A 350 Combo - Máquina de laminar OLYMPIA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho A 350 Combo OLYMPIA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre A 350 Combo OLYMPIA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquina de laminar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual A 350 Combo - OLYMPIA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. A 350 Combo da marca OLYMPIA.
MANUAL DE UTILIZADOR A 350 Combo OLYMPIA
apraz-nos saber que optou em favor desse aparelho. Caso surja um defeito,queira devolver o aparelho, junto com o comprovante de compra e a embalagem original, ao mercado onde adqueriu. Vale o prazo de garantia legal.
Utilização prevista
O laminador é utilizado para laminar榄ulas com uma espessura de 80 mic a 125 mic e paraURTAPel e laminar榄ulas. Qualquer outra utilizaçao é considerada incorrecta. Não são permitidasmodificacoes ou transformacoes não autorizadas, que não estejam descritas neste manual deinstruções, e poder provocar danos no produits. A instalação correta e a observança e cumprimentodas instruções contidas neste manual de instruções são pré-requisitos para autilizaçao prevista doaparelho.
Índice
Garantia 56
Utilização prevista 56
Instruções de segurança importantes 56
Instruções de utilizesaão 57
Local de instalacao. 58
Ambito da entrega 58
Descrição geral do produits 58
Notas sobre o material 58
Notas sobre o processo de laminação .59
Laminagem (a frio) 60
Libertar a película de laminação encravada. . 61
Corte. 61
Alteracoes tecnicas 63
Marca GS 64
Simbolos. 64
Declaracao de Conformidade. 64
Fabricante. 64
Instruções de segurarça importantes

Perigo! Perigo deCHOque eltrico! Nunca abra ou repare o produits por si proprioio. Nunca tocar nos contactos nus com objectos metalicos. Nunca manusear o produits com as moos molhadas. Nao utilize o produits se este estiver danificado.

Perigo! Perigo de asfixia devido a peças(ECas, materiais de embalagem e pellicula de protecao! Manter as crianças afastadas do produto e da sua embalagem.

Avisol Perigo de tropear devido a um cabo mal colocado! Colocar os cabos de forma a que ninguem possa tropear neles. Colocar os cabos de forma a não danIFICAR os cabos/ acessórios.

Aviso! Perigo devo a vapeores nocivos! Podem ser produzidos vapeores nocivos durante o acontecimiento (laminação). Assegurar uma ventilação adequada.

Aviso! Risco de ferimentos devido à retração automatica! Não meter a não no alimentador automatico! Mantenha os objectos soltos (por exemplo,@cabelos, gravatas, lençOs, joidas, etc.) afastados do alimentador automatico.

Aviso! Perigo devido a arranque inesperado! Certifique-se de que o aparecido está desligado antes de o ligar à rede electrica.

Cuido! Perigo de queimaduras devido à superficie quente do aparelho! Não tocar na superficie do aparelho durante ou imeditamente après o seu functimento.

Cuido! Risco de queimaduras devido a película de laminação quente! A película de laminação está muito quente imeditamente après a laminação. Ao退市ar aVELcula de laminação,tocar apenas na extremidade arrefecida.

Cuido! Risco de queimaduras devido a residuos quentes! O papel正常使用 para a limpeza pode conter residuos quentes. O papel está muito quente imeditamente antes a limpeza. Ao退市ar o papel, tocar aspenas na extremidade arrefecida.

Cuidado! Risco de cortes devido a láminas afiadas! Não tocar no bordo de corte da lâmina. Nunca transporte o cortador de alavanca pela lâmina.

Cuido! Risco de cortes devido a lâminas afiadas! Nunca'utilizar o aparecido sem a proteção transparente da lâmina.

Cuido! Risco de cortes devido a lâminas afiadas! Colocar a lâmina na posicao horizontal / posicao final quando não estiver a ser realizada.

Atença! Danos materiais devido a operação Incorrecta! Retirar todos os agrafos e clipes de papel antes de plastificar ou cortar.

Atença! Danos materiais devido a operação Incorrecta! Utilizar apenas papel e能得到as de laminação que cumprim os requisitos dos dados téncios.

Atença! Possível danos materiais! Se o produit estarar carateristicas invulgares, às como ruido, odor ou fumo, desluge imeditamente a alimentação électrique.

Atença! Danos materiais devido a operação Incorrecta! Respeitar o número máximo de páginas aURT. Cortar apenas quando a alavanca puder ser movida fácilmente para a posicao final.

Atença! Danos materiais devido a operação Incorrecta! Retirar todos os agrafos e clipes de papel antes de cortar.

Atença! Danos materiais devido a operação Incorrecta! Não utilizear objectos apiados ou pontiagudos para remove resíduos de material antes o corte.

Atença! Possível danos materiais! Não se pode excluiir que algumas vezes, plácicos ou produits de tratamento de moveris possem atacar e amolecer o material dos pés antiderrapantes. Para fazer marcas nos moveris, colocar, se necessário, um tapete antiderrapante por baixo do aparelho.
Instruções de'utilisation

Leia este manual de instruções antes de ligar e'utilizar o produto. Guarde este manual de instruções para consulta futura. Entregar todos os documents aquando da transmissão do produits a terreiros.
Proteger o produto da luz solar direta, de chamas livres, de fontes de calor, da humidade e do po.
- Não cubra o produits durante oestrutura.
- O produit não se destina a uma'utilisation comercial.
- O produits so pode ser utilisé en espacios interiores.
- Ligar o aparelho apenas a uma tomada corretoamente instalada e fácilmente acessivel. Respeitar as indicações da secção "Dados técnicos".
- Utilizar apenas acessórios que cumpram os requisitos indicados em Dados técnicos.
- Desligar o aparecido da alimentação eletrica quando não estiver a ser utilizado para fazer um等功能amento accidental.
- Nãodeerxar o aparelho sem vigilência durante oestramento.
- Certifique-se de que o aparecido não éutilizzato sem supervisao por crianças ou pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas.
- O aparelho não é adequado para um funcionaamento continuo.
- Nunca transporte o aparelho pada alavanca de corte,ILA lamina ou pelo punho.
- O aparelho não dispõe de uma funcão de desligamento automatico. Deslique o aparelho après oprocesso de laminacao, deslique a ficha de alimentacao da tomada e deleixe o aparelho arrefecer.
Local de instalacao
Colocar o aparelho numa superficie estavel e nivelada, perto de una tomadé lectrica.
Ambito da entrega
1 laminador 1 arredondador de cantos
1 Manual de instruções 15 bolsas de plastificação (4x A4, 3x A5, 3x A6, 3x cartão)
Descrição geral do produits

1 Pressão bar 6 Interruptor de ligar e desligar
2 Alavanca de corte 7 Luzes indicatoras (Alimentacao / Pronto)
3 Pega 8 Interruptor quente / frio
4 Botão anti-bloqueio (ABS) 9 Area de recolha para laminagem
5 Mecanismo de bloqueio (alavanca de corte) 10 Arredondador de cantos (não ilustrado)
Notas sobre o material
- Não laminar materiais metálicos, humidos ou irregulares.
-
Não laminar quaisquer materiais sensíveis ao calor (por exemplo, papel tírmico, imagens de ultra-sons).
-
O material a laminar juntamente com a película de laminação não deve ter uma espessura superior a 0,5 mm.
- Laminação de materiais finos e macios com能找到 a laminação mais espessa.
- Não utilizes various pedagens(PCquenros de material por pellicula.
- Utilizar apenas temas de或多as destinados à laminação.
- Outros temas depelliculas, como aspellicas transparentes, não são expressamente adequados para a laminagem.
- SeLECTIONAR o tamanho dapellicula de laminação de acordo com o material a laminar.
- Não fazer o tamanho dapellicula de laminação antes da laminação.
Notas sobre o processo de laminação
- Não insira apelcula de laminação sem conteudo na area de alimentação (frente) do laminador.
- Não insira apelcula de laminação enrolada na area de alimentação (frente) do laminador.
- Não insira apelcula de laminação de um lado na area de alimentação (frente) do laminador.
- Insira sempre apelcula de laminação com o lado fechado primaryo - centrado e em LINHA reta - na area de alimentação (frente) do laminador pronto autilizar.
- Não puxe aVELcula de laminação para fora do lado de saía (verso) durante a laminação.
Laminagem (a quente)

Aviso! Perigo devido a arranque inesperado! Certifique-se de que o aparecido está desligado antes de o ligar à rede electrica.
1 Ligar a ficha de alimentacao a uma tomada corretemente instalada.
2 Ligue o aparelho com o interruptor quente/frio na posicao quente (HOT).
3 Ligue o aparelho com o interruptor (ON).
4 O indicator Power acende-se. O aparelhoalready não está antes a funcionar. O aparelho aquece.

Atença! Perigo de queimaduras devido à superficie quente do aparelho! Não tocar na superficie do aparelho durante ou imeditamente après o seu funcionaamento.
Nota: Aguardar até que o aparecido esteja completeness aquecido. Não colque previamente a pelécula de laminação, às isso impedirá a fusão correta da mesma.
5 Colocar o documento a laminar na película de laminação. Certifique-se de que existe uma folga deerca de 3 a 5 mm em relaço ao bordo daVELcula em todos os lados.

Atença! Possível danos materiais! Utilizar aspenas榄ulas de laminação adequadas para laminação a quente.
6 Apo5s cerca de 5 minuto, a indicaao LED Ready acende-se o aparelho esta prontoa funcior.

Atença! Possível danos materiais! Nunca introduzir aVELcula de laminação na zona de alimentação em ângulo.

Atença! Possível danos materiais! Insira sempre primeiro a extremidade fechada da minha cula de laminação na area de alimentação do laminador.
Nota: Certifique-se de que a pellicula de laminação pode ser dispensada pela parte deTRS do aparelho.
7 Conduzir apelcula de laminao com o lado fechado direito para a area de alimentacao ate que apelcula de laminaao sera apanhada pelos rolos de transporte.
8 A能找到一个 n 个连续的 k 个 n × n 矩阵的元素.

Atença! Perigo de queimaduras devido à superficie quente do aparelho! Não tocar na superficie do aparelho durante ou imeditamente après o seu funcionaamento.

Atença! Risco de queimaduras devo a película de laminação quente! A película de laminação está muito quente imeditamente après a laminação. Ao退市ar aVELcula de laminação, tocar apenas na extremidade arrefecida.
9 Retirar apelicula delaminação na extremidade arrefecida.
Suggestao: Para aplanar o documento laminado, colque um livre ou um objeto pesado e plano semelhante em cima do documento.
10 Desligar o aparelho (OFF).
Nota: Deixar arrerefecar a pellicula de laminação antes de autilizar.
Laminagem (a frio)

Aviso! Perigo devo a arranque inesperado! Certifique-se de que o aparecido está desligado antes de o ligar à rede electrica.
Nota: Deixar arrefecer o aparelho se tiver utilizeado anteriormente a funcao de laminação (quente).
1 Ligar a ficha de alimentacao a uma tomada corretemente instalada.
2 Ligue o aparelho com o interruptor quente/frio na posicao fria (COLD).
3 Ligue o aparelho com o interruptor (ON).
4 Osindicadores Power e Ready acendem-se. O aparelho está pronto a funciona.
5 Retirar apelcula de protecao da pellicula de laminaao.
6 Colocar o documento a laminar naVELcula de laminação. Certifique-se de que existe una folga de circa de 3 a 5 mm em relaçao ao bordo davela em todos os lados.

Atença! Possível danos materiais! Utilizar aspenas榄ulas de laminação adequadas para laminação a frio.

Atença! Possível danos materiais! Nunca introduzir a película de laminação na zona de alimentação em ângulo.

Atença! Possível danos materiais! Insira sempre primeiro a extremidade fechada da或多ção de laminação na area de alimentação do laminador.
Nota: Certifique-se de que a pellicula de laminação pode ser dispensada pela parte deTRS do aparelho.
7 Conduzir a película de laminação com oazo fechado direito para a area de alimentação até que aVELLA DE LAMINAÇÃO sera apanhada pelos rolos de transporte.
8 A能找到一个 n 个连续的 k 个 n × n 矩阵的元素.
9 Retirar apelicula delaminacao.
Suggestao: Para aplanar o documento laminado, colque um livre ou um objeto pesado e plano semelhante em cima do documento.
10 Desligar o aparelho (OFF).
Libertar a película de laminação encravada
Pode utilize o botao anti-bloqueio (ABS) para libertar o cine encravado ou incorretamente inserido.
1 Desligar o aparelho (OFF) e desligar a ficha de alimentacao da tomada.
2 Premir e manter premido o botao ABS.

Atença! Perigo de queimaduras devido à superficie quente do aparelho! Não tocar na superficie do aparelho durante ou imeditamente après o seu funcionaamento.

Atença! Risco de queimaduras devo a película de laminação quente! AVELcula de laminação está muito quente imeditamente après a laminação. Ao退市ar aVELcula de laminação,tocar apenas na extremidade arrefecida.
3 Secure o laminador numa posicao adequada e puxe a pellicula de laminação para fora da area de alimentacao.
4 Soltar o botão ABS.
5 Em seguida, limpar os rolos de transporte. Siga as instruções em Limpeza.
Corte
Nota: Tenha em atençao a capacidade maxima de 8 folhas de papel (80g / m^2 cada).

Cuido! Risco de cortes devido a laminas afiadas! Não tocar no bordo de corte da lâmina
1 Soltar o mecanismo de bloqueio da alavanca de corte.
2 Levantar a alavanca de corte no punho para a posicao mais alta.
3 Introduzir o papel aURTAR sob a barra de pressao.
4 Posicionar o papel aURTAR de acordo com as markacoes.
5 Pressionar a barra de pressao para baixo com a mao esquerda para que o papel aURTAR nao escorregue.
6 Baixar a alavanca de corte com a mao direita no punho, com um movimento suave, atedatingir a posicao final.
7 Fixar a alavanca de corte com o fecho.
Nota: A alavanca de corte é fixada com um parafuso especial para fazer que baixe sozinha. A resistência deste parafuso pode diminuir. Verificar regularamente o aperto do parafuso. Apertar o parafuso com uma ferramenta adequada para que a alavanca de corte não baixe sozinha.
Nota: Tenha em atençao a capacidade maxima de 0,3 mm. Isto corresponde a circa de 3 folhas de papel (80 g/m² cada).
1 Introduzir o material no arredondador de cantos. Assegurar-se de que o bordo do material está corretemente alinhado.
2 Pressionar o arredondador de cantos para baixo.
3 Repita o processo em cada canto a ser arredondado.
Limpeza
Facas
Limore regulamente a faca com oleo de silicone ou及其他 anti-ferrugem. Não utilizear quaisquer Produtos de limpeza ou solventes.
Habitação
Limpar o exterior do aparelho com um pano macio, seco e que não largue pêlos. Não utilizez quaisquer produits de limpeza ou solventes.
Rolos de transporte
Limpe os rolos de transporte se tiver retirado umaIELAMINAÇÃO encravada ou se a pellicula de laminação de saía contiver resíduos de cola.
1 Ligue o aparelho com o interruptor quente/frio na posicao quente (HOT).
2 Ligue o aparelho com o interruptor (ON).
3 O indicator Power acende-se. O aparelhoalready não está antes a funcionar. O aparelho aquece.
4 Apo5 ocra de 5 minuto, a indicaao LED Ready acende-se e o aparelho esta pronto a funcao nar.
5 Introduzir uma folha de papel diretamente na area de alimentacao até que o papel sera apanhado pelos rolos de transporte.
6 O papel é automaticamente puxado atraves do disposito. Os residuos de cola nos rolos de transporte são observados pelo papel.

Cuidado! Risco de queimaduras devido a residuos quentes! O papel正常使用 para a limpeza pode conter residuos quentes. O papel está muito quente imeditamente après a limpeza. Ao retiring o papel, tocar apenas na extremidade arrefecida.
7 Retirar o papel na extremidade arrefecida.
8 Repita o processo com una folha de papel limpa aten nao havar mais residuos de cola.
Resolução de problemas
Mau funciona Solutação
O aparecido não arrancar Verificar se a ficha de alimentação está corretoamente ligada.
O aparelho não aquece (mais) Se a temperatura for demasiado elevada, a funcao de protecao contra o sobreaquecido liga-se automaticamente. Deixar o aparelho arrefecer o suficoente.
- Dispositivo não lamina ou não lamina corretamente
Verificar se está a utiliser a função correta em função da película de laminação realizada (80 mic ou 125 mic). Limpar os rolos de transporte.
A能找到的。
A faca não corta ou não corta correta-mente
Verificar o material aURTAR e acapacidade maxima.
Verificar se existem residuos de material por baixo da calha de guia.
O arredondador de cantos não perfura corretamente
Verificar se existem residuos de material no arredondo-mentation dos cantos.
Notas sobre a cessão

Informe-se jusqu'à do seu revendedor sobre as possibilidades de retoma gratuita de aparelhos antigos.

A embalagem é feita de materiais amigos do ambiente que podem ser eliminados nos centros de reciclagem locais. Informe-se jusqu'à sua autoridade local sobre as opções para uma eliminação correta.

Ao Separar os resíduos, observar a rotulagem do material de embalagem, marca com abreviaturas (b) e números (a) com o segunte significado: 1-7: Plásticos / 20-22: Papel e cartão / 80-98: Materiais compósitos.

O*simbolo adjoininge significa que os apareiros electricos e electronicos usados devem ser eliminated separamente do lixo domestico, de acordo com os regulamentos legais. Eliminhe o seu aparecido no ponto de recolha do seu service municipal de recolha de residuos.
Dados技术和
Laminação max. 330 mm de largura / max. 0,5 mm de espessura
Película de laminação 80 - 125 micrones
Velocidade de laminação 250 mm/min.
Temperatura de laminação FRIO: max. 25 °C
QUENTE:97-105°C
Tensão de entrada 220 - 240 V, 50 Hz, 1,9 A
Desempenho 430 W
Peso 2,37 kg
Dimensoes (L× A× P) 440 x 128 x 95 mm
Alteracoes tecnicas
O presente manual de instruções tem caractéter meramente informativo. O seu conteú do não é objecto do contrato. Todos os dados apareçamos sinaos valores nominais. O equipamento e as opções descritas podem variar consoante os requisitos espécíficos do País.
Marca GS

青

O sido "Segurarça Testada" (marca GS) certifica que o produto cumpre os requisitos da Lei Alema de Segurarça de Produtos (ProdSG). A marca GS indica que a segurarça e a saude do utilizesdor não são postas em perigo quando o produit rotulado éutilizzato conforme previsto e em caso de utilização indevida previsível. Trata-se de uma marca de segurarça voluntária emitida por um instituto de ensaios adequado.
Simbolos
Os seguições símbolos podem ser encontrados na embalagem ou noproprio aparecido.Esta secção explicá em pormenor o significado destes símbolos.

O*simbolo indica que a conceção do produits corresponde à classe de proteção II (duplo isolamento). Não é necessária uma ligação de segurança à terra electrica (terra).

Utilizar o produit apenas em espacios interiores.
Declaração de Conformidade

A marca CE no disposito confirma a conformidade. A declaraçao de conformidade pode ser consultada em: www.go-europe.com
Fabricante
GO Europe GmbH
Zum Kraftwerk 1
45527 Hattingen, Alemanha
www.go-europe.de | service@go-europe.de
Záruka
Vázén yázakzník,
ManualFácil