UFESA BV4625 - Batidora de mano

BV4625 - Batidora de mano UFESA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BV4625 UFESA en formato PDF.

📄 38 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice UFESA BV4625 - page 4
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : UFESA

Modelo : BV4625

Categoría : Batidora de mano

Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BV4625 - UFESA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BV4625 de la marca UFESA.

MANUAL DE USUARIO BV4625 UFESA

DESCRIPCIÓN DEL APARATO

2. Pulsador de expulsión de las Varillas.

3. Orificios de Ventilación.

4. Selector de velocidad.

5. Pulsador de Velocidad Turbo.

8. Varillas mezcladoras.

9. Varillas amasadoras.

10. Tapa de Protección.

11. Soporte para el Bol giratorio.

12. Pestaña de fijación del soporte.

13. Pestaña de fijación de Batidora.

14. Pestaña para soltar la Batidora.

15. Piñones de transmisión de giro del Bol.

16. Pestaña para fijación del Bol.

  • Antes de utilizar el aparato por primera vez lea detenidamente estas instrucciones. Consérvelas para futuras consultas.
  • Antes de conectar el aparato a la red, asegúrese que la tensión corresponde a la indicada en la placa de características.
  • No sumergir la batidora en agua ni en cualquier otro líquido.
  • Este aparato está diseñado exclusivamente para uso domésti- co. Sólo para uso interior.
  • Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminui

das o falta de experiencia y conocimiento a menos que hayan sido instruidas respecto a su uso por una persona responsable.

  • Los niños deberán ser vigilados para asegurar que no juegan con el aparato.
  • Para evitar recalentamientos excesivos del motor, no obstruya los orificios de ventilación (3) del aparato mientras esté funcio
  • Monte y desmonte el accesorio pie de mezclas (5) y las varillas (8-9) cuando el aparato se encuentre desconectado.
  • Desconecte la batidora si observa cualquier deterioro en el bloque del motor (1) o el cable de conexión.
  • Antes de la puesta en marcha verifique que el pie mezclador y las varillas (6-8-9) están correctamente fijadas al bloque del mo
  • Desconecte la batidora si: - No funciona correctamente - Antes de proceder a su limpieza - Después de cada uso
  • No desconecte tirando del cable. No permita que le cable de conexión quede colgado.
  • Mantenga la batidora y el cable alejados de superficies ca- lientes.
  • No emplee la batidora para usos diferentes de los descritos en este manual.
  • No manipule el aparato con las manos mojadas.
  • No haga funcionar el aparato con el cable enrrollado.
  • Lave con agua jabonosa las piezas que van a estar en contacto con los alimentos.
  • Este aparato es apto para uso alimentario.
  • Evite el contacto con las partes móviles.
  • No toque la cuchilla durante el funcionamiento, ya que está muy afilada. Una vez que se desconecta el aparato, la cuchilla sigue girando todavía durante un instante.
  • Al utilizar el pie mezclador: - El filo de la cuchilla es muy afilado. Proceda con cuidado para evitar cualquier lesión. Utilice siempre el mango de plástico. - Coloque siempre el vaso sobre una superficie plana y limpia. - Sujete con firmeza la batidora durante el uso.
  • No introduzca utensilios metálicos como cuchillos o tenedores en el interior de la copa mientras el aparato está en funcionamien
  • No haga funcionar el aparato en vacio.
  • No utilice el aparato con aceite caliente, ya que existe peligro de quemaduras debido a salpicaduras.
  • No sumergir en agua o cualquier otro líquido el bloque del mo
  • Es aconsejable no rebasar un funcionamiento superior a 15 min. Si utiliza los accesorios de varillas (8-9) y de 5 min. si utiliza el pie mezclador (6). Si desea continuar utilizando el aparato, déjelo reposar 20 min.
  • Para evitar sobrecalentamientos del motor, no utilice las veloci

dades 1 ó 2 mientras esté usando las varillas amasadoras.

  • Mantener las manos, cabello y ropas alejados del aparato du

rante su funcionamiento. No tocar nunca los elementos móviles (6-8-9-17) durante su funcionamiento.

  • No lo ponga en funcionamiento si el cordón o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no funciona correctamente.
  • Las reparaciones y cambios de cable deberán ser realizadas exclusivamente por un Servicio Técnico Autorizado. ACCESORIOS 1.-Varillas mezcladoras (8): Recomendamos su uso para montar claras de huevo y natas, para preparar cremas (inglesa, chantilly, natillas etc), salsas, mayonesas, flanes, masas blandas (crêpes, tortilla). Pueden usarse al principio de la elaboración de masas blandas para amalgamar bien los ingredientes, que luego se amasarán co

rrectamente mediante las varillas amasadoras (9). 2.-Varillas amasadoras (9): Recomendamos su utilización en la elaboración de pastas secas (por ej. hojaldre, pastaflora, pasta brisée) y pastas blandas (por ej. bollos, bizcochos, tartas blandas). 3.-Accesorio pie de mezclas (6): Es ideal para mezclar liquidos, preparar zumos de verduras y ba- tidos de fruta. 4.-Soporte de batidor (11) Mod. BV4630: Podrá utilizar la batidora independientemente del soporte bati- dor de forma manual en función de sus necesidades. BV4625/30.indd 4 8/2/07 09:06:12PARA TRABAJAR CON LA BATIDORA DE FORMA MANUAL. Modelos BV-4625 y BV-4630 Varillas mezcladoras y amasadoras: Inserte las varillas mezcladoras (8) o las amasadoras (9), sujetando el asa de la batidora con una mano y la espiga de la varilla con la otra. Inserte la espiga de la varilla en los orificios de encaje, (Figura 1), girándola ligeramente hasta que se bloquee en su posición. Repita el mismo procedimiento para colocar la otra varilla. Antes de poner en funcionamiento la batidora, compruebe que las va

rillas se encuentran correctamente ajustadas. La colocación de las varillas mezcladoras es indistinta, no tienen ninguna posición determinada. La colocación de las Varillas amasadoras no es aleatoria. Se debe tener en cuenta que la varilla que cuenta con una arandela inser

tada sobre la espiga de anclaje, debe coincidir con el orificio de la batidora con mayor diámetro. (Figura 2) Pie mezclador: Abra la tapa de protección (10) situada en la parte posterior de la Batidora. (Figura 3). Inserte el pie mezclador 6 en su alojamiento, haciendo coincidir las flechas guía. (Figura 4) Gire el pie mezclador (6) en sentido horario hasta notar el tope. (1/4 de vuelta) (Figura 5) La cuchilla del pie mezclador viene protegida con una pequeña funda plástica, asegúrese de retirarla antes de hacer funcionar el pie mezclador. El filo de la cuchilla es muy afilado, proceda con cuidado para evitar cualquier lesión. Como medida de seguridad, cerciórese de haber extraído las varillas mezcladoras o las amasadoras, antes de insertar el pie mezclador. PARA TRABAJAR CON LA BATIDORA SOBRE EL SOPORTE CON BOL GIRATORIO. Modelo BV-4630 Fijación del Bloque motor al soporte: Asiente la parte delantera de la batidora sobre su alojamiento en el soporte (11). (Figura 6) Presione sobre la batidora hasta que quede correctamente en

cajada. (Figura 7) Compruebe que la batidora ha quedado correctamente enca

jada. Fijación del Bol de alimentos sobre el soporte: Accione la pestaña de fijación del soporte (12) para colocar éste en posición abatido. (Figura 8) Introduzca el Bol de alimentos (17) sobre el soporte (11). Vascule la parte superior del soporte sobre el Bol hasta que que- de correctamente encajado. (Figura 9) Compruebe que el Bol está correctamente encajado sobre la base. Varillas mezcladoras y amasadoras: Para insertar las varillas mezcladoras (8) o las amasadoras (9), pri- mero se debe abatir el soporte (11), para ello accione la pestaña de fijación del soporte (12). Inserte la espiga de la varilla en los orificios de encaje, girándola ligeramente hasta que se bloquee en su posición. (Figura 10) Repita el mismo procedimiento para colocar la otra varilla y com

pruebe que las varillas se encuentran correctamente ajustadas. La colocación de las Varillas mezcladoras es indistinta, no tienen ninguna posición determinada. La colocación de las Varillas amasadoras no es aleatoria. Se debe tener en cuenta que la varilla que cuenta con una arandela inser

tada sobre la espiga de anclaje, debe coincidir con el orificio de la batidora con mayor diámetro. (Figura 11) Vascule la parte superior del soporte sobre el Bol hasta que que

de correctamente encajado. (Figura 12) ATENCIÓN: Antes de montar las varillas mezcladoras (8) o las amasadoras (9), o el Pie mezclador (6), asegúrese que la ba

tidora está deconectada y que el interruptor de velocidad se encuentra en la Posición “0” FUNCIONAMIENTO Varillas mezcladoras y amasadoras: Una vez colocadas correctamente las varillas, conecte la batidora a la red y seleccione la velocidad adecuada, según el tipo de función que se quiere realizar. Para evitar salpicaduras, introduzca las varillas mezcladoras (8) o las amasadoras (9), en los ingredientes antes de poner en funcio

namiento la unidad. Coloque las varillas en el centro de los alimentos que se desea mezclar. Seleccione la velocidad adecuada para el trabajo que se desea realizar. Guíe las varillas continuamente a través de la mezcla para realizar un batido uniforme. Cuando haga una masa, se recomienda introducir primero los in

gredientes líquidos, agregando paulatinamente los sólidos para obtener una mezcla uniforme. Para expulsar las varillas, coloque el selector de velocidad en la posición “0”, desconecte el aparato de la red y presione el pulsa

dor de expulsión de varillas (2) (Figura 13) Al trabajar con el soporte con Bol giratorio: Modelo BV-4630 Una vez colocadas correctamente las varillas sobre la batidora monada en el soporte con Bol, proceda de la misma manera que al trabajar con la batidora en posición manual. Para expulsar las varillas, en su modalidad sobre el soporte, co

loque el selector de velocidad en la posición “0” y desconecte el aparato de la red. Para expulsar las varillas, primero se debe abatir el soporte (11), para ello accione la pestaña de anclaje de la batidora (12). Presione el pulsador de expulsión de varillas (2). Para retirar la batidora (1) del soporte con Bol (11), accione la pestaña de fijación de la batidora (14) y tire de ésta hacia arriba (Figura 14) Pie mezclador: Una vez montado correctamente el pie Batidor, conecte la bati- dora a la red. El pie Batidor solo puede trabajar a velocidad máxima, coloque el selector de velocidades “4” en cualquier posición distinta de “0” y activar la función con el pulsador de velocidad turbo “5”. Con el pie mezclador montado sobre la batidora, se anula la fun- ción del selector de velocidades “4”. Asiente el vaso de mezclas sobre una superficie nivelada y es

table. BV4625/30.indd 5 8/2/07 09:06:12Durante la función, agarre con firmeza , tanto la batidora como el vaso de mezclas. (Figura 15) Para evitar salpicaduras, introduzca el pie en los ingredientes an

tes de poner en funcionamiento la unidad. Guíe el pie mezclador continuamente a través de la mezcla para realizar un batido uniforme. El filo de la cuchilla es muy afilado, proceda con cuidado para evitar cualquier lesión. Como medida de seguridad, cerciórese de haber extraído las varillas mezcladoras o las amasadoras, antes de insertar el pie mezclador. ATENCIÓN: Una vez terminada la función, coloque el selector de velocidades en la posición “0”, desconecte el aparato de la red y retire el pie mezclador del cuerpo motor para su lim

pieza. Asegúrese de que cierra la tapa de protección “10” antes de colocar las varillas mezcladoras o amasadoras. Una vez hecho esto, el selector de velocidades “4” volverá a estar operativo.

SISTEMAS DE SEGURIDAD

La batidora cuenta con un sistema de seguridad que hace Imposible expulsar las varillas con el motor en marcha. Antes de realizar la expulsión de las varillas, coloque el selector de veloci

dad en la posición “0”, desconecte el aparato de la red. La batidora cuenta con otro sistema de seguridad que hace Imposible accionar la velocidad “TURBO” con el regulador de velocidad en la posición “0”. El pie Batidor solo puede trabajar con el pulsador de velocidad turbo, con este accesorio se anula la función del selector de ve

locidades “4”. Esto impide que el pie Batidor pueda dejarse en funcionamiento mediante la acción de las velocidades fijas y obli

ga a trabajar mediante un interruptor sostenido. SELECTOR DE VELOCIDAD. Podrá seleccionar la velocidad girando el selector de velocidad (4) a cinco posiciones diferentes (Fig. 16) Nivel 1-2: (Velocidades bajas). Las más adecuadas para el princi

pio de un proceso. Para el uso continuo de agitar, batir y mezclar los ingredientes y fluidos poco densos. También sirve para levan

tar la clara del huevo o la harina de una masa. Nivel 3-4: (Velocidades medias) Especialmente adecuadas para tipos de masa consistentes. Nivel 5: (Velocidad alta) Especialmente adecuada para batir la clara del huevo, masa de pasteles y salsas. También para el ama

mente diseñado para incrementar la velocidad desde cualquiera de las velocidades. La velocidad “TURBO” no podrá ser seleccionada, si el regulador de velocidad (4), se encuentra en la posición “0.” Se recomienda su uso cuando se requieran velocidades altas de funcionamiento en espacios muy breves de tiempo. La velocidad de funcionamiento podrá variarse sobre la marcha. No utilice la función "turbo" más de un minuto seguido, para evi

tar el sobrecalentamiento del motor.

Antes de limpiar cualquiera de las partes de la batidora, mueva el Interruptor de Velocidad (4) a la posición "0". Entonces desco

necte el cable de su toma y expulse las varillas (8-9). Asegúrese de secar todas las piezas antes de volver a usarlas. Varillas mezcladoras y amasadoras Las varillas (8-9), pueden lavarse en agua caliente y jabonosa o en el lavavajillas. Pie de mezclas No sumergir el pie en agua, ya que deteriora la lubricación de los cojinetes. Límpielo sólo bajo el agua corriente, sin utilizar detergentes abrasivos. No lo limpie en el lavavajillas. Colóquelo hacia arriba de manera que escurra el agua que pudiera haberse introducido. Bloque motor y soporte batidor El bloque del motor (1) de la batidora, el soporte batidor (11), y el cable pueden limpiarse con un paño húmedo. No lo introduzca en agua o en cualquier otro líquido. Para eliminar las manchas difíciles, limpie las superficies con un paño ligeramente humedecido con agua jabonosa o un limpiador suave y no abrasivo. Acabe con un paño limpio y húmedo. No utilice limpiadores o materiales abrasivos. NO INTRODUZCA LA BATIDORA O EL CABLE EN AGUA O CUALQUIER OTRO LIQUIDO.

DEPOSICIÓN ELIMINACIÓN

Para su transporte, nuestras mercancías cuentan con un embalaje optimizado. Este consiste –por principio- en materiales no contaminantes que deberían ser entregados como materia prima secundaria al servicio local de eliminación de ba

suras. Este producto cumple la Directiva de la UE 2002/96/CE. El símbolo del cubo de basura tachado sobre el aparato indica que el producto, cuando finalice su vida útil, de

berá desecharse separado de los residuos domésticos, llevándolo a un centro de desecho de residuos separa

do para aparatos eléctricos o electrónicos o devolviéndolo a su distribuidor cuando compre otro aparato similar. El usuario es el responsable de llevar el aparato a un centro de desecho de residuos especiales al finalizar su vida útil. De lo contrario, po

drá ser sancionado en virtud de los reglamentos de desecho de residuos vigentes. Si el aparato inutilizado es recogido correc

tamente como residuo separado, podrá ser reciclado, tratado y desechado de forma ecológica; esto evita un impacto negativo sobre el medio ambiente y la salud, y contribuye al reciclaje de los materiales del producto. Para obtener más información sobre los servicios de desecho de residuos disponibles, contacte con su agencia de desecho de residuos local o con la tienda don

de compró el aparato. Los fabricantes e importadores se hacen responsables del reciclaje, tratamiento y desecho ecológico, sea directamente o a través de un sistema público. Su Ayuntamiento o Municipio le informará sobre posibilidades de deposición/eliminación para los aparatos en desuso. BV4625/30.indd 6 8/2/07 09:06:13ENGLISH

3. Picior mixer (6):