BV4635 - Batidora de mano UFESA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BV4635 UFESA en formato PDF.

Page 2
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : UFESA

Modelo : BV4635

Categoría : Batidora de mano

Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BV4635 - UFESA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BV4635 de la marca UFESA.

MANUAL DE USUARIO BV4635 UFESA

manual de instrucciones

www.ufesa.es multifunctional blenderbatteur multifunctionbatedeira multifuncional9¡Estimado cliente!Felicitaciones por haber elegido nuestro electrodoméstico, ybienvenido como usuario de los productos Ufesa.Con el fin de lograr los mejores resultados posibles, le recomendamos utilizar exclusivamente accesorios originales Ufesa. Estos han sido especialmente diseñados para este producto.Lea este manual del usuario. Preste especial atención alas importantes instrucciones de seguridad. Guarde este manual para referencia en el futuro. Precauciones de seguridad importantes

equipo o acercarse a las piezas

móviles durante su utilización.

● Preste especial precaución durante

la operación en presencia de niños.

● Desconecte siempre el aparato

de la red si se deja desatendido

● Este aparato no debe ser utilizado

por niños. Mantenga el aparato

yel cable fuera del alcance de los

● Este aparato solo puede ser

utilizado por niños con edades

superiores a los 8 años y por

personas con minusvalías físicas,

sensoriales o mentales o con falta

de experiencia o conocimientos

si son supervisados o se les ha

explicado el uso del aparato de

forma segura y entienden los

peligros asociados. Los niños no

deben jugar con el aparato y no

deben llevar a cabo tareas de

limpieza y mantenimiento del

aparato a menos que tengan más

de 8 años y estén supervisados

● Por razones de seguridad, los

productos sólo se pueden mezclar

en el vaso mezclador cuando

la tapa está correctamente

conectada al vaso. Está prohibido

introducir cualquier artículo en

el interior del vaso: cucharas,

espátulas, etc. Se pueden producir

daños en la batidora orotura

de los elementos dentro del

vaso los cuales pueden ingresar

directamente al producto

mezclado y esto a su vez

representa una amenaza para la

salud o incluso la vida.

¡PELIGRO! /¡ADVERTENCIA!

Riesgo para la salud

● No ponga en marcha el aparato,

si el cable o la cubierta están

visiblemente dañados.

● Si la pieza no desmontable

del cable está dañada, debe

reemplazarla el fabricante o en un

punto de servicio del mismo o por

personal cualificado para evitar

● Sólo el personal cualificado

puede reparar el aparato. Las

reparaciones incorrectas pueden

causar un grave peligro para el

usuario. En caso de defectos,

póngase en contacto con un

centro de servicio cualificado.

● No saque los elementos de

trabajo del vaso, si la batidora está

● No toque el equipo de rotación

con las manos, las hojas del

adaptador de mezclado y el vaso

mezclador son especialmente

peligrosas. ¡Están muy afiladas!

● Apague el dispositivo y

desenchufe de la toma de

corriente antes de reemplazar el

5SUGERENCIA Información sobre el producto

yźsugerencia sobre su uso

● El aparato está destinado para uso doméstico. En caso de que se utilice para fines alimenticios comerciales, las condiciones de garantía deberán cambiar. ● Cuando haya terminado de utilizar el aparato, desenchúfelo y enrolle el cable alrededor de la unidad del motor. ● No lave las piezas de metal en el lavavajillas. Los detergentes agresivos utilizados en el lavavajillas hacen que estas piezas pierdan su brillo. Lave en forma manual con líquidos lavavajillas tradicionales. ● Coloque el mezclador y el batidor con la barra dentada en la toma del motor señalada con una estrella. ● El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños al horno o lesiones personales resultantes del uso inadecuado. ¡PRECAUCIÓN!

No observar las siguientes

indicaciones puede resultar en

daños a la propiedad

● Siempre conecte el aparato a la red eléctrica (sólo AC) con el voltaje correspondiente al indicado en la placa de características. ● No desconecte el aparato tirando del cable. ● No exponga la batidora y su equipo a una temperatura superior a 60°C. Puede dañar la batidora. ● No sumerja el motor de la batidora en agua, ni lo lave bajo agua corriente. ● No limpie el equipo cuando está montado en el motor. ● No limpie la carcasa con detergentes agresivos, tales como emulsiones, leches, pastas, etc. Pueden borrar los símbolos gráficos como: escalas, etiquetas, señales de precaución, etc. ● No utilice el adaptador de mezclado si no está inmerso en el producto, en el caso de líquidos, su nivel no debería ser superior a la mitad de la altura del adaptador. ● Tenga cuidado de no inundar el interior de la carcasa del adaptador de mezclado con agua, después de montarlo en la parte del motor, el motor se puede mojar. ● No utilice la batidora con el vaso de mezcla vacío. ● Tenga cuidado de no inundar el espacio inferior del vaso mezclador, que contiene el control, después de montarlo en la parte del motor, el motor se puede mojar. ● No coloque en forma simultánea el mezclador yel batidor con la barra dentada en la toma de motor. En el momento de la puesta en marcha, se dañará la batidora. ● No utilice el adaptador de mezclado ni el vaso mezclador más de 3 min. Y los mezcladores y los batidores no más de 10 min. Datos técnicos Los parámetros técnicos se mencionan en la placa del producto. Tiempo de operación del motor permitido: – Con los mezcladores, batidores 10 min. – Con el adaptador o el vaso mezclador 3 min.Tiempo de intervalo antes de la siguiente operación (min.) 20 min.Ruido causado por el dispositivo (LWA): – Con los mezcladores, batidores 80 dB/A – Con el adaptador o el vaso mezclador 84 dB/ALa batidora se ha fabricado con Clase de aislación II, no necesita descarga a tierra. Las batidoras de Ufesa cumplen con los requisitos de las normas aplicables.Cumplen con los requisitos de las directivas: – Dispositivos eléctricos de bajo voltaje (LVD) –2006/95/EC. – Compatibilidad electromagnética (EMC) –2004/108/EC.El producto tiene en su placa la marca del símbolo de CE. Elementos del aparato

1 Motor mezclador 2 Botón pulsador 3 Palanca interruptora 4 Botón turbo 5 Tomas para mezcladores o batidores 6 Orificio para el adaptador de mezclado 7 Inserto del mango 8 Mezcladores: izquierdo/derecho con barra dentada 9 Batidores: izquierdo/derecho con barra dentada 10 Discos fluidificadores 11 Accesorio mezclador A12

Preparación para su uso

Antes del primer uso, lave todas las piezas del aparato

que están en contacto con los alimentos en agua tibia

Descripción del dispositivo

● La batidora tiene 5 posiciones de velocidad. Lapalanca

se utiliza para establecer una determinada velocidad

de rotación, de acuerdo alos números: 0, 1, 2, 3, 4, y 5

en el botón pulsador, que ayuda a eliminar (expulsar)

a los mezcladores o batidores de la parte de motor de

● Además, la unidad tiene un botón “turbo”, que ayuda

a obtener la máxima velocidad de rotación inmediata,

sin importar la configuración de la velocidad con

la palanca. Estos botones están ubicados tanto en

los lados derecho e izquierdo de la carcasa para

la comodidad de los usuarios que usan la mano

derecha o la izquierda. Elbotón “turbo” se bloquea

automáticamente en la posición “0”.

● Hay 2 tomas (orificios) para el montaje de los

batidores o los mezcladores, ubicados en la parte inferior

de la parte del motor.

● El mango de inserción, colocado en la parte superior

de la parte del motor, es de un material que incrementa

la comodidad del sostén de la batidora.

● Hay un orificio para el montaje del adaptador de

mezclado o el vaso mezclador en la parte posterior de

la carcasa del motor. El orificio se cubre con una tapa

● Hay una abrazadera y un elemento de fijación en la

parte inferior de la carcasa del motor, para el cable de

alimentación de devanado alrededor de la carcasa del

Puesta en marcha yconfiguración de

posiciones (velocidad de rotación)

Ubique el interruptor de ON/OFF en la posición “0”,

la posición en el extremo izquierdo.

Instale el utensilio seleccionado.

Encienda el aparato, deslice el interruptor hacia la

derecha. Si usted desea aumentar la rotación desplace

la palanca en la posición “5”, elija la velocidad de

Con el fin de aumentar la rotación en forma

inmediata, velocidad ajustada en forma independiente,

mantenga pulsado uno de los botones “turbo” (en el

lado derecho o izquierdo de la carcasa).

Cuando desee volver al botón seleccionado

previamente, libere el botón de velocidad “turbo”.

Preparación para el uso

OPERACIÓN CON BATIDORES O MEZCLADORES

● Los batidores son para batir claras a punto de nieve,

crema, batido de yemas con azúcar, crema y tortitas

omasa para la preparación de tortillas.

● Los mezcladores son para trabajar la masa por

frotación, masa de levadura, quesos, pasteles, tartas,

pan de jengibre, etc.

● Los batidores y mezcladores se montan en las tomas

de la parte inferior del motor.

Pulse hasta que sienta que se traba, cuando las

abrazaderas quedan sujetas.

Cuando se monta en forma incorrecta,

laspiezas se desmantelan durante el

Inserte el mezclador o el batidor con la barra

dentada en la toma señalada con una estrella.

El montaje inverso de los mezcladores

puedencausar el levantamiento de la

masa (sacarla fuera del recipiente).

El nivel de producto dentro del recipiente

nodebeexceder la altura de la parte

operativa de los mezcladores o los

yverduras cocidas: zanahorias, patatas, tomates,

manzanas a través del tamiz. En parte, sustituye a la

función del adaptador de mezclado.

Inserte el disco fluidificador en la parte inferior del

batidor con barra dentada.

Inserte el batidor en la toma señalada con una

FUNCIONAMIENTO CON EL ADAPTADOR DEMEZCLADO Puede utilizar el adaptador de mezclado para:

● Desmenuzar vegetales cocidos y crudos, fruta tierna,

● Preparar diferentes mayonesas y pastas,

● Preparar sopas para niños.

● Romper hielo (solo el adaptador metal).

Puede montar el adaptador después de mover la

Presione suavemente el tornillo y deslice hacia la

dirección que se muestra en la figura.

Inserte la parte roscada en el orificio de la carcasa

del motor y gire el tornillo hacia la derecha hasta que

sienta que se traba.

El atornillado inadecuado del adaptador

demezclado puede resultar en daños en

el control o en el adaptador.

Coloque el adaptador dentro del producto

procesado y encienda la batidora.

FUNCIONAMIENTO CON EL VASO MEZCLADOR Sostenga la batidora en su mano todo el

tiempoen que esté en funcionamiento.

El vaso mezclador es para la preparación de sopas

infantiles, batidos de leche o pasta de para tortitas.

● Tiene la etiqueta “500 ml máximo” en ambos lados,

lo que indica el nivel máximo de producto para llenar el

vaso y la escala gráfica para determinar el volumen de

200 ml a 500 ml (de acuerdo con los símbolos en el

Después de mover la tapa (como cuando monta el

adaptador) montar el vaso de la siguiente manera:

D E F Inserte el vaso mezclador en la parte del motor de

modo que las 3 hebillas visibles en la parte inferior del

vaso se metan en las tuercas de la carcasa del motor.

Sosteniendo el mango de la carcasa del motor

gire hacia la derecha el vaso hasta que sienta que se

traba. Deberá lograr la conexión adecuada, cuando

las 3 hebillas ingresan bajo la carcasa del motor, yel

elemento de sujeción en la nervadura del vaso se

mueve sobre el otro lado de la hebilla esférica en la

Llene el vaso con el producto y ponga la tapa con

el dosificador, puede agregar los siguientes productos

en el vaso durante la operación.

Dependiendo del equipo utilizado:

Empuje los batidores o mezcladores con el botón

Desmonte el disco fluidificador de la batidora.

● Desmonte el adaptador de mezclado o el vaso

mezclador en forma inversa a su montaje.

● Enrolle el cable de alimentación en la parte del

motor y ponga el último devanado bajo el inserto.

Limpieza y mantenimiento

Antes de la limpieza y el mantenimiento, asegúrese de

que el enchufe se retire de la toma de corriente.

● Limpie los batidores y mezcladores con agua tibia

yproductos de limpieza.

● Limpie el adaptador de mezclado y el vaso

mezclador mezclando agua limpia y tibia (después de

conectar el mezclador a la red eléctrica).

● No lave el adaptador de mezclado o el vaso

mezclador en el lavavajillas.

● Seque el equipo mezclador después de limpiarlo

yguárdelo en un lugar seco.

● Limpie la base del motor con un paño suave yluego

GAdvertencias de deposicion/eliminacion

Para su transporte, nuestras mercancías cuentan

con un embalaje optimizado. Este consiste –por

principio- en materiales no contaminantes que

deberían ser entregados como materia prima

secundaria al servicio local de eliminación de basuras.

Este producto cumple la Directiva de la UE

2002/96/EC. El símbolo del cubo de basura

tachado sobre el aparato indica que el

producto, cuando finalice su vida útil, deberá

desecharse separado de los residuos domésticos,

llevándolo a un centro de desecho de residuos

separado para aparatos eléctricos o electrónicos

odevolviéndolo a su distribuidor cuando compre otro

aparato similar. El usuario es el responsable de llevar el

aparato a un centro de desecho de residuos especiales

al finalizar su vida útil. De lo contrario, podrá ser

sancionado en virtud de los reglamentos de desecho

de residuos vigentes. Si el aparato inutilizado es

recogido correctamente como residuo separado, podrá

ser reciclado, tratado y desechado de forma ecológica;

esto evita un impacto negativo sobre el medio

ambiente y la salud, y contribuye al reciclaje de los

materiales del producto. Para obtener más información

sobre los servicios de desecho de residuos disponibles,

contacte con su agencia de desecho de residuos local

o con la tienda donde compró el aparato. Los

fabricantes e importadores se hacen responsables del

reciclaje, tratamiento ydesecho ecológico, sea

directamente o a través de un sistema público.

Su Ayuntamiento o Municipio le informará sobre

posibilidades de deposición/eliminación para los

El fabricante/importador no acepta ninguna responsabilidad

por los daños y perjuicios derivados de un uso inadecuado

omanejo inadecuado.

El fabricante/importador se reserva los derechos de modificar

el producto en cualquier momento con el fin de ajustarlo a las

regulaciones legales, normas, directivas, o debido a razones

de construcción, comercialización, estéticas o de otro tipo, sin

notificación previa.VELOCIDAD RECOMENDADA Y TIEMPO DE OPERACIÓN DE LA BATIDORA PLATO EQUIPO CANTIDAD DE PRODUCTO A PROCESAR VELOCIDAD RECOMENDADA TIEMPO DE OPERACIÓN Sopa para bebés adaptador para mezclado 1 litro Posición I 10 seg., luego Posición V 40 – 60 seg.

Puré de vegetales para bebés

adaptador para mezclado

Posición I 10 seg., luego Posición V

disco fluidificante Posición I (con un filtro)

adaptador para mezclado 1 litro Posición I 10 seg., luego Posición V 30 – 45 seg.

vaso mezclador 0,5 litro Posición IV o Posición V 2 min.

adaptador para mezclado 0,5 litro Posición V 30 – 60 seg.

vaso mezclador 0,15 kg de fruta y 0,3 litro de kéfir Posición IV o Posición V 1 – 1,5 min.

Verdes: perejil, eneldo adaptador para mezclado 1 manojo Posición II 30 seg.

batidores 1 litro Posición I 15 seg., luego Posición V 1 – 1,5 min.

vaso mezclador 0,5 litro Posición III, IV o V 1 min.

Claras a punto nieve batidores 5 claras de huevo Posición V 2 – 3 min.

Masa de tarta (bizcocho) batidores Hecha de 6 huevos Posición IV 7 – 8 min.

Crema mantequilla batidores 0,25 kg de manteca vegetal Posición III o IV 4 – 5 min.

Crema batida batidores 1 litro Posición I 15 seg., luego Posición IV Puré de patatas batidores 1 kg Posición I 15 seg., luego Posición V 40 – 60 seg.

Relleno de queso y patatas para

Posición 15 seg., luego Posición IV 40 – 60 seg.

Requesón con crema batidores 0,5 kg Posición III 45 – 60 seg.

0,5 kg de harina Posición I 30 seg., luego Posición III 4 – 5 min.

Masa de levadura mezcladores 0,5 kg de harina Posición I 30 seg., luego Posición V 7 – 8 min.EN Dear Clients!