BOSCH AdvancedRotak 36850 - Corta-relva

AdvancedRotak 36850 - Corta-relva BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AdvancedRotak 36850 BOSCH em formato PDF.

📄 380 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BOSCH AdvancedRotak 36850 - page 50
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Cortador de grama sem fio
Marca Bosch
Modelo AdvancedRotak 36850 (36-850)
Largura de corte 46 cm
Altura de corte 25-80 mm (ajustável centralmente, 7 posições)
Volume do saco de recolha 50 L
Peso (segundo Procedimento EPTA 01:2014) 17.5 kg
Tensão nominal 36 V
Tipo de bateria Lítio-íon (Li-Ion)
Capacidade da bateria 2.0 Ah, 4.0 Ah ou 6.0 Ah (conforme versão)
Autonomia indicativa (bateria 6.0 Ah, grama fina) Até 750 m²
Tempo de carga (bateria 4.0 Ah) Aproximadamente 125 min
Carregador fornecido AL 3620 CV / AL 36V-20 (2.0 A)
Nível de pressão sonora 73 dB(A)
Nível de potência sonora 87 dB(A)
Valor de vibração (ah) < 2.5 m/s²
Função de recolha de folhas Sim (lâmina especial)
Indicador de nível de enchimento Sim (no saco)
Guidão dobrável Sim
Sistema de segurança Chave de segurança, proteção contra sobrecarga, ECP (Proteção Eletrônica de Células)
Manutenção Limpeza regular, substituição das lâminas (parafuso a 27 Nm)
Peças de reposição Originais Bosch disponíveis
Garantia 2 anos (de acordo com as condições legais)

Perguntas frequentes - AdvancedRotak 36850 BOSCH

Como iniciar o cortador de grama AdvancedRotak 36850?
Certifique-se de que a bateria está carregada e inserida. Coloque a chave de segurança no seu compartimento e, em seguida, pressione o botão de partida. Para parar, solte o botão ou retire a chave de segurança.
Qual é a autonomia da bateria?
A autonomia depende da capacidade da bateria e das condições de corte. Com uma bateria de 6,0 Ah, pode cortar até 750 m² de grama fina e seca. Consulte a tabela no manual para mais detalhes.
Como ajustar a altura de corte?
A altura de corte é ajustada centralmente por um botão no compartimento. Existem 7 posições de 25 a 80 mm. Gire o botão até a posição desejada.
O que fazer se o motor não ligar?
Verifique se a bateria está carregada e corretamente inserida, se a chave de segurança está no lugar e se a temperatura da bateria está na faixa permitida (0-45°C para carga, 5-50°C em funcionamento). Se o problema persistir, contacte o serviço de assistência Bosch.
Como limpar o cortador de grama?
Após o uso, desconecte a bateria e retire a chave de segurança. Use uma escova macia e seca para limpar o compartimento e as lâminas. Nunca use limpador de alta pressão nem água.
Quando é necessário substituir a lâmina?
Substitua a lâmina se estiver cega, danificada ou se o corte ficar irregular. Use apenas lâminas originais Bosch. Aperte o parafuso a 27 Nm.
Como recarregar a bateria?
Use o carregador fornecido (AL 3620 CV ou AL 36V-20). Conecte o carregador a uma tomada, insira a bateria. O indicador verde indica carga completa. O processo inteligente para automaticamente.
Quais são os acessórios disponíveis?
Pode comprar baterias adicionais, lâminas de reposição e um saco de recolha. Consulte a linha de acessórios Bosch.
O cortador de grama pode recolher folhas?
Sim, a lâmina é projetada para recolher folhas de outono. Use a altura de corte máxima e corte apenas na grama para obter um resultado ideal.
Quais são as precauções de segurança importantes?
Use sapatos fechados e calças compridas. Não corte em declives acentuados. Mantenha pessoas e animais afastados. Não toque na lâmina em rotação. Pare o aparelho antes de qualquer manutenção.

Perguntas dos utilizadores sobre AdvancedRotak 36850 BOSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Corta-relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AdvancedRotak 36850 - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AdvancedRotak 36850 da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR AdvancedRotak 36850 BOSCH

Indicações de segurarça

Atença! Leia atentamente as seguintes instruções. Familiarize-se com os elementos de commando e com a utilização do produto. Guarde as instruções de serviços em lugar seguro para uma utilização posterior.

Explicação dos símbolos no aparecido de jardinagem

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Explicação dos símbolos no aparecido de jardinagem - 1

Indicação geral de perigos.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Explicação dos símbolos no aparecido de jardinagem - 2

Leia atentamente estas instruções de service.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Explicação dos símbolos no aparecido de jardinagem - 3

Certifique-se de que as pessoas nas proximidades não podem ser feridas pelao de corpos estranhos.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Explicação dos símbolos no aparecido de jardinagem - 4

Aviso: Mantenha-se a uma distança segura do produits quando ele estiver a ar.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Explicação dos símbolos no aparecido de jardinagem - 5

Cuido: Nao toque nas laminas em rotação. As laminas são afiadas. Protejas dos pés e das mês.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Explicação dos símbolos no aparecido de jardinagem - 6

Desligar o aparecido de jardinagem eURTAR o disjuntor de corrente elétrica

antes de executar trabalhos de manutencao ou de limpeza ou se o aparelho de jardinagem permanecer sem vigilancia, mesmo que durante curto tempo.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Explicação dos símbolos no aparecido de jardinagem - 7

Nao aplicavel.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Explicação dos símbolos no aparecido de jardinagem - 8

Aguarde até que todas as peças do aparecido de jardinagem parem por

completo antes de tocar celas. As láminasalreadycontinuamagiraraposto odesligamento do aparelho dejardinagemepodium causarlesoes.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Explicação dos símbolos no aparecido de jardinagem - 9

Não utilizes o produit na chuva nem expo-lo à chuva.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Explicação dos símbolos no aparecido de jardinagem - 10

Proteja-se contraCHOQUE eltrico.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Explicação dos símbolos no aparecido de jardinagem - 11

Não aplicavel.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Explicação dos símbolos no aparecido de jardinagem - 12

So utiliser o_carregaror em locais secos.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Explicação dos símbolos no aparecido de jardinagem - 13

O_carregará está equipado com um transformador de segurança.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Explicação dos símbolos no aparecido de jardinagem - 14

Para a limpeza do aparelho de jardinagem não se devem limpador de alta pressao angueira de jardim.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Explicação dos símbolos no aparecido de jardinagem - 15

Verifique atenciosamente a area onde o aparelho de jardinagem deve ser uso,

quanto a animais silvestres e de estimaacao. Animais silvestres e domesticos podem ser feridos durante

a operacao da maquina. Verifique atenciosamente a area de uso da maquina e remove todas as pedras, paus, fios, ossos e objetos estranhos. Ao usar a maquina, certificque-se de que nãohawkajainais silvestres, animais de estimaacao ou preocupos tocos de arvores escondidos na grama densa.

Operação

  • Jamais permitir que crianças ou pessoas não familiarizadas com estas instruções utilizem o produto. As direitasivas{nacionais podem limitar a idade do'utilizar. quando não estiver em uso, o produto devera serguardado em local inaccessivel para crianças.
  • Jamais se deve permitir que as crianças e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais limitadas ou com falta de experiencia e/ou falta de conheçimento e/ou não familiarizadas com estas instruções realizem o produto. As direitasas{nacionais podem limitar a idade do Utilizador.
    Crianças devem ser supervisionadas para garantir que elas nao brinquem com o produits.
  • Jamais utilizar o aparecido de jardinagem quando pessoas, especialmente crianças, ou animais e estiverem ao redor.
    O operador ou outilizaré responsavel por accidentes ou danos, se除外s pessoas forem feridas e se

as suas propriedades forem danificadas.

  • Não devem ser usados sapatos de borracha abertos nem sandálias ao usar o produto. Sempre usar sapatos robustos e calças longas.
    Controlar cuidadosamente a superficie a ser trabajo a remove pedras, gravetos, arames, ossos e quaisquer outros corpos estranhos.
  • Antes a utilizesçaodeerasympre controlar se aslaminas,os parafusos daslaminaseo modulo de corte estao gastos ou danificados. Laminaseparafusos delaminas gastos ou danificados devem sempre ser substituidos por completeness,para evaporar desequilbrios.
    So cortar relva à luz do dia ou com boa iluminação artificial.
    Em condições climáticas des favoráveis, especialmente em caso de uma tempestade, nãodeerá travaíhar com o corte-relvas.
    Se possivel não devera operar o aparelho de jardinagem com a relva molhada.
  • Sempre andar com calma, jamais andar com rapidez.
  • Jamais operar o aparecido de jardinagem se os dispositivos de proteção e coberturas estiverem defeituços ou se os dispositivos de segurar, como por exemplo a proteção contra colisão e/ou o cesto

de recolha da relva, não estiverem montados.

  • Recomendamos o uso de uma proteção auricular para a sua和个人a proteção.
  • Não use o produit quando estiver cansado ou doente ou sob a influência de alcool, drogas ou medicamentos.
  • O trabalho em taludes pode ser perigoso:
  • NãoURTAR a relva em locais extremamente inclinados.
  • Ao tratalhar em superficies inclinadas ou sobre relva molhada deverá sempre andar com cuidado.
  • Em superficies inclinadas, a relva deverá sempre ser cortada transversalmente à inclinação, jamais na direção da inclinação.
  • Ao mudar de direção em declives deverá sempre fazer muito cuidado.
    Ao andar paraTRS ou ao puxar o aparelho de jardinagemdeer proceedscom mucho cuidado.
    Ao cortar a relvadeerasympere empurrar oaparelho de jardinagem para frete e jamais puxa-lo na direcao do corpo.
    As lamas devem estar paradas se tiver que inclinar o aparelho de jardinagem para o transporte, se tiver que passar por superficies sem relva e se tiver que transportar o aparelho de jardinagem de ou para a area onde a relvadeer ser cortada.

  • Não se deve inclinar o aparecido de jordinagem aquando da parte ou da ligação do motor.
    Desligar o aparecido de jardinagem como descririto nas instruções de serviços e observe que os他们在 estejam numa distência suficientes das peças em rotação.

  • Não permita que as suas mões e os seu pés se encontrar perto nem sob as partes em rotação.
  • Manter-se afastado da zona de expulsion ao trabalho com o aparecido de jardinagem.
  • Jamais levantar e transporte o aparelho de jardinagem com o motor ligado.
  • Certifique-se de que o aparecido de jardinagem está com todas as 4 rodas sobre o chão durante o armazenamento.
    O aparelho de jardinagem so deve ser levantarpoel punho de transporte.O punho de transporte deve ser tratado com cuidado.
  • Não efetuar quaisquer alterações no aparelho. Alterações inadmissívelphonem prejudicar a segança do seu aparelho e levar a um aumento dos ruidos e das vibrações e a um mau desempenso.

Recolha de folhas secas

A lamina para recolha de folhas secas é formada de modo a recolher folhas segas, da relva, no outono. Para que

this function obtains a result of ideal, deveserobservado o segunte:

  • So se deve recolher relva na maxima alta de corte.

  • só recolher as folhas secas sobre a sua relva.

  • antes de recolher as folhas secas é necessário inspecionar a area de trabalho e manter pessoas, animais domesticos, objetos devidro e carros afastados.

Soltar o disjuntor de circuito eletrico

  • sempre que se afastar do aparelho de jardim.

-antes de eliminarbloqueios.

  • ao controlar e limpar o aparelho de jardim ou antes de trabajo nele.

  • après a colisão com um corpo estranho, controlar imeditamente se o aparecido de jardinagem apareça danos e, se necessário, troque as lâminas.

  • se o aparecido de jardinagem quando a vibrar de forma anomíl (controlar imeditamente).

Manutenção

- Sempre usar luvas de jardinagem se estiver a travaíhar na area das lâminas afiadas.

  • Controlar se todas as porcas, cavilhas e parafudos está firmes, para assegurar-se de que o produit等功能 de forma segura.

Verificar regularamente o estado e o desgaste do cesto de recolha de relva.
Verificar regularamente o estado e o desgaste do cesto de recolha de relva.
Controller o produit e, se necessario, substitir as peças gastas ou danificadas.
Soutilizaraslaminadescorte previstaspara oaparelho de jardinagem.
Assegure-se de que as peças substituidas sejam da Bosch.
- Antes do armazenamento, asseguese de que o produit esteja limpo e livre de resíduos. Se necessário, limpe-o com uma escova macia e seca.

Indicações de segurança e indicações sobre o manuseio ideal do acumulador

Assegure-se de que o aparelho de jardinagem esta desligado e o disjuntor de circuito eletrico esta solto antes de inserir o acumulador. A introducao de um acumulador num aparelho de jardinagem ligado pode levar a acidentes.
Só devem ser realizados Accumuladores Bosch previstos para este aparelho de jardinagem. A utilizesação de outros Accumuladores pode levar a lesões e perigo de incência.
- NãoAbrir o acumulador. Hárisco de um curto-circuito.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Indicações de segurança e indicações sobre o manuseio ideal do acumulador - 1

Proteger o acumulador contra calor, p.ex.\ vantem contra uma permanente radiacao solar, fogo, agua e humididade. Ha perigo de explosao.

  • Mantenha o acumulador não utilizes a fatastado de clipes, moedas, chaves, pregos, parafudos ou outros pequenos objetivos de metal, que posssam estabelecer uma ligaçao entre os contactos. Um curto-circuito entre os contactos do acumulador pode provocar queimaduras ou incendios.

54 | Portugues

Em caso de caso de danos, e uso incorreto do acumulador, poder escapar vapores. Arejar o espaço e procurear assistência médica se forem constatados quaisquer sintomas. Os vapores poder irritar as vias respiratorias.
Use a bateria apenas em produits do fabricante. So assim é que a bateria é protegida contra sobrecarga perigosa.
Os objetivos abiados como, p. ex., pregos ou chaves de fendas, assim como o efeito de forças externas podem danIFICAR o acumulador. Podem causar um curto-circuito interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo, explodir ou sobraquecer.
- Não curto-circuitar o acumulador. Há risco de explosão.
Proteger o acumulador contra humidade aigua.
So armazenar o aparelho de jardinagem e o acumulador numa faixa de temperatura entre -20^ e 50^ . Por exemplo, durante o verão, não se devedeer xar o aparelho de jardinagem no carro.
Limpar de vez em quando as aberturas de ventilacao do acumulador com um pincel macio, limpo e seco.

Indicações de segurança para carregadores

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Indicações de segurança para carregadores - 1

Devem ser lidas todas as indications de segurar e todas as instruções. A inobservança das指示es de segurar e das instruções podem causarCHOE trico,

incendidio e/ou ferimentos graves.

Guarde bem todas as indicações de seguranca e instruções para futura referencia.

Soutilizarocarregadorsepuderavaliarexatamentetodasasfunçõeseseforcapazdeexecúlassemlimitationsousetiveridorespetivamenteinstruido.

  • Jamais se deve permitir que as crianças e pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais limitadas ou com falta de experiencia e/ou falta de conhecimiento e/ou não familiarizadas com estas instruções realizem o carregarador. As direitasas{nacionais podem limitar a idade do Utilizador.

Supervisionar as crianças. Desta forma é assegurado que nenhumacriança brinque com o carreador.
Só devem ser carregados acumuladores de iões de litio Bosch

a partir de uma capacidade de 2,0 Ah (a partir de 10 celulas de acumlador). A tensão do acumulador tem de coincir com a tensão de entrega para acumulador do carregarador. Não corregue acumuladores não recarregáveis. Caso contrário, existe perigo de incêndio e de explosão.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Guarde bem todas as indicações de seguranca e instruções para futura referencia. - 1

Manter o carregaror afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água num carregaror aumenta o risco deCHOque elétrico.

Mantenha o carregarador limpo. Com sujidade existe o perigo deCHOque eltrico.
- Antes de qualquer'utilização, verifique o carregaror, o cabo e a ficha. Não utilize o carregaror se detetar danos no mesmo. Não abra o carregaror, as reparações devem ser levadas a cabo apenas por pessoal técnico qualificado e devem ser usadas semente peças de substituição originais.

Carregadores, cabos e fichas danificados augmentam o risco deCHOque eltrico.

  • Não opere o carregarador sobre uma base fácilmente inflamável (p. ex. papel, têxtil, etc.) ou em ambiente inflamável. Devido ao aquecido do carregarador de tensão durante o carrogamento, existe perigo de incência.
  • Não cubra as aberturas de ventilação do carregaror.
    Caso contrário, o carregaror pode sobraquecer eDEXAR de funcional corretemente.
    Paraaculare,erecommendadoouso de um disjuntor de corrente residual com um maximo de corrente de ativação de 30mA .Verifique sempre o seu disjuntor de corrente residual antes de uso o aparelho.

Simbolos

Os sintólos a seguir são importantes para a leitura e para a comprehência das instruções de service. Os sintólos e os seu significados devem ser memorizados. A interpretação correta dos sintólos ajuda a usar o produto de modo melhor e mais seguro.

Símbolo Significado
1Direção do movimento
2Direção da reação

Simbolo Significado

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Simbolos - 1

Usar luvas de proteção

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Simbolos - 2

Peso

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Simbolos - 3

Ligar

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Simbolos - 4

Desligar

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Simbolos - 5

Ação permitida

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Simbolos - 6

Açao proibida

Simbolo Significado

CLICK

Nitidurido

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Simbolos - 7

Acessórios/peças sobressalentes

Utilização conforme as disponções

O aparelho de jardinagem é destinado paraURTAR relva em areas privadas.
O aparelho de jardinagem não é previsto paraURTAR nem aparar sebes.
O aparelho de jardinagem é previsto para o corte de relva ao nível do solo.

Dados&Tecnicos

Corta-relvas AdvancedRotak36-650AdvancedRotakAdvancedRotakAdvancedRotak 36-690
36-660
Número do produit3 600 HB9 6043 600 HB9 6053 600 HB9 6073 600 HB9 702
3 600 HB9 6723 600 HB9 6733 600 HB9 771
Tensão nominal V36 36 36 36
Largura da carcaça da lâminacm42 42 42 46
Altura de corte mm25 - 80 25 - 80 25 - 80 25 - 80
Volume, saco de recolha de relva150 50 50 50
Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014kg17,5 16,5 17,5 17,5
Número de série ver aplaça de caracteristicas do aparecido de jardinagem
Temperatura ambiente permitida
- aoregarar °C 0 ... +45 0 ... +45 0 ... +45 0 ... +45
- durante o funciona amencamento o°C +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ... +50
- durante o armazenamento to°C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50
Acumuladorões de litioões de litioões de litioões de litio
Tensão nominal V36 36 36 36 36
Número da peça/Capacidade
- 2 607 336Ah -2 x 2,0 - -
913/1 607 A3502V
- 2 607 336Ah4,0 -4,04,0
915/2 607 337047

56 | Portugues

Corta-relvas AdvancedRotakAdvancedRotakAdvancedRotak AdvancedRotak 36-750
36-65036-660
-1607 A35058Ah - - - -
Número de celulas do acumulador
-2607 336913/1607 A3502V-10 - -
-2607 336915/2607 33704720 - 20 20
-1607 A35058- - - -

Todos os valores neste manual foram medidos para umutilisao em altitudes abaiox ou iguaia 2000 metros acima do nivel do mar.

Corta-relvas AdvancedRotak 36-850Advanced Rotak 36-890Advanced Rotak 36-905Advanced Rotak 36-950
Número do produits3 600 HB9 8023 600 HB9 8723 600 HB9 8033 600 HB9 606 3 600 HB9 901
Tensão nominal V 36 36 36 36
Largura da carcaça da lâminacm46 46 42 46
Altura de corte mm 25 - 8025 - 8025 - 80 25 - 80
Volume, saco de recolha de relva15050 50 50
Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014kg17,5 17,5 17,5 17,5
Número de série ver a placá de caracteristicas do aparelho de jardinagem
Temperatura ambiente permitida
- aoregarar °C 0 ... +45 0 ... +45 0 ... +45 0 ... +45
- durante ofunçãomente°C +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ... +50 +5 ...
- durante oarmazenamento°C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 -1.607 A35 02V
- 1 607 A35 058Ah6,06,0--
Número de célicas do acumulador
- 2 607 336 913/1 607 A35 02V----
- 2 607 336 915/2 607 337 047--20 20
- 1 607 A35 05820 20--

Todos os valores neste manual foram medidos para umutilisao em altitudes abaiox ou iguais a 2000 metros acima do nvel do mar.

Portugues|57

Carregador AL 3620 CV AL 36V-20

Informação sobre ruidos/vibrações

AdvancedRotak 36-650AdvancedRotak 36-660AdvancedRotak 36-690AdvancedRotak 36-750
3 600 HB9 6043 600 HB9 6053 600 HB9 6073 600 HB9 702
3 600 HB9 6723 600 HB9 6733 600 HB9 771

O;nivel de ruido avaliado como A do aparelho é típlicamente:

- Nível de pressão acústicadB(A)7373 73 73
- Nível da potência acústicadB(A)8787 87 87
- Incerteza K dB=2,5=2,5=2,5
Totais价值观es ah (soma dos vetores de这只是 direções) e incerteza K averiguados conforme EN 60335-2-77
- Valor de emissão de vibrações a1m/s2<2,5<2,5<2,5
- Incerteza Km/s2=1,5=1,5=1,5
Advanced Rotak 36-850Advanced Rotak 36-890Advanced Rotak 36-905Advanced Rotak 36-950
3600 HB9 8023600 HB9 8033600 HB9 6063600 HB9 901
3600 HB9 872

O;nivel de ruido avaliado como A do aparelho é típlicamente:

- Nível de pressão acústicadB(A)7373 73 73
- Nível da potência acústicadB(A)8787 87 87
- Incerteza K dB=2,5=2,5=2,5=2,5
Totais价值观es ah (soma dos vetores de都很os e incerteza K averiguados conforme EN 60335-2-77
- Valor de emissão de vibrações a1m/s2<2,5<2,5<2,5<2,5
- Incerteza Km/s2=1,5=1,5=1,5=1,5

Montagem e funciona

Objetivo de ação Figura Págnina
Volume de fornecimentoA)A 366
Desdobrar o punhoB 367
Ajustar a altitude de trabalho
Montar/retirar o cesto de recolha da relvaC 368
Ajustar a altitude de corte D 369
Colocar o acumulador E 369
OperaçãoF 370
- Inserir disjuntor de circuitoétrico
- Ligar
- Cortar relva
- Desligar
- Remover disjuntor de circuitoétrico
Retirar o acumulador G 371
Indicação de trabalho “Cortar relva” H 371
Indicação do[nível de enchimento do cesto de recolha vazio/cheioI 372
Dobrar o punho J 373
Manutençao/substituição da lâmina K 374
SeLECTIONARcessórios L 374

A) Acessórios aparecido ou descrições não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontrar-se no nosso programa de acessórios.

Colocacao em funcaoamento

Para sua segurarca

Atença! Desligar o aparecido de jardinagem, soltar o disjúnitor de currenteétrica e remover o acumulador antes de executar problemas de manutenção e de limpeza. O mesmo vale, se o cabo de contacto estiver danificado, cortado ou emaranhado.
Depois de desligar o aparelho de jardinagem, as laminas ainda giram durante algunos segundos.
Cuidado: Não tocar nas lâminas de corte em rotação.

O acumulador está equipado com um monitoramento de temperatura que so permite o carregamento na faixa de temperatura entre 0^ e 35^ . Assim é alcancada uma alta vidautildo acumulador.

Nota: O acumulador é fornecido parcialmente corregado. Para asseguar a completeness do acumulador, o acumulador devera ser completeness corregado no corregado antes da primarya utilização.

O acumulador de iões de litio pode ser carregado a qualquermomento,sem que a vidautil sera reduzida.Umainterruptcao doprocesso de cargo nao prejudica oacumulador.

O acumulador de iões de litio está protegida contra descarregamento profundo pela "Electronic Cell Protection (ECP)". quando o acumulador é descarregado, o aparecido desligado por um circuito de proteção: O aparecido de jardinagem não工作的a mais.

Nao se deve continuar a premir o botao liga-desliga\ depos de o aparelho ter sido desligado

automaticamente. O accumulator pode ser danificado.

Observe a indentação relativa à eliminação dos Accumadores.

Introduzir/retirar o accumulator

Nota: Se não foram Utilizados acumuladores apropriados, podem ocorrê mal funcimento ou danos no aparelho. Inserir o acumulador carregado. Certificar-se de que o acumulador está totalmente inserido.

Para remover o acumulador do aparelho, se deve premir o botao de destravamento do acumulador e puxar o acumulador para fora.

Procesdo carregamento

Oprocesso de carregamento é iniciado assim que a ficha de rede do carregarador for introduzida na tomada e o acumulador for inserido no carregarador.

Gracias ao processo de corregramento inteligente, o estado da energia do acumulador é detectado automaticamente e a corrente de energia é selecionada dependendo da temperaturea e da tensao do acumulador.

Desta forma o acumulador é poupado e permanece completenesscarregado,meso durante o armazenamento no carregarador.

Significado dos elementos de indicatoro no carregrador (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)

Oprocesso de carregamento rápido é sinalizado pelo piscar rápido da指示ação verde da energia do acumulador.

Elemento de indentacao no accumulator: Os tres LEDs verdes iluminam-se sequencialmente e apagam-se por instantes durante o processo de cargo. O accumulator está completeness carregado, se os tres LEDs verdes permanecem iluminados. Aprox. 5 minutos antes do accumulator estar completeness carregado, apagam-se novamente os tres LEDs verdes.

Nota: O carregado rapiido so é possevel se a temperatura do acumulador estiver dentro da faixa de temperatura de carregado permitida, vide capitulo "Dados&Tecnicos".

Bateria carregada

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Bateria carregada - 1

A luz permanente do LED verde sinaliza que o acumulador está Completely carregado. Adicondalmente soa durante aprox.2

segundos um sinal acustico, que sinaliza o correamento completeness do acumulador.

Em seguida o acumulador pode ser colocado imeditamente em funciona.

Sem que o acumulador esteja inserido, a luz permanente da指示ação LED indica que a ficha de rede está inserida na tomada e que o carregarador está pronto para ser realizado.

Temperatura do acumulador abaixo de 0^ ou acima de 45^

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Temperatura do acumulador abaixo de 0^ ou acima de 45^ - 1

A luz permanente da indentação LED vermelha sinaliza que a temperatura do acumulador está fora da faixa admissivel da temperatura de

carregamento, vide „Dados tecnicos". Assim que a faixa de temperatura admissivel for alcancada, o carregarador comutar-se-á automaticamente para o carregamento rápido.

Se a temperatura do acumulador estiver fora da faixa de temperatura de energia admissivel, o LED vermelho do acumulador iluminar-se-à assim que o acumulador forró introduzido no carregaror.

Nenhum過程o de carga possivel

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Nenhum過程o de carga possivel - 1

Se houver uma othera falha no processo de cargo, esta sera sinalizada pelo piscar da indentacao LED vermelha.

O processo de cargo nao pode ser iniciado e nao é possivel carregaro o acumulador (veja capitulo "Busca de erros").

Indicações pararegar

No caso de continuou e repetidos ciclos de cargo, sem interruptao, é possivel que o carregarador se esquece. Isto no entanto nao tem importancia e nao apareca qualquer defeito tecnico do carregarador.

Um periodo de funciona redundido après o carreamento, indica que o accumulator está gasto e que deve ser substituido.

Observar a indentação sobre a eliminação de forma ecológica.

Arrefecimento do acumulador (atte Air Cooling)

O commando de ventilacao integrado no carregar monitoriza a temperatura da bateria utilizada. Se a temperatura do acumulador estiver acima de 30^ o acumulador sera arrefecido por um ventilador ate alcancar a temperatura ideal de energia. O ventilador ligado origina um ruido de ventilacao.

Se o ventilador não estiver a functionar, é porque a temperatura da bateria se encontra na faixa de temperatura de energia ideal ou o ventilador tem defeito. Neste caso o perfeito de energia do acumulador é prolongado.

Indicações de trabalho

Indicação da energia do acumulador

O acumulador está equipado com uma indicação do estado de energia, que indica o estado do energia do acumulador. A指示ação do estado do energia consiste de 3 LEDs verdes.

Acionar a tecla para a indentacao do estado de energia para ativar a indentacao do estado de energia. A indentacao do estado de energia apaga-se automaticamente antes apos aprox. 5 segundos.

Indicator LED Capacidade do Accumulator

Luz permanente 3 LEDs ≥ 2 / 3 verdes

Luz permanente 2 LEDs ≥ 1 / 3 verdes

Luz permanente 1 LED verde ≤ 1/3

Luz intermitente 1 LED verde Reserva

Se长效a ligaçao nao se acender qualquer LED, a bateria está com defeito e tem de ser substituira.

Por motivos de segurarca, a consultado estado de cargo so pode ser realizada com o aparelho de jardinagem desligado.

Os tres LEDs verdes iluminam-se sequencialmente e apagam-se por instantes durante o processo dearga. O accumulator está Completely carregado, se os tres LEDs verdes permanecem iluminados. Aprox. 5 horas antes do accumulator estar Completely carregado, apagam-se novamente os tres LEDs verdes.

Indicação do acumulador para o monitoramento de temperatura

O LED vermelho da指示ação da monitorização de temperatura indica que o acumulador ou a eletrónica do aparecido de jordinagem (com o acumulador insinário) não se encontrar na faixa ideal de temperatura. Neste caso o aparecido de jordinagem não funciona ou não funciona complená potência.

Monitorização de temperatura do Accumulator

O LED vermelho pisca quando se pressiona a tecla ou o interruptor de ligar-desligar (com o accumulator insertido): O accumulator está fora da faixa de temperatura de funciona admissivel.

O acumulador desliga-se a uma temperatura superior a 70^ , ate ser alcancada a faixa de temperatura admissivel.

Monitorização de temperatura da eletrónica do aparelho de jardinagem

O LED vermelho está permanentemente acaso quando se pressiona o interruptor de ligar-desligar: A temperatura da eletrónica do aparheiro de jardinagem é inferior a 5^ ou superior a 75^ .

A eletrónica do aparelho de jardinagem desiga-se a uma temperatura superior a 90^ , às a temperatura se encontrar novamente na faixa admissivel para o acontecimiento.

Potência de corte (tempo de funciona do acumulador)

A potência de corte (tempo de funciona do acumulador) depende das caractéricas da relva, da densidade da relva, da humidade, do comprimento da relva e da altitude de corte.

Se o aparelho de jardinagem for ligado e desligado frequentemente durante o processo deURTAR a relva, a

60 | Português

potência de corte (tempo deestronto do acumulador)
tambem poder ser reduzida.

Para odomiar a potencia de corte (tempo de funciona do acumulador) é recomendavelURTAR com maior frequencia, augmentar a altera de corte e proceber com una velocidade adequada.

O exemple abaixo indica a relacion entre a alta de corte e a potencia de corte durante una energia dos tres acumuladores.

Condições de corte

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Condições de corte - 1

Accumulador com 2,0 Ah até 250 m

Accumulador com 4,0 Ah até 500 m

Accumulador com 6,0 Ah até 750 m

Paraaculartempodefonacionepoderadquiridoumaccumuladoradiconjionalnumcentredeservopós-veenda autorizzatoparaaparelhosdejardinagemBosch.

Busca de erros

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Busca de erros - 1

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Busca de erros - 2

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Busca de erros - 3

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Busca de erros - 4

Sintoma Possível causa Solutação
O motor não arranca A cablagem interna do aparecido de jordinagem está com defeitoEntre em contacto com o服务于 atenderimento ao cliente Bosch
Descarregar o acumulador Carregar o acumulador
Accumulador frio/quente demais Permitir que o acumulador se aqueça/arrefeca
Relva longa demais A maior. alta admissível da grama é de 30 cm com o maior ajuste da alta de corte
A proteção do motor foi atrivada Deixar o motor arrefecer eLERMentar a alta de corte
O disjunto do circuitoétrico não foi introduzido de forma correta/completamenteColocar de forma correta
O aparelho de jordinagem funciona com interrupçõesA cablagem interna do aparecido de jordinagem está com defeitoEntre em contacto com o服务于 atenderimento ao cliente Bosch
A proteção do motor foi atrivada Deixar o motor arrefecer eLERMentar a alta de corte
O aparelho de jordinagem produz um resultado de corte irregular e/ou o motor função com dificuldadeAltura de corte pequena demais Aumentar a alta de corte
As lâminas está embotadasTrocar as lâminas (veja figura K)
É possível que fazer uma obstruição Desligar o aparecido de jordinagem e soltar o disjunto de circuitoétrico
Controlar o LPC do baixo do aparelho de jordinagem e Eliminar a obstruição, se for necessário (use sempre luvas para jordinagem)
Lâmina montada do LPC errado Montar a lâmina do LPCarto
Após ligar o aparecido de jordinagem, a lâmina de corte não giraA lâmina é impedida pela relva Desligar o aparecido de jordinagem e soltar o disjunto de circuitoétrico
Remover a obstruição (sempre usar luvas para jordinagem)
Porca/parafuso da lâmina soltos Apertar porca/parafuso da lâmina (27 Nm)
Fortes vibrações/ruídosPorca/parafuso da lâmina soltos Apertar porca/parafuso da lâmina (27 Nm)
Lâmina danificadaTrocar as lâminas (veja figura K)

Sintomas Possível causa Solução

Indicacao vermelha dação do acumulador pisca no carregarorNenhum processo dejaxa possivelAcumulador não inserido (corretamente) Inserir o acumulador corretamente no carregaror
Contactos do acumulador sujos Limpar os contactos do acumulador, p. ex.colocando e retirando repetidamente o acumulador, se necessário substituir o acumulador
Acumulador danIFICADO Substituir o acumulador
As indicações de cargados acumuladores não se iluminam no carregarorA ficha de rede do carregaror não está (corretamente) introduzidaIntroduzir a ficha de rede (totalmente) na tomada
Tomada, cabo de rede ou carregaror com defeitoControlar a tensão de rede, se necessário, permitir que o carregaror sera controlado por uma boa de service autorizada para ferramentas eletricas Bosch

Manutenção eServiço

Atença! Desligar o aparecido de jardinagem, soltar o disjuntor de correnteétrica e remover o acumulador e o cesto de recolha de relva antes de executar trathestos de manutenção e de limpeza.
Sempre usar luvas de jardinagem se estiver a travahabar na area das laminas afiadas.

Para assegurar a'utilisation otimizada do accumulator,deer observar as segunte indicacoes e medidas:

  • Proteger o acumulador contra humidade eágua.
  • So armazenar o aparelho de jardinagem e o acumulador numa faixa de temperatura entre -20^ e 50^ . Por exemplo, durante o verão, não se devedeerixar o aparelho de jardinagem no carro.
  • Armazenar o acumulador separadamente e não no aparecido de jardinagem.
  • Não deixe o acumulador dentro do aparelho de jardinagem, em caso de radiação solar direta.
  • A temperatura ideal para a recadacao do acumulador de 5^
    -Limpar de vez em quando as aberturas de ventilacao do acumulador com um pincel macio, limpo e seco.

Um periodo de funciona redundido après o carreamento, indica que o accumulator está gasto e que deve ser substituido.

Servico pos-venda e aconselhoamento

Avenida Infante D. Henrique

Lotes 2E-3E

1800 Lisboa

Para efetuar o seu pedido online de peças entre na网页 www.ferramentasbosch.com.

Tel.: 218500000

Fax: 218511096

Brasil

Robert Bosch Ltda. - Divisão de Ferramentas Elétricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte

13065-900,CP 1195

Campinas, São Paulo

Tel.: 0800 7045 446

www.bosch.com.br/contato

Transporte

Os acumuladores de iões de lítio, contidos, está sujeitos ao direito de materiais perigos. Os acumuladores podem ser transportados na rua pelo Utilizador, sem mais obrigações.

Ao ser enviado por terreiros (por, ex.: transporte aereo ou expedicao) devem ser observados os requisimentos especials quando a embalagem e identificacao. Neste caso é necessario consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser realizada.

Accumuladores são devem ser transportados se a carcaça estiver em perfeito estado. Colar contactos abertos e embalar o acumulador de modo que não possa moverantar dentro da embalagem. Respeite también outras dispositionsnationais eventually existentes.

Eliminação

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Eliminação - 1

Os aparelhos de jardim, os acessórios e as embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecologica de materia-prima.

Não deitar os apareiros de jardinagem e acumuladores/pilhas no lixo dométrico!

Apenas países da União Europeia:

Conforme as Diretivas Europeias 2012/19/UE relative aos residuos aparehos eletricos e eletronicos velhos e conforma diretiva europeia 2006/66/CE relativa a acumuladores/

62 | Italiano

pilhas defeituos ou gustos, estes devem ser recolhidos separadamente e conducidos a uma reciclagem ecologica.

Accumuladores/pilhas:

Ioes de litio:

Observar as indicatores no capûlico Transporte.

Italiano

anooaon ano to mnxavnma otav auto epyaZetai.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Italiano - 1

Ppoooxh: Mny ayyizete Ta nepiotpeoepoema va maiaipia. Ta maiaipia eival koptepa.

Ppoooxn Ota daKTuLa Tov xepiw kai Tov nOdiw yia anoquyn akpwtnpiaoou.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Italiano - 2

OeTeTo uXavnaKnou EKTOc AeiToupyiaC kai aapaieTe to diakottn

nAekpikou kukawatoc npiv ano epyaiec ouvtnponnc nKathetaapoukai otav to aophvete eotw kai yia liyo xpovo avitnpnto.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Italiano - 3

v euosta0ei.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Italiano - 4

PiueveTc va
akvntooin0ouv ola ta
eapntmuata tou mnxavnmuatoC

knou npiv ta ayyiEte. Ta maiaipia ouvexiouv va nepiotpoeovta tnv anevpyoiohon tou knneutikou unxavmuotc kalnpoei va npokaocouv traupatiouc.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Italiano - 5

Mx npouponoe To uxAnuu uno Bpoxn kal nV To eKTeTe otn Bpoxn.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Italiano - 6

PpOoTaTeUeTe Tov eauTo oac aio nAekTporAnxiia.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Italiano - 7

v u a i.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Italiano - 8

Xpnoiopoieite to oopriotn mOvo o e teyvouc xwpouc.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Italiano - 9

O oopntn c evai
eonlauevoc u
muoxnpatiot aopaaleiac.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Italiano - 10

Mnv xnpoioiei Te IauotikuynanC nieonc h aoTxa

TioaTOc yia va kaOapiZeTe To uXavnaKnou.

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Italiano - 11

ELeyTe npooektik Ta nV
nepiox nTnv onoia 0a
XpnoiOnoiOeTe To mnxavna,

oTe va Bpiokovra ekei katoikidia n aaaa zwa. Ta zwa evdelta tai va Tpaumatotouv kaTn aeitoupyia tou unxavnaatoC.EeYTE noLu npooektika Tnv nepioxh xonc tou nuxavnaatoC kal aphaipote oAec tic netpec, ta Eulaa, ta oupata, ta kokaal kal ta eva avtikeeva. PooeeTe kat a tvxhon Tou nuxavnaatoC mwnwC kpuobovta otto TKVo xoptapl Zwa h Koutouupa.

Xειρισμός

Mnv enipene tote oe naid n oe atopaaou dev eiva Eoikeiomegava te niapouoe c obnyiec va xpnoonoiouov to npoiov. Hnaiia tou xepiotn nepiopiietai evexoevwc ano oxetikec eovkec diataeic. Na anoynkuee to npoiov apoito ota naid otav dev to xpnoiopoite.

Mny enitpeyete note tn xpontou npoiovtoc ae naiai h oe atota me nepioipoevec quaikec, aohtnpiakec n venupatikec ikavotntec h ealeiyn neipac h/kai ealeiyn yywoev h/kai o atotaou

ev eiva eiokeiomegaeva e TIC napouoe c obnyiec xponc. HnAikia tou xeiipoiT nepiopiTeai evexoEvwC ano oxetikec eovikec diataxiic.

Ta naiia npenei va enitnpouvtai. Etoa eioe oiyoupoi ot i de th a naiqov me to npoiov.
Mny xnpouoioote noto umxavna knnou otav piokovtai nou kovta aaaa atopa, iiaitepa naia n 2wa.
O xeiipiotnc n oxnootnc euthetauvovtaia tuxov atuxnpata n Znmuic oecavpwnouc n Tnv nepiouia touc.
Mn opate avoiktä laotixevia nanooutoi a oavdeltaia otav xonoupoite to npoiov. Opate navtoe avektikanaoutoi kai paKpia navTeovia.
Eπθεωρειτην unο επεξεργαδia επφανει προεκτικα και απομακρύνετε tuxov πετρες, ρβδouc, σύρμata, κολa και καθε àλλo ξέvo avιkeμεvo.
Piiv tn xpon Tou mnxavnmuotc knnou eLeyxete navtoe, mwnoc exouv 0aepi h xaaloei ta maiaipia, oI Bi6ec twu maiaipiw ka to oet konnc. Avtikaoiatae ta xaalaoeva n 0apueva maiaipia, ka0wcaai Tc Bi6ec twv maiaipow oxi meovwpeva aaa olokAnpo to oet. Etoi anoepuyovtaol kpaadaooi.
Eoyaceote navtoe to c TnC nepac n e kaLo texvnto c

Mny epyaZeote me To xlookotiko otav o kaipoc eivai aoxnpoc, iiaitepa otav enikeitai kataiyida.
Eav eivai duvato uny xonouoieite to unxavma knnou otav to xoptapie eivai uypo.
Ppoxpate navta npema, xwic note va Tpexete.
Mnv epyaote ie me to unxavnma kntou otav oipoatauteikec diataeic,oi kaunptpec n oil diataeic aoppaleiac napouiazouv eaattwa, T.x. xomega c anokpouotnpa h/kai kaahouyocptapoiou.
ouuoueouue va opate navtoe wtaonidc. 'Etoi npootateueTnV aKooh oac.
Mny epyaote ie to npoiov otav eiote koupaouevoc/koupaouevn n appwotoc/appwotn kaowc kal otav 3piokeote uno tv enpeia aAkoOAnc, vapkwtikov n apmuakwv.
Hepyaia oKaTnphiopiec mOpel va kataoTei enikivduyn:

OTAV KIVEIOTe pOc Ta Niaw n otav TpaBATE TO uXavna,delta npapa nou mey an npoox.
Kata to koyu o npovte naVta to unxavna knou poc ta eipoc kal unv to Tpaate note npoc to owa oac.
Ta maayaiipia npenei va eival akivnta otav yepve To mnxavna knnou yia va to metapepete,otav to nepvate naaw ano enuaveic xwic xoptapik kaowc kal otav metapepete To mnxavna knnou oTo mepoc n ano to mepoc nou KoBete To ypaoiid.
Mnyepveto unxavma knnou otav to Ekvate n otav Oetete oe Ekkivnon Tov KIVNTpa.
Oetete to mnxavma knnou oe
leitoupyia onwsc nepipypetal otic
obnyiexc xphongkai npooexete wote ta
noiaac va piakovtae enapkn
anotaon ano ta nepiotpepoeva
Egaptnmuata.
MnV baZeTe Ta xepia oac kal ta nObia oac kovTa oe nepiotpeopeva eapntmuata n katw ano auta.
'OtauepyaZeote To unxavnua knnou kpatate anootaan aoTo peoc anoppiync.
Mny avaonkwoete kai netaepepe Tote to npxavna knnou otav o kivntnpac Bpiaketai oe leitoupyia.
Pooexe wote kata tvn aonhkeuon tou to unxavna kniou va otnpizetai kai me touc 4 poxouc oTo daneto.

k ve To unxavna knnou m ovo kpatwtaC to ano tn laBn meTaoopaC. MetaxeiipZeote npooekTuKa Tn laBn meTaoopaC.
Mny kavete metatponec otn ouokue. Oauthetapece metatponec mnopei va ennpedooov apvntk ayn aoopaia tnc ouokue,va npokaesouv auEnonTwv oopBsw kai kpaabaow kai va pewoov tnV anofoon.

UAAoyn u

To paiaipoulloync pfuwwpatwv exetoto oxna wote va mnopei va pazeue ta paaa ano to ypaodi oac. Ia va exte oe autn tn aeitoupyia idavika anoteleopata,tnpnota npapaakatw:

-∑uλγετe φuλωμata μóvo σto μéviσto uψoc konηc.
- 4uAawmu a ovo enavw 0to ypaoi oc.
- Piv ano tn ouAoynTwv pfAomegaatow eAeyTe Tnv enuapeia epyaia c kpatnoe anootaon ao aaaa atopa, zwa, uAiva avtkeipeva kai autokivnta.

Apaipite to diakontnn kukawatoc

-KaOe oopa nou aophvete to unxavma knnou avenitnpnto.
- Piv aio tny aphipeoan opaicmuatoC.
- Otav eleyxete n kaapige to uynavma knnou n dieayte kanoia epyaia o'auto.
-Meta tyn ouykpouon me evo avtkeiuevo. Elambdae ooc n ouokun yia tuxov opoc kai

eapatai ano tic idiottec tou ypaoiou,pi.x. ano Tnv nukvotnta tou xoptapiou, ano Tnv uypaia kaowc kal ano To uwoocnnc.

H anoon konnc meowetal enlanc otav kata n diapkeia nco ncevepyonoieite kaianevepyonoieite auva to npxavnpa (diapkeia letoupyiacnatapia).

Tia va BeIantOnoiHoe Tny anoOon konnc (tn diapkeia aeitoupyiac nnc mntapiaac) aoc oumbouleoume va kobete auvotepa,va auéavet to uwooc konnc kai va epyaceote me evdeikvuopevo puho.

To npapdeiyma nou nepiypapetai napakatw deixvei tv
eaptonnetae uouc konnc kal ano0oc konnc oe oxean
mu tpeic matapiec.

UvθjkeKoHc

BOSCH AdvancedRotak 36850 - UvθjkeKoHc - 1

PiAaIeTRO, Eepo xopTapI

Antoosn konh

Zuvhke konic

Enavaopntcogevn natapia 250 m² 2,0Ah

Enavapopntoovn natapia 500 m4,0Ah

Enavaopntc0eyn natapia 750 m² 6,0 Ah

Ia va auEhaete Tn diapkeia aeitoupyiac npopeire va ayopaete iia ouannpwataik npatapia an eva eoaiobotnevo kataoeta yia knneutika unxavnpa tnc Bosch.

Avañtnon oφaλμatωv

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Avañtnon oφaλμatωv - 1

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Avañtnon oφaλμatωv - 2

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Avañtnon oφaλμatωv - 3

BOSCH AdvancedRotak 36850 - Avañtnon oφaλμatωv - 4

PiopbaaPiavnataAvruetomn

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : AdvancedRotak 36850

Categoria : Corta-relva