor.
-
Retire o filtro de ar (B).

-
Examine o filtro de ar quanto à existência de danos.
Substitua um filtro de ar danificado.
-
Limpar e examinar o filtro de ar. Consulte Para limpar o filtro de ar na página 391.
-
Instale na sequência inversa.
Para limpar o filtro de ar
Um filtro de ar sujo pode provocar danos no motor ou fazer com que este não funcione corretamente. Realize a manutenção do filtro de ar mais frequentemente em ambientes poeirentos.
Consulte a secção Manutenção na página 387 para obter informações sobre quando substituir o filtro de ar.
-
Retire a cobertura do filtro de ar e o filtro.
-
Limpe o filtro, batendo com o mesmo sobre uma superfície plana. Não utilize solventes com petróleo, querosene ou ar comprimido para limpar o filtro.
Nota: Não é possível limpar completamente os filtros de ar em funcionamento durante muito tempo. Substitua o filtro de ar em intervalos regulares. Substitua sempre os filtros de ar danificados.
- Ao montar o filtro de ar, certifique-se de que este fica totalmente encostado ao suporte do filtro.
Verificar o defletor de descarga lateral
O defletor de descarga lateral está fixo à abertura de descarga lateral do produto. Isto reduz o risco de projeção de objetos na direção da posição de corte do utilizador.
-
Certifique-se de que o defletor de descarga lateral não está danificado.
-
Examine o defletor de descarga lateral. Certifique-se de que não são detetados defeitos, como fissuras ou molas partidas que forcem o fecho da porta.
- Substitua o defletor de descarga lateral ou as molas se estas estiverem danificadas.
Para examinar o sistema de combustível
- Examine a tampa do depósito de combustível e o vedante da tampa do depósito de combustível para se certificar de que não existem danos.
- Examine a mangueira de combustível para se certificar de que não existem fugas. Se a mangueira de combustível estiver danificada, deverá ser substituída por uma oficina autorizada.
Ajustar o cabo da embraiagem (LC 151S, LB 251S, LB 256SP)
Nas situações que se seguem, é necessário diminuir o comprimento do cabo da embraiagem:
- A transmissão das rodas não é acionada quando puxa o manipulo de direção ou a alavanca de controlo da velocidade.
- O produto desloca-se lentamente quando a transmissão das rodas é acionada.
Nas situações que se seguem, é necessário aumentar o comprimento do cabo da embraiagem:
- O produto desloca-se quando a transmissão das rodas não é acionada.
- Ajuste o cabo da embraiagem.
a) Para diminuir o comprimento do cabo da embraiagem, rode o parafuso de ajuste para a esquerda.
b) Para aumentar o comprimento do cabo da embraiagem, rode o parafuso de ajuste para a direita.

Se continuar insatisfeito com a condução do produto depois do ajuste, contacte o seu revendedor com assistência técnica.
Resolução de problemas no motor
| Problema Causa possível Solução | | |
| O motor não arranca. O cabo de ignição não está ligado corretamente. | Ligue o cabo de ignição à vela de ignição. |
| O depósito de combustível está vazio. Encha o depósito de combustível com o tipo de combustível correto. |
| O combustível é antigo. Drene o depósito de combustível e o carburador. Reabasteça com gasolina nova. |
| Existe sujidade no carburador ou na linha de combustível. Limpe o carburador e/ou o tubo de combustível. |
| A vela de ignição está defeituosa. Ajuste a distância entre os elétrodos, limpe ou substitua a vela de ignição. |
| Existe combustível na vela de ignição. Limpe a vela de ignição. |
| O motor não para. O mecanismo de paragem está avaria-do. | Desligue o cabo de ignição da vela de ignição. Solicite a reparação do produto numa oficina autorizada. |
| O motor não funciona corretamente. | O cabo de ignição não está ligado corretamente. | Ligue o cabo de ignição à vela de ignição. |
| Existe sujidade no tubo de combustível ou o período de utilização do combustível expirou. | Limpe a linha de combustível. Encha o depósito de combustível com combustível novo do tipo correto. |
| Existe obstrução na tampa do depósito de combustível. | Limpe a tampa do depósito de combustível. |
| Existe água ou sujidade no sistema de combustível. | Drene o depósito de combustível. Encha o depósito de combustível com combustível novo do tipo correto. |
| O filtro de ar está sujo. Limpe o filtro de ar. | |
| O carburador tem de ser ajustado. Solicite o ajuste do carburador num re-vendedor de assistência técnica autorizado. | |
| O motor fica demasiado quente. | O nível de óleo do motor é demasiado baixo. | Abasteça o óleo de motor. |
| O fluxo de ar não é suficiente. Limpe o filtro de ar e o alojamento do filtro de ar. | |
| O carburador tem de ser ajustado. Solicite o ajuste do carburador num re-vendedor de assistência técnica autorizado. | |
| Existe uma falha de ignição no motor quando este funciona a alta velocidade. | A distância entre os elétrodos na vela de ignição é demasiado pequena. | Ajuste a distância entre os elétrodos. |
| Ruídos invulgares do motor com carga normal. | Tipo incorreto de gasolina. Drene o depósito de combustível e o carburador. Reabasteça com gasolina nova. Consulte Encher o depósito de combustível na página 384. Se o problema persistir, contacte o seu revendedor de assistência local. |
| O motor não funciona corretamente ao ralenti. | A vela de ignição está suja, apresenta defeito ou a distância entre os elétrodos é demasiado grande. | Ajuste a distância entre os elétrodos ou substitua a vela de ignição. |
| O carburador tem de ser ajustado. Ajuste o carburador. |
| O filtro de ar está sujo. Limpe o filtro de ar. |
Transporte, armazenamento e eliminação
Transporte e armazenamento
- Para o transporte e armazenamento do produto e do combustível, certifique-se de que não existem fugas ou fumos. Faíscas ou chamas abertas, por exemplo de dispositivos elétricos ou mesmo caldeiras, podem causar um incêndio.
- Utilize recipientes aprovados para o transporte e armazenamento de combustível.
- Esvazie o depósito de combustível antes de armazenar o produto durante um longo período de tempo. Elimine o combustível numa localização de eliminação aplicável
- Fixe o produto de forma segura durante o transporte para evitar danos e acidentes.
- Mantenha o produto numa área trancada para impedir o acesso a crianças ou pessoas que não disponham de aprovação.
- Mantenha o produto num local seco e sem gelo.
Eliminação
- Respeite os requisitos de reciclagem locais e os regulamentos aplicáveis.
- Elimine todos os produtos químicos, como óleo de motor ou combustível, num centro de assistência ou numa localização de eliminação aplicável.
- Quando o produto deixar de ser utilizado, envie-o para um revendedor Husqvarna ou elimine-o numa localização de reciclagem.
Especificações técnicas
Especificações técnicas
| LC 151 LC 151S L | B 251S LB 256SP | | |
| Motor |
| Marca Husqvarna Husqvarna Husqvarna | Husqvarna | | | |
| Tipo de motor Monocilíndrico, 4 | tempos, refrigeração a ar forçado, OHV | Monocilíndrico, 4 tempos, refrigeração a ar forçado, OHV | Monocilíndrico, 4 tempos, refrigeração a ar forçado, OHV | Monocilíndrico, 4 tempos, refrigeração a ar forçado, OHV |
| Deslocamento, cm3 | 166 166 166 166 | | | |
| Velocidade, rpm 2800 2800 2800 2800 | | | | |
| Potência nominal do motor, kW136 | 2,7 2,7 2,7 2,7 | | | |
| Sistema de ignição |
| Vela de ignição Husqvarna HQT- | 7 | Husqvarna HQT-7 | Husqvarna HQT-7 | Husqvarna HQT-7 |
| Distância entre os elétrodos, mm 0,7-0,8 | 0,7-0,8 | 0,7-0,8 | 0,7-0,8 | |
| Sistema de lubrificação e combustível |
| Tipo de lubrificação do motor Salpico | Salpico Salpico Salpico | | | |
| Capacidade do depósito de combustível, litros | 1,0 1,0 1,0 1,0 | | | |
| Volume do depósito de óleo, litros 0,5 | 0,5 0,5 0,5 | | | |
| Óleo de motor137 | Husqvarna SAE 30 | Husqvarna SAE 30 | Husqvarna SAE 30 | Husqvarna SAE 30 |
| Peso |
| Com depósitos vazios, kg | 31,1 | 32,6 | 32,0 | 33,1 |
| Emissões de ruído138 |
| Nível de potência sonora, medido, dB(A) | 97 | 97 | 95 | 98 |
| Nível de potência sonora, garantido LWA dB (A) | 98 | 98 | 96 | 98 |
| LC 151 LC 151S LB 251S LB 256SP | | |
| Níveis acústicos ^139 |
| Nível de pressão sonora ao nível do ouvido do operador, dB(A) | 85 85 82 88 | | | |
| Níveis de vibração ^140 |
| Vibrações na barra de direção, m/s ^2 | 8,5 8,5 4,7 7,5 | | | |
| Equipamento de corte |
| Altura de corte, mm 25-75 25-75 25-75 | 25-75 | | | |
| Largura de corte, mm 510 510 510 560 | | | | |
| Sistema de corte Recolha/Bio- | Clip®/descarga lateral | Recolha/Bio-Clip®/descarga lateral | BioClip®/descarga lateral | BioClip®/descarga lateral |
| Lâmina - padrão Recolha | 598562601 | Recolha598562601 | Trituração597683901 | Trituração598563601 |
| Lâmina - acessório Trituração | 597683901 | Trituração597683901 | - | - |
| Capacidade do coletor de relva, litros | 65 65 -- | | | |
| Conduzir |
| Velocidade de autodeslocação, km/h | 3,6 4,0 3,6 | | | |
A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, tel: +46-36-146500, declara que o corta-relva Husqvarna LC 151, LC 151S, LB 251S, LB 256SP de 2020 e dos anos posteriores cumpre as disposições constantes na DIRETIVA DO CONSELHO:
- de 8 de junho de 2011 relativa à "restrição do uso de determinadas substâncias perigosas" 2011/65/UE
• de 17 de maio de 2006 "referente a máquinas"
2006/42/CE
- de 26 de fevereiro de 2014 "referente à compatibilidade eletromagnética" 2014/30/UE
- de 8 de maio de 2000 "referente a emissões de ruído para o ambiente" 2000/14/CE
Para mais informações relativas a emissões de ruído, consulte as Especificações técnicas.
Foram respeitadas as seguintes normas:
EN ISO 5395-1:2013, EN ISO 5395-1:2013/A1, EN ISO 5395-2:2013, EN ISO 5395-2:2013/A1:2016, EN ISO 5395-2:2013/A2:2017, EN ISO 14982:2009
Salvo indicação em contrário, as normas apresentadas acima são as versões publicadas mais recentes.
Entidade competente: 0404, RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala, Sweden avaliou a conformidade de acordo com o Anexo VI da Diretiva 2000/14/CE.
Huskvarna, 2021-11-30
$$
\Delta \cdot 2 m
$$
Claes Losdal, Chefe de Desenvolvimento/Produtos de Jardinagem (representante autorizado da Husqvarna AB e responsável pela documentação técnica)
CUPRINS
Introducere....397
Siguranță.... 398
Asamblarea....401
Functionarea....404
Întreținerea....407