Home Speaker 300 - Colunas BOSE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Home Speaker 300 BOSE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Home Speaker 300 BOSE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Colunas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Home Speaker 300 - BOSE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Home Speaker 300 da marca BOSE.
MANUAL DE UTILIZADOR Home Speaker 300 BOSE
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Leia e guarde todas as instruções de segurança, proteção e uso importantes.

A Bose Corporation declares pela presente que este produits est de accordo com os requisitos essenciais, bem como otheras provisos relevantes, da Diretiva 2014/53/UE e todos os outros requisitos de diretivas aplicaveis da Uniao Europeia. O texto completo da Declaracao de Conformidade encontra-se em www.Bose.com/compliance
Instruções de segurança importantes
- Leia estas instruções.
- Guarde estas instruções.
- Obedeca a todos os avisos.
- Siga todas as instruções.
- Não use este equipamento perto da água.
- Limpe apenas com um pano seco.
- Não obstrua as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
- Não o instale tão proximo a fontes de calor, como radiadores, registers de calor, fogões ou outros equipamentos (incluindo amplificadores) que produzem calor.
- Proteja o cabo de alimentacao para evitar que ele sera pisado ou danificado, particularmente proximo os plugues, as todas e no punto ond saem dos equipamentos.
- Use apenas acessórios especializados pelo fabricante.
- Desligue este equipamento da tomada durante trovoadas ou quando nao for uso-lo durante muito tempo.
- Deixe todo e qualquer reparo a cargo de professionais qualificados. A assistencia é necessaria quando o equipamento tiver sido danificado de qualquer forma, como se o cabo ou plugue da fonte de alimentacao tiver sido danificado, se liquidos ou objetos tiverem caido para dentro do equipamento, o aparelho tiver sido exposto à chuva ou umidade, não functionar normalmente, ou tiver caido.

Este símbolo no produit significica que há tensão perigosa não isolada no compartmento do produit que pode aparecer risco de quando eletrico.

Este sibolo no produits significa que ha instruções de operação e manutençao importantes在这e manual.

Contém peças(ECas que podem aplicar perigo de engaso. Nao recomendado para menores de 3 anos.

Este produit contém material magnétique. Consulte seu Médico para saber se isso pode afetar seu disposito medico implantável.
- Para reduzir o risco de incendio ouCHOe eltrico, NAO exponha o produto a chuva, liquidos ou umidade.
- NÃO exponha este produit a goeteiras ou respingos, nem coloque objetos de conteudo liquido, como vasos, sobre ou proxies ao produit.
- Mantenha o produits longe do fogo e de fontes de calor. NAO colque fontes de chama aberta, como velas acases, sobre ou proximo do equipamento.
- NÃO fazer alterações não autorizadas a este produto.
- NAO use o produits em veiculos ou barcos.
- Use este produits somente com a fonte de alimentacao fornecida.
- Nos casos em que oplugue de conexão à tomada eletrica ou uma extensão de tomadas sera usada como dispositivo de desconexão, o disposítivo deverá permanecer fácilmente acessível.
- Devidao aos requisitos de ventilacao, a Bose nao recomenda colocar o produits em um espoço confinado, como em uma cavidade da parede ou em um armario embutido.

Usar somente em altitude inferior a 2000 metros.
- Não coloque ou instale o suporte ou o produto proximo a fontes de calor, como lareiras, radiadores, registros de calor ou outros equipamentos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
- O rótilo do produits encontrar-se na parte inferior do produits.
OBSERVACAO: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para dispositivos digitais da classe B, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites são determinados para garantir uma proteção razoavel contra interFERências prejudiciais em instalações residenciais. Este equipamento gera, usa e pode emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizesde acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial às comunicações de radio. Porém, não há garantias de que não havera interferência em determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial à receção dos sinais de radio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e religigo在这e equipamento, recomendamos que o 用户 tente corrigir a interferência recorreindo a uma ou mais das seguides medidas:
- Mude a orientação ou posicao da antenna receptora.
- Augente a distência entre o equipamento e o receptor.
- Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
- Consulte o revendedor ou um专业技术e especialista emradio/TV para obter ajuda.
Alteracoes ou Mudicoacoes nao expressamente aprovadas pela Bose Corporation poderao anular a autoridade do 用户 para usar este equipamento.
Este dispositivo está de acordo com a parte 15 do regulamento da FCC e com os padrões de RSS isentes de licença da ISED Canada. O Functionamento está sujeito a estas两大 condições: (1) Este equipamento não pode causar interferência prejudicial, e (2) este equipamento deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar等功能amento indesejado.
Este equipamento de ser instalado e operado com una distancia minima de 20 cm entre o transmissor e o seu corpo.
Este dispositivo, para configurar na faixa de frequência de 5150 a 5250 MHz, é apenas para uso em ambientes internos para reduzir o potencial para interferência prejudicial a outros sistemas co-canal.
CANICES-3(B)/NMB-3(B)
O produit, de acordo com a Diretiva de Requisitos de Ecodesign para Produtos Relacionados à Energia 2009/125/CE, está em conformidade com as normas ou documents a seguir: Regulamento (CE) N° 1275/2008, conforme corrigido pelo Regulamento (UE) N° 801/2013.
| Informações de estado de energia necessarias | Modos de energia | |
| Espera Espera em rede | ||
| O consumo de energia no modo especificado, em uma entrada de 230 V/50 Hz | ≤0,5 W Wi-Fi®, Bluetooth® ≤2,0 W | |
| Tempo après o qual o equipamento entra automaticamente no modo | <2,5 horas | ≤20 Minutes |
| Consumo de energia no modo de espéra em rede se todas as portas de rede com fio estiverem connectadas e todas as portas de rede sem fio estiverem ativadas, em uma entrada de 230 V/50 Hz | N/A ≤2,0 W | |
| Procedimentos de desativação/ativação da porta de rede. A desativação de todas as redes ativará o modo de espéra. | Wi-Fi*: Desative pressionando os botões Reproduzir/pausar e Bluetooth simultaneamente por nominimum 5 segundos. Repita para ativar.Bluetooth®: Desative apagando a lista de emparelhamento pressionando o botão Bluetooth por 10 segundos. Ative emparelhando com uma fonte Bluetooth. | |
Informações痫icas sobre a fonte de alimentacao externa
A fonte de alimentacao externa fornecida com o produits, de acordo com a Diretiva de Requisitos de Ecodesign para Produtos Relacionados à Energia 2009/125/CE, está em conformidade com a(s) norma(s) ou o(s) documento(s) a seguir: Regulamento da Comissao (UE) 2019/1782.
| Fabricante | Bose Products B.V. |
| Número de registrar comercial | 36037901 |
| Endereço | Gorslaan 60 1441 RG Purmerend Paíises Baixos |
| Identífico do modelo | F24V-0.9C-DC-WW |
| Tensão de entrada | 100 V-240 V |
| Frequência CA de entrada | 50 Hz/60 Hz |
| Tensão de saía | 24 V CC |
| Corrente de saía | 0,9 A |
| Potência de saía | 21,6 W |
| Eficiência ativa média | 87,4% |
| Eficiência com pouca carga (10%) | 83,2% |
| Consumo de energia sem carga | 0,09 W |
Para a Europa:
Faixas de frequência deestrutura do 2400 a 2483,5 MHz, de 5150 a 5350 MHz e de 5470 a 5725 MHz. Potência de transmissao maxima inferior a 20 dBm EIRP.
A potência de transmissão Tmaxa deve ser inferior ao limites regulamentados de forma que o teste SAR não seja necessário e isento de acordo com os regulamentos aplicáveis.
Este dispositivo é restrito ao uso em ambientes internos quando em funcaoamento na faixa de frequencia de 5150 a 5350 MHz em todos os Estados Membrs da Uniao Europeia listed naabela.
| B | |||||||
| BE DK IE UK FR CY SK HU AT SE | |||||||
| BG DE PT EL HR LV LT MT PL | |||||||
| CZ EE FI ES IT RO LU NL SI | |||||||

Este sibolo indica que o produits não deve ser descartado com o lixo dométrico e deve ser entrega em um local de coleta apropriado para reciclagem. O descarte adequado e a reciclagem ajudam a proteger os recursos naturais, a saúde humana e o meio ambiente. Para obter mais informações sobre o descarte e a reciclagem deste produit, entre em conta com a prefeitura, o service de descarte, o service de coleta de lixo do local ou a loja ondique você comprou este produit.
Regulamento de Gerenciamento de Dispositivos de Radiofrequency de Baixa Potência
Artigo XII
Deordo com a "Regulamento de Gerencimiento de Dispositivos de Radiofrequency de Baixa Potência", sem permissão concedida pela NCC, nenhuma Empresa, orgânacao ou usuario tem autorização para Mudar a frequência, fazer a potência de transmissão ou alterar as caractésticas originais ou o desempinho de um disposito do radiofrequência de baixa potência aprovado.
Artigo XIV
Dispositivos de radiofrequency de baixa potência não devem comprometer a segurar de aeronaves nem interferir em comunições legítimas; se isso for descoberto, o usuário deverá cesser imeditamente a operação do disposito até que não Hajia interferrências. As comunições legítimas supracidas referem-se as comunições de radio operadas em conformidade com a Lei de Telecomunicações.
Os dispositivos de radiofrequency de baixa potência tem de ser susceptíveis à interferência de comunitáções legítimas ou dispositos ISM irradiados por ondas de rado.
Tabela de restricao desubstencias perigosas da China
| Nomes e conteudo desubstências ou elementos tóxicos ou perigosos | ||||||
| Substâncias e elementos tóxicos ou perigosos | ||||||
| Nome da peça | Chumbo(Pb) | Mercurio(Hg) | Cádmio(Cd) | Hexavalente(CR(VI)) | Bifenilospolibromados(PBB) | Éter difenilicopolibromado(PBDE) |
| Placas de circuitos integrados X O O O O O | ||||||
| Peças metalicas X O O O O O | ||||||
| Peças de plácico O O O O O O | ||||||
| Alto-falantes X O O O O O | ||||||
| Cabos X O O O O O | ||||||
| Estaabela foi elaborada de acordo com as disposções da norma SJ/T 11364.O: Indica que estasubstência tóxia ou perigosa conta em todos os materiais homogêneosdesta peça estáabaixo do limite em GB/T 26572. | 15 | |||||
| X: Indica que estasubstência tóxia ou perigosa conta emleo menos um dos materiais homogêneosutilizados{nesta peça está acima do limite em GB/T 26572. | ||||||
Tabela de restricao desubstencias perigosas de Taiwan
| Nome do equipamento: Alto-falante ativo, designação de tipo: 427374 | ||||||
| Subestâncias restritas e seuis sinaibolos químicos | ||||||
| Unidade | Chumbo(Pb) | Mercurio(Hg) | Cádmio(Cd) | Cromohexavalente(Cr+6) | Bifenilospolibromados(PBB) | Éteres difenílicospolibromados(PBDE) |
| Placas de circuitos integrados | -○○ | ○○○ | ||||
| Peças metallicas | -○○ | ○○○ | ||||
| Peças de plástico | ○○ | ○○○ | ○ | |||
| Alto-falantes | -○○ | ○○○ | ||||
| Cabos | -○○ | ○○○ | ||||
| Observação 1:“○” indica que a percentagem de conteudo dasubstência restrita não excede a percentagem do valor de referencia de presence. | ||||||
| Observação 2:“-” indica que a substência restrita correponde à isença. | ||||||
Os números de série e de modelos encontrar-se na parte de baixo doSYSTEMA.
Número de série:
Numero do Modelo:
Guarde a nota fiscal do produit jusqu o com seu manu lo proprietario. Agora e uma boa hra para registrar seu produits Bose. Voce podz fazer isso com faculdade acessando global.Bose.com/register
Data de fabricação: O oitavo digito no número de série indica o ano de fabricação: “0” corresponde a 2010 ou 2020.
Classificacoes electrolyicas:
Fonte de alimentacao: 100 - 240 V 50/60 Hz; 0,5 A
Alto-falante: 24 Vcc ---, 0,9 A
Informações sobre segurarca

Este produit é capaz de receiveber atualizacoes automaticas de seguranca da Bose. Para receber atualizacoes automaticas de seguranca, concluso o processo de configuraao do produits no aplicativo Bose Music e conecte o produits a Internet. Se você não concluiro o processo de configuraao, sera responsavel por instalar as atualizacoes de seguranca que a Bose tornar disponible.
Divulgações de licências
Para ver as concessions de licença que se aplicam aos pacotes de software de terreiros incluidos como componentes do produit Bose Home Speaker 300:
- No alto-falante, toque e secure o botão paraLER a volume + e o botao para diminui r volume - por 5 segundos.
- Conecte um cabo micro-USB ao conector micro-USB na parte inferior do alto-falante.
- Conecte a outra extremidade do cabo a um computador.
- No computador, digite http://203.0.113.1/opensource em uma janela do navegador para ver o contrato de licença do usuario final e a divulgação de licências.
Amazon, Alexa, Amazon Music e todos os logotipos relacionados são marcas commerciais da Amazon, Inc. ou de suas afiliadas.
Apple, o logotipo da Apple e AirPlay são marcas commerciais da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros paises. App Store é uma marca de service da Apple Inc.
O uso do SELo "Works with Apple" significa que um acesssorio foi projetado para functionar especificamente com a technologia identificada no selo e foi certificado pelo desenvolador como estando de acordo com os padrões de desempinho da Apple.
Amarca nominativa e os logotipos Bluetooth* sao marcas commerciais registradas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilizesao de tais marcas pela Bose Corporation feita sob licenca.
Google e Google Play são MARCAS comérciais da Google LLC.
Este prodto contem o service iHeartRadio. iHeartRadio é uma marca registrada da iHeartMedia, Inc.
Este produit é protegido por determinados direitos de proprietaryde intelectual da Microsoft. São probidos o uso e a distribuição de tais technologias fora deste produits sem uma licença da Microsoft.
Pandora, o logotipo Pandora e a imagem da marca Pandora são MARCAS registRADAS da Pandora Media, Inc. usadas com autorização.
Este produit inclui o software Spotify, que está sujeito as licencias de terreiros relacionas ao: www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Spotify é uma marca registrada da Spotify AB.
Wi-Fi é uma marca registrazione da Wi-Fi Alliance.
Bose, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Noise Cancellation Headphones, QuietComfort, SimpleSync, SoundLink e SoundLink Revolve são marcas commerciais da Bose Corporation.
Sede da Bose Corporation: 1-877-230-5639
© 2020 Bose Corporation. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida, modificada, distribuía ou utilizes deMASTERoutra forma sem a prévia autorização por escrito.
O QUE HÁ NA CAIXA
Conteudo 13
POSICIONAMENTO DO ALTO-FALANTE
Recomendações 14
LIGAR
Conectar o alto-falante a alimentacao 15
Redemespera 15
Ajustar o alto-falantemanualmente para o modo de rede emespera 15
CONFIGURAÇÃO COM O APLICativo BOSE MUSIC
Baixar o aplicativo Bose Music 16
Adicionar o alto-falante a uma conta existente 17
Conectar-se a outra rede Wi-Fi 17
CONTROLES DO ALTO-FALANTE
Funções do alto-falante 19
Reproducao multimídia e volume 19
Usar os 控roles do alto-falante 23
Acessar o Google Assistente 24
Use sua voz 24
Usar os controles do alto-falante 25
Reproduzir musica com o Google Assistente 26
Escolher um service de audio padrão 26
PERSONALIZACAO DE PREDEFINICOES
Configuraruma predefinição 27
Reproduziruma predefinição 27
CONEXOES BLUETOOTH
Conectar um dispositivo molevel 28
Desconectarumdispositivomovel 29
Reconectar um dispositivo molevel 29
Conectar um dispositivo moleval adicional 29
Apagar a lista de dispositivos do alto-falante 29
TRANSMITIR ÁUDIO COM O AIRPLAY
Transmitter audio da Central de Controle. 30
Transmitter audio de um aplicativo 30
CONEXOES COM FIO
Conectar um cabo de audio 31
STATUS DO ALTO-FALANTE
Status do Wi-Fi 32
Status da conexão Bluetooth 33
Status do AUX. 33
Status do assistente de voz 34
Luz de microfone desligado 34
Reproducao multimídia e volume 35
Status da atualização e doerro 35
RECURSOS AVANÇADOS
Atualizar o alto-falante 36
Desativar/ativar o Wi-Fi 36
Conectar um alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou fones de ouvido Bose 37
Beneficios 37
Reconnectar um alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou fones de ouvido Bose 38
CUIDADOS E MANUTENÇA O
Limpar o alto-falante 39
Peças de reposicao e acessórios 39
Garantia limitada 39
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Experimentesa solutions primeiro 40
Outras soluções 40
Restaurant as configurações padrão do alto-falante 45
Restaurant as configurações de rede e录音 do alto-falante 45
CONTEUDO
Confirma se as segunte peças está incluidas:


Bose Home Speaker 300 Fonte de alimentacao

- Pode ser fornecido com various adaptations de alimentacao CA. Use o adaptor do alimentacaoproprio para sua regiao.
OBSERVACAO: Se qualquer parte do produito estiver danificada, não o utilize. Contate seu fornecedor autorizzato Bose ou o服务于 atendimento ao cliente da Bose.
- NÃO coloque o alto-falante em cima de equipments de audio/video (receptores, TVs, etc.) ou de qualquer及其他 objecto que possa gerar calor. O calor gerado por esses itens pode resultar em um desempenho ruim do alto-falante.
- NAO colque objetos em cima do alto-falante nem na fronte do alto-falante.
- Para evitar interferência, mantenha outros equipamentos sem fio a 0,3 - 0,9 m de distência do alto-falante.
Coloque o alto-falante fora e afastado de armarios de metal e fontes diretas de calor. - Posiciono o alto-falante de modo que os pés de borracha estejamAPOiados sobre una superficie estavel e nivelada.
- Verifique se ha unaTomada eltrica (CA) por perto.
CONECTAR O ALTO-FALANTE À ALIMENTAGão
- Conecte o cabo de alimentação à porta de alimentação na parte de vez do alto-falante.

- Conecte o adaptor de alimentacao a uma tomada de forca (CA).
O alto-falante é ligado, e a barra de luz acende em âmbar solido.
REDE EM ESPERA
O alto-falante mudará para o modo de rede em espera quando o audio for interrompido e você não tocar nos botões nem falar com o assistente de voz por 20 minutos ou mais. Para despertar o alto-falante do modo de rede em espera:
- Togue em qualquer botão do alto-falante.
- Reproduza ou retome o audio usingo seu dispositivo molel ou o aplicativo Bose Music.
- Fale com a Amazon Alexa ou com o Google Assistente.
OBSERVACAO: Para acessar o assistente de voz no modo de rede em espera, cerifique-se de que o alto-falante esta configurado, usingo aplicativo Bose Music, e que o microfone esta ligado (consulte a pagina 21).
Ajustar o alto-falante manualmente para o modo de rede em espera
Toque e segure o botao Reproduzir/pausar I até a barra de luz se apagar.
O aplicativo Bose Music permite configurar e controlar o alto-falante a partir de qualquer dispositivo móvil, como um smartphone ou tablet.
No aplicativo, é possível transmitir música, configurar e alterar predefinições, adicional serviços de música, explorar estações de rádio da Internet, configurar a Amazon Alexa ou o Google Assistente, e gerenciar as configurações dos alto-falantes.
OBSERVACAO: Se você está criou uma conta do Bose Music no aplicativo Bose Music para Outro produits Bose, consulta "Adicionar o alto-falante a uma conta existente" na párgina 17.
BAIXAR O APLICATIVO BOSE MUSIC
- Em seu dispositivo móvil, baixe o aplicativo Bose Music.



- Siga as instruções do aplicativo.
ADICIONAR O ALTO-FALANTE A UMA CONTA EXISTENTE
Conecte-se a outra rede, caso o nome ou a senha da sua rede tenha mudado, ou caso queira alterar ou adiconar窗外 rede.
- No alto-falante, pressione os botões AUX e Reproduzir/pausa >II por algunos segundos, até a barra de luz pulsar em âmbar.
- Em seu disposicao molev, abra as configurações Wi-Fi.
- Selezione o Bose Home Speaker 300.
- Abra o aplicativo Bose Music e siga as instruções por ele veiculadas.
OBSERVACAO: Se o aplicativo não solicitar a configuraçao, vá para aanela Meus produits e adicione seu alto-falante.

FUNÇÉS DO ALTO-FALANTE
Os controles do alto-falante está localizados na parte superior do alto-falante.
OBSERVACAO: Você también pode controlar o alto-falante usingo o aplicativo Bose Music.
Reprodução multimídia e volume

FUNCAO O QUE FAZER
| Reproduzir/pausar | Toque em >II. As laterais da barra de luz ficam acesas em branco fixo até o.audio ser retomado. |
| Avançar | Toque das vezes em >II. |
| Retroceder | Toqueões vezes em >II. |
| Diminuir volume | Toque em - OBSERVACION: Para diminuir o volume rapidamente, toque e secure -. |
| Aumentar volume | Toque em +. OBSERVACION: Para augmentar o volume rapidamente, toque e secure+. |
CONTROLES DE ASSISTENTE DE VOZ
O botão Ação O e o botão Desligar microfone é são usados para controlar a Amazon Alexa (consulta a páginá 23) ou o Google Assistente (consulta a páginá 25).

PREDEFINIÇÉS
O alto-falante contém seiis predefinições que você pode configurar para reproduzir audio de seuis serviços de música favoritos. Depois de configuradas, você podecessar suas datas musica a qualquer momento com um simples toque de um botão ou usingo o aplicativo Bose Music.

Botoes de predefinição
Para obter mais informações sobre como configurar e usar as predefinições, consulte "Personalização de predefinições" na párgina 27.
Você pode programar seu alto-falante para acessar a Amazon Alexa ou o Google Assistente com rapidez e dificuldade.
OBSERVACAO: A Amazon Alexa e o Google Assistente não está disponível emCERTOS idiomas e paises.
OPCOS COMO USAR
| Amazon Alexa | Use sua voz e/ou o botão Ação O (consulta a págrina 23). |
| Google Assistente | Use sua voz e/ou o botão Ação O (consulta a págrina 25). |
OBSERVACAO: Você não pode configurar o alto-falante para acessar a Amazon Alexa e o Google Assistente ao mesmo tempo.
CONFIGURAR O ASSISTENTE DE VOZ
Antes devenir, certifique-se de que o disposativo movable e o alto-falante estejam connectados à chaque rede Wi-Fi.
Para configurar o assistente de voz, use o aplicativo Bose Music. Você pode acessaressa opcao no menu Configurações.
OBSERVACAO: Ao configurar o assistente de voz, certifique-se de usar a mesma conta do service de audio que foi usada no aplicativo Bose Music.
ACESSAR A ALEXA
Este alto-falante pode ser uso com a Amazon Alexa. Com a Alexa, você pode pedir para reproducir música, ouvir as noticias, verficar a previsão do tempo, controlar os dispositivos inteligentes da casa e muito mais. Usar a Alexa no alto-falante é tão simples quando fazer um pedido. Basta pedir ou usar o botão Ação e a Alexa responde instantanamente.
Para obter mais informações sobre os recursos da Alexa, acesses https://www.amazon.com/usealexa
OBSERVACION: A Alexa não está disponible emCERTOS idiomas e paises.
Use sua voz
Comece com "Alexa" e diga:
COISAS PARA TENTAR EXAMPLES DO QUE DIZER
| Falar com a Alexa Como está o tempo? | |
| Reproduzir录音 | Toque Beethoven. OBSERVatório: O Amazon Music é configurado como o的服务o de música padrão. Para alterar o的服务o de música padrão, use o aplicativo Alexa. |
| Controlar o volume Aumente o volume. | |
| Reproduzir com um service de录音 spécifique | Toque NPR no Tuneln. |
| Reproduzir em um alto-falantespecifico | Alexa, toque funk na sala. OBSERVatório: Diga o nome do alto-falante que você designou no aplicativo Bose Music. Se vásios alto-falantes tiverem o mesmo nome, use o nome designado no aplicativo Alexa ou altere o nome no aplicativo Bose Music. |
| Ir para aproxima música Alexa, next song. | |
| Ajustar um timer Defina um timer para cinco Minutes. | |
| Descobrir mais habilidades Quais são as suas novas habilidades? | |
| Interromper a Alexa Pare. | |
Usar os controles do alto-falante
O botão Ação e o botão Desligar microfone é são usados para controlar a Alexa. Eles estao localizados na parte superior do alto-falante.

COISAS PARA TENTAR O QUE FAZER
| Falar com a Alexa | Toque em O e faça seu pedido. Para conferir uma lista de coisas para tentar, acesses https://www.amazon.com/usealexa |
| Interromper alarmes e timers | Toque em O. |
| Interromper a Alexa | Toque em O. |
| Ligar/desligar o microfone | Toque em Μ. |
| OBSERVação: quando o microfone está desligado, acende em vermelho fixo, e você não podecessar a Alexa. |
ACESSAR O GOOGLE ASSISTENTE
Com o Bose Home Speaker 300, fale com o Google paraURTIR música em casa, reproduzir sus músicas favoritas, controlar o volume e localizar informações sobre a musica que estiver escutando fácilmente e sem usar as mãos. Você también pode planejar o dia, configurar alarmes e controlar dispositivos inteligentes na casa toda, apenas usingo a voz.
Para obter mais informações sobre os recursos do Google Assistente, acesses https://support.google.com/assistant
OBSERVACI OES:
- O Google Assistente não está disponible emCERTOS idiomas e paises.
- Para obter mais informations sobre a reproducao de audio com o Google Assistente, consulte a page 26.
Use sua voz
Comece com "Ok Google" e diga:
COISAS PARA TENTAR EXAMPLES DO QUE DIZER
| Curtir entretenimento Toque alguma música |
| Planejar o dia O que tem no meu calendário hoje? |
| Gerenciar as tarefas Defina um alarme para amanhã às 7 da manhã |
| Controlar a casa Acenda as luzes |
| Obter respostas Quais são as ultimas noticias? |
| Realizar tarefas Lembre-me de comprar leite à noite |
| Experimentar coisas divertidas Conte-me um fato curioso |
Usar os controles do alto-falante
O botão Ação é uso para controlar o Google Assistente.

COISAS PARA TENTAR O QUE FAZER
| Falar com o Google Assistente | Toque em O e faça seu pedido. Para obter exemplos de perguntas e coisas que você pode fazer, visite: https://support.google.com/assistant |
| Interromper alarmes e timers | Toque em O. |
| Parar o Google Assistente | Toque em O. |
| Ligar/desligar o microfone | Toque em ∅. quando o microfone está desligado, acende em vermelho fixo, e você não pode acessar o Google Assistente. |
REPRODUZIR MUSICA COM O GOOGLE ASSISTENTE
Peça para o Google reproduzir música do service de audio padrão ou de outras serviços de audio spécifique.
Comece com "Ok Google" e diga:
COISAS PARA TENTAR EXAMPLES DO QUE DIZER
| ReproduzirMZuisticas | Toque algumaMZuica. OBSERVACÇão: O Google Assistente usa o service de audio padrão. Casa você escute uma mensagem deerro, épossível que precise alterar o service deáudio padrão. Paraalterar esta configuraçao,use o aplicativo Google Assistente. |
| Controlor o alto-falante Aumente o volume. | |
| Reproduzir com um service deáudio especialico | Toque NPR no Tuneln. OBSERVACÇão: O Google Assistente não é compatível com todos os serviços deáudio. |
| Reproduzir em um alto-falante especialico | Toque jazz nos alto-falantes da sala. OBSERVACÇão:Diga o nome do alto-falante que você designou no aplicativo Bose Music. Sevarios alto-falantes tiverem o mesmo nome,use o nome designado noplicativogoogle Assistente ou altero o nome no aplicativo Bose Music. |
Escolher um service de audio padrão
Durante a sua configuração inicial, o aplicativo Google Assistente o Solicitará a selecionar um的服务o de audio padrão. Ao pedir para o Google reproducir música em produits Bose, somente os serviços Pandora e Spotify são padrões compatíveis. Embora outros serviços de audio esteyam listedos como disponíveis durante a configuração, eles não são compatíveis.
Para obter a melhor experiencia possível, escolha Pandora ou Spotify como o service de audio padrão. Caso você escolha um的服务o de audio incompatible, ouvirá uma mensagem deerro ao Solicitar a reproducao de audio.
Você pode controlar as predefinições usingo aplicativo Bose Music ou os botões na parte superior do alto-falante.
OBSERVACI OES:
- Você não pode configurar predefinições no modo Bluetooth ou no modo AUX.
- Não é possível ao assistente de voz reproduzir nem configurar uma predefinição.
CONFIGURAR UMA PREDEFINIÇÃO
- Faça a transmissão de_musicas usingo o aplicativo Bose Music.
- Enquanto a música estiver em reproducao, toque e secure um botao de predefiniacao no alto-falante ate você ouvir um som.

REPRODUZIR UMA PREDEFINIÇÃO
Depois de personalizar suas predefinições, toque em um botão de predefinição para reproduzir a música.

A Tecnologia sem fio Bluetooth permite transmitir música a partir de dispositivos moveris, como smartphones, tablets e laptops. Antes de poder transmitir música de um disposativo, você deve conectar seu disposativo ao alto-falante.
CONECTAR UM DISPOSITIVO MÓVEL
- Toque no botão Bluetooth ®.
A barra de luz pulsa em azul.

OBSERVACAO: Você también podetocar e segurar o botao Bluetooth* até a barra de luz pulsar em azul para conectar及其他 dispositivo.
- No dispositivo, ative o recurso Bluetooth.
DICA: O menu Bluetooth é normalmenteencion no menu de configurações.
- SeLECTIONE seu alto-falante na lista de dispositivos.
DICA: Procure o nome que você deu ao seu alto-falante no aplicativo Bose Music. Se você não deu um nome ao seu alto-falante, o nome padrão sera muito estrado.

Uma vez connectado, você ouvirá um som, e a barra de luz acenderá em branco fixo e depois se apagará. O nome do alto-falante aparece na lista de dispositivos MQeis.
DESCONECTAR UM DISPOSITIVO MOVEL
Use o aplicativo Bose Music para desconectar seu dispositivo molev.
DICA: Você también pode usar as configurações do Bluetooth para disconnectar seu dispositivo. Desativar o recurso Bluetooth desconecta todos os outros dispositivos.
RECONNECTAR UM DISPOSITIVO MOVEL
- Toque no botão Bluetooth*.
OBSERVACAO: Ative o recurso Bluetooth em seu disposicao molev.
Uma vez conectado, você ouvirá um som, e a barra de luz acenderá em branco fixo e(before se apagará.
- Reproduza o audio no disposicao molev conectado.
CONECTAR UM DISPOSITIVO MOVEL ADICIONAL
É possével armazenar até oito dispositivos na lista de dispositivos do alto-falante.
OBSERVACAO: Somente é possivel reproduzir o audio de um dispositivo por vez.
- Toque e mantenha pressionado 已 , ate que o anel de luz pulse na cor azul.
- No seu dispositivo móvil, selezione o alto-falante na lista de dispositivos.
OBSERVACAO: Ative o recurso Bluetooth em seu disposicao molev.
APAGAR A LISTA DE DISPOSITIVOS DO ALTO-FALANTE
- Toque e mantenha 串 pressionado pordez segundos, até que a barra de luz ocupe o centro, pulse das vezes em branco e se se apague.
A barra de luz pulsa em azul.
- Exclua o alto-falante da lista Bluetooth do seu disposicao molevel.
Todo os dispositivos são apagados e o alto-falante está quando para conectar (consulte a págnina 28).
O alto-falante é capaz de reproducir audio do AirPlay 2, que permite transmitir audio rapidamente do seu dispositivo Apple para um ou幾個 alto-falantes.
OBSERVACI OES:
- Para poder usar o AirPlay 2, é necessário um disposito Apple no qual esteja serdo executado o iOS 11.4 ou mais avançado.
- O dispositoivo Apple e o alto-falante devem estar connectados à mesma rede Wi-Fi.
- Para obter mais informacoes sobre o AirPlay, acesss https://www.apple.com/airplay
TRANSMITIR ÁUDIO DA CENTRAL DE CONTROL
- Em seu dispositorio Apple, abra a Central de Controle.
- Toque e segure o cartão de audio, no canto superior direito daanela, em seguida, toque no icone do AirPlay.
- Selecione o(s) alto-falante(s).
TRANSMITIR ÁUDIO DE UM APLICativo
- Abra um aplicativo de música (como o Apple Music) e seleciona uma faixa a ser reproduzida.
- Toque em
- Selecione o(s) alto-falante(s).
CONECTAR UM CABO DE ÁUDIO
Você pode conectar um smartphone, tablet, computations ou outras tipo de dispositivo molevel ao alto-falante usingo um cabo de audio de 3,5 mm (não fornecido).
- Usando um cabo de audio de 3,5 mm, conecte seu dispositivo de audio à porta AUX do alto-falante.

- Na parte superior do alto-falante, toque em AUX.
A barra de luz acende em branco fixo e(before se apaga.
A barra de luz de LED localizada na fronte do alto-falante minha o status do alto-falante.

STATUS DO WI-FI
Mostra o status da conexão Wi-Fi do alto-falante.
| ATIVIDADE DA BARRA DE LUX | ESTADO DO SISTEMA |
| Pulsando em branco | Conectando ao Wi-Fi |
| Branco fixo e(before se apaga | Conectado ao Wi-Fi |
STATUS DA CONEXão BLUETOOTH
Mostra o status da conexão Bluetooth para dispositivos moveris.
| ATIVIDADE DA BARRA DE LUX | ESTADO DO SISTEMA | |
| Pulsando em azul | Pronto para conectar ao dispositivo|móvel | |
| Pulsando em branco | Conectando a um dispositivo|móvel | |
| Branco fixo e(before se apaga | Conectado um dispositivo|móvel | |
| A luz branca ocupa o centro, pulsará两大 vezes e se apagará. | Limpeza da lista de dispositivos |
STATUS DO AUX
Mostra o status da conexão para dispositivos connectados usingo um cabo AUX.
| ATIVIDADE DA BARRA DE LUZ | ESTADO DO SISTEMA | |
| Branco fixo e(before se apaga | Conectado à fonte AUX |
STATUS DO ASSISTENTE DE VOZ
Mostra o status da Amazon Alexa ou do Google Assistente.
| ATIVIDADE DA BARRA DE LUX | ESTADO DO ASSISTENTE DE VOZ | |
| Desativado | Inativo | |
| A luz branca desliza para o centro e(before fixa (cheia) | Ouvindo | |
| A luz branca desliza para as laterais | Pensando | |
| Pulsando em branco (cheio) | Falando | |
| Pulsando em amarelo Notificacao |

Luz de microfone desligado
Vermelho fixo O microfone está desligado
REPRODUÇÃO MULTIMÍDIA E VOLUME
Mostra o status do alto-falante ao controlar a reproducao multimídia e o volume.
| ATIVIDADE DA BARRA DE LUZ | ESTADO DO SISTEMA | |
| Duas luzes no centro brilham na cor bianco fixo | Reproduzir/pausar | |
| A extremidade direita da barra de luz pulsa na cor bianco | Aumentar volume | |
| A extremidade esquerda da barra de luz pulsa na cor bianco | Diminuir volume |
STATUS DA ATUALIZACAO E DO ERRO
Mostra o status das atualizacoes do software e dos alerts de erro.
ATIVIDADE DA BARRA DE LUX ESTADO DO SISTEMA
| Âmbar fixo | Configuração do Wi-Fi em andamento | |
| A luz branca desliza da direita para a esquerda | Baixando a atualização | |
| A luz branca desliza da esquerda para a direita | Atualizando o alto-falante | |
| Pulsa em âmbar quatro vezes | Erro - consulte o aplicativo Bose Music | |
| Vermelho fixo | Erro - contate o attendimento ao cliente da Bose | |
ATUALIZAR O ALTO-FALANTE
O alto-falante está atualizando automaticamente quando for conectado ao aplicativo Bose Music e a rede Wi-Fi.
DESATIVAR/ATIVAR O WI-FI
Toque e segure o botão Reproduzir/pausar >II e o botão Bluetooth &, até que a barra de luz ocupe o centro, pulse das vezes ecede se apague.

OBSERVACAO: quando o Wi-Fi estiver desativado, não sera possivel usar o aplicativo Bose Music nem o assistente de voz para controlar o alto-falante.
CONECTAR UM ALTO-FALANTE BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH OU FONES DE OUVIDO BOSE
Gracias à technologia Bose SimpleSync, é possével conectarCERTOS alto-falantes Bose SoundLink Bluetooth ou fones de ouvido Bose ao Bose Home Speaker 300, permitindo una nova maneira de ouvir música.
Beneficios
- Áudio em outras)cömodo: Ouça simultaneamente a mesma música emdoescömodos differs, conectando o alto-falante Bose SoundLink Bluetooth aoBose Home Speaker 300.
- Uma EXPERIÊNCIA de audição pessoal: Ouça MPEGas claramente do como ao lado connectando seu fone de ouvido Bose ao Bose Home Speaker 300. Utilize controles de volume independentes em cada produit para diminuir o volume ou silenciar o alto-falante quando ouve MPEGa em seu fone de ouvido por toda a casa.
OBSERVACAO: A Tecnologia SimpleSync tem uma faixa de alcance Bluetooth de 9 m. Paredes e materiais de construcao podem afetar a recepcao.
Produitos compatíveis
É possével connectar a maioria dos alto-falantes Bose SoundLink Bluetooth e algunos fones de ouvido Bose ao Bose Home Speaker 300.
Dentre os produits compatíveis mais populares, destacam-se:
- Alto-falante Bose SoundLink Revolve+ Bluetooth
- Alto-falante Bose SoundLink Mini Bluetooth
- Alto-falante Bose SoundLink Color Bluetooth
- Bose Noise Cancelling Headphones 700
Fone de ouvido sem fio Bose QuietComfort 35
Novos produits são adiconados periodically. Para consulutar uma lista completeness, acesss: worldwide.Bose.com/Support/Groups
Conectar using o aplicativo Bose Music
Use o aplicativo Bose Music para conectar o alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou fones de ouvido Bose ao Bose Home Speaker 300. Para obter mais informacoes, acessse: worldwide.Bose.com/Support/Groups
OBSERVACI OES:
- Certifique-se de que o produit que estiver sento connectado esteja ligado, a uma distancia de até 9 m do Bose Home Speaker 300 e pronto para se conectar a outro dispositivo. Para obter mais informacoes, consulte o manual do proprietario do produits.
- É possével conectar apenas um produits por vez ao Bose Home Speaker 300.
RECONNECTAR UM ALTO-FALANTE BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH OU FONES DE OUVIDO BOSE
Ligue o alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou o fone de ouvido Bose.
O alto-falante ou o fone de ouvido tentará se conectar ao dispositivo Bluetooth connectado mais recentemente, inclusive o Bose Home Speaker 300.
OBSERVACOsE:
- O Bose Home Speaker 300 delve estar ligado e dentro da faixa de alcance de 9 metros.
- Caso o alto-falante ou o fone de ouvido não se connecte, consulte "O alto-falante não se reconecta a um alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou fone de ouvido Bose previamente connectado" na páginá 44.
LIMPAR O ALTO-FALANTE
Limpe a superficie do alto-falante com um pano macio e seco.
CUIDADOS:
- NÃO use sprays perto do alto-falante. NÃO use solventes, produits químicos ou soluções de limpeza que contenham alcool, amônia ou abrasivos.
- NAO derrame liquidos nas aberturas do equipamento.
PEÇAS DE REPOSÇÃO E ACCESSIONS
Peças de reposicao e acessosão podem ser encomendados ao service de atenderimento ao cliente da Bose.
O alto-falante é coberto por uma garantia limitada. Visite/DDs site em global.Bose.com/warranty para obter detalhes sobre a garantia limitada.
Para registrar seu produit, visite global.Bose.com/register para obter as instruções. O não-registry do produits não afeta seu direitos concedidos pela garantia.
EXPERIMENTE ESTAS SOLUÇões PRIMEIRO
Se você tiver algo Problema com o alto-falante, experimente estas soluções primeiro:
- Verifique se o alto-falante está connectado a uma tomada de CA (rede eletrica) ativa (consulte a págrina 15).
- Conecte com firmeza todos os cabos.
- Verifique o estado do alto-falante (consulte a página 32).
- Baixe o aplicativo Bose Music e execute as atualizacoes de software disponveis.
- Afaste o alto-falante e o dispositivo movable de possiveis interferências (roteadores sem fio, Telefones sem fio, teilevores, micro-ondas, etc.).
- Mova o alto-falante dentro do alcance recomendado do roteador sem fio ou disposicao mais para garantir o funcimento adequado.
OUTRAS SOLUÇões
Se você não consiguires resolver o problema, consulte aanela abaixo para identificar os sintomas e soluções para problemas comuns. Caso você não consiga resolver o problema, entre em conta com o服务于 atendimento ao cliente da Bose.
| O alto-falante não liga | Conecte o cabo de alimentação a outras tomada de energia CA (rede elétrica). Desconecte o cabo de alimentação, espere 30 segundos e reconecte-o com firmeza a uma tomada CA (rede elétrica) ativa. |
| O alto-falante não responde durante a configuração | Verifique se você está usingo aplicativo Bose Music para a configuração. OBSERVACÇÃO: Se o aplicativo não solicitar a configuração, às para aanela Meus produits e adicione seu alto-falante. Desconecte o cabo de alimentação, espere 30 segundos e reconecte-o com firmeza a uma tomada CA (rede TCLTIC) ativa. |
| O aplicativo Bose Music não funciona no dispositalivo móvil | Certifique-se de que o dispositivo móvil sera compatível com o aplicativo Bose Music e cumpra os requisitos minimos do sistema. Para obter mais informações, consulte a loja de aplicativos do seu dispositivo móvil. Desinstale o aplicativo Bose Music em seu dispositivo móvil e reinstale o aplicativo (consulte a pagedina 16). |
SINTOMA SOLUÇAO
| O alto-falante não se conecta à rede Wi-Fi | No aplicativo Bose Music, seleção o nome da rede correta e digite a senha da rede. Verifique se o alto-falante e seu dispositalo móvil estáçoes connectados à mesma rede Wi-Fi. Se as informações de sua rede Wi-Fi foram alteradas, consulte a pagina 17. Ative o Wi-Fi no dispositalo que você está usando para configuração. Feche outros aplicativos abertos no dispositalo móvil. Se seu roteador aceita as faixas de frequência de 2,4 GHz e 5 GHz, verifique se seu dispositalo móvil e o alto-falante estáçoes connectando na mesma faixa de frequência. OBSERVACÇÃO: A Bose recomenda dar um nome exclusivo a cada faixa para garantir que você conecte à faixa de frequência correta. Reinicie o roteador. Desinstale o aplicativo Bose Music de seu dispositalo móvil. Desconnecte o cabo de alimentação, espere 30 segundos e conecte-o com firmeza a uma tomada CA (redeétrica) ativa. Baixe o aplicativo Bose Music e Reinicie a configuração. |
| Áudio intermitente ou nenhum录音 | Aumente o volume no alto-falante e no dispositalo móvil. Pare outros aplicativos de transmissão de.audio ou video. Mude para outras fonte. Reproduza o audio de um aplicativo ou service de música分娩ente. Verifique se você está usingo um dispositalo móvil Bluetooth compatível. Reinicie seu dispositalo móvil. Desconnecte o cabo de alimentação, espere 30 segundos e reconecte-o com firmeza a uma tomada CA (redeétrica) ativa. Aproxime o alto-falante do dispositalo móvil. Aproxime o alto-falante do roteador. |
| O alto-falante não se conecta a um dispositalo Bluetooth | Em seu dispositalo: • Desatise o recurso Bluetooth e reative-o em seguida. • Exclua o alto-falante da lista Bluetooth do seu dispositalo. Conecte novamente (consulte a pagina 28). Conecte um dispositalo móvil分娩ente (consulte a pagina 28). Verifique se você está usingo um dispositalo móvil Bluetooth compatível. Remova o alto-falante da lista Bluetooth do dispositalo móvil e conecte novamente (consulte a pagina 29). Apague a lista de dispositalos do alto-falante (consulte a pagina 29). |
SINTOMA SOLUÇAO
| O alto-falante não transmitte录音 usando o AirPlay | Certifique-se de que o alto-falante está jea ligado e dentro do alcance (consulte a página 15). Atualize o dispositalo Apple e o alto-falante. Certifique-se de que o dispositalo Apple e o alto-falante estejam connectados à mesma rede Wi-Fi. Caso não sera possível localizar o icone do AirPlay ® no aplicativo de música do qual se está transmitindo, transmitta o audio da central de controle (consulte a página 30). Para suporte adicional, visite: https://www.apple.com/airplay/ |
| O alto-falante não está visível para adiconlar窗外 conta da Bose | Verifique se o compatrihamento está ativado no alto-falante usingo aplicativo Bose Music. Verifique se o alto-falante e seu dispositivo móvil estáo connectados à mesma rede Wi-Fi. |
| A Alexa não responde | Verifique se a Alexa foi configurada usingo aplicativo Bose Music (consulte a página 16). OBSERVACÇÃO: O alto-falante deveser configurado e connectado à rede Wi-Fi usingo aplicativo Bose Music. Verifique se você está em um País em que a Alexa está disponível. Verifique se o botão Desligar microfone ® não está acesso em vermelho. Toque em ® para ligar o microfone. Diga o nome que você designou no aplicativo Bose Music. Se various alto-falantes tiverem o mesmo nome, use o nome designado no aplicativo Alexa ou altere o nome no aplicativo Bose Music. Remova a Alexa do alto-falante usingo o aplicativo Bose Music. Adicione novamente a Alexa. Para suporte adicional, visite: https://www.amazon.com/usealexa |
SINTOMA SOLUÇAO
| O Google Assistente não responde nenre reproduz录音 | Verifique se o Google Assistente foi configurado usingo aplicativo Bose Music (consulte a págin16).Conecte seu dispositivo móvil ao Wi-Fi.Verifique se você está em um País em que o Google Assistente está disponível.Verifique se você está usingo a versão mais atualizada do aplicativo Google Assistente.Verifique se seu dispositivo móvil é compativel.Remova o Google Assistente do alto-falante usingo aplicativo Bose Music. Em seguida, adicione novamente o Google Assistente.Escalha Pandora ou Spotify como o service de.audio padrão (consulte a págin26).Certificque-se de usar a mesma conta do service de audio nos aplicativos Bose Music e Google Assistente.É possivel que o Google Assistente não sera compativel com a sua solicitação. Novos recursos são adicondidos periodically.Para suporte adicular, acessesse https://support.google.com/assistant |
| Alteração das configurações de resultados pessoas do Google Assistente | Para desligar os resultados pessoas ou alterar a respectiva conta, use o menu Configurações, no aplicativo Google Assistente. |
| A barra de som não se conecta um alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou fone de ouvido Bose | Certificque-se de que o alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou fone de ouvido esteja ligado, a uma distência de até 9 m do Bose Home Speaker 300 e prento para se conectar a outras disposito. Para obter mais informações, consulte o manual do proprietário do produit. |
SINTOMA SOLUÇAO
| O alto-falante não se reconecta a um alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou fone de ouvido Bose previamente connectado | No alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou no fone de ouvido, use os 控ules do produto para percorrer a lista de dispositivos até ouvir o nome do Bose Home Speaker 300. Confira instruções espécicas no manual do proprietário do produto. OBSERVACÇÃO: Certos alto-falantes e fones de ouvido, incluindo o Bose Noise Cancellung Headphones 700, não permitem percorrer a lista de dispositivos do produto. Para reconectar esses produits, consulte “Conectar usingo o aplicativo Bose Music” na párgina 38. |
| Áudio com retardo proveniente de um alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou fone de ouvido Bose | Nem todos os alto-falantes Bose SoundLink Bluetooth e fones de ouvido podem reproducir AUDIO em sincronia perfeita quando connectados ao alto-falante. Para verficar se o seu produto é compatível, acesss: worldwide.Bose.com/Support/Groups Instale quaisquer atualizações disponveis de software do alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou do fone de ouvido. Para verficar as atualizações,abra no seu dispositoivo móvil o aplicativo Bose correspondente ao produto ou acesss btu.Bose.com no seu computador. |
RESTAURAR AS CONFIGURAÇÉS PADRÃO DO ALTOFALANTE
Restuaras as configurações originais de fabrica apaga todas as configurações de fontes, volume e rede do alto-falante.
Toque e segure o botão Diminuir volume — e o botão AUX por 10 segundos, às que a barra de luz ocupe o centro, pulse das vezes em branco e(before se apague.

O alto-falante sera reiniciado. quando a restauracao for conclusia, a barra de luz acendera em ambar solido.
Restaurant as configurações de rede e.audio do alto-falante
Configure o alto-falante usingo aplicativo Bose Music (consulte a page 16).
| (Pb) | (Hg) | (Cd) | (CR(VI)) | (PBB) | (PBDE) | |
| PCB X O O O O | ||||||
| X O O | 000 | |||||
| 000 | 000 | |||||
| X O O | 000 | |||||
| X O O | 000 | |||||
| 15 | ||||||
| O: | ||||||
| X: | ||||||
277070777777777777777777777
| (Pb) | (Hg) | (Cd) | (Cr+6) | (PBB) | (PBDE) | |
| PCB | -0 | ○○○ | ||||
| -0 | ○○○ | |||||
| ○○ | ○○○ | ○ | ||||
| -0 | ○○○ | |||||
| -0 | ○○○ | |||||