N9701 - Conjunto de manicure e pedicure IMETEC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho N9701 IMETEC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre N9701 IMETEC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Conjunto de manicure e pedicure em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual N9701 - IMETEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. N9701 da marca IMETEC.
MANUAL DE UTILIZADOR N9701 IMETEC
Instruções para o uso
Odyies cxpnns
Navod k pouziti
Navod na pouzitie
Hasznalatiutasitas
Hnctpykun 3a ynoptpe6a
Instrukcja obstugi
Navodila za uporabo
HnCtpyKmnn no
npnmeHnHIO
SET MANICURE E PEDICURE
IT SET MANICURE E PEDICURE
EN MANICURE AND PEDICURE SET
FR KIT MANICURE ET PEDICURE
ES SET DE MANICURA Y PEDICURA
PT SET MANICURE E PEDICURE
EL ZET MANIKIOYP KAI NENTIKIOYP
CZ SOUPRAVA PRO MANIKURU A PEDIKURU
SK SUPRAVA PRE MANIKURU A PEDIKURU
HU MANIKUROZO ES PEDIKUROZKESZLET oldal 113
BG KOMTUIEKT 3A MAHNIKOP N IIEINIKOP
PL ZESTAW DO MANICURE I PEDICURE
SL SET ZAMANIKURO IN PEDIKURO
RU MAHNIIOPHO-NEINIOPHbIN HABOP
IMETEC
www.imetec.com
Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11
24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY
9
TYPE N9701
IMETEC

GUIDA ILLUSTRativa / ILLUSTRATIVE GUIDE / GUIDE ILLUSTRÉ / GUIA ILLUSTRATIVA / GUIA ILLUSTRADO / EENEHHMATIKO OAHIOE / ILLUSTRACNI PRUVODCE / ILLUSTRACNY SPRIEVODCA / KEPES UMTUTATO / ΜΙΝΟΤΑΡΑύN / PRZEWODNIK / SLIKOVNI YODNIK / ΜΙΝΙΟΥΤΗΝΑΚHΑΝΑ ΑΜΑΝΤΗ

1111

[A][B]

[C]
DATI TECNICI (7)/TECHNICAL DATA (7)/DONNEES TECHNIQUES (7)/ DATOS TECNICOS (7)/DADOS TECNICOS (7)/TEXNIKA ETOIXEA (7)/ TECHNICKE UDAJE (7)/ TECHNICKE UDAJE (7)/MUSZAKI ADATOK (7)/ TEXHNHEC HADHNN (7)/ DANE TECHNICZE (7)/ TEHNICN PODATKI (7)/TEXHNHEC HADHBIE (7)
IMETEC
DC3V2x1.5VAA
EAC C
TENACTA GROUP S.p.A.
VIAPIMONTE5
IT-24052 AZZANO S.P.
INTRODUZIONE
IT
INSERIMENTO BATTERIE
Prezado cliente, obligado por ter escolhido o meucho produit. Temos certeza de que irá appreciar a sua qualida e fiabilitadé, poi foi projetado e fabricado tendo em vista, em primeiro lugar, a satisfação do cliente. As presentes instruções para a utilização está em conformidade com a norma europeia EN 82079.

ADVERTÊNCIA! Instruções e食欲os para o Unternehmen seguro do aparecido
Antes de utilizes este aparelho, leia atentamente as instruções para o uso, principalmente as notas sobre a segurar e as advertências que devem ser respeitadas. Conserve este manual com o respetivo guia ilustrado para que possa ser consultado futuramente. No caso de ceder o aparelho a terreiros, entrega也是非常 toda a documentação.
i NOTA: se ao ler este manual algumas partes resultarem difices de parler, ou no caso de duvidas antes de utilizes o produits, contacte a Empresa jusqu'à morada indicada na ultima page.
NOTE: os deficientes visuels podem consulutar a versão digital dasisas instruções para o uso no site www.tenactagroup.com
PT
INDICE
Introducao . pag. 57
Avisos sobre a segura. .pag. 58
Instruções para o uso seguro das baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assistência e garantia. pag. 69
Guia ilustrado 1
Dados技术和. 11
AVISOS SOBRE A SEGURANÇA
- Após remover o aparecido da embalagem, controle a sua integridade com base no desenh o se há danos Causeados pelo transporte. Em caso de dúvida, não utilize o aparecido e contacte um Centro de Assistência Autorizada.

CUIDADO! Remova do aparecido todos os materiais com funcção de comunização como, por exemplo, róculos, etiquetas etc. antes do uso.

ADVERTÉNCIA! Risco de sufocamento. As crianças não devem brincar com a embalagem. Mantenha o saco plácico para do alcance de crianças.
- Este aparecido deve ser utilisé apenas para
a finalidade para a qual foi acontecido, ou seja, como aparecido para o cuidado de pés e muitos para uso dométrico. Qualquer及其他 tipo de uso é considerado não conforme e, portanto, perigoso.
-
Este aparecido pode serutilizzato porcrijançasapartir dos 8 anos e por pessoas com capacidadesfísicas,mentais e sensoriais reduzidas ou sem PTexperiência e conhecelto sobre o uso do produitsese forem supervisionados ou instruindo sobre o usodo aparecido de forma segura e se comprehenderemosperigos inerentes ao uso do mesmo. Ascriançasnão devem brincar com o aparecido. As operaçõesde limpeza e manutenção de usuario não devem serfeitas porcrijançassem supervisão.
-
NÃO EXPONHA o aparecido à humididade, agentes atmosféricos (chuva, sol, etc.) ou temperatas extremas.
- Em caso de defeito ou mau functionality do aparelho, desluge-o e não tente repará-lo. Contacte um centro de assistência técnica autorizada para efetuar as devidas reparações.

ADVERTÉNCIA! NÃO utilize este aparelho nas proximidades de banheiras, duches, pias ou outros recipientes que contenham água.
- Evite que este aparecido entre em contacto com
água, outros liquidos, spray ou vapor. Para todas as operações de limpeza e manutençao, refira-se às instruções no respetivo capítulo.
- NAO use este aparelho em animais.
- Este aparecido é destinado semente ao uso pessoal. NÃO comparilhe o produit com outras pessoas.
PT· Para as caracteristicas do aparelho, refira-se a embalagem externa.
- Utilize o aparecido apenas com os acessórios fornecidos, que são partes essenciais do mesmo.
INSTRUÇÉS PARA O USO SEGURO DAS PILHAS
- Substitua as pilhas somente por outras do mesmo tipo.
- Certifique-se de inserir as pilhas respeitando a polaridade indicada no aparecido.
- Remova as pilhas em caso de inutilização prolongada do aparecido. Mantenha as pilhas em local fresco e seco à temperatura ambiente.
- NAO recarregue pilhas não recarregáveis.
-
NÃO recarregue as pilhas recarregáveis com equipamentos não expressamente indicados para este fim ou com modalidades diversas das que foram descritas nas instruções.
-
São use as pilhas fornecidas com este aparhô em outras aparhagens.

PERIGO! Risco de vexamento de substancia corrosiva e explosão. As pilhas NÃO devem desmontadas, expostas ao calor excessivo ao à luz solar, ao fogo ou fontes similares. As nas NÃO devem ser colocadas em curto-circuito, canicamente danificadas, lançadas ao fogo, argulhadas em água, armazenadas com objetos táticos ou deitadas em superfícies duras. Emigo de vexamentos de pilhas, evite qualquer接触到 com a pele, olhos e vestuário.
PT
- NÃO utilize o aparecido e as pilhas em caso de qualquer sinal de deterioração como, por exemplo, deformação, riscos, odor anomalo ou descoloração da superficie. Neste caso, contacte o centro de assistência autorizada.
- NÃO insira algoum tipo de objeto no alojamento das pilhas.
- NAO use pilhas velhas e novas juntas.

PERIGO! Risco de sérias lesões.
Mantenhaa as pilhas sempre afastadas do alcance
das crianças. As pilhas podem causar perigos mortais em caso de ingestão. Assim, mantenha as pilhas sempre afastadas do alcance das crianças. Em caso de ingestão, consulta imeditamente um médico ou o centro antivenenos local.
| PT LEGENDA DOS SÍMBOLOS | ||
| Aviso | Proibença | |
| Subsências corrosivas | i | Nota |
| O Desligado Ligado | I | |
DESCRÊNCÉ DO APARELHO E DOS ACESSORIOS
Consultar a Figura [A] no GUIA ILUSTRADO para controlar o conteudo da embalagem.
-
Cabeçote com rolo
-
Tecla de segurarca
1A. Rolo abrasivo de grão grosso (rosa)
- Tecla de libertação do cabeçote
1B. Rolo abrasivo de grão fino (roxo)
- Led
1C. Rolo para unhas 2 em 1 (lilás/branco)
6.6. Compartimento das baterias
-
Seletor deslizante para ligar/ desligar
-
Dados技术和操作
- Tampa de proteção
- Escovinha para a limpeza
- Baterias
EMPREGO

ADVERTÉNCIA! NÃO utilize este aparecido em caso de sinais evidentes de danos.

ATENÇÃO! Desligue o aparecido antes de trocar qualquer acessório.
PT
OUTRAS PRECAUÇÉS PARA O USO SEGURO
- O aparelhosolepodesserusoado sobre calosidades e espessamente en mãos, pés e calcanhares.
- NAO utilize o aparecido em outras partes do corpo e sobre a pele saudável!
- O uso do aparecido sobre a pele que não aparece calosidades pode causar feridas e afinamento da camada cutánea.
- Em caso de diabetes ou de disturbios da circulacao, antes de utilizes o aparelho, consulte o seu medico.
- Não utilize o aparecido se a pelekekaparatingabrasões ou eczemas, furunculos, feridas, verrugas, excrescências.
- Não utilize o aparecido por mais de 2 ou 3 segundos continuços sobre a mesma zona.
-
Interrompa o uso se houver sinais de irritação, dor ou em caso de vermelhidão da pele.
-
Utilizeapanas sobrepeleperfeitamentelimpa e seca.
- Não utilize o rolo sekek na superficie cantos desgastados ou abrasões.
- Não aplicou pressão excessiva durante o tratamento com o rolto paraunas (1C).
PT
- Utilize cada parte do rolo (1C) por um tempo não superior a 2 segundos em cada uma a cada quinze dias. O uso frequente pode danIFICAR e entraquecer a uma.
- Não utilize água ou outros liquidos juntamente com o rolo.
- Suspenda o tratamento com o rolo (1C) em caso de dor ou irritação na uma.
- Não utilize o rolo (1C) em crianças já que asunas infantisalready não está Completely formadas e o uso do aparecido pode会影响 danos permanentes.
COMO INSERTIR AS BATERIAS
- Abra o compartmentamento das baterias (6) extraindo a tampa do corpo do aparelho.
- Insira das baterias alcalinas (10) do tipo AA e respeite a indentação da polaridade +/-.
- Insira a tampa do compartmento das baterias (6) no corpo do aparelho.
INSTRUÇÉS PARA O EMPREGO

ATENÇA°! So utilize o aparelho sobre pele seca.
- Lave meticulosamente a zona a ser tratada e seque bem.
- Remova a cobertura de proteção (8) do rolo, se houver.
- Escolha o rolo mais adequado à zona a ser tratada: rolo abrasivo de grão fino (roxo) (1B) para zonas delicadas, rolo abrasivo dePT grão grosso (rosa) (1A) para zonas dificées.
- Instale o rolo abrasivo (1A, 1B) no corpo do aparelho (Fig. A) e verifique se está encaixado corretamente.
- Acione o aparecido: pressione a tecla de segurarça (3) e, simultaneamente, deslize para cima o Seletor deslizante para ligar/desligar (2) na posicao correspondente à ligação.
- O led (5) acende-se autonomamente quando o aparecido está ligado.
- Deslize o rolo delicadamente (pararente e paraTRS, a direita e a esquerda) sem fazer uma pressão excessiva sobre as zonas com imperfeições (calos, espessamentos) por 2 ou 3 segundos.
- Desligue o aparelho e verifique o grau de maciez alcancado après o tratamento. Se não for suficiente, acontenz novamente o aparelho e repasse sobre a zona seguido as indications do punto anterior.
- Verifique novamente. Se necessário, continue akatrar a zona até alcantar a maciez desejada.

ATENÇÃO! NÃO exeça uma pressão excessiva durante o funciona para não bloquear o motor.
- Desligue o aparecido: pressione a tecla de segurarça (3) e, simultaneamente,DSLze para baixo o Seletor deslizante para
ligar/desligar (2) na posicao correspondente ao desligamento.
- Após o tratamento, lave bem a parte tratada, seque e, se necessário, aplique um creme, gel ou��o sem alcool ou substancias irritantes.
ROLO PARA UNHAS


ATENÇÂO! Utilize o rolo exclusivamente em unhas segas e limpas.
O rolo para unhas é composto por das partes com funções distinctas: a parte lilás, que serve para polarir a superficie da unconha, e a parte branca, utilizesa para dar brilho.
- Corte e lixe as unhas como de costume, lave e seque bem.
- Monte o rolo para unhas (1C) sobre o corpo do aparelho e ligue-o como indica no paraguafo anterior.
- Sem exercer pressão excessiva, deslize a metade do rolo de polimento (lilás) sobre a superficie da uma por um tempo não superior a 2segundos em cada dedo.
- Deslize lentamente a metade do rolo (branco) na superficie da uma para dar brilho sem exercer pressão excessiva e por um tempo não superior a 2segundos em cada dedo.
- Enxague as unhas com agua para remover os residuos e seque-as com cuidado.
SUBSTITUÇÃO DO CABECOTE COM ROLO
- O rolo é realizado com materiais delicados: manuseie com cuidado!

ATENÇÃO! A Utilização de um rolo danificado ou deteriorado podecausear danos à pele.Substitua o rolo (1A, 1B, 1C) quando o resulto deixar de ser
satisfatório. A Frequência da substituição varia de acordo com a frequência de Utilização e com o tamanho das zones tratadas.
- Após desligar o aparecido, pressione a tecla de libertação do cabeçote (4) e, simultaneamente, extraia o cabeçote com rolo (1) do corpo do aparecido (Fig. B).
- Insira o novo cabeçote com rolo (1) no corpo do aparelho (Fig. A).
- Verifique se o cabeçote com rolo (1) está inserido corretemente.
ATENÇÂO! Antes de substituir os acessórios, desluge o aparelho.
A limpeza regular do rolo assegura um melhor desempenho e aumento a sua durabilitad. A limpeza deve ser feita antes cada Utilização.

ATENÇÃO! Nunca vergulhe o aparecido na água. Não use substâncias abrasivas.
- Após desligar o aparecido, pressione a tecla de libertação do cabeçote (4) e, simultaneamente, extraia o cabeçote (1) do corpo do aparecido (Fig. B).
- Secure o cabeçote nas laterais mantendo o rolo virado para baixo e pressione com o polegar o rolo para fora para extraí-lo do seu alojamento (Fig. C).
- Limpe bem o alojamento do rolo e o rolo abrasivo (1A, 1B) com a
escova (9) fornecida com o aparelho.
- Limpe o corpo do aparelho com um pano limpo e seco.
- Insira novamente o rolo abrasivo no seu alojamento e proteja-o com a cobertura do rolo (8).
- Conserve o aparelho em local fresco e seco.
DESMANTELAMENTO
PT

O produit é embalado em materiais recicláveis. Elimine a embalagem em conformidade com as normas de proteção ambiental.

Nos termos do Art. 26 do decreto Legislativo italiano n° 49 de 14 de mars de 2014 “Implementação da Diretiva 2012/19 /UE relativa aos equipamentos electricos e eletrónicos (WEEE)”, o símbolo do bidão cruzado no aparecido ou em sua embalagem indica que o produits deve ser eliminado separatamente dos
outros residuos no final de sua vidautil.
Portanto, o usuário deve levar o aparecido a um centro de reciclagem adequado para equipamentos electricos e eletrónicos. Como alternatively, ao invés de eliminá-lo, o aparecido pode ser entrega ao revendedor no momento da compra de um novoaporelo equivalente. É possívelentarcesseseletronicocomenosde25cm, gratuiamente e semobrigaçãode compra, a varejistascomárea de vendas deleo menos 400m^2 . A inadequada recolha diferenciada para o successivo procedimento de desmantamento doaporelho para reciclagem, que inclui tratamento e eliminação ecologica, contribui a evaporarefeitos adversos ao ambiente e a saudepromovea reciclagem e reutilizaçãode materiais com os quais oaporelho é composto.
ELIMINAÇÃO DA BATERIALIA
Este produto contém baterias do tipo AA.
- Remova as pilhas do aparelho antes de eliminá-lo.
- Elimine as pilhas num centro spécifique de coleta.
- São deite as pilhas no lixo dométrico.
O aparecido é garantido por um periodo de dos anos a partir da data de entrega. Será considerada a data danota fiscal/fatura (se estiver claramente legível) exceto no caso em que o cliente comprovar que a entrega foi feita posteriormente.
Em caso de defeito do produits preexistente à data de entrega, é garantia a reparação ou a substituição gratuita do aparecido, exceto quando uma dessas soluções for considerada inappropriada. O comprador tem a obrigação de comunicar ao Centro de Assistência autorizada o defeito de conformidade no prazo de dos meses a partir da identificacao do defeito.
A garantia não oferece cobertura a nenhuma das partes que aparecem defeitos causados por:
a. danos causados durante o transporte ou por quidas acidentais; b. instalacao incorreta ou inadequacoes no Sistema eletrico;
c. reparacoes ou modifications efetuadas por pessoal não autorizzato;
d. manutenção ou limpeza escassa ou não efetuada corretoamente;
e. produits e/ou partes do produits sujeitas a desgaste e/ou consumíveis;
f. inobservança das instruções para o Functionamento do aparecido, negligência ou omissiones durante o uso.
A lista acima indica é meramente exemplificativa e não exaustiva e a garantia não terá validade em todos os casos em que não
houver comprovacao do defeito de fabricacao do aparelho.
Além disso, a garantia não é aplicável em todos os casos de uso improprio do aparecido e em caso de uso professionnel.
Exime-se de qualquer responsabilitadepor eventuais danos diretos ou indiretos causados a pessoas, objetos e animais domesticos decorrentes do não cumprimento de todas as prescrições indicadas no respetivo "Manual de Instruções e avisos" no que se refere à instalação, ao uso e à manutenção do aparelho. Isso sem prejudicar as ações contratuais de garantia relativas ao vendedor.
Modalidade de assistência
A reparação do aparecido deve ser efetuada em um Centro de Assistência autorizado. O aparecido defeitouso, se estiver no prazo de garantia,deerá ser entrega ao Centro de Assistência jintamente com um documento fiscal que comprove a data da compra.