BOSCH MUM58225 - Robot de cozinha

MUM58225 - Robot de cozinha BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MUM58225 BOSCH em formato PDF.

📄 260 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice BOSCH MUM58225 - page 141
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : MUM58225

Categoria : Robot de cozinha

Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MUM58225 - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MUM58225 da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR MUM58225 BOSCH

  Utilização correta Utilização correta Este aparelho destinase exclusivamente a uso privado e  doméstico. Utilizar o aparelho somente para as quantidades e  tempos de utilização normais no uso doméstico.  Não ultrapassar as quantidades máximas permitidas (X “Exemplos de utilização” ver página 151). O aparelho é adequado para mexer, amassar e bater alimentos.  O aparelho não pode ser utilizado para processar outros tipos  de objetos ou substâncias. São possíveis aplicações adicionais  mediante utilização de outros acessórios homologados pelo  fabricante. Este aparelho só pode ser utilizado com peças e  acessórios originais autorizados. Nunca utilizar os acessórios para  outros aparelhos.  Utilizar o aparelho apenas em espaços interiores à temperatura  ambiente e até 2000 m acima do nível do mar. Indicações de segurança importantes Leia atentamente o manual de instruções, proceda em conformidade  e guardeo! Se o aparelho mudar de proprietário, estas instruções  devem acompanhálo. A não observância das indicações sobre  a utilização correta do aparelho exclui uma responsabilidade do  fabricante por danos daí resultantes. Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades  físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência  e/ou conhecimentos, desde que supervisionadas ou informadas  sobre como trabalhar com o aparelho de forma segura e instruídas  sobre os perigos inerentes. O aparelho e o cabo elétrico devem  ser mantidos fora do alcance de crianças. As crianças não podem  brincar com o aparelho. As crianças não podem efetuar a limpeza  e manutenção do aparelho. W Perigo de choque elétrico e de incêndio!  ■ O aparelho deve ser ligado a uma rede elétrica com corrente  alternada apenas através de uma tomada corretamente  instalada. Certiquese de que o sistema o terra da alimentação  elétrica doméstica foi instalado corretamente.  ■ Ligar e utilizar o aparelho apenas de acordo com as indicações  da chapa de características. Utilizar o aparelho somente se o  cabo de alimentação ou o próprio aparelho não apresentarem  quaisquer danos. Reparações no aparelho como, p. ex., a  substituição de um cabo elétrico danicado, só podem ser  efetuadas pelo nosso Serviço de Assistência Técnica, para se  evitarem situações de perigo.  ■ Ligar e desligar o aparelho exclusivamente com o selector.142  pt Indicações de segurança importantes   ■ Nunca ligar o aparelho a relógios temporizadores ou a  tomadas telecomandadas. Vigiar sempre o aparelho durante o  funcionamento!   ■ Não colocar o aparelho sobre ou na proximidade de superfícies  quentes, como por exemplo placas de fogão. Não permitir que o  cabo de alimentação toque em peças quentes nem o puxar sobre  arestas vivas.   ■ Nunca mergulhar o aparelho base em água ou lavar na máquina  de loiça. Nunca utilizar aparelhos de limpeza a vapor. Não utilizar  o aparelho com as mãos húmidas ou molhadas.   ■ Desligar o aparelho da corrente após cada utilização, sempre  que que sem vigilância, antes de se montar, desmontar ou  limpar, e em caso de anomalia. W Perigo de ferimentos!  ■ Antes de se trocar peças acessórias ou opcionais que se  movimentam durante o funcionamento, tem de se desligar o  aparelho e retirar a cha da corrente. Depois de desligado,  o acionamento ainda gira por breves instantes. Aguardar que  o acionamento esteja completamente parado.   ■ Não alterar a posição do braço móvel enquanto o aparelho  estiver ligado.  ■ Utilizar as ferramentas apenas com a tigela, a tampa e a tampa  de proteção do acionamento colocadas! Caso sejam utilizados  acessórios, colocar a tigela, a tampa e a tampa de proteção do  acionamento de acordo com as instruções!  ■ Durante o funcionamento, nunca introduzir as mãos na tigela  nem no canal de enchimento. Não introduzir objetos (p. ex.,  concha) na tigela nem no canal de enchimento. Manter as mãos,  os cabelos, o vestuário e outros utensílios afastados das peças  em rotação.   ■ Nunca utilizar ferramentas em simultâneo com um ou  2 acessórios. Na utilização dos acessórios, respeitar estas  instruções de serviço, bem como as instruções anexas.   ■ Só utilizar o acessório em estado totalmente montado. Nunca  montar o acessório no aparelho base. Só utilizar o acessório na  posição de trabalho prevista para o efeito.  ■ Não tocar nas lâminas aadas nem nas arestas do disco de  picar. Segurar os discos de triturar apenas pelos bordos!   ■ Não tocar com as mãos na lâmina do misturador.  ■ Nunca segurar no misturador depois de este estar montado! Nunca  colocar o misturador em funcionamento sem a tampa colocada.   ■ Cuidado ao manusear as lâminas aadas durante o  esvaziamento do recipiente e durante a limpeza.143

  •   Indicações de segurança importantes Muitos parabéns por ter comprado um novo aparelho da marca Bosch. Na nossa página da Internet poderá encontrar mais informações sobre os nossos produtos. Índice Utilização correta  p. 141
  • Indicações de segurança importantes  p. 141
  • Sistemas de segurança  p. 143
  • Panorâmica do aparelho  p. 144
  • Posições de trabalho  p. 145
  • Utilização  p. 145
  • Limpeza e manutenção  p. 149
  • Arrumação  p. 150
  • Ajuda em caso de anomalia  p. 150
  • Exemplos de utilização  p. 151
  • Eliminação do aparelho  p. 153
  • Garantia  p. 153
  • Acessórios especiais  W Perigo de queimaduras! Ao trabalhar com produtos quentes, vericase uma passagem  de vapor através do funil para a tampa. Introduzir o máximo de  0,5 litros de líquidos quentes ou que desenvolvam espuma. W Perigo de asxia! Não permitir que crianças brinquem com o material de embalagem. W Atenção! Recomendase que o aparelho nunca que ligado mais tempo do que  o necessário para a preparação dos alimentos. Não utilizar em vazio. W Importante! É impreterível limpar cuidadosamente o aparelho após cada  utilização ou após um longo período de não utilização (X “Limpeza e manutenção” ver página 149). W Explicação dos símbolos no aparelho e nos acessórios p. 153

Seguir as indicações das Instruções de serviço.

Cuidado: Lâminas em rotação.

Cuidado: Ferramentas em rotação.  Não tocar na abertura de enchimento. Sistemas de segurança Protecção de ligação Ver tabela “Posições de trabalho” O aparelho só pode ser ligado na posição  1 e 3:  ■ Se a tigela (11) tiver sido colocada e  rodada até prender. Protecção contra ligação indevida Numa falha de corrente, o aparelho  continua ligado, mas, depois disto, o motor  não volta a arrancar. Para voltar a ligar,  rodar o selector para P, e, depois, ligar.144  pt Panorâmica do aparelho  4 Indicação de funcionamento (MUM54../55../56../58..)  Está iluminada durante o funcionamento  (Selector em M ou 1-7). Está a piscar  em caso de erros na utilização do  aparelho, na activação do dispositivo  electrónico de segurança ou de defeito  no aparelho, ver capítulo “Ajuda em  caso de anomalias”. 5 Tampa de protecção do accionamento Para retirar a tampa de protecção  do accionamento, pressionar a zona  traseira e retirar a tampa. 6 Accionamento para – Dispositivo para cortar e ralar e  – Espremedor de citrinos  (acessórios especiais*)  Em caso de não utilização, aplicar a  tampa de protecção do accionamento. 7 Accionamento para ferramentas (varas para massas leves e bater  claras em castelo, varas para massas  pesadas) e picadora de carne  (acessórios especiais*) 8 Tampa de protecção do accionamento do copo misturador 9 Accionamento para o copo misturador (acessórios especiais*) Em caso de não utilização, aplicar a  tampa de protecção do accionamento. 10 Arrumação do cabo MUM52../MUM54../MUM58..: Guardar o cabo no seu compartimento  MUM55../MUM56..: Automático de enrolamento do cabo Tigela com acessórios 11 Tigela em inox 12 Tampa Ferramenta 13 Vara para massas leves 14 Vara para bater claras em castelo 15 Varas para massas pesadas com protecção para as massas 16 Bolsa para acessórios Para arrumação das ferramentas e dos  discos de picar. Protecção contra sobrecarga Se, durante a utilização, o motor se desligar  sozinho, isso signica que foi activada a  protecção contra sobrecarga. Uma causa  possível pode ser a preparação simultânea  de grande quantidade de alimentos. Como proceder na activação dum sistema de segurança, ver “Ajuda em caso de anomalias”. O aparelho não carece de manutenção. Panorâmica do aparelho Por favor, desdobre as páginas com as  ilustrações. Fig. A: Aparelho base 1 Tecla de desbloqueamento 2 Braço oscilante Função de “Easy Armlift” para apoio  do movimento ascendente do braço  (ver “Posições de trabalho”). 3 Selector rotativo  Depois de desligar o aparelho  (posição P), ele muda  automaticamente para a posição ideal  para troca da ferramenta.  MUM52..: P = Stop  M = Comutação momentânea com  velocidade máxima, não largar  o selector, se se pretender um  funcionamento contínuo do misturador.  Fases 1-4, velocidade de  funcionamento:  1 = Rotação baixa – lento,  4 = Rotação elevada – rápido.  MUM54../MUM55../MUM56../MUM58..: P = Stop  M = Comutação momentânea com  velocidade máxima, não largar  o selector, se se pretender um  funcionamento contínuo do misturador.  Fases 1-7, velocidade de  funcionamento:  1 = Rotação baixa – lento,  7 = Rotação elevada – rápido.145

  Posições de trabalho Dispositivo para cortar e ralar 17 Calcador 18 Tampa com canal de enchimento 19 Discos de triturar a Disco reversível de corte –   grosso / no b Disco reversível de ralar –   grosso / no c Disco de raspar – médio / no 20 Suporte de discos 21 Estrutura com abertura de saída Misturador* 22 Copo misturador 23 Tampa 24 Funil * Se um acessório não estiver incluído no  fornecimento, ele pode ser adquirido no  comércio da especialidade ou nos Serviços  Técnicos Posições de trabalho Fig. B: Atenção! Utilizar somente o aparelho, se  ferramentas / acessórios, de acordo  com esta tabela, estiverem colocados  no accionamento  correcto e na posição  correcta e se estiver na posição de  funcionamento. O braço móvel tem que  estar engatado numa posição de trabalho. Indicação O braço oscilante está equipado com  a função de “Easy Armlift”, que apoia o  movimento ascendente do braço oscilante. Ajuste da posição de trabalho:  ■ Accionar a tecla de desbloqueamento  e deslocar o braço móvel. Apoiar o  movimento com uma das mãos.  ■ Movimentar o braço móvel até este  encaixar na posição de trabalho  pretendida. Posição Acciona- mento MUM52.. MUM 54/55/ 56/58..

* Montar / desmontar as varas para massas  leves, bater claras em castelo e massas  pesadas; adicionar grande quantidade de  alimentos. Utilização W Perigo de ferimentos! Só ligar a cha à tomada, quando estiverem  concluídos todos os preparativos para o  trabalho com o aparelho. Atenção! Utilizar o aparelho somente com  acessórios / ferramentas na posição de  funcionamento. Não colocar o aparelho  vazio em funcionamento. Não expor o  aparelho nem os acessórios a qualquer  fonte de calor. As peças não são próprias  para utilizar no microondas.146  pt Utilização   ■ Limpar bem o aparelho e os acessórios,  antes da primeira utilização, ver capítulo  “Limpeza e manutenção”. Indicação importante! Os valores de referência para a velocidade  de funcionamento recomendados nestas  Instruções de serviço referemse a  aparelhos com selector de 7 fases. Para  aparelhos com selector de 4 fases, os  respectivos valores encontramse entre  parêntesis.  Estas Instruções de serviço incluem um  autocolante com os valores de referência  para a velocidade de funcionamento do  aparelho, utilizando as ferramentas ou os  acessórios. Recomendamos a colagem  deste autocolante no aparelho (Fig. C). Preparação  ■ Colocar o aparelho base sobre uma  superfície lisa e limpa.  ■ Puxar o cabo para fora (Fig. D).  MUM52../MUM54../MUM58.. Compartimento para o cabo:  Puxar o cabo até ao  cumprimento desejado.  MUM55../MUM56.. Automático de enrolamento  do cabo: Puxar o cabo para  fora, até ao comprimento  pretendido (máx. 100 cm) e, depois,  libertálo lentamente; o cabo ca  bloqueado.  Reduzir o comprimento de trabalho  do cabo: Puxar suavemente o cabo e  deixálo enrolar até atingir o comprimento  desejado. Depois, puxar novamente o  cabo e libertálo lentamente; o cabo ca  bloqueado. Atenção! Ao recolher o cabo, este não deve ser  torcido Nos aparelhos com enrolamento  automático do cabo, este não deve ser  recolhido manualmente. Se o cabo prender,  puxálo totalmente para fora e, depois,  deixálo enrolar até ao m.  ■ Ligar a cha à tomada. Tigela e ferramentas W Perigo de ferimentos devido a ferramentas em rotação Durante o funcionamento, nunca tente  agarrar a tigela. Trabalhar sempre com a  tampa colocada (12)!  Trocar as ferramentas só com o  accionamento completamente imobilizado  – depois de desligado, o accionamento  ainda se movimenta por breves instantes e  ca imobilizado na posição de substituição  de ferramentas. Movimentar o braço móvel  só depois da ferramenta completamente  imobilizada.  Cobrir os acionamentos não utilizados  sempre com as respetivas tampas de  proteção. Atenção! Utilizar a tigela apenas para trabalhar com  este aparelho. Vara para massas leves (13) para bater massas, p. ex. massas  leves. Vara para bater claras em castelo (14) para bater claras em castelo, natas  e para bater massas muito leves,  p. ex. massa para bolos. Vara para massas pesadas (15) Para amassar massas pesadas e  para envolver ingredientes que não  devem ser fragmentados (p. ex.  passas de uvas, raspas de chocolate) Trabalhar com a tigela e as ferramentas Fig. E:  ■ Premir a tecla de desbloquea mento e colocar o braço móvel  na posição 2.  ■ Colocação da tigela:  Assentar a tigela com esta ligeiramente  inclinada para a frente, e depois pousálo  e rodálo em sentido contrário ao dos  ponteiros do relógio até encaixar.147

 ■ introduzir os ingredientes líquidos através  do funil. Depois do trabalho  ■ Desligar o aparelho através do selector.  ■ Rodar o copo misturado no sentido dos  ponteiros do relógio e desmontálo. Sugestão: Limpar o copo misturador  imediatamente após utilização. Limpeza e manutenção Atenção! Não utilizar, por isso, produtos de limpeza  abrasivos. As zonas exteriores do aparelho  podem car danicadas. Limpar o aparelho base W Perigo de choque eléctrico! Nunca mergulhar o aparelho base em água  e nem o lavar sob água corrente. Não  utilizar aparelhos de limpeza a vapor.  ■ Desligar a cha da tomada.  ■ O aparelho base e a tampa de protecção  do accionamento devem ser limpos com  um pano húmido. Se necessário, utilizar  um pouco de detergente da loiça.  ■ De seguida, secar bem o aparelho com  um pano. Limpeza da tigela e das ferramentas A tigela e as ferramentas podem ser  lavadas na máquina de lavar loiça. Não  entalar as peças de plástico dentro da  máquina, pois, podem vericarse ligeiras  deformações durante a lavagem.150  pt Arrumação  Limpar o dispositivo para cortar e ralar Todos os componentes do dispositivo  para cortar e ralar podem ser lavados na  máquina de loiça. Sugestão: Para eliminar a camada  vermelha depois da preparação de, p.  ex., cenouras, molhar um pano com um  pouco de óleo alimentar e passar com ele  no dispositivo para cortar e ralar (não nos  discos de picar). Depois, lavar o dispositivo  de cortar e ralar. Limpeza do misturador W Perigo de ferimentos devido à lâmina aada! Não tocar com as mãos na lâmina do  misturador. O copo misturador, a tampa e o funil podem  ser lavados na máquina de lavar loiça. Sugestão: Depois da preparação de  líquidos, é frequentemente suciente limpar  o misturador sem o retirar do aparelho base.  Para isso, adicionar um pouco de água com  detergente de loiça no misturador montado  na máquina. Ligar o copo misturador durante  alguns segundos (Fase M). Despejar a água  de lavagem e, depois, fazer nova passagem  com água limpa. Indicação importante! Se necessário, limpar a bolsa dos  acessórios. Dar atenção às indicações de  limpeza existentes na bolsa dos acessórios. Arrumação W Perigo de ferimentos! Se o aparelho não estiver em utilização,  deverá retirar a cha da tomada. Fig. K:  ■ Arrumar as ferramentas e os discos de  picar na bolsa de acessórios.  ■ Arrumar a bolsa de acessórios dentro da  tigela.  ■ Para arrumação na embalagem original,  ver Fig. L. Ajuda em caso de anomalia W Perigo de ferimentos! Antes de tentar eliminar qualquer anomalia  desligue a cha da tomada. Indicação importante para MUM54../MUM55../MUM56../MUM58.. A indicação de funcionamento a piscar  indica um erro no manuseamento do  aparelho, uma activação do dispositivo  electrónico de segurança ou uma avaria no  aparelho. O braço móvel tem que estar engatado numa posição de trabalho. Primeiramente, deverá tentar eliminar  o problema surgido, com a ajuda das  indicações seguintes. Anomalia O aparelho não arranca. Ajuda  ■ Vericar se há corrente.  ■ Vericar a cha.  ■ Vericar o braço móvel. Posição  correcta? Bem engatado?  ■ Apertar bem, rodando até ao batente,  o copo misturador ou a tigela.  ■ Colocar a tampa do copo misturador e  apertála bem, rodandoa até prender.  ■ Colocar a tampa de protecção dos  accionamentos que não estão em  utilização.  ■ A segurança contra nova ligação está  activa. Colocar o aparelho em P e,  depois retornar para a fase desejada. Anomalia O aparelho desliga durante o  funcionamento. A protecção contra  sobrecargas foi activada. Foram  preparados demasiados alimentos em  simultâneo. Ajuda  ■ Desligar o aparelho.  ■ Reduzir as quantidades a preparar.  ■ Não ultrapassar as quantidades máximas  permitidas (ver “Exemplos de aplicação”)!151

  Eliminação do aparelho Eliminação do aparelho