BV4625 - Mixer de mão UFESA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BV4625 UFESA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BV4625 UFESA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Mixer de mão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BV4625 - UFESA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BV4625 da marca UFESA.
MANUAL DE UTILIZADOR BV4625 UFESA
DESCRÊÇÃO DO APARELHO
- Bloque motor.
- Botão de expansão das Varetas.
- Orificios de Ventilación.
- Selector de velocidade.
- Botão de Velocidade Turbo.
- Pé de Mistura.
- Límina de aço inoxidável.
- Varetas para mistrar.
- Varetas para amassar.
- Tampa de Proteção.
Para Modelo BV4630
- Suporte para o Recipiente rotatorio.
- Pestana de fixação do suporte.
- Pestana de fixação da Batejeira.
- Pestana para sostar a Batedeira.
- Carreto de transmissao da rotação do Recipiente.
- Pestana para fixação do Recipiente.
- Recipiente.
NOTAS IMORTANTES
- Leia atentamente estas instruções antes de usar o aparelho pela mesma vez. Guarde-as para futuras consulutas.
- Antes de ligar o aparelho à rede, comprove que a tensão co responde com a指示a na placac de caracteristicas.
- Não deverá vergulhar a batedeira em água nem em nenhum除外.
outro liquido. - Este aparelho foi concebido exclusivamente para uso dométrico. Só para uso interior.
- Este aparecido não deve ser utilisé por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais diminuidas ou falta de experiencia e conhecelto, a menos que tenham sido instruidas relativamente ao seu uso por uma pessoa responsavel.
- As criançasdeerao ser vigiadas,para assegurar que nao brin - cam com o aparelho.
- Para fazer aquecimentos excessivos do motor, não obtrua os orificios de ventilação (3) do aparecido quando estiver a funcional.
- Monte e desmonte o acessario pe de misturas (5) e as varetas (8-9) quando o aparecido estiver desligado.
- Desligue a batedeira se observar qualquer deterioro no bloque motor (1) ou no cabo de ligation.
- Antes de colocá lo em funciona, verifique se o pé de mistura e as varetas (6-8-9) está fixas de forma correcta ao blo que motor (1)
Desligue a batedeira se: - Não funciona correctamente
- Antes de efectuar a sua limpeza
-Depois de cada uso - Não desligue puxando pelo cabo. Não permitta que e cabo de vigilação fique pendurado.
- Mantenha a batedeira e o cabo afastados de superficies quentes.
- Não utilize a batedeira para fins differsentes dos descritos;neste manual.
-
Não utilize o aparelho com as gordos molhadas.
-
Nãoxonha o aparecido em acontecimiento estando o cabo en - rolado.
- Lave com água e detergente as peças que entraço em contacto com os alimentos.
- Este aparelho está apto para uso alimentar.
- Evite o contacto com as partes moveris.
- Não toque na lamina durante o acontecimiento, pois está tão muito afiada. Depois de ter desligado o aparecido, a lamina conti - nuara a rodar durante um tempo.
- Ao utiliser o pé de mistruta:
- O fio da lamina está muito friado. Actue com cuidado para evitar qualquer tipo de lesão. Utilize sempre o cabo de plácico.
- Coloque sempre o copo sobre uma superficie nivelada e limpa.
- Segure com forca a batedeira durante o seu uso.
- Enquanto o aparelho estiver em funciona não introduza utensílicos metalicos, como facas ou garfos, no interior do copo.
- Não ponha o aparecido em acontecimiento quando este estiver vazio.
- Não utilize o aparecido com oleo quente,.POIS existirá perigo de queimadura devo a salpicos.
- Não deverá mergerulhar o corpo motor em água nem em nenhum及其他 liquido (1).
- É aconsehlável não ultrapassar os 15 min. de funciona quando estiver a utiliser os acessórios de varetas (8-9) e os 5 min. quando usar o pé de mistura (6). Se desejarContinuar a utiliser o aparelho,deixe-o repousar 20 min.
- Paraantar aquecimientos excessivosdo motor, nãoutilizeasvelocidades1ou2enquanto estiverausageas varetasparaamassar.
- Mantenha as mãos, Cable e roupa afastadas do aparelho du -rante o seu functiOnamento. Nunca devera tocar os elementos moveis (6-8-9-17) durante o functiOnamento.
- Não o ponha em functimento se o cabo ou a ficha estiverem estragados ou se observar que o aparecido não funciona correctamente.
- As reparacoes e mudanças de cabo deverao ser realizadas ex -clusivamente por um Servico Tecnico Autorizzato.
ACESSORIOS
Recomendamos o seu uso para bater claras em castelo e bater natas, para preparar cremes (ingles, chantilly, leite creme, etc.), molho, maionese, pudim, massas leves (massa para crepes, ome- lete).
Podem usar-se no inicial da elaboração de massas leves para misturar bem os ingredientes, que antes deperado ser amassados correctamente usingo as varetas para amassar (9).
Recomendamos a sua'utilização na elaboração de massas secas (por ex. massa folhada; massa de farinha, leite e ovos; massa brie -see) e massas leves (por ex. Bolos, biscoitos, tartes).
3.-Acessório pé de misturas (6):
É ideal para misturar liquidos, preparar sumos de verduras e batidos de fruta.
4.-Suporte de batedor (11) Mod. BV4630:
Poderá utilizar a batedeira independente do suporte batedor, de forma manual,DEPENDENDO das suas necessidades.
PARA TRABALHAR COM A BATEDEIRA DE FORMAMANUAL. Modelos BV-4625 e BV-4630
Introduza as varetas para misturar (8) ou as de amassar (9), segu-rando a pega da batedeira com uma mao e a espiga da vareta com a outra.
Introduza a espiga da vareta nos orificios de encaixe, (Figura 1), rodando-a ligeiramente até que esta fique bloqueada na sua pos-sicao.
Repita o mesmo procedimento para colocar a outras vareta. Antes de pôr em funcaoamento a batedeira, comprove que as varetas está ajustadas de forma correcta.
A colocação das varetas para misturar é indistinta, não tem nenhuma posicao determinada.
A colocação das Varetas para amassar não é aleatoria. Devera ter se em conta que a vareta que possui um anel introduzido sobre a espiga de fixação, deverá coincidar com o orifácio da batedeira de maior diamétr. (Figura 2)
Pé de mistruta:
Abra a tampa de proteção (10) situada na parte posterior da Batedeira. (Figura 3). Introduza o pé de mistura 6 no seu aloja -imento, fazendo coincidir as setas guia. (Figura 4)
Rode o pé de mistura (6) no sentido dos ponteiros do relógio até fazer tope. (1/4 de volta) (Figura 5)
A lamina do pé de mistura vem protegida com um pouco in - volucro de plastico. Comprove que o retirou antes de por em等功能amento o pé de mistura. O fio da lamina é muito afiado; actue com cuidado para fazer qualquer tipo de lesão.
como medida de segurar, assegure-se de ter extraido as va -retas paraistarar ou as de amassar, antes de introduzir o pé de mistura.
PARA TRABALHAR COM A BATEDEIRA SOBRE O SUPORTE COM RECIPIENTE ROTATORIO. Modelo BV-4630
Fixação do Bloque motor ao suporte:
Assente a parte da fronte da batedeira sobre o seu alojamento no suporte (11). (Figura 6)
Exercapresso sobreabatedeira até que esta fique encaixada de forma correcta.(Figura 7)
Comprove que a batedeira ficou correctamente encaixa.
Fixação do Recipiente de alimentos sobre o suporte:
Accione a Pestana de fixação do suporte (12) para colocá-los na posicao de abatido. (Figura 8)
Introduza o Recipiente de alimentos (17) sobre o suporte (11).
Balance a parte superior do suporte sobre o Recipiente até que este fique encaixado de forma correcta. (Figura 9)
Comprove que o Recipiente está correctamente encaixado sobre a base.
Para introduzir as varetas para misturar (8) ou as de amassar (9), primo averá abater o suporte (11); para isso, acontece a Pestana de fixação do suporte (12).
Introduza a espiga da vareta nos orificios de encaixe, rodando a ligeiramente até que esta fique bloqueada na sua posicao. (Figura 10)
Repita o mesmo procedimento para colocar a outras vareta e comprove que as varetas都已经 correctamente ajustadas.
A colocação das varetas para Misturar é indistinta, não tem nen -uma posicao determinada.
A colocação das Varetas para amassar não é aleatoria. Devera ter se em conta que a vareta que possui um anel introduzido sobre a espiga de fixação, devera coincidar com o orifácio da batedeira de maior diamétr. (Figura 11)
Balance a parte superior do suporte sobre o Recipiente até que este fique correctamente encaixado. (Figura 12)
ATENÇAO: Antes de montar as varetas para misturar (8) ou as de amassar (9), ou o Pé de mistura (6), assegure-se que a batedeira está desligada e que o interruptor de velocidade está na Posicao "0"
FUNCTIONAMENTO
DepoS de ter colocado corretoamente as varetas, ligue a batelei na rede e seleciona a velocidade adequada, dependendo do tipo de funcao que quiser realizar.
Para evaporar salpicos, introduza as varetas para misturar (8) ou as de amassar (9) nos ingredientes, antes de por a unidade em fun - cionamento.
Cologne as varetas no centro dos alimentos que deseja misturar.
Selección a velocidade adequada para o trabalho que se deseja realizar.
Guie as varetas continuamente atraves da mistura, para seguir um bater uniforme.
Quando fazer uma massa, recomendamos que primeiro introduza os ingredientes liquidos, crescentando paulatinamente os sol dos para encontrar obter uma mistura uniforme.
Para expansar as varetas, colocque o selector de velocidade na posicao "0", desligue o aparecido da rede e aperte o botao de expansao das varetas (2) (Figura 13)
Ao travañalhar como suporte con Recipiente rotatorio: Modelo BV-4630
Depois de ter colocado correctamente as varetas sobre a bateira montada no suporte com Recipiente, actue da mesma maneira que ao trabalho com a bateira na posicao manual.
Para expansar as varetas, na sua modalidade sobre o suporte, coloque o selector de velocidade na posicao "0" e desligue o aparelho da rede. Para expansar as varetas, primeirodehyde abater o suporte (11); para isso, acontece a Pestana de fixacao da bate -deira (12).
Aperte o botao de expulsion das varetas (2).
Paraletalbatedeira (1)do suporte com Recipiente (11),acionaPestana de fixacao da batedeira (14)e puxe-a para cima Figura 14
Pé de mistruta:
Depois de ter montado correctamente o pe para Bater, ligue a batedeira a rede.
O pé batedor sô pode travaíhar à velocidade Tmaxa; coloque o selector de velocidades "4" em qualquer posicao不同类型 de "0" e activate a funcao com o selector de velocidade turbo "5".
Com o pé misturador montado sobre a batedeira, anula-se a funcao do selector de velocidades "4".
Durante a funcao, agarre com forca , tanto a batedeira como o copo de misturas. (Figura 15)
Para evaporar salpicos, introduza o pé nos ingredientes antes de por aunities em funcaoamento.
Guie o pe de mistrura continuamente atraves da mistrura para con-seguir um bater uniforme.
O filo de a lamina está muito apiado; actue com cuidado para fazer qualquer tipo de lesão.
Como medida de segurar, verifie se extraiu as varetas de mistura ou as de amassar, antes de introduzir o pé de mistura.
ATENÇA: Uma vez terminada a função, coloque o selector de velocidades na posicao "0", desígue o aparelho da eletricidade e retire o pé misturador do corpo motor para a sua limpeza.
Assegure-se de que fecha a tampa de proteção "10" antes de colocar as varetas de misturar ou de amassar. Uma vez feito isto, o selector de velocidades "4" voltar a estar operativo.
A batedeira possui umsystema de segurar que faz com que sera Impossivel expulsar as varetas estando o motor em funcao - namento. Antes de realizar a expulsion das varetas, colocque o selector de velocidade na posicao "0" e desligue o aparelho da rede.
A batedeira possui um除外istra de segurar que faz com que sera Impossivel acontear a velocidade "TURBO" com o regu -lador da velocidade na posicao "0".
O pé batedorsolepodetrabalharcomoselectordevelicadeturbo;comestaeaccesso,anula-seafuncao do selector develicidas ^ 巧 .Isto impede que o pé Batedor possa ser deixado emfunacionamentoatravésdaacao dasvelicidas fixas eobrigaaque trabalheatravésdeum interruptor sustentado.
SELECTOR DE VELOCIDADE.
Poder a seleccionar a velocidade rodando o selector de velocidade de (4) para cinco posições发展目标 (Fig. 16)
Nivel 1-2: (Velocidas baixas). As mais adequadas para o princípio de um processo. Para o uso continuo de agitar, bater e misturar os ingredientes e fluidos peu densos. NãosemServe para levantar a clara do ovo ou a farinha de uma massa.
Nivel 3-4: (Velocidas medias) Especialmente adequadas para temas de massasconsistent.
Nivel 5: (Velocidade elevada) Especialmente adequada para bater a clara do ovo, massa de bolos e molhos. Tentem para amassar massasconsistent.
Botão Turbo: (Velocidade elevada) Sistema exclusivo especial -- mente desenhado para incrementar a velocidade desde qualquer uma das velocidades.
A velocidade "TURBO" não pode ser selecionada, se o regula - dor de velocidade (4), estiver na posicao "0."
Recomendamos o seu uso quando sejamrequireidas elevadas velocidades defunacionem espacos mucho curtos de tempo.
A velocidade de funciona poderá ir-se variando ao longo do funciona.
Não utilize a funcao "turbo" durante mais de um minuto seguido, para fazer um aquecimento excessivo do motor.
CUIDADO E LIMPEZA
Antes de limparMASTERa das partes da batedeira,desloque o Interruptor da Velocidade (4) para a posicao "0".Entao,desli-gue o cabo da sua tomada e expulse as varetas (8-9).Assegure-se de segar todas as peças antes de voltar a usa-las.
Varetas para misturar e para amassar
As varetas (8-9), poder lavar-se em agua quente e com detergente ou na maquina de lavar a louça.
Pé de misturas
Não submergar o pé na água, dado que está deteriorara a lubrificação das chumaceiras. Limpe-o uniquamente por boa doágua da tomeira, sem utilizes detergentes abrasivos. Não o limpe na MQaquina de lavar a louça. Coloque-o virado para cima, de maneira que possa escorrer a água que tiverrushado.
Bloque motor e suporte para bater
O bloque do motor (1) da batedeira, o suporte para bater (11) e o cabo pode ser limpos com um pano humido.
Não o introduza em água não em nenhum outrasly.
Para eliminar as manchas difices, limpe as superficies com um pano ligeiramente humedecido com agua e detergente ou com um produits de limpeza suave e que não seja abrasivo. Acabe com um pano limpo e humido.
Não utilizeirosde limpezernemmaterialiasbrasivos.
NÃO INTRODUZA A BATEDEIRA NEM O CABO EM ÁGUA OU QUALQUER OUTRO LÍQUIDO.
ADVERTÉNCIAS DE DEPOSÇÃO / ELIMINAÇÃO
Para o seu transporte, as{nossas mercadorias contam com uma embalagem optimizada. esta consiste - em principal- em materiais nao contaminantes quedeeriam ser entrega como materia prima secundaria ao service local de eliminaao de lixos.

Este produto cumpre a Direcva da UE 2002/96/CE.
O*simbolo de um caixote de lixo riscado sobre o aparel - ho indica que o produits, quando finalize a sua vidautil, devera deitar-se fora separado dos resíduos dométricos, levando-o a um centro de materiais residuais com sepa -
raçao de aparhos eletricos e electrónicos ou devolvendo-o ao seu fornecedor ao comprar及其他 aparhos similar. É ao usuario que Ihe corresponde a responsabilitadde levar o aparelho a um centro de materiais residuais especials ao finalizar a sua vida util. Caso contrario, podera ser sancionado em virtude dos regu-lamentos de materiais residuais vigilentes. Se o aparelho inutilizado for recolhido correctamente como residuo separado, podera ser reciclado, tratado e eliminado de forma ecologica; isto evita um impacto negativo sobre o meio ambiente e a saude, e contribui a reciclagem dos materiais do produits. Para obter mais informacao sobre os serviços de materiais residuais disponveis, contacte com a sua agencia de materiais residuais local ou com a loja onde comprou o aparinho. Os fabricantes e os importadores tornam-se responsaveis pela reciclagem, tratamento e eliminação ecologica, sera directamente ou atraves de umsystema publico.
A sua Camara ou Mancipio informar-lhe-à sobre as possibidade -des de deposicao/eliminação para os apareiros que ja não se usam.