Fein GSZ 11320 PRL - Triturador

GSZ 11320 PRL - Triturador Fein - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GSZ 11320 PRL Fein em formato PDF.

📄 200 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice Fein GSZ 11320 PRL - page 49
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Fein

Modelo : GSZ 11320 PRL

Categoria : Triturador

SKIP

Perguntas frequentes - GSZ 11320 PRL Fein

Baixe as instruções para o seu Triturador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GSZ 11320 PRL - Fein e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GSZ 11320 PRL da marca Fein.

MANUAL DE UTILIZADOR GSZ 11320 PRL Fein

Manual de instruções original. Símbolos utilizados, abreviações e termos. Símbolo, sinal Explicação Não entrar em contacto com as peças em rotação da ferramenta eléctrica. Trabalhar de acordo com as indicações dos textos ou dos gráficos ao lado! Símbolo geral de proibição. Esta acção é proibida. É imprescindível ler os documentos em anexo, portanto a instrução de serviço e as indicações gerais de segurança. Puxar a ficha de rede da tomada de rede antes desta etapa de trabalho. Caso contrário há perigo de lesões devido a arranque da ferramenta eléctrica. Usar protecção para os olhos durante o trabalho. Usar protecção auricular durante o trabalho. Usar luvas durante o trabalho. Uma superfície, que pode ser tocada, é muito quente e por isto perigosa. Superfície de preensão Informação adicional. Autentica a conformidade da ferramenta eléctrica em relação às directivas da Comunidade Européia. Esta nota indica uma situação possivelmente perigosa, que pode levar a graves lesões ou até à morte. Ferramentas eléctricas velhas e outros produtos electrotécnicos e eléctricos devem ser sepa- rados e reciclados de forma ecológica. Produto com isolamento duplo ou reforçado Pequeno n° de rotações Grande n° de rotações Sinal Unidade internacional Unidade nacional Explicação

, rpm, r/min rpm Número de rotações de dimensionamento

, rpm, r/min rpm Número de rotações em vazio

W W Consumo de potência

W W Débito de potência U V V Tensão admissível f Hz Hz Frequência M... mm mm Medida, rosca métrica Ø mm mm Diâmetro para uma peça redonda mm mm Ø

=máx. diâmetro do rebolo feito de pro- duto abrasivo ligado mm mm Ø

=máx. diâmetro da fresa de metal duro mm mm Ø

Para a sua segurança. Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito às advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou gra- ves lesões. Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência. Não utilizar esta ferramenta eléctrica antes de ter lido atentamente e compreendido a Instrução de serviço e as “Indicações gerais de segurança” (número de documento 3 41 30 054 06 1) fornecidas com o aparelho. A documentação mencionada deve ser guardada para futura referência e deve ser entregue com a ferramenta eléctrica caso esta for passada a diante ou vendida. Observar também as respectivas directivas de protecção de trabalho. Finalidade da ferramenta: rectificadora recta manual para lixagem a seco de metal com rebolos pequenos (pinos abrasivos), para fresar metal com fresadoras de metal duro e para separar por rectificação. GSZ8-90PEL, GSZ11-90PERL, GSZ4-90EL: Estas ferra- mentas eléctricas também são destinadas para escovar e para polir com os acessórios homologados pela FEIN, em áreas protegidas contra intempéries. Esta ferramenta eléctrica também é prevista para a utiliza- ção junto com geradores de corrente alternada, com potência suficiente, de acordo com a norma ISO 8528, classe de execução G2. Esta norma não é satisfeita, prin- cipalmente se o coeficiente de distorção não-linear ultra- passar 10 %. Se houver dúvidas, informe-se sobre o gerador utilizado. Indicações de segurança gerais para lixar, traba- lhar com escovas de arame, para polir, fresar, lixar com lixa de papel ou separar por rectificação: Esta ferramenta eléctrica pode ser utilizada como lixa- deira, escova metálica, máquina para polir, para fresar, para lixar com lixa de papel e como máquina para sepa- rar por rectificação. Observar todas as indicações de segurança, as instruções, as apresentações e os dados fornecidos com o aparelho. O desrespeito das seguintes instruções pode levar a um choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Não utilizar acessórios, que não foram especialmente previstos e recomendados pelo fabricante para serem utilizados com esta ferramenta eléctrica. O facto de poder fixar o acessório a esta ferramenta eléctrica, não garante uma aplicação segura. O número de rotação admissível da ferramenta de traba- lho deve ser no mínimo tão alto quanto o máximo número de rotação indicado na ferramenta eléctrica. Acessórios que girem mais rápido do que permitido, podem quebrar e serem atirados para longe. O diâmetro exterior e a espessura da ferramenta de tra- balho devem corresponder às indicações de medida da sua ferramenta eléctrica. Ferramentas de trabalho incor- rectamente medidas podem não ser suficientemente blin- dadas nem controladas. Discos abrasivos, cilindros abrasivos ou outros acessó- rios devem caber exactamente no veio de rectificação da sua ferramenta eléctrica. Ferramentas de trabalho, que não couberem exactamente na admissão da ferramenta eléctrica, giram irregularmente, vibram fortemente e podem levar à perda de controlo. Discos, cilindros, ferramentas de corte ou outros acessó- rios, montados num espigão, devem ser colocados com- pletamente na pinça de aperto ou no mandril. A “protuberância” ou seja, a parte livre do punção entre o rebolo e a pinça de aperto ou o mandril deve ser mínima. Se o espigão não for suficientemente tensionado ou se o rebolo tiver uma demasiada saliência, a ferramenta de tra- balho pode se soltar e ser atirada para fora com alta velo- cidade. kg kg Peso conforme EPTA-Procedure 01/2003

dB dB Nível de pressão acústica

dB dB Nível da potência acústica

pCpeak dB dB Máximo nível de pressão acústica K... Aceleração m/s

Valor de emissão de oscilações conforme EN 60745 (soma dos vectores das três direc- ções) h,SG m/s

Valor de emissão de oscilações (lixamento de superfície com rectificadora recta) h,P m/s

Valor de emissão de oscilações (polir com rectificadora recta) m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s

Unidades básicas e deduzidas do sistema de unidades internacional SI. Sinal Unidade internacional Unidade nacional Explicação OBJ_BUCH-0000000167-001.book Page 50 Tuesday, January 27, 2015 9:01 AM51

Não utilizar ferramentas de trabalho danificadas. Antes de cada utilização deverá controlar as ferramentas de trabalho, e verificar se por exemplo os cilindros abrasi- vos apresentam fissuras e estilhaços, se pratos abrasivos apresentam fissuras, se há desgaste ou forte atrição, se as escovas de arame apresentam arames soltos ou que- brados. Se a ferramenta eléctrica ou a ferramenta de tra- balho caírem, deverá verificar se sofreram danos, caso contrário deverá utilizar uma ferramenta de trabalho intacta. Após ter controlado e introduzido a ferramenta de trabalho, deverá manter si próprio e as pessoas que se encontrem nas proximidades, fora da área de rotação da ferramenta de trabalho e permitir que o aparelho fun- cione durante um minuto com o máximo número de rota- ção. A maioria das ferramentas de trabalho danificadas quebram durante este período de teste. Utilizar um equipamento de protecção pessoal. De acordo com a aplicação, deverá utilizar uma protecção para todo o rosto, protecção para os olhos ou um óculos protector. Se for necessário, deverá utilizar uma máscara contra pó, protecção auricular, luvas de protecção ou um avental especial, para proteger-se de pequenas partículas de amoladura e de material. Os olhos devem ser protegidos contra partículas a voar, produzidas durante as diversas aplicações. A máscara contra pó ou a máscara de respira- ção deve ser capaz de filtrar o pó produzido durante a respectiva aplicação. Se for sujeito durante longo tempo a fortes ruídos, poderá sofrer a perda da capacidade audi- tiva. Observe que as outras pessoas mantenham uma distân- cia segura em relação ao seu local de trabalho. Cada pes- soa que entrar na área de trabalho, deverá usar um equipamento de protecção pessoal. Estilhaços da peça a ser trabalhada ou ferramentas de trabalho quebradas podem voar e causar lesões fora da área imediata de tra- balho. Ao executar trabalhos durante os quais podem ser atingi- dos cabos eléctricos ou o próprio cabo de rede deverá sempre segurar a ferramenta eléctrica pelas superfícies de punho isoladas. O contacto com um cabo sob tensão também pode colocar sob tensão as peças metálicas do aparelho e levar a um choque eléctrico. Sempre segurar firmemente a ferramenta eléctrica ao ligá-la. Ao acelerar, até alcançar a plena velocidade, é possível que o momento de reacção do motor leve a fer- ramenta eléctrica a se torcer. Se possível, deverão ser utilizadas pinças de aperto para fixar a peça a ser trabalhada. Jamais segure uma pequena peça numa mão e a ferramenta eléctrica na outra mão ao utilizá-la. Quando as peças pequenas são fixadas, as duas mãos estão livres para um melhor con- trole da ferramenta eléctrica. Ao cortar peças redondas, como buchas, material de biela ou tubos, estas têm a ten- dência de rolar, sendo que a ferramenta de trabalho pode emperrar e ser atirada na direcção do operador. Manter o cabo de conexão afastado de ferramentas de trabalho em rotação. Se perder o controlo sobre o apa- relho, é possível que o cabo de rede seja cortado ou enganchado e a sua mão ou braço sejam puxados contra a ferramenta de trabalho em rotação. Jamais depositar a ferramenta eléctrica, antes que a fer- ramenta de trabalho esteja completamente parada. A ferramenta de trabalho em rotação pode entrar em con- tacto com a superfície de apoio, provocando uma perda de controlo da ferramenta eléctrica. Depois de mudar ferramentas de trabalho ou configura- ções no dispositivo, a porca de aperto, o mandril ou os outros elementos de fixação devem ser apertados. Ele- mentos de fixação, soltos, podem se deslocar repentina- mente e levar à perda de controle; componentes em rotação, que não estejam fixos, podem ser atirados para fora violentamente. Não permitir que a ferramenta eléctrica funcione enquanto estiver a transportá-la. A sua roupa pode ser agarrada devido a um contacto acidental com a ferra- menta de trabalho em rotação, de modo que a ferramenta de trabalho possa ferir o seu corpo. Limpar regularmente as aberturas de ventilação da sua ferramenta eléctrica. A ventoinha do motor puxa pó para dentro da carcaça, e uma grande quantidade de pó de metal pode causar perigos eléctricos. Não utilizar a ferramenta eléctrica perto de materiais inflamáveis. Faíscas podem incendiar estes materiais. Não utilizar ferramentas de trabalho que necessitem agentes de refrigeração líquidos. A utilização de água ou de outros agentes de refrigeração líquidos pode provocar um choque eléctrico. Outras indicações de segurança para todas as apli- cações Contra-golpe e respectivas advertências Contra-golpe é uma repentina reacção devido a uma fer- ramenta de trabalho travada ou bloqueada, como por exemplo um disco abrasivo, uma fita abrasiva, uma escova de arame etc. Um travamento ou um bloqueio levam a uma parada abrupta da ferramenta de trabalho em rota- ção. Desta forma, uma ferramenta eléctrica é descontro- ladamente acelerada no sentido contrário da rotação da ferramenta de trabalho. Se por exemplo um disco abrasivo travar ou bloquear numa peça a ser trabalhada, o canto do disco abrasivo pode mergulhar na peça a ser trabalhada e encravar-se, quebrando o disco abrasivo ou causando um contra- golpe. O disco abrasivo se movimenta então no sentido do operador ou para longe deste, dependendo do sen- tido de rotação do disco no local do bloqueio. Também é possível que os discos abrasivos quebrem. Um contra-golpe é a consequência de uma utilização incorrecta ou indevida da ferramenta eléctrica. Ele pode ser evitado por apropriadas medidas de cuidado, como descrito a seguir. Segurar firmemente a ferramenta eléctrica e posicionar o seu corpo e os braços de modo que possa resistir às for- ças de um contragolpe. O operador pode controlar as forças de contra-golpe e as forças de reacção através de medidas de cuidado apropriadas. OBJ_BUCH-0000000167-001.book Page 51 Tuesday, January 27, 2015 9:01 AM52

Trabalhar com especial cuidado na área ao redor de esquinas, cantos afiados etc. Evite que ferramentas de trabalho sejam ricocheteadas e travadas pela peça a ser trabalhada. A ferramenta de trabalho em rotação tende a travar em esquinas, em cantos afiados ou se for ricoche- teada. Isto causa uma perda de controlo ou um contra- golpe. Não utilizar lâminas de corte dentadas. Estas ferramentas de trabalho causam frequentemente um contragolpe ou a perda de controlo sobre a ferramenta eléctrica. Sempre conduzir a ferramenta de trabalho no material, na mesma direcção em que o gume de corte sai do mate- rial (corresponde à direcção na qual as aparas são expul- sas). Se a ferramenta eléctrica for conduzida na direcção errada, a ferramenta de trabalho será expulsa da peça a ser trabalhada, sendo que a borda de corte da ferramenta eléctrica será puxada nesta direcção de avanço. Sempre fixar a peça a ser trabalhada ao utilizar setas rotativas, discos de corte, ferramentas de fresagem de alta velocidade ou ferramentas de fresagem de metal duro. Já um pequeno emperramento na ranhura faz com que estas ferramentas de trabalho se enganchem e cau- sem um contragolpe. Quando um disco de corte se engancha, ele normalmente se quebra. Se lâminas de corte de aço, ferramentas de fresagem de alta velocidade ou setas rotativas se engancharem, é possível que a ferra- menta de trabalho salte para fora da ranhura e leve a uma falta de controlo sobre a ferramenta eléctrica. Jamais permita que as suas mãos se encontrem perto de ferramentas de trabalho em rotação. No caso de um con- tra-golpe a ferramenta de trabalho poderá passar pela sua mão. Evite que o seu corpo se encontre na área, na qual a fer- ramenta eléctrica possa ser movimentada no caso de um contra-golpe. O contra-golpe força a ferramenta eléctrica no sentido contrário ao movimento do disco abrasivo no local do bloqueio. Indicações de segurança adicionais para lixar e para cortar por retificação Indicações de segurança especiais para lixar e para cortar por retificação: Só utilizar tipos de discos abrasivos exclusivamente reco- mendados para a sua ferramenta eléctrica e só para as possibilidades de emprego homologadas. Exemplo: Jamais lixar com a superfície lateral de um disco de corte. Discos de corte são destinados para o desbaste de material com o canto do disco. Uma força lateral sobre estes corpos abrasivos pode quebrá-los. Para pontas esmeris cônicas e rectas, com rosca, só deverá usar espigões não danificados do tamanho e com- primento correctos, sem rebaixamento no ombro. Espi- gões apropriados reduzem a possibilidade de uma ruptura. Evitar um bloqueio do disco de corte ou uma força de pressão demasiado alta. Não efectuar cortes extrema- mente profundos. Uma sobrecarga do disco de corte aumenta o desgaste e a predisposição para emperrar e bloquear e portanto a possibilidade de um contra-golpe ou uma ruptura do corpo abrasivo. Evitar tocar, com a mão, na área que se encontra na frente ou atrás do disco de corte em rotação. Se o disco de corte for conduzido na peça a ser trabalhada, para frente, afastando-se da sua mão, é possível que no caso de um contragolpe a ferramenta eléctrica, junto com o disco em rotação, sejam atiradas directamente na direcção da pessoa a operar o aparelho. Se o disco de corte emperrar ou se o trabalho for inter- rompido, deverá desligar o aparelho e mantê-lo parado, até o disco parar completamente. Jamais tentar puxar o disco de corte para fora do corte enquanto ainda estiver em rotação, caso contrário poderá ser provocado um con- tra-golpe. Verificar e eliminar a causa do emperramento. Não ligar novamente a ferramenta eléctrica, enquanto ainda estiver na peça a ser trabalhada. Permita que o disco de corte alcance o seu completo número de rota- ção, antes de continuar cuidadosamente a cortar. Caso contrário é possível que o disco emperre, pule para fora da peça a ser trabalhada ou cause um contra-golpe. Apoiar placas ou peças grandes, para reduzir um risco de contra-golpe devido a um disco de corte emperrado. Peças grandes podem curvar-se devido ao próprio peso. A peça a ser trabalhada deve ser apoiada de ambos os lados do disco, tanto nas proximidades do corte como também nos cantos. Tenha muito cuidado ao efectuar “Cortes de imersão” em paredes existentes ou em outras superfícies, onde não é possível reconhecer o que há por detrás. O disco de corte pode causar um contra-golpe se cortar acidentalmente tubulações de gás ou de água, cabos eléctricos ou outros objectos. Indicações de segurança adicionais para trabalhar com escovas de arame Advertências especiais de segurança específicas para trabalhar com escovas de arame (GSZ8-90PEL, GSZ11-90PERL, GSZ4-90EL): Esteja ciente que a escova de arame também perde peda- ços de arame durante a utilização normal. Não sobrecar- regue os arames exercendo uma força de pressão demasiada. Pedaços de arame a voar, podem penetrar facilmente em roupas finas e/ou na pele. Permita que as escovas funcionem, no mínimo um minuto, com velocidade de trabalho antes de serem usa- das. Observe que, neste período, nenhuma outra pessoa se encontre na frente ou em linha com a escova. Durante o o período de pré-funcionamento podem voar pedaços de arame. Apontar a escova de arame, em rotação, para longe de si. Ao trabalhar com estas escovas é possível que pequenas partículas e mínimos pedacinhos de arame voem com alta velocidade e penetrem na pele. Indicações especiais de segurança para polir (GSZ8-90PEL, GSZ11-90PERL, GSZ4-90EL): Não permitir que hajam partes soltas da boina de poli- mento, principalmente cordões de fixação. Os cordões de fixação devem ser bem arrumados ou cortados. Cordões de fixação soltos e em rotação podem agarrar os seus dedos ou prender-se na peça a ser trabalhada. OBJ_BUCH-0000000167-001.book Page 52 Tuesday, January 27, 2015 9:01 AM53

Outras indicações de segurança Assegure-se de que as ferramentas de trabalho sejam montadas de acordo com as instruções do fabricante. É necessário que as ferramentas de trabalho montadas possam girar livremente. Ferramentas de trabalho incor- rectamente montadas podem soltar-se durante o traba- lho e ser atiradas para longe. Tratar os rebolos com cuidado e guardá-los de acordo com as indicações do fabricante. Rebolos danificados podem rachar e estoirar durante o trabalho. Ao utilizar ferramentas de trabalho com adaptador de rosca, observe que a rosca da ferramenta de trabalho seja suficientemente comprida para aceitar o compri- mento do veio da ferramenta eléctrica. A rosca da ferra- menta de trabalho deve corresponder à rosca do fuso. Ferramentas de trabalho incorrectamente montadas podem se soltar durante o funcionamento e causar lesões. Não apontar a ferramenta eléctrica na sua direcção, nem na direcção de outras pessoas ou animais. Há perigo de lesões devido a ferramentas de trabalho afiadas ou quen- tes. Tenha atenção com cabos eléctricos, tubos de gás e de água escondidos. Controlar a área de trabalho com p. ex. um detector de metal, antes de iniciar o trabalho. Usar um equipamento de aspiração estacionário, soprar frequentemente as aberturas de ventilação e conectar um disjuntor de corrente de avaria. Em casos de aplica- ções extremas, é possível que, durante o processamento de metais, se deposite pó condutivo no interior da ferra- menta eléctrica. O isolamento de protecção da ferra- menta eléctrica pode ser prejudicado. É proibido aparafusar ou rebitar placas e símbolos na fer- ramenta eléctrica. Um isolamento danificado não ofe- rece qualquer protecção contra choques eléctricos. Utilizar placas adesivas. Controlar, antes de colocar em funcionamento, se o cabo de rede e a ficha de rede apresentam danos. Recomendação: Sempre operar a ferramenta eléctrica por meio de um disjuntor de corrente de avaria (RCD) com corrente de avaria de dimensionamento de 30 mA ou menos. Vibração da mão e do braço O nível de oscilações indicado nestas instruções de servi- ço foi medido de acordo com um processo de medição normalizado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de aparelhos. Ele também é apro- priado para uma avaliação preliminar da carga de vibra- ções. O nível de vibrações indicado representa as aplicações principais da ferramenta eléctrica. Se a ferramenta eléctri- ca for utilizada para outras aplicações, com outras ferra- mentas de trabalho ou com manutenção insuficiente, é possível que o nível de vibrações seja diferente. Isto pode aumentar nitidamente o impacto de vibrações durante o completo período de trabalho. Para uma avaliação exacta do impacto de vibrações, também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona sem estar realmente a ser empregado. Isto pode reduzir nitida- mente o impacto de vibrações durante o completo perí- odo de trabalho. Como medidas de segurança adicionais para a protecção do operador contra o efeito das vibrações, deveria deter- minar por exemplo: Manutenção de ferramentas eléctri- cas e de ferramentas de trabalho, manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho. Os valores de emissão de oscilações são indicados para lixar a seco em metal com pinos abrasivos. Outras aplica- ções, como fresar com fresas de metal duro, podem levar a outros valores de emissão de oscilações. Manuseio de pós nocivos Durante processos de desbaste de material são produzi- dos pós que podem ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação de alguns pós, como p. ex. de asbesto ou materiais que contêm asbesto, de pinturas que contêm chumbo, de metal, de alguns tipos de madeira, de minerais, de partículas de silicato de substâncias minerais, de solventes de tintas, de preservantes de madeira e de antifouling para veículos aquáticos, podem provocar reac- ções alérgicas em pessoas e/ou doenças das vias respira- tórias, cancro e danos de reprodução. O risco devido à inalação de pós depende da exposição. Utilize uma aspi- ração apropriada para os pó produzido, assim como um equipamento de protecção pessoal e assegure uma boa ventilação do local de trabalho. O processamento de materiais que contêm asbesto só deve ser realizado por pessoal especializado. Em condições desfavoráveis é possível que pó de madeira e pó de metal leve, misturas quentes de pó de lixa e subs- tâncias químicas possam se inflamar ou causar uma explo- são. Evite voo de faíscas na direcção do contentor de pó, assim como o sobreaquecimento da ferramenta eléctrica e do material a ser lixado, esvaziar o contentor de pó a tempo e observe as indicações de trabalho do fabricante do material, assim como as directivas para os materiais a serem trabalhados, vigentes no seu país. Instruções de serviço. O bloqueio de rearranque (em GSZ8..., GSZ11...) evita que a rectificadora recta possa arrancar automaticamente, caso, durante o funcionamento, ocorrer uma interrupção da alimentação de rede, mesmo que apenas breve, se p. ex. a ficha de rede tiver sido puxada da tomada. A rectificadora recta está equipada com uma protecção contra sobrecarga e bloqueio (em GSZ8..., GSZ11...). A alimentação de corrente eléctrica é interrompida em caso de sobrecarga ou de bloqueio da ferramenta de trabalho. Neste caso, desligue a ferramenta eléctrica, remova-a da peça a ser trabalhada e verifique a ferramenta de trabalho. Em seguida se deve ligar novamente a ferramenta eléctri- ca. Utilizar uma pinça de aperto apropriada para o rebolo. Introduzir o encabadouro de aperto do rebolo comple- tamente na pinça de aperto. Manter o máximo comprimento saliente da haste (a) do rebolo de acordo com as indicações do fabricante (veja página 13). Movimentar a ferramenta eléctrica, com pressão uni- forme, para lá e para cá, para que a superfície da peça a ser trabalhada não se torne demasiadamente quente. OBJ_BUCH-0000000167-001.book Page 53 Tuesday, January 27, 2015 9:01 AM54

Manutenção e serviço pós-venda. No caso de aplicações extremas, é possível que durante o processamento de metais se depo- site pó condutivo no interior da ferramenta eléctrica. O isolamento de protecção da ferramenta eléc- trica pode ser prejudicado. Sopre o interior da ferra- menta eléctrica em intervalos regulares, através das aberturas de ventilação, com ar comprimido seco e isento de óleo e intercalar um disjuntor de corrente de avaria (FI). Se o cabo de conexão da ferramenta eléctrica estiver danificado, deverá ser substituido por um cabo de cone- xão especialmente disposto, adquirível no serviço pós- venda FEIN. A actual lista de peças sobressalentes desta ferramenta eléctrica se encontra na internet em www.fein.com. As seguintes peças podem ser substituídas pelo utente: Ferramentas de trabalho, pinça de aperto Garantia de evicção e garantia. A garantia de evicção para este produto é válida con- forme as regras legais no país onde é colocado em funcio- namento. Além disso, a FEIN oferece uma garantia conforme a declaração de garantia do fabricante FEIN. É possível que o volume de fornecimento da sua ferra- menta eléctrica só contenha uma parte dos acessórios descritos ou ilustrados nesta instrução de serviço. Declaração de conformidade. A firma FEIN declara, em responsabilidade exclusiva, que este produto corresponde às respectivas especificações indicadas na última página desta instrução de serviço. Documentação técnica em: C. & E. Fein GmbH, C-DB_IA, D-73529 Schwäbisch Gmünd Protecção do meio ambiente, eliminação. Embalagens, ferramentas eléctricas a serem deitadas fora e acessórios velhos devem ser encaminhados a uma reci- clagem ecológica. Selecção de acessórios (veja página 13). Só utilizar acessórios originais da FEIN. O acessório deve ser destinado para o tipo da ferramenta eléctrica. A Pinça de fixação OBJ_BUCH-0000000167-001.book Page 54 Tuesday, January 27, 2015 9:01 AM55