BOSCH MUM58225 - Keukenmachine

MUM58225 - Keukenmachine BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis MUM58225 BOSCH in PDF-formaat.

📄 260 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice BOSCH MUM58225 - page 59
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BOSCH

Model : MUM58225

Categorie : Keukenmachine

Download de handleiding voor uw Keukenmachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MUM58225 - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MUM58225 van het merk BOSCH.

GEBRUIKSAANWIJZING MUM58225 BOSCH

  Bestemming van het apparaat Bestemming van het apparaat Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en  de huiselijke omgeving. Gebruik het apparaat uitsluitend voor  verwerkingshoeveelheden en tijden die gebruikelijk zijn in het  huishouden.  Toegestane maximumhoeveelheden niet overschrijden  (X “Toepassingsvoorbeelden” zie pagina 68). Het apparaat is geschikt voor het mixen, kneden en kloppen van  levensmiddelen. Het apparaat mag niet worden gebruikt om andere  substanties of voorwerpen te verwerken. Bij gebruik van door  de fabrikant goedgekeurde andere accessoires zijn aanvullende  toepassingen mogelijk. Het apparaat uitsluitend met goedgekeurde  originele onderdelen en accessoires gebruiken. De toebehoren  nooit voor andere apparaten gebruiken.  Gebruik het apparaat alleen binnenshuis bij kamertemperatuur en  tot 2000 m boven de zeespiegel. Belangrijke veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, houd u eraan en  bewaar hem goed! Als u dit apparaat aan iemand anders geeft,  lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee. Bij nietnaleving van  de aanwijzingen voor het juiste gebruik van het apparaat is de  fabrikant niet aansprakelijk voor daaruit resulterende schade. Dit apparaat mag door personen met verminderde lichamelijke,  zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en/of  kennis worden gebruikt indien dit onder toezicht gebeurt of indien  zij over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de  hieruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen. Kinderen moeten  van het apparaat en aansluitsnoer worden weggehouden en mogen  het apparaat niet bedienen. Kinderen mogen niet met het apparaat  spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door  kinderen worden uitgevoerd. W Gevaar voor elektrische schokken en brand!  ■ Het apparaat mag uitsluitend via een conform de voorschriften  geïnstalleerd stopcontact met randaarde op een stroomnet met  wisselstroom worden aangesloten. Overtuig u ervan dat het  randaardesysteem van de elektrische huisinstallatie conform de  elektrotechnische voorschriften is geïnstalleerd.60  nl Belangrijke veiligheidsinstructies   ■ Het apparaat uitsluitend aansluiten en gebruiken volgens de  gegevens op het typeplaatje. Alleen gebruiken wanneer het  aansluitsnoer en het apparaat niet beschadigd zijn. Om gevaren  te vermijden, mogen reparaties aan het apparaat, zoals het  vervangen van een beschadigd aansluitsnoer, uitsluitend worden  uitgevoerd door onze klantenservice.  ■ Het apparaat uitsluitend in en uitschakelen met de draaischakelaar.  ■ Het apparaat nooit aansluiten op een tijdschakelaar of op een op  afstand bedienbaar stopcontact. Tijdens het gebruik altijd toezicht  houden op het apparaat!   ■ Het apparaat niet neerzetten op of in de buurt van hete  oppervlakken, zoals fornuisplaten. Het netsnoer niet met hete  delen in aanraking brengen of over scherpe randen trekken.   ■ Het basisapparaat niet in water dompelen en niet in de  vaatwasser doen. Gebruik geen stoomreiniger. Het apparaat niet  met vochtige handen gebruiken.   ■ Het apparaat moet na ieder gebruik, als er geen toezicht  aanwezig is, voor de montage, demontage of reiniging en bij  storingen altijd van het net worden gescheiden. W Gevaar voor letsel!  ■ Voordat u toebehoren of hulpstukken vervangt die bewegen tijdens  het gebruik, moet het apparaat worden uitgeschakeld en worden  losgemaakt van het stroomnet. Na het uitschakelen loopt de  aandrijving nog even na. Wacht tot de aandrijving geheel stilstaat.   ■ Verstel de draaiarm niet wanneer het apparaat ingeschakeld is.  ■ Hulpstukken alleen gebruiken als de kom is geplaatst, het deksel  is aangebracht en het aandrijvingsbeschermdeksel is geplaatst! Bij  gebruik van toebehoren de kom, het deksel en het aandrijvings beschermdeksel volgens de gebruiksaanwijzing aanbrengen!  ■ Tijdens het gebruik nooit met de handen in de kom of in de  vulopening grijpen. Geen voorwerpen (bijv. kooklepel) in de kom  of de vulopening steken. Handen, haren, kleding en andere  voorwerpen op een afstand houden van roterende delen.  ■ Hulpstukken nooit gelijktijdig met een of 2 toebehoren gebruiken.  Neem bij gebruik van toebehoren zowel deze als ook de  bijgevoegde gebruiksaanwijzingen in acht.   ■ De toebehoren alleen in compleet samengebouwde toestand  gebruiken. Toebehoren nooit samenbouwen terwijl het op het  basisapparaat is aangebracht. Toebehoren alleen gebruiken in  de hiervoor bestemde werkstand.  ■ Niet in de scherpe messen en randen van de jnmaakschijven  grijpen. Fijnmaakschijven alleen aan de rand vastpakken!   ■ Mixermes niet met blote handen reinigen.61

  •   Belangrijke veiligheidsinstructies Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Bosch-apparaat. Meer informatie over onze producten vindt u op onze internetsite. Inhoud Bestemming van het apparaat p. 59
  • Belangrijke veiligheidsinstructies  p. 59
  • Veiligheidssystemen  p. 62
  • In één oogopslag  p. 62
  • Bedrijfspositie  p. 63
  • Bedienen  p. 63
  • Reiniging en onderhoud  p. 67
  • Opbergen p. 68
  • Hulp bij storingen  p. 68
  • Toepassingsvoorbeelden  p. 68
  • Afval p. 70
  • Garantie  p. 70
  • Extra toebehoren   ■ Grijp nooit in de aangebrachte mixer! Gebruik de mixer nooit als  het deksel niet is aangebracht.   ■ Voorzichtig bij de omgang met de scherpe messen, bij het legen  van het reservoir en bij het reinigen. W Gevaar voor brandwonden! Bij verwerking van hete mixvloeisto󰀨en komt er stoom uit de trechter  in het deksel. Maximaal 0,5 liter hete of schuimende mixvloeistof  toevoegen. W Verstikkingsgevaar! Laat kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen. W Attentie! Wij adviseren u het apparaat niet langer ingeschakeld te laten dan  nodig is voor het verwerken van het levensmiddel. Niet onbelast  laten lopen. W Belangrijk! Na elk gebruik of als u het apparaat langere tijd niet hebt gebruikt,  dient u het altijd grondig te reinigen (X “Reiniging en onderhoud” zie pagina 67). W Toelichting bij de symbolen op het apparaat en het toebehoren p. 71

Aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing opvolgen.

Voorzichtig! Draaiende messen.

Voorzichtig! Draaiende hulpstukken.   Niet in de vulopening grijpen.62  nl Veiligheidssystemen  Veiligheidssystemen Inschakelbeveiliging Zie tabel “Bedrijfsposities” Het apparaat kan in pos. 1 en 3 alleen  worden ingeschakeld:  ■ wanneer de kom (11) is aangebracht en  door hem te draaien is vastgeklikt. Beveiliging tegen opnieuw inschakelen Bij een stroomstoring blijft het apparaat  ingeschakeld, maar na de stroomstoring  gaat de motor niet opnieuw lopen. Opnieuw  inschakelen: draaischakelaar op P  draaien, dan inschakelen. Overbelastingsbeveiliging Als de motor zichzelf tijdens het gebruik  uitschakelt, is de overbelastingsbeveiliging  geactiveerd. Een mogelijke oorzaak is het  verwerken van een te grote hoeveelheid  levensmiddelen tegelijk. Wat u moet doen indien een veiligheids- systeem wordt geactiveerd, zie “Hulp bij storingen”. Het apparaat behoeft geen verzorging. In één oogopslag De pagina’s met afbeeldingen  uitklappen a.u.b.  Afb. A: Basisapparaat 1 Ontgrendelknop 2 Draaiarm “Easy Armlift”functie ter ondersteuning  van de omhoogbeweging van de arm  (zie “Werkstanden”). 3 Draaischakelaar  Na uitschakeling (stand P) wordt het  apparaat automatisch op de optimale  stand voor het verwisselen van de  hulpstukken gezet.  MUM52..: P = stop  M = Momentschakeling met hoogste  toerental, schakelaar gedurende de  gewenste mixduur vasthouden.  Stand 1-4, draaisnelheid:  1 = laag toerental – langzaam,  4 = hoog toerental – snel.  MUM54../MUM55../MUM56../MUM58..: P = stop  M = Momentschakeling met hoogste  toerental, schakelaar gedurende de  gewenste mixduur vasthouden.  Stand 1-7, draaisnelheid:  1 = laag toerental – langzaam,  7 = hoog toerental – snel. 4 Functie-indicatie (MUM54../55../56../58..)  Brandt tijdens het gebruik  (draaischakelaar op M of 1-7). Knippert  bij een bedieningsfout van het apparaat,  bij activering van de elektronische  zekering en bij een apparaatdefect, zie  het hoofdstuk “Hulp bij storingen”. 5 Aandrijvingsbeschermdeksel Om het aandrijvingsbeschermdeksel te  verwijderen op het achterste gedeelte  drukken en het deksel verwijderen. 6 Aandrijving voor – doorloopsnijder en  – citruspers (extra toebehoren*)  Het aandrijvingsbeschermingsdeksel  aanbrengen als de aandrijving niet  wordt gebruikt. 7 Aandrijving voor hulpstukken (roergarde, klopgarde, kneedhaak)  en vleesmolen (extra toebehoren *) 8 Aandrijvingsbeschermdeksel mixer 9 Aandrijving voor mixer  (extra  toebehoren*) Het mixeraandrijvingsbeschermings deksel aanbrengen als de aandrijving  niet wordt gebruikt. 10 Kabelvak MUM52../MUM54../MUM58..: Het snoer opbergen in het   snoeropbergvak  MUM55../MUM56..: Automatische snoeropwikkeling63

  Bedrijfspositie Mengkom met toebehoren 11 Roestvrijstalen kom 12 Deksel Hulpstukken 13 Roergarde 14 Klopgarde 15 Kneedhaak met deegvanger 16 Opbergzak voor toebehoren Voor het opbergen van de hulpstukken  en de jnmaakschijven. Doorloopsnijder 17 Stopper 18 Deksel met vulschacht 19 Fijnmaakschijven a Snijdraaischijf – dik/dun b Raspdraaischijf – grof/jn c Maalschijf – middeljn 20 Schijfhouder 21 Behuizing met uitlaat-opening Mixer* 22 Mixkom 23 Deksel 24 Trechter * Indien een van de toebehoren niet is  meegeleverd, kan het in de speciaalzaak of  bij de klantenservice worden aangeschaft. Bedrijfspositie Afb. B: Attentie! Het apparaat alleen gebruiken wanneer het  hulpstuk/toebehoren volgens deze tabel is  aangebracht op de juiste aandrijving en in de  juiste positie, en op de bedrijfsstand staat.  De draaiarm moet in elke bedrijfspositie zijn  vastgeklikt. N.B. De draaiarm beschikt over een  “Easy  Armlift”functie, die de omhoog beweging van de draaiarm ondersteunt. Instellen van de bedrijfspositie:  ■ Ontgrendelknop indrukken en de  draaiarm draaien. De beweging met een  hand ondersteunen.  ■ De draaiarm op de gewenste positie  zetten en laten vastklikken. Bedrijfs- stand Aandrijving MUM52.. MUM 54/55/ 56/58..

* Aanbrengen/verwijderen van de (roer) garde en de kneedhaak; toevoegen van  grote verwerkingshoeveelheden. Bedienen W Gevaar voor letsel! De stekker pas in het stopcontact steken  wanneer alle voorbereidingen voor het  werken met het apparaat zijn uitgevoerd. Attentie! Het apparaat alleen met het toebehoren /  hulpstuk in de bedrijfsstand gebruiken.  Het apparaat niet zonder ingrediënten  gebruiken. Apparaat en toebehoren niet  blootstellen aan warmtebronnen. De onder delen zijn niet geschikt voor gebruik in een  magnetron.64  nl Bedienen   ■ Het apparaat en het toebehoren grondig  reinigen voordat u deze voor het eerst  gebruikt, zie “Reiniging en onderhoud”. Belangrijke aanwijzing De aanbevolen richtwaarden voor de  werksnelheid in deze handleiding hebben  betrekking op de apparaten met een  draaiknop met 7 standen. Erachter staan  tussen haakjes de waarden voor apparaten  met een draaischakelaar met 4 standen.  In deze gebruiksaanwijzing vindt u een  sticker met de richtwaarden voor de  werksnelheid van het apparaat bij gebruik  van de hulpstukken resp. het toebehoren.  Wij raden u aan deze sticker op het  apparaat te plakken (afb. C). Voorbereiden  ■ Het basisapparaat op een vlakke en  schone ondergrond zetten.  ■ Het snoer afwikkelen (afb. D).  MUM52../MUM54../MUM58.. Snoeropbergvak:  De kabel tot de gewenste  lengte uittrekken.  MUM55../MUM56.. Automatische snoer opwikkeling:  Het snoer in één keer tot de  gewenste lengte uittrekken  (max. 100 cm) en langzaam loslaten; het  snoer is gearrêteerd.  Het snoer inkorten:  Kort aan het snoer trekken en tot de  gewenste lengte laten opwikkelen. Dan  opnieuw kort aan het snoer trekken en  langzaam loslaten; het snoer is  gearrêteerd. Attentie! Het snoer niet draaien bij het opwikkelen.  Bij apparaten met een automatische  snoeropwikkeling het snoer niet met de  hand inschuiven. Wanneer het snoer  klemzit: het snoer geheel afwikkelen en  dan laten opwikkelen.  ■ Stekker in wandcontactdoos doen. Kom en hulpstukken W Verwondingsgevaar door roterende hulpstukken! Tijdens het gebruik nooit in de mengkom  grijpen. Altijd werken met aangebracht  deksel (12)! Hulpstukken alleen vervangen bij stilstaande  aandrijving – na het uitschakelen loopt de  aandrijving nog even na en blijft dan staan  op de hulpstukwisselpositie. De draaiarm  pas bewegen wanneer het hulpstuk stilstaat. Nietgebruikte aandrijvingen altijd afdekken  met aandrijvingsbeschermdeksels. Attentie! Kom alleen gebruiken voor werkzaamheden  met dit apparaat. Roergarde (13) voor het roeren van deeg, bijv.  roerdeeg. Klopgarde (14) voor het kloppen van eiwit, slag room en dun deeg, bijv.  biscuitdeeg. Kneedhaak (15) voor het kneden van dik deeg en  het mengen van ingrediënten die  niet jngemaakt mogen worden  (bijv. rozijnen, chocolaatjes) Werken met de kom en de hulpstukken afb. E:  ■ Ontgrendelknop indrukken en de  draaiarm op positie 2 zetten.  ■ Kom aanbrengen:  de kom schuin naar voren houden en  aanbrengen, tegen de klok in draaien tot  hij vastklikt.  ■ Afhankelijk van de uit te voeren taak de  roergarde, slaggarde of kneedhaak in de  aandrijving steken tot deze vastklikt. Opmerking: Bij de kneedhaak de deegvanger draaien  tot de kneedhaak kan worden vastgeklikt  (afb. E-4b).65

 ■ Deksel verwijderen.  ■ Ontgrendelknop indrukken en de  draaiarm op positie 2 zetten.  ■ De ingrediënten toevoegen. Na gebruik  ■ Apparaat uitschakelen met de  draaischakelaar.  ■ Stekker uit wandcontactdoos nemen.  ■ Deksel verwijderen.  ■ Ontgrendelknop indrukken en de  draaiarm op positie 2 zetten.  ■ Hulpstuk uit de aandrijving  trekken.  ■ Kom verwijderen.  ■ Alle onderdelen reinigen, zie “Reiniging  en onderhoud”. Doorloopsnijder W Gevaar voor letsel Niet in de scherpe messen en randen van de  jnmaakschijven grijpen. Fijnmaakschijven  alleen aan de rand vastpakken!  Doorloopsnijder alleen aanbrengen / verwij deren wanneer de aandrijving stilstaat en de  stekker uit het stopcontact is getrokken.  Niet in de vulschacht grijpen. Attentie! Doorloopsnijder alleen in compleet  samengebouwde toestand gebruiken.  Doorloopsnijder nooit samenbouwen terwijl  het op het basisapparaat is aangebracht.  Doorloopsnijder alleen gebruiken in de  afgebeelde bedrijfsstand. Beveiliging tegen overbelasting afb. F: Om bij overbelasting van de doorloopsnijder  grotere schade aan uw apparaat te  voorkomen, is de aandrijfas van de  doorloopsnijder voorzien van een inkerving  (breekpunt). Bij overbelasting breekt de  aandrijfas op dit punt. Een nieuwe  schijfhouder met aandrijfas is verkrijgbaar  bij de klantenservice. Snij-draaischijf – dik / dun voor het snijden van fruit en  groente. Verwerking op stand 5 (3). Aanduiding op de snijdraaischijf:  “1” voor de dikke snijzijde  “3” voor de dunne snijzijde Attentie! De snijdraaischijf is niet geschikt voor het  snijden van harde kaas, brood, broodjes en  chocolade. Gekookte vastkokende  aardappels in koude toestand snijden. Rasp-draaischijf – grof / jn voor het raspen van groente, fruit  en kaas, uitgezonderd harde kaas (bijv.  parmezaanse kaas). Verwerking op stand  3 (2) of 4 (3). Aanduiding op de raspdraaischijf:  “2” voor de grove raspzijde  “4” voor de jne raspzijde Attentie! De raspdraaischijf is niet geschikt voor het  raspen van noten. Zachte kaas alleen met  de grove zijde raspen op stand 7 (4). Maalschijf – middeljn voor het malen van rauwe  aardappels, harde kaas (bijv. parmezaanse  kaas), gekoelde chocolade en noten. Verwerking op stand 7 (4).66  nl Bedienen  Attentie! De maalschijf is niet geschikt voor het  malen van zachte kaas en snijdbare kaas. Werken met de doorloopsnijder afb. G:  ■ Ontgrendelknop indrukken en de  draaiarm op positie 2 zetten.  ■ Kom aanbrengen: De kom schuin  naar voren houden en aanbrengen, tegen  de klok in draaien tot hij vastklikt.  ■ Ontgrendelknop indrukken en de  draaiarm op positie 3 zetten.  ■ Aandrijvingsbeschermdeksel  verwijderen van de aandrijving van de  doorloopsnijder (afb. G-5a).  ■ De schijfhouder onderaan vasthouden,  daarbij moeten de twee punten naar  boven wijzen.  ■ De gewenste snij of raspschijf voorzichtig  op de punten van de schijfhouder leggen  (afb. G-6a).  Bij draaischijven erop letten dat de  gewenste zijde naar boven wijst.  ■ Schijfhouder bovenaan vastpakken en in  de behuizing aanbrengen (afb. G-6b).  ■ Deksel aanbrengen (markering in acht  nemen) en tot aan de aanslag met de  klok mee draaien.  ■ Doorloopsnijder volgens afb. G-8 op de  aandrijving plaatsen en met de klok mee  tot aan de aanslag draaien.  ■ Draaischakelaar op de aanbevolen stand  zetten:  ■ De te verwerken levensmiddelen in de  vulschacht doen en aandrukken met de  stopper. Attentie! Zorgen dat het gesneden product zich niet  ophoopt in de uitloopopening. Tip: Voor een gelijkmatig snijresultaat  kunt u dun snijgoed het best gebundeld  verwerken. Opmerking: Als er levensmiddelen vast  komen te zitten in de doorloopsnijder, dient  u de keukenmachine uit te schakelen en de  stekker uit het stopcontact te trekken. Dan  wacht u tot de aandrijving stilstaat, neemt u  het deksel van de doorloopsnijder en maakt  u de vulschacht leeg. Na gebruik  ■ Apparaat uitschakelen met de  draaischakelaar.  ■ Doorloopsnijder tegen de klok in draaien  en verwijderen.  ■ Deksel tegen de klok in draaien en  verwijderen.  ■ Schijfhouder met schijf verwijderen.  Daartoe met de vinger van onderaf tegen  de aandrijfas drukken (afb. H).  ■ Onderdelen reinigen. Mixer W Verwondingsgevaar door scherpe messen / roterende aandrijving! Niet in de aangebrachte mixer grijpen! De  mixer alleen verwijderen of aanbrengen  wanneer de aandrijving stilstaat! De mixer  uitsluitend in samengebouwde toestand en  met aangebracht deksel gebruiken. W Gevaar voor brandwonden! Bij verwerking van hete mixvloeisto󰀨en  komt er stoom uit de trechter in het deksel.  Maximaal 0,5 liter hete of schuimende  mixvloeistof toevoegen. Attentie! De mixer kan beschadigd raken. Geen  bevroren ingrediënten (uitgezonderd  ijsblokjes) verwerken. De mixer niet zonder  vulling laten lopen. Werken met de mixer afb. J:  ■ De ontgrendelknop indrukken en  de draaiarm op bedrijfsstand 4  zetten.  ■ Het beschermdeksel van de  mixeraandrijving verwijderen.  ■ Mixkom aanbrengen (markering op  de handgreep tegen de markering op  het basisapparaat) en tegen de klok in  draaien tot aan de aanslag.67

 ■ trechter verwijderen en vaste ingrediën ten beetje bij beetje toevoegen via de  vulopening

 ■ vloeibare ingrediënten toevoegen via de  trechter. Na gebruik  ■ Apparaat uitschakelen met de  draaischakelaar.  ■ Mixer met de klok mee draaien en  verwijderen. Tip: U kunt de mixer het best direct na  gebruik reinigen. Reiniging en onderhoud Attentie! Geen schurende reinigingsmiddelen  gebruiken. De oppervlakken kunnen  beschadigd raken. Basisapparaat reinigen W Gevaar voor elektrische schokken! Het basisapparaat nooit in water dompelen  of onder stromend water houden. Geen  stoomreiniger gebruiken.  ■ Stekker uit wandcontactdoos nemen.  ■ Basisapparaat en aandrijvings beschermdeksel afvegen met een  vochtige doek. Indien nodig een beetje  afwasmiddel gebruiken.  ■ Daarna het apparaat afdrogen. Kom en hulpstukken reinigen De kom en de hulpstukken kunnen in de  afwasautomaat worden gereinigd. Kunststof  onderdelen niet vastklemmen in de afwas automaat, omdat ze dan onherstelbaar  vervormd kunnen raken! Doorloopsnijder reinigen Alle onderdelen van de doorloopsnijder  kunnen in de afwasautomaat worden  gereinigd. Tip: Om na het verwerken van bijv. wortels  het rode laagje te verwijderen, kunt u  een beetje slaolie op een doek doen  en daarmee de doorloopsnijder (niet de  jnmaakschijven) schoonwrijven. Daarna  de doorloopsnijder afwassen. Mixer reinigen W Verwondingsgevaar door scherpe messen! Mixermes niet met blote handen reinigen. De mixbeker, het deksel en de trechter  kunnen in de afwasautomaat worden  gereinigd. Tip: Na verwerking van vloeisto󰀨en is  het meestal voldoende om de mixer te  reinigen zonder deze van het apparaat te  nemen. Hiertoe doet u een beetje water  met afwasmiddel in de gemonteerde mixer.  Schakel de mixer enkele seconden in  (stand M). Afwassopje weggieten en de  mixer uitspoelen met schoon water. Belangrijke aanwijzing Zo nodig de opbergzak voor toebehoren  reinigen. De aanwijzingen in de opbergzak  in acht nemen.68  nl Opbergen  Opbergen W Gevaar voor letsel! De stekker uit het stopcontact trekken  wanneer het apparaat niet wordt gebruikt. afb. K:  ■ Hulpstukken en jnmaakschijven  opbergen in de opbergzak.  ■ Opbergzak in de kom bewaren.  ■ Bewaren in de originele verpakking, zie  afb. L. Hulp bij storingen W Gevaar voor letsel! Trek de stekker uit het stopcontact voordat  u een storing verhelpt. Belangrijke aanwijzing voor MUM54../MUM55../MUM56../MUM58.. Een bedieningsfout van het apparaat, een  activering van de elektronische zekeringen  en een apparaatdefect wordt aangegeven  door een knipperende inbedrijfindicatie. De draaiarm moet in elke bedrijfspositie zijn vastgeklikt. Probeer eerst het probleem te verhelpen  aan de hand van de volgende aanwijzingen. Storing Het apparaat start niet. Oplossing  ■ Stroomvoorziening controleren.  ■ Netstekker controleren.  ■ Draaiarm controleren. Juiste positie?  Vastgeklikt?  ■ Mixer / kom tot aan de aanslag  vastdraaien.  ■ Mixerdeksel aanbrengen en tot aan de  aanslag vastdraaien.  ■ Beschermdeksels aanbrengen op  nietgebruikte aandrijvingen.  ■ De beveiliging tegen herinschakeling is  actief. Apparaat op P zetten en dan  opnieuw op de gewenste stand zetten. Storing Het apparaat schakelt uit tijdens het  gebruik. De overbelastingsbeveiliging is  geactiveerd. Er werden teveel levens middelen tegelijk verwerkt. Oplossing  ■ Apparaat uitschakelen.  ■ Kleinere hoeveelheid verwerken.  ■ Toegestane hoeveelheden (zie “Toepas singsvoorbeelden”) niet overschrijden! Storing De ontgrendelknop is per ongeluk  ingedrukt terwijl de aandrijving liep.  De draaiarm beweegt naar boven. De  aandrijving schakelt uit, maar blijft niet op  de hulpstukwisselpositie staan. Oplossing  ■ Draaischakelaar op P zetten.  ■ Draaiarm op positie 1 zetten.  ■ Apparaat inschakelen (stand 1).  ■ Apparaat weer uitschakelen.  Het hulpstuk blijft op de  hulpstukwisselpositie staan. Storing Mixer werkt niet of blijft tijdens het gebruik  stilstaan, de aandrijving “bromt”. Het mes is  geblokkeerd. Oplossing  ■ Apparaat uitschakelen en de stekker uit  het stopcontact trekken.  ■ Mixer van het apparaat nemen en de  hindernis verwijderen.  ■ Mixer weer aanbrengen.  ■ Apparaat inschakelen. Belangrijke aanwijzing Neem contact op met de klantenservice als  de storing niet kan worden verholpen. Toepassingsvoorbeelden Slagroom  – 100 g600 g  ■ Room 1½ tot 4 minuten met de  klopgarde kloppen op stand 7 (4)  (afhankelijk van de hoeveelheid en de  eigenschappen van de room). Eiwit  – Eiwit van 1 à 8 eieren  ■ Eiwit 4 tot 6 minuten op  stand 7 (4) kloppen met de garde.69

Gooi verpakkingsmateriaal op een  milieuvriendelijke manier weg. Dit  apparaat is gekenmerkt in overeen stemming met de Europese richtlijn  2012/19/EU betreffende afgedankte  elektrische en elektronische appara tuur (waste electrical and electronic  equipment – WEEE). De richtlijn  geeft het kader aan voor de in de EU  geldige  terugneming en verwerking  van oude apparaten. Raadpleeg uw  gespecialiseerde handelaar voor  de geldende voorschriften inzake  afvalverwijdering. Garantie Voor dit apparaat gelden de garantie voorwaarden die worden uitgegeven door  de vertegenwoordiging van ons bedrijf in  het land van aankoop. De leverancier, bij  wie u het apparaat heeft gekocht, geeft  u hierover graag meer informatie. Om  aanspraak te maken op de garantie heeft  u altijd uw aankoopbewijs nodig. Wijzigingen voorbehouden.71