N9701 - Set manicure e pedicure IMETEC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo N9701 IMETEC in formato PDF.
Domande degli utenti su N9701 IMETEC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Set manicure e pedicure in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale N9701 - IMETEC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. N9701 del marchio IMETEC.
MANUALE UTENTE N9701 IMETEC
Istruzioni per l'uso
Gentile cliente, La ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la sua qualità e affidabilità in quanto progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Le presenti istruzioni per l'uso sono conformi alla norma europea EN 82079.

ATTENZIONE! Istruzioni e avventenze per un impiego sicuro
Prima di utilizzato quello apparecchio, leggere attendamente le istruzioni per l'uso e in particolare note, avvertenze e istruzioni sulla sicurezza,attenendosi a esse. Conservare il presente manuale insieme alla relativa guida illustrativa, a scopo di consultazione futura. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnareanche l'intera documentazione.
NOTA: se nellalettura di questo manuale alcune parti risultassero di dificile comprensione o se sorgessero dubbi, prima diutilizzare il prodotto contattare l'azienda all'indirizzoindicato in ultima网页a.
NOTA: gli ipovedenti possono consulare la versione digitale di queste istruzioni per l'uso sul sito www.tenactagroup.com
INDICE
IT
Introduzione . pag. 1
Avvertenze sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulizia e manutenzione. pag. 11
Smaltimento . 12
Smaltimento della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assistenza e garanzia 1
Guida illustrativa.
Dati tecnici II
AVVERTENZE SULLA SICUREZZA
- Dopo aver rimioso l'apparecchio alla confezione, controlling the integrità in base al disegno e la presenza di danni eventuali da trasporto. In caso di dubbio, non utilizzato l'apparecchio e rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato.

ATTENZIONE! Rimuovere dall'apparecchio eventuali materiali di comunicazione quali etichette, cartellini ecc., prima dell'utilizzo.

ATTENZIONE! Rischio di soffocamento. I bambini non devono giocare con la confezione. Tenere il sacchetto di plastica lontano alla portata dei bambini.
- Questo appearecchio deve essere utilizzato
unicamente allo scopo per cui è stato progettato, ovvero come apparecchio per la cura dei piedi e delle mani per uso domestico. Qualsiasi altri utilizzato è considerato non conforme all'uso previsto e pertanto pericoloso.
- L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorvegianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all'uso sicuro dell'apparecchio e alla comprenzione dei pericoli adesso inerenti. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall'utilizzatore non deve essere effettuata da bambinienza sorvegianza.
- NON esporre l'apparecchio all'umidità o all'influsso di agenti atmospherici (pioggia, sole) o temperature estreme.
- In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell'apparecchio, spegnerlo e non manometterlo. Per l'eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato.
- Questo appearecchio non deveVenire a contatto con acqua,altri liquidi,spray o vapori.Per le attività di
pulizia e manutenzione fare riferimento esclusivamente all'apposto paragrafo di questo manuale.

ATTENZIONE! NON utilizzato quello apparecchio nelle vicinanze di vasche da bagno, docce, lavandini o altri recipienti che contengono acqua.
- NON usare quello appearecchio sugli animali.
- Questo apparecchio è ad uso strettamente personale: NON condividere l'uso dell'apparecchio.
- Per le caratteristiche dell'apparecchio,fare riferimento alla confezione esterna.
- Utilizzare unicamente con gli accessori forniti che costituiscono parte integrante dell'apparecchio.
ISTRUZIONI PER L'USO SICURO DELLE BATTERIE
- Sostituire le batterie solo con batterie dello stesso tipo e con le stesse caratteristiche tecniche.
- Assicurarsi di insereire le batterie rispetto la pola-rità indicata sull'apparecchio.
- Rimuovere le batterie dall'apparecchio se si prevede di non utilizzato per un lungo periodo di tempo. Conservare le batterie in un luogo fresco e asciutto a temperatura ambiente.
-
NON ricaricare le batterie non ricaricabili.
-
NON eseguire la ricarica delle batterie ricaricabili con apparecchiature non espessamente indicate o con modalità diverse da quella indicate nelle istruzioni per l'uso.
- NONutilizzare le batterie fornite con questo apparacchio in altri apparecchi.

PERICOLO! Rischio di fuoriuscita di sostenze corrosive alla batteria e di esplosione. Le batterie
NON devono essere disassemblate, esposte ad un calore eccessivo come quello provocato da raggi solari, dal fuoco o da fonti di calore in genere.
NON devono essere cortocircuito, danneggiate meccanicamente, gettate nel fuoco, messe nell'acqua, riposte insieme ad oggetti metallici, fatto cadere su superfici dure. In caso di perdita alla batteria evitare il contatto con la pelle, gli occhi e gli indumenti.
- NON utilizzato più l'apparecchio e le batterie se le batterie dovessero presentare segni di deterioramento quali ad esempio: deformazione, scalfiture, odore anomalo o scolorimento della superficie. In questo caso rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.
- NON inseire alcun oggetto nel vano delle batterie.
- NON utilizzato batterie nuove e vecchie contemporaneamente.

PERICOLO! Rischio di lesions gravi.
Tenere sempre le batterie lontano alla porta dei bambini. In caso di ingestione le batte
rie possono causare lesioni mortali. Conservare quindi le batterie in un luogo inaccessibile per i bambini. In caso di ingestione di una batteria, consultare immediatamente un medico o il centro antiveleni locale.
LEGENDA SIMBOLI

Avverenza

Divieto

Sostanze corrosive Nota


Spento Acceso

DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO E DEGLI ACCESSORI
Consultare la Guida Illustrativa a pagina I per verificare la dotazione del vosto appearecchio. Tutte le figure si trovano nelle pagine interne della copertina.
-
Testina con rullo
-
Tasto di sicurezza
1A. Rullo levigante a granagrossa (rosa)
1B. Rullo levigante a grana fine (viola)
4. Tasto di rilascio testina
1C. Rollo per unghie 2 in 1 (lilla/bianco)
5. Led
6. Vano battery
7. Dati tecnici
8. Cappuccio protettivo
9. Spazzolina per la pulizia
-
Slitta di accensione/spegnimento
-
Battery
UTILIZZO

ATTENZIONE! NON utilizzato quello apparecchio se vi sono segni di danni visibili

ATTENZIONE! Spagnere l'apparecchio prima diambiare qualsiasi accessorio.
IT
ALTRE PRECAZIONI PER UN USO SICURO
- L'apparecchio più essere usato solo sulle callosità e gli ispessimenti su mani, piedi e talloni.
- NON utiliser l'apparecchio su altri parti del corpo e su pelle sana!
- L'uso dell'apparecchio su pelle in cui non siano presenti calosità può causare ferite e assottigliamento dello strato cutaneo.
- In caso di diabetes o di disturbi della circolazione, prima dell'utilizzo dell'apparecchio consultare il proprio medico.
- Non utilizzato l'apparecchio se la pelle presente abrasioni o eczema, foruncoli, ferite, verruche, porri.
- Non utilizzato l'apparecchio per più di 2-3 secondi continuativi sulla stessa zona.
- Arrestare l'uso nel caso in cui si averta irritazione, dolore o in caso di arrossamento della pelle.
- Utilizzare solo su pelle perfettamente pulita e
IT
asciutta.
- Non utilizzato il rullo se presenta sulla superficie angoli consumati o abrasioni.
- Non applicare excessiva pressione sull'unghia durante il trattamento con il rullo per unghie (1C).
Utilizzare ciascuna parte del rullo per unghie (1C) per un tempo non superiore a 2 secondi su ciascuna unghia e con cadenza quindicinale. Un uso più frequente potrebbe danneggiare e indebolire l'unghia. - Non usare acqua o altri liquidi insieme al rullo.
- Sospendere il trattamento con il rullo per unghie (1C) se si avverte dolore o si rileva un'irritazione dell'unghia.
- Non utilizzato il rullo per unghie (1C) sulle unghie dei bambini: poiché non sono ancora completamente formate, l'uso dell'apparecchio potrebbe causare danni permanenti.
- Aprire il vano batterie (6) sfilando il coperchio dal corpo dell'apparecchio.
- Inserire due batterie alcaline (10) del tipo AA rispetto l'indicazione della polarità +/-.
- Inserire il coperchio del vano batterie (6) sul corpo dell'apparecchio.

ATTENZIONE! Utilizzare l'apparecchio solo su pelle asciutta.
IT
- Lavare accuramente la zona da trattare ed asciugare con cura.
- Rimuovere il cappuccio protettivo (8) dal rullo, se presente.
- Scegliere il rullo più adatto alla zona da trattare: rullo levigante a grana fine (viola) (1B) per zone delicate, rullo levigante a grana grossa (rosa) (1A) per zone difficili.
- Montare il rullo levigante (1A, 1 B) sul corpo dell'apparecchio (Fig. A) e verificare che sia correttamente agganciato.
- Azionare l'apparecchio: premere il tasting di sicurezza (3), e contemporaneamente far scivolare verso l'alto la Slitta di accensione/ spegnimento (2) in corrispondenza della posizione accensione.
- Il led (5) si illumina autonomamente all'accensione dell'apparecchio.
- Far scorrere il rullo delicatamente (avanti e indietro, a destra e a sinistra)enza effettuareccessiva pressione sulle zone con inestetismi (calli, ispessimenti) per 2-3 secondi.
- Spagnere l'apparecchio e verificare il grado di morbidezza raggiunto dopo il trattamento. Se non sufficiente, azionare nuovamente l'apparecchio e ripassare sulla zona rispettoando leindicazioni al punto precedente.
- Verificare nuovamente. Se necessario, continuare a trattare la zona forn al raggiungimento della morbidezza desiderata.

ATTENZIONE! NON esercitare una pressione excessiva durante il funzionamento in modo da non bloccare il motore.
- Spagnere l'apparecchio: premere il tasto di sicurezza (3), e contemporaneamente far scivolare verso il basso la slitta di accensione/
spegnimento (2) in corrispondenza della posizione spegnimento.
- Dopo il trattamento, lavare con cura la parte trattata, asciugare e se necessario applicare una crema, gel o lozione priva di alcool o di sostanze irritanti.
RULLO PER UNGHIE

ATTENZIONE! Utilizzare il rullo esclusivamente su unghie asciutte e pulite
Il rullo per unghie è composto da due parti con funzioni distinte: la parte di colore lilla serve per levigare la superficie dell'unghia, la parte bianca serve per lucidarla.
- Tagliare e limare le unghie come d'abitudine, lavare e asciugare con cura
- Montare il rullo per unghie (1C) sul corpo dell'apparecchio e azionare l'apparecchio come indicato nel paragrafo precedente
- Senza esercitare eccessiva pressione, far scorrere la metà levigante del rullo (lilla) sulla superficie dell'unghia per un tempo non superiore a 2 secondi per ciascuna unghia
- Far quindi scorrere lentamente la metà lucidante del rullo (bianca) sulla superficie dell'unghia,enza effettuare eccessiva pressione e per un tempo non superiore a 2 secondi per ciascuna unghia
- Sciacquare le unghie con acqua per rimuovere i residui e asciugarle con cura.
SOSTITUZIONE DELLA TESTINA CON RULLO
- Il rullo è realizizzato con materiali delicati: maneggiarlo con cura!

ATTENZIONE! L'utilizzo di un rullo rotto o rovinato\ può causare danni alla pelle. Sostituire il rullo (1A, 1B, 1C) quando il risultato non è più soddisfacente.
La Frequenza della sostituzione varia a seconda della frequenza di utilizzo e dell'ampiezza delle zone trattate.
- Dop o aver spento l'apparecchio, premere il tasto di rilascio testina (4) e contemporaneamente estrarre la testina con rullo (1) dal corpo dell'apparecchio (Fig. B).
- Inserire la nuova testina con rullo (1) sul corpo dell'apparecchio (Fig. A).
- Verificare che la testina con rullo (1) sia correttamente insertita.
PULIZIA E MANUTENZIONE

ATTENZIONE! Prima di sostituire gli accessori, spegnere l'apparecchio.
Una pulizia regolare del rullo ne assicura una migliorare performance e una più lunga durata. Si raccomanda la pulizia dopo agli utilizzato.

ATTENZIONE! Non immershere l'apparecchio in acqua. Non usare sostenze abrasive.
- Dopo aver spento l'apparecchio, premere il tasto di rilascio testina (4) e contemporaneamente estrarre la testina (1) dal corpo dell'apparecchio (Fig. B).
- Impugnare la testina sui lati tenero il rullo verso il basso, quando premere con il pollice il rullo verso l'esterno per estrarlo dal suo alloggiamento (Fig. C).
- Pulire con cura l'alloggamento del rullo e il rullo levigante (1A, 1B) con la spazzolina (9) in dotazione.
- Pulire il corpo dell'apparecchio con un panno pulito e asciutto.
- Inserire nuovamente il rullo levigante nel suo alloggiamento e
SMALTIMENTO

L'imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alle norme di tutela ambientale.
Ai sensi dell'art. 26 del Decreto Legislativo 14.Marzo 2014, n. 49 "Attuazione della direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)" il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
L'utente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziate dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternatively alla gestione autonoma è possibile consegnare l'apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400m^2 è inoltre possibile consegnare Gratisamente,enza obbligo di acquisso,i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.L'adeguata raccolta differenziate per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatible contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiegato e/o ricicchio dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
SMALTIMENTO DELLA BATTERIA
Il presente prodotto contiene batterie di tipo AA.
- Rimuovere le batterie dall'apparecchio prima del suo
smaltimento.
- Smaltire le batterie in un centro di raccolta specifico.
- NON gettare le batterie nei rifiuti domestici.
IT
ASSISTENZA E GARANZIA
L'apparecchio è garantito per un periodo di due anni alla data di consegna. Fa fede la data riportata sullo scontrino/fattura (purché chiaramente leggibile), a meno che l'acquirente non provi che la consegna è successiva. In caso di difetto del prodotto preesistente alla data di consegna, viene garantita la riparazione o la sostituzione essere spese dell'apparecchio, salvo che uno dei due rimedi risulti sproportionato rispetto all'alto. L'acquirente ha l'onere di denominciare a un Centro Assistenza autorizzato il difetto di conformità entro due mesi alla scoperta del difetto stesso.
Non sono coperte alla garanzia tutte le parti che dovesserero risultare difettose a causa di:
a. danni da trasporto o da cadute accidentali
b. errata installazione o inadequatezza impianto elettrico
c. riparazioni o modifiche operate da personale non autorizzato
d. mancata o non corretta manutenzione e pulizia
e. prodotto e/o parti di prodotto soggette a usura e/o consumabili
f. mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento dell'apparecchio, negligenza o trascuratezza nelle'uso
L'élenco di cui sopra è a titolo meramente esemplificativo e non ESAustivo, in quanto la presente garanzia è comunque esclusa per tutte delle circostanze che non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell'apparecchio.
La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell'apparecchio ed in caso di uso professionale. Si declina agli responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a persona, cose ed animali domestici in consequence della mancata osservanza di tutte le

prescrizioni indicate nel presente libretto in tema di installatione, uso e manutenzione dell'apparecchio. Sono fatto salve le azioni contrattuali di garanzia nei confronti del venditore.
Modalità di assistenza
La riparazione dell'apparecchio deve essere effettuata presso un Centro Assistenza autorizzato. L'apparecchio difettoso, se in garanzia, dovrè pervenire al Centro Assistenza unitamente ad un documento fiscale che ne attesti la data di vendita o di consegna.
INTRODUCTION
1B. Rodillo pulidor de grano fino (violeta)
Legendadossimbolos. pag.62
Descriçao do aparelho e dos acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emprego. pag. 63
PT
Manutenção e conservação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Desmantelamento. .pag.68
Eliminação da bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pág. 68