ColdMachine VD06 - Geladeira DOMETIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ColdMachine VD06 DOMETIC em formato PDF.
Perguntas frequentes - ColdMachine VD06 DOMETIC
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ColdMachine VD06 - DOMETIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ColdMachine VD06 da marca DOMETIC.
MANUAL DE UTILIZADOR ColdMachine VD06 DOMETIC
- Leia atentamente as presentes instruções e siga todas as instruções, orientações e avisos incluídos neste manual, de modo a garantir a correta instalação, utilização e manutenção do produto. É OBRIGATÓRIO manter estas instruções junto com o produto. Ao utilizar o produto, está a confirmar que leu atentamente todas as instruções, orientações e avisos, e que compreende e aceita cumprir os termos e condições estabelecidos no presente manual. Aceita utilizar este produto exclusivamente para o fim e a aplicação a que se destina e de acordo com as instruções, orientações e avisos estabelecidos neste manual, assim como de acordo com todas as leis e regulamentos aplicáveis. Caso não leia nem siga as instruções e os avisos aqui estabelecidos, poderá sofrer ferimentos pessoais ou causar ferimentos a ter- ceiros e o produto ou outros materiais nas proximidades poderão ficar danificados. Este manual do produto, incluindo as instruções, orien- tações e avisos, bem como a documentação relacionada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as informações atualizadas do produto, visite dometic.com. Índice 1 Explicação dos símbolos p. 110
- 2 Indicações de segurança p. 111
- 3 Material fornecido p. 113
- 4 Acessórios p. 113
- 5 Utilização adequada p. 113
- 6 Descrição técnica p. 114
- 7 Montar a unidade de refrigeração p. 115
- 8 Utilizar a unidade de refrigeração p. 123
- 9 Utilizar o acumulador de frio p. 124
- 10 Garantia p. 126
- 11 Eliminação p. 126
- 12 Resolução de falhas p. 126
- 13 Dados técnicos 1 Explicação dos símbolos p. 129
PERIGO! Indicação de segurança sobre uma situação de perigo que leva à morte ou a ferimentos graves se não for evitada. AVISO! Indicação de segurança sobre uma situação de perigo que pode levar à morte ou a ferimentos graves se não for evitada. DometicColdMachine50-54-55-84-85-86-94-95-96-CS-NC15_IOM_4445100001_EMEA16_20xx-xx-xx.book Page 110 Tuesday, May 4, 2021 7:24 PMPT Coldmachine Indicações de segurança
2 Indicações de segurança
2.1 Princípios básicos de segurança
- Perigo de ferimentos mortais! Ao utilizar o aparelho em barcos: se o aparelho for alimentado pela rede elétrica, certifique-se de que a fonte de alimentação está protegida por um disjuntor de corrente residual!
- Este aparelho deve ser instalado e reparado apenas por técnicos qua- lificados. Reparações desadequadas podem dar origem a perigos consideráveis. Em caso de necessidade de reparação, dirija-se à assistência técnica.
- Não coloque o aparelho em funcionamento se este apresentar danos visíveis.
- Não abra, em caso algum, o circuito de refrigeração. Exceto se pre- tender desacoplar o aparelho para o devolver (capítulo “Instalar o regulador de temperatura externo” na página 119).
- Coloque o aparelho num local seco e protegido contra salpicos de água.
- Não coloque o aparelho na proximidade de chamas abertas ou de outras fontes de calor (aquecedores, radiação solar direta, fornos a gás, etc.).
- Certifique-se de que o compressor está suficientemente ventilado. PRECAUÇÃO! Indicação de segurança sobre uma situação de perigo que pode levar a ferimentos ligeiros ou moderados se não for evitada. NOTA! Indicação sobre uma situação que leva a danos materiais se não for evitada. OBSERVAÇÃO Informações complementares sobre a operação do produto. DometicColdMachine50-54-55-84-85-86-94-95-96-CS-NC15_IOM_4445100001_EMEA16_20xx-xx-xx.book Page 111 Tuesday, May 4, 2021 7:24 PMPT Indicações de segurança Coldmachine
- Os aparelhos eletrónicos não são brinquedos! Guarde e utilize sempre o aparelho fora do alcance das crianças.
- As pessoas (incluindo as crianças) que não estão aptas a utilizar o pro- duto de modo seguro devido a incapacidade física, sensorial ou men- tal ou devido à sua inexperiência, não devem utilizar o produto sem a supervisão ou as instruções de uma pessoa responsável.
- Antes de colocar o aparelho em funcionamento pela primeira vez, verifique se a tensão de funcionamento e a tensão da bateria estão em conformidade (ver chapa de características).
- Se o cabo de conexão estiver danificado, tem de ser substituído para evitar perigos. Substitua um cabo de conexão danificado apenas por um cabo de conexão do mesmo tipo e especificação.
- Não guarde no aparelho substâncias com risco de explosão, tais como, por exemplo, latas de spray com gás carburante.
2.2 Utilização segura do aparelho
- Nunca toque em cabos não blindados com as mãos desprotegidas. Isto aplica-se, em especial, durante o funcionamento do aparelho com uma rede elétrica de corrente alternada.
- Para limpar o evaporador nunca utilize produtos de limpeza que con- tenham areia, ácidos ou solventes.
- Proteja o aparelho e os cabos da chuva e da humidade.
- Desligue a unidade de refrigeração e outros consumidores da bateria antes de ligar o carregador rápido.
- Desligue o aparelho se não necessitar dele durante algum tempo.
2.3 Medidas de segurança ao manusear as baterias
PRECAUÇÃO! Perigo de ferimentos!
- As baterias podem conter ácidos agressivos e cáusticos. Evite qual- quer tipo de contacto do corpo com o líquido das baterias. Se a sua pele entrar em contacto com o líquido da bateria, lave bem a zona afe- tada com água abundante. DometicColdMachine50-54-55-84-85-86-94-95-96-CS-NC15_IOM_4445100001_EMEA16_20xx-xx-xx.book Page 112 Tuesday, May 4, 2021 7:24 PMPT Coldmachine Material fornecido
- Se ligar o aparelho a uma bateria, certifique-se de que nenhum género alimentício entra em contacto com o ácido da bateria. 3 Material fornecido 4Acessórios Caso pretenda utilizar a unidade de refrigeração através da rede de corrente alter- nada de 230 V, utilize um dos seguintes retificadores de corrente. Disponível como acessório (não incluído no material fornecido): 5Utilização adequada A unidade destina-se à construção, por conta própria, de um frigorífico. A unidade de refrigeração é adequada para refrigerar e congelar géneros alimentí- cios. O aparelho também é adequado para a utilização em embarcações. Este produto destina-se exclusivamente à aplicação e aos fins pretendidos com base nestas instruções. Este manual fornece informações necessárias para proceder a uma instalação e/ou a uma operação adequadas do produto. Uma instalação e/ou uma operação ou manutenção incorretas causarão um desempenho insatisfatório e uma possível avaria. Quantidade Descrição 1 Unidade de refrigeração ou evaporador 1 Manual de instruções Descrição Número de artigo Retificador CoolPower EPS100 Para aparelhos com compressor BD35F (séries 50/80/CS/CS)
O fabricante não aceita qualquer responsabilidade por danos ou prejuízos no pro- duto resultantes de:
- Montagem ou ligação incorreta, incluindo sobretensões
- Manutenção incorreta ou utilização de peças sobressalentes não originais forne- cidas pelo fabricante
- Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante
- Utilização para outras finalidades que não as descritas no presente manual A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto. 6 Descrição técnica As unidades de refrigeração são apropriadas para serem utilizadas tanto com uma tensão de 12 V CC como de 24 V CC, o que permite que sejam utilizadas no cam- pismo ou em barcos. Além disso, poderá ligá-las a uma rede elétrica de 230 V atra- vés dos retificadores (ver capítulo “Acessórios” na página 113). Ao ser utilizada em embarcações, a unidade pode ser instalada com uma inclinação constante de 30°. A unidade de refrigeração deve ser utilizada em conjunto com um evaporador. Adi- cionalmente também pode ser utilizado um acumulador de frio com ou sem con- trolo TEC. A CS-NC15 inclui uma unidade de refrigeração e um evaporador. Utilize o termóstato continuamente variável existente no evaporador para definir a temperatura a desejada. O acumulador de frio e o controlo do programa TEC permitem uma elevada potên- cia de refrigeração, melhorando a eficiência da unidade. O acumulador de frio é car- regado quando o abastecimento de energia é suficiente (por exemplo, quando alimentado através de um adaptador de rede). No caso de utilização de um acumu- lador de frio ou de subtensão, o agente de refrigeração é removido do acumulador de frio até este ficar vazio. Deste modo, durante esse espaço de tempo a bateria não é sobrecarregada. O controlo do programa TEC serve para
- acumular energia frigorífica, sempre que existir energia elétrica excedente (for- necimento externo através de gerador elétrico, carregadores, unidades de ali- mentação, etc.)
- garantir que o acumulador de frio pode ser utilizado a qualquer momento para disponibilizar a outros consumidores toda a energia da bateria DometicColdMachine50-54-55-84-85-86-94-95-96-CS-NC15_IOM_4445100001_EMEA16_20xx-xx-xx.book Page 114 Tuesday, May 4, 2021 7:24 PMPT Coldmachine Montar a unidade de refrigeração
- ativar automaticamente a energia de refrigeração armazenada, de modo a man- ter a temperatura de refrigeração interior da área de refrigeração quando a capa- cidade da bateria tiver sido consumida.
6.1 Monitorizador da bateria
O aparelho de refrigeração está equipado com um aparelho eletrónico que protege contra a inversão da polaridade ao efetuar a ligação com uma bateria. Para proteção da bateria, o aparelho de refrigeração desliga-se automaticamente em caso de insu- ficiência de tensão (consulte as tabelas seguintes). Aparelhos sem controlo TEC Aparelhos com controlo TEC 7 Montar a unidade de refrigeração
7.1 Ferramentas necessárias
Para a instalação e montagem são necessárias as seguintes ferramentas:
- Berbequim OBSERVAÇÃO Mais informações referentes ao acumulador de frio estão disponíveis na capítulo “Utilizar o acumulador de frio” na página 124. Tensão de conexão Tensão de desconexãoTensão de novo arran- que 12 V10,4 V 11,7 V 24 V 22,8 V 24,2 VTensão de conexão Tensão de desconexãoTensão de novo arran- que 12 V10,7 V 13,0 V 24 V 22,0 V 26,0 V AVISO! A instalação só pode ser realizada por um técnico qualificado. DometicColdMachine50-54-55-84-85-86-94-95-96-CS-NC15_IOM_4445100001_EMEA16_20xx-xx-xx.book Page 115 Tuesday, May 4, 2021 7:24 PMPT Montar a unidade de refrigeração Coldmachine
- Massa de vedação e espuma de montagem
7.2 Indicações referentes ao recipiente de refrigeração
Capacidade máxima do compartimento de refrigeração Certifique-se de que não ultrapassa a capacidade máxima do compartimento de refrigeração especificada para o respetivo tipo de evaporador (ver capítulo “Dados técnicos” na página 129). Isolamento mínimo A capacidade máxima do compartimento de refrigeração tem como base um isola- mento mínimo em espuma de poliuretano de 35 mm com um peso específico de 40 kg/m³. Caso sejam utilizados outros materiais isolantes, como esferovite, por exemplo, torna-se necessário duplicar a espessura das paredes por forma a conse- guir o mesmo isolamento térmico. Montar o evaporador O evaporador tem de ser instalado no recipiente de refrigeração (exceto na CS-NC15, em que o evaporador está pré-montado). Durante a montagem preste atenção ao seguinte:
- posição de instalação correta (fig. 3, página 4 até fig. 9, página 6)
- colocação no recipiente de refrigeração o mais para cima possível
- instalação a uma distância mínima de 10 mm da parede (exceto VD-14N e VD-15).
NOTA! Em caso de unidades de refrigeração sem acoplamentos de válvula (uni- dades prontas a ser montadas): durante a montagem, não abra o cir- cuito de refrigeração. Se necessário, preveja aberturas suficientemente grandes por onde possa passar o evaporador (fig. a, página 6). Ou prepare uma abertura de modo a que seja possível passar os cabos de refrigeração por cima (fig. b, página 6). DometicColdMachine50-54-55-84-85-86-94-95-96-CS-NC15_IOM_4445100001_EMEA16_20xx-xx-xx.book Page 116 Tuesday, May 4, 2021 7:24 PMPT Coldmachine Montar a unidade de refrigeração
Ligar o evaporador ➤ Ligue os evaporadores VD-14N e VD-15 de acordo com fig. 0, página 6. ➤ Ligue o evaporador VD-16 de acordo com fig. 9, página 6. ➤ Ligue os restantes evaporadores de acordo com fig. i, página 9. Legendas referentes às figuras N.º na fig. 8, página 5 Explicação 1Ventilador CC 2 Botão do termóstato 3 Ficha de conexão do ventilador CC 4 Termóstato 5 Cabo de conexão N.º na fig. 9, página 6 Explicação 1 Cabo de conexão N.º na fig. 0, página 6 Explicação 1 Cabo de conexão N.º na fig. i, página 9 e fig. j, página 9 Explicação 1 Bloco de conexão 2 Compressor 3 Ventilador 4 Interruptor fig. i ou controlador TEC fig. j DometicColdMachine50-54-55-84-85-86-94-95-96-CS-NC15_IOM_4445100001_EMEA16_20xx-xx-xx.book Page 117 Tuesday, May 4, 2021 7:24 PMPT Montar a unidade de refrigeração Coldmachine
Para unidades de refrigeração com acoplamentos de válvula ➤ Para passar os cabos de refrigeração, recorte uma abertura com um diâmetro de pelo menos 30 mm (fig. c, página 7). Para tal, utilize um cortador circular.
7.3 Montar a unidade de refrigeração
A escolha correta do local para instalação da unidade é crucial. Para garantir um fun- cionamento correto tenha em conta os seguintes pontos:
- Instale a unidade de refrigeração num lugar seco e protegido. Evite a instalação junto a fontes de calor como radiadores, fogões a gás ou canalizações de água quente. Não deixe a unidade exposta à luz solar direta.
- Instale a unidade de refrigeração em embarcações, se possível, abaixo da linha de água.
- A unidade de refrigeração funciona com um ângulo de inclinação máximo de 30°. Instale-a numa superfície plana, para que o seu funcionamento seja assegu- rado mesmo com inclinação forte.
- O ar aquecido deve dissipar-se sem obstruções (fig. d, página 7).
- Caso a unidade seja montada em compartimentos fechados como roupeiros, dispensas ou cofres devem ser previstas aberturas com uma secção transversal de pelo menos 200 cm² (25 cm x 8 cm) para fins de ventilação.
- Certifique-se de que o fluxo de ar do condensador não é obstruído (fig. d C, página 7).
- Mantenha uma distância mínima de 50 mm entre o condensador e a parede limi- tadora.
- CS-NC15: Tenha em atenção o molde de perfuração (fig. k, página 11) e o esquema de instalação (fig. l, página 12). NOTA! Após a montagem bem-sucedida, isole e impermeabilize cuidadosa- mente as aberturas da parede para impedir uma eventual infiltração de humidade. NOTA! Nunca dobre o cabo de conexão entre o evaporador e a unidade. Raio mínimo de curvatura 25 mm. DometicColdMachine50-54-55-84-85-86-94-95-96-CS-NC15_IOM_4445100001_EMEA16_20xx-xx-xx.book Page 118 Tuesday, May 4, 2021 7:24 PMPT Coldmachine Montar a unidade de refrigeração
Termóstato mecânico O regulador de temperatura pode ser montado no interior ou no exterior do reci- piente de refrigeração. A temperatura interior é regulada em função da temperatura de superfície do evaporador ou, no caso do VD-14N e VD-15, dependendo da temperatura ambiente. ➤ Ligue a extremidade enrolada do cabo do sensor ao evaporador (fig. e, página 8, exceto VD-14N, VD-15), utilizando a placa de fixação. No VD-14N, VD-15, estas peças já estão pré-montadas. ➤ Tenha cuidado para que o cabo do sensor não entre em contacto com o evapo- rador ou com o tubo de aspiração em nenhum outro ponto. Controlador TEC O controlador TEC tem de ser montado no exterior do recipiente de refrigeração. A regulação da temperatura interior efetua-se em função da temperatura de superfície do evaporador. O sensor de temperatura vem instalado de fabrica ao acumulador de energia de forma fixa. ➤ Ligue o sensor de temperatura ao controlo TEC através do acoplamento de encaixe. Montar os acoplamentos unidirecionais (exceto CS-NC15)
NOTA! Os acoplamentos unidirecionais só podem ser ligados por técnicos for- mados e qualificados na área da tecnologia de refrigeração. É obrigató- rio cumprir os regulamentos gerais relativos ao manuseamento de agentes de refrigeração! Os acoplamentos unidirecionais são adequados para unir as unidades de refrigeração apenas uma única vez. A reabertura ou a ligação incor- reta dos acoplamentos resultará na perda completa do agente de refri- geração e na avaria da unidade de refrigeração! Nestes casos, as duas peças da unidade de refrigeração previamente ligadas devem ser desmontadas e enviadas para o fabricante. Em fábrica, os acoplamentos unidirecionais serão renovados e o produto será reabastecido com agente de refrigeração. DometicColdMachine50-54-55-84-85-86-94-95-96-CS-NC15_IOM_4445100001_EMEA16_20xx-xx-xx.book Page 119 Tuesday, May 4, 2021 7:24 PMPT Montar a unidade de refrigeração Coldmachine
Os dois componentes da unidade de refrigeração – o evaporador e o grupo com- pressor-condensador – são fornecidos em separado. Os componentes estão liga- dos mediante acoplamentos unidirecionais. A quantidade de agente de refrigeração necessária para utilizar a unidade de refrigeração completa já está incluída nos dois componentes. Deste modo, não é necessário abastecer posterior- mente com agente de refrigeração. ➤ Monte o grupo compressor-condensador e a unidade do evaporador. ➤ Remova as tampas protetoras e as fichas das metades livres do acoplamento uni- direcional do grupo compressor-condensador e da unidade do evaporador. ➤ Limpe cuidadosamente o assento do acoplamento e a superfície roscada para evitar a infiltração de sujidade e materiais estranhos no sistema.
➤ Aplique óleo de refrigeração às roscas internas e externas, assim como aos man- dris internos (fig. f, página 8). ➤ Ligue as duas metades do acoplamento e enrosque-as à mão primeiro (fig. g, página 8). Não utilize uma chave! Acoplamento unidirecional com porca de união: ➤ Com uma chave de 21 mm e uma chave de 19 mm, aparafuse a metade do aco- plamento com a porca de união até ao final da rosca ou até sentir resistência. Ainda não aperte a união roscada. A chave de 19 mm serve de guia ao aparafusar a porca de união. Ligar o acoplamento unidirecional à rosca externa: NOTA! Risco de fuga do agente de refrigeração
- Para evitar que os tubos torçam, utilize sempre duas chaves ao aper- tar os acoplamentos unidirecionais!
- Não é permitido reutilizar os acoplamentos unidirecionais!
- Com a chave, determine qual das duas ligações de aperto unidire- cionais é mais difícil de alcançar e ligue a dita ligação primeiro.
- Ligue sempre primeiro uma ligação de acoplamento unidirecional e depois a outra. OBSERVAÇÃO O o-ring é apenas um vedante temporário durante a ligação inicial dos acoplamentos unidirecionais. Este o-ring é utilizado apenas como vedante inicial entre a perfuração do diafragma e a vedação metálica final. Uma vedação sem fugas só pode ser obtida mediante uma ligação metálica entre as duas metades do acoplamento. DometicColdMachine50-54-55-84-85-86-94-95-96-CS-NC15_IOM_4445100001_EMEA16_20xx-xx-xx.book Page 120 Tuesday, May 4, 2021 7:24 PMPT Coldmachine Montar a unidade de refrigeração
➤ Com uma chave de 21 mm e uma chave de 16 mm, aparafuse a metade do aco- plamento com a porca de união até ao final da rosca ou até sentir resistência. Ainda não aperte a união roscada. A chave de 16 mm serve de encosto ao aparafusar a porca de união. ➤ Com um lápis, desenhe uma linha longitudinal desde a porca de união ao suporte da metade oposta do acoplamento. ➤ Agora, aperte firmemente a porca de união com um torque de 30 Nm ou com mais um quarto de volta. O desvio da linha indica a força com que foi apertado o acoplamento unidirecional. Esta última volta é necessária para assegurar uma ligação sem fugas entre as metades do acoplamento.
➤ Teste a estanqueidade das ligações de acoplamento. Esta ação assegura que os acoplamentos unidirecionais estão corretamente unidos e que a vedação fun- ciona.
7.5 Ligar a unidade de refrigeração
Conexão a uma bateria A unidade de refrigeração pode funcionar com uma alimentação de tensão de 12 V CC ou de 24 V CC.
➤ Determine o corte transversal necessário do cabo de acordo com o compri- mento do cabo, conforme a fig. h, página 8. Legenda da fig. h, página 8 OBSERVAÇÃO A distância entre o início da porca de união e o hexágono da rosca externa não deve ser superior a 3 mm (fig. g, página 8). NOTA! Para evitar perdas de tensão e potência, o cabo deve ser o mais curto possível e não deve ser interrompido. Evite, por isso, interruptores, fichas ou distribuidores adicionais. Eixo de coordenada Significado Unidade l Comprimento do cabo m ∅ Secção transversal do cabo mm² DometicColdMachine50-54-55-84-85-86-94-95-96-CS-NC15_IOM_4445100001_EMEA16_20xx-xx-xx.book Page 121 Tuesday, May 4, 2021 7:24 PMPT Montar a unidade de refrigeração Coldmachine
➤ Antes de colocar a unidade em funcionamento pela primeira vez, verifique se a tensão de funcionamento e a tensão da bateria estão em conformidade (ver chapa de características). ➤ Ligue a sua unidade de refrigeração – o mais diretamente possível ao polo da bateria ou – a uma tomada que assegure, no mínimo, 15 A (a 12 V) ou 7,5 A (a 24 V).
Por motivos de segurança, a unidade está equipada com um sistema eletrónico para evitar a inversão da polaridade. Desta forma, protege-se a unidade quando está ligada a uma bateria. Ligar a uma rede de 230 V
NOTA! Tenha atenção à polaridade correta. NOTA! Desconecte o aparelho de refrigeração e outros consumidores da bate- ria antes de ligar a bateria a um carregador rápido. As sobretensões podem danificar o sistema eletrónico do aparelho. AVISO!
- Nunca manuseie fichas e interruptores quando tiver as mãos molha- das ou quando tiver os pés em pavimento molhado.
- Se estiver a utilizar o aparelho de refrigeração a bordo de um barco com uma conexão à rede elétrica de 230 V em terra firme, terá de instalar sempre um disjuntor de corrente residual entre a rede elé- trica de 230 V e o aparelho de refrigeração. Solicite o parecer de um técnico especializado. OBSERVAÇÃO A tensão de saída do retificador descrito é de 24 V. Tenha este facto em atenção quando ligar outros consumidores posteriormente. DometicColdMachine50-54-55-84-85-86-94-95-96-CS-NC15_IOM_4445100001_EMEA16_20xx-xx-xx.book Page 122 Tuesday, May 4, 2021 7:24 PMPT Coldmachine Utilizar a unidade de refrigeração
8 Utilizar a unidade de refrigeração
8.1 Sugestões para poupar energia
- Escolha um local de montagem bem ventilado e protegido da luz solar direta.
- Deixe os géneros alimentícios quentes arrefecerem primeiro antes de os colocar no aparelho.
- Não abra a arca de refrigeração mais vezes do que o necessário.
- Não deixe a porta aberta durante mais tempo do que o necessário.
- Descongele a arca de refrigeração assim que se forme uma camada de gelo.
- Evite temperaturas desnecessariamente baixas.
- Limpe regularmente o condensador para eliminar o pó e a sujidade.
- Limpe regularmente a vedação da tampa.
8.2 Colocar a unidade a funcionar
Aparelhos sem controlo TEC ➤ Ligue a unidade rodando o botão de controlo para a direita (fig. 1 A1 ou B1, página 3). Se rodar mais o botão de controlo, pode regular a temperatura. Os aparelhos com função de acumulação de energia possuem adicionalmente um botão de ativação (fig. 1 A2, página 3).
Aparelhos com controlo TEC Os aparelhos com controlo TEC são colocados em funcionamento através do inter- ruptor principal (fig. 2 6, página 3). Em seguida, pode regular a temperatura (fig. 2 5, página 3) com o regulador de temperatura. OBSERVAÇÃO Se o LED vermelho acender de modo intermitente ou permanente, o sis- tema apresenta uma falha e não está operacional (consulte a tabela de erros no capítulo “LED no elemento térmico (fig. 1 2, página 3)” na página 126 ). DometicColdMachine50-54-55-84-85-86-94-95-96-CS-NC15_IOM_4445100001_EMEA16_20xx-xx-xx.book Page 123 Tuesday, May 4, 2021 7:24 PMPT Utilizar o acumulador de frio Coldmachine
8.3 Desligar a unidade de refrigeração
Se não pretender utilizar a unidade de refrigeração durante um longo período, pro- ceda do seguinte modo: ➤ Aparelhos sem controlo TEC: Rode o botão para a posição 0. ➤ Aparelhos com controlo TEC: Desligue o aparelho através do interruptor prin- cipal (fig. 2 6, página 3). ➤ Desconecte o cabo de alimentação da bateria ou retire a ficha do cabo CC do retificador. ➤ Limpe o aparelho de refrigeração. ➤ Deixe a tampa ou a porta ligeiramente aberta. Evita-se, assim, a formação de odores. 9 Utilizar o acumulador de frio
9.1 Elementos de indicação e de comando de aparelhos
com controlo do programa TEC N.º na fig. 2, página 3 Explicação 1 LED verde: indica que o compressor funciona. 2 LED amarelo: indica que existe uma fonte de alimentação externa (tensão superior a 13,5 V ou 27,0 V). O LED acende de modo intermitente se a fonte de alimentação externa for muito baixa (tensão ≤ 10,7 V ou 21,7 V. Versão E: ≤ 10,7 V ou 22,0 V). 3 LED vermelho: indica que o acumulador está a ser descarregado devido a
- um acionamento manual da tecla de ativação do acumulador
- um encerramento por subtensão (tensão ≤ 10,7 V ou 21,4 V. Versão E: ≤ 10,7 V ou 22,0 V). 4 Tecla de ativação do acumulador: interrompe o funcionamento do com- pressor até que
- a energia frigorífica acumulada tenha sido consumida
- a tensão de alimentação externa tenha sido alcançada de novo após subtensão. DometicColdMachine50-54-55-84-85-86-94-95-96-CS-NC15_IOM_4445100001_EMEA16_20xx-xx-xx.book Page 124 Tuesday, May 4, 2021 7:24 PMPT Coldmachine Utilizar o acumulador de frio
9.2 Função de acumulação de frio
A função de acumulação de frio garante o armazenamento automático da energia de refrigeração (até 8 horas) se houver energia elétrica suficiente, por exemplo, quando é fornecida por um adaptador de rede. A ativação do frio acumulado ocorre
- automaticamente quando é alcançada a tensão de desconexão (consulte a tabela na página 115)
- ou manualmente ao carregar na tecla de ativação do acumulador (fig. 1 A2 ou fig. 2 4, página 3).
O acumulador de frio volta a ser carregado automaticamente
- quando a tensão de reativação tiver sido ultrapassada
- ou se o acumulador estiver vazio e o utilizador desligar e ligar novamente o apa- relho com o botão de controlo (fig. 2 6, página 3, funciona apenas no VD-06).
5 Regulador de temperatura: permite definir a temperatura pretendida para a área de refrigeração mín. (batente esquerdo) = regulação mais quente máx. (batente direito) = regulação mais fria 6 Interruptor principal: para ligar e desligar o aparelho de refrigeração. Posição 0 = DESLIGADO Posição – = LIGADO OBSERVAÇÃO O acumulador de frio apenas pode ser acionado após ter sido devida- mente carregado. NOTA! Se for acionado o acumulador de frio embora exista fornecimento externo de energia – para, por exemplo, evitar ruídos de funcionamento do compressor –, a unidade deve ser desligada com o interruptor prin- cipal (fig. 1 B1 ou fig. 2 6, página 3). N.º na fig. 2, página 3 Explicação DometicColdMachine50-54-55-84-85-86-94-95-96-CS-NC15_IOM_4445100001_EMEA16_20xx-xx-xx.book Page 125 Tuesday, May 4, 2021 7:24 PMPT Garantia Coldmachine
10 Garantia É válido o prazo de garantia legal. Se o produto estiver com defeito, por favor, dirija-se à representação do fabricante no seu país (ver dometic.com/dealer) ou ao seu revendedor. Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar os seguintes documentos em conjunto:
- uma cópia da factura com a data de aquisição,
- um motivo de reclamação ou uma descrição da falha. 11 Eliminação ➤ Sempre que possível, coloque o material de embalagem no respectivo contentor de reciclagem.
Para colocar o aparelho definitivamente fora de funcionamento, por favor, informe-se junto do centro de reciclagem mais próximo ou revendedor sobre as disposições de eliminação aplicáveis. 12 Resolução de falhas LED no elemento térmico (fig. 1 2, página 3) OBSERVAÇÃO Tenha em conta: temperatura interior baixa = maior consumo de ener- gia! Número de impulsos luminososTipo de erro Resolução1 Desconexão por proteção da bateria Verificar a tensão da bateria, o fusível e a secção transversal do cabo2 Desconexão por sobretensão do ventila- dor Verificar a corrente do ventilador do con-densador e do evaporador:valor teórico total < 0,5 A DometicColdMachine50-54-55-84-85-86-94-95-96-CS-NC15_IOM_4445100001_EMEA16_20xx-xx-xx.book Page 126 Tuesday, May 4, 2021 7:24 PMPT Coldmachine Resolução de falhas
O compressor não funciona 3 Falha no arranque do condensador Descarregar o sistema de refrigeração:
- Assegurar boa ventilação em redor da unidade de refrigeração
- Armazenar produtos pré-refrigerados 4 Desconexão do condensador por sobre- carga Descarregar o sistema de refrigeração:
- Assegurar boa ventilação em redor da unidade de refrigeração
- Armazenar produtos pré-refrigerados 5 Desconexão de proteção do sistema ele- trónico Descarregar o sistema de refrigeração:
- Assegurar boa ventilação em redor da unidade de refrigeração Falha Possível causa Resolução
= 0 V A ligação entre a bateria e o sistema ele- trónico está interrompida Efetuar a conexão Interruptor principal com avaria (caso exista) Substituir o interruptor prin- cipal Fusível adicional na linha de alimentação queimado (se instalado) Substitua o fusível
Tensão da bateria demasiado baixa Carregar a bateria Tentativa de arranque com
Ventilação e/ou arrefecimento insuficiente Garantir uma melhor ventila- ção e exaustão de ar da uni- dade refrigeradora O condensador está sujo Limpar o condensador Ventilador com avaria (caso exista) Substitua o ventilador Número de impulsos luminosos Tipo de erro Resolução DometicColdMachine50-54-55-84-85-86-94-95-96-CS-NC15_IOM_4445100001_EMEA16_20xx-xx-xx.book Page 127 Tuesday, May 4, 2021 7:24 PMPT Resolução de falhas Coldmachine
Temperatura interior muito baixa com o regulador na posição 1 Perda da potência de refrigeração, a temperatura interior sobe Ruídos não habituais
LIG Tensão de ligação do sistema eletrónico
DES- LIG Tensão de desconexão do sistema eletrónico Falha Possível causa Resolução O compressor está sem- pre a funcionar O sensor do termóstato não está em con- tacto com o evaporador Fixar o sensor Avaria no termóstato Substituir o termóstato O compressor está a fun- cionar há muito tempo Foram congeladas grandes quantidades de alimentos no congelador
Falha Possível causa Resolução O compressor está a fun- cionar há muito tempo/permanentemente Evaporador congelado Descongelar o evaporador Temperatura ambiente demasiado ele- vada
Ventilação e/ou arrefecimento insuficiente Garantir uma melhor ventila- ção e exaustão de ar da uni- dade de refrigeração O condensador está sujo Limpar o condensador Ventilador com avaria (caso exista) Substitua o ventilador O compressor funciona esporadicamente A capacidade da bateria está esgotada Carregar a bateria Falha Possível causa Resolução Ruído agudo Um componente do circuito de refrigera- ção não consegue deslocar-se livremente (está encostado à parede) Afastar cuidadosamente o componente da obstrução Corpo estranho preso entre o aparelho de refrigeração e a parede Remover o corpo estranho Ruído do ventilador (se existente) Limpar as pás do ventilador DometicColdMachine50-54-55-84-85-86-94-95-96-CS-NC15_IOM_4445100001_EMEA16_20xx-xx-xx.book Page 128 Tuesday, May 4, 2021 7:24 PMPT Coldmachine Dados técnicos
Capacidade máx. do compartimento de refrigeração:80 litros 130 litros Tensão de conexão: 12 Vg ou 24 Vg Consumo de corrente: 35–40 W, de acordo com o tipo de evaporadorQuantidade de agente de refrigeração:28 g 35 gEquivalente a CO2: 0,040 t 0,050 tPotencial de aqueci-mento global (PAG): Dimensões (L x A x P) em mm:315 x 140 x 170 386x155x130 220x160x220Peso: 3,74 kg 6,0 kg 6,5 kg Capacidade máx. do compartimento de refrigeração:250 litros Tensão de conexão: 12 Vg ou 24 Vg Quantidade de agente de refrigeração:45 gEquivalente a CO2: 0,064 tPotencial de aqueci-mento global (PAG): Dimensões (L x A x P) em mm:386x155x130 220x155x220 220x230x177 Peso: 6,0 kg 6,0 kg 6,5 kg
Capacidade máx. do compartimento de refrigeração:400 litros Tensão de conexão: 12 Vg ou 24 Vg Quantidade de agente de refrigeração:60 g DometicColdMachine50-54-55-84-85-86-94-95-96-CS-NC15_IOM_4445100001_EMEA16_20xx-xx-xx.book Page 129 Tuesday, May 4, 2021 7:24 PMPT Dados técnicos Coldmachine
Dimensões (L x A x P) em mm: 386x155x130 220x155x220 220x230x177 Peso: 6,0 kg 6,0 kg 6,5 kg CS-NC15 Capacidade máx. do compartimento de refrigeração: 250 litros Tensão de conexão: 12 Vg ou 24 Vg Quantidade de agente de refrigeração: 60 g Equivalente a CO2: 0,086 t Potencial de aqueci- mento global (PAG):
Dimensões (L x A x P) em mm: 360x255x275 Peso: 8,5 kg VD-01 VD-02 VD-03 VD-04 Capacidade máx. da área de refrigeração com isolamento PU de 35 mm: 80 litros 30 litros 170 litros 130 litros Capacidade máx. da área de refrigeração com isolamento PU de 50 mm: 100 litros 50 litros 200 litros 170 litros Consumo de corrente: 35 W 35 W 50 W 45 W Tensão 12 Vg ou 24 Vg Quantidade de agente de refrigeração: 17 g 20 g 30 g Equivalente a CO2: 0,024 t 0,029 t 0,043 t Potencial de aqueci- mento global (PAG):
Dimensões (L x A x P) em mm: 300x245x110 275x215x25 380x230x82 375x255x100 Peso: 1,5 kg 1,0 kg 2,0 kg 1,5 kg CU-50 + VD-01 CU-50 + VD-02 CU-50 + VD-07 Capacidade máx. da área de refrigeração com isolamento PU de 35 mm: 50 litros 30 litros 60 litros Capacidade máx. da área de refrigeração com isolamento PU de 50 mm: 75 litros 50 litros 80 litros Consumo de corrente: 30 W Temperatura: ambiente: 32 °C, interior: 5 °C VD-05 VD-07 VD-08 VD-09 Capacidade máx. da área de refrigeração com isolamento PU de 35 mm: 130 litros 100 litros 160 litros 160 litros Capacidade máx. da área de refrigeração com isolamento PU de 50 mm: 170 litros 130 litros 180 litros 180 litros Consumo de corrente: 45 W 35 W 60 W 60 W Tensão 12 Vg ou 24 Vg Quantidade de agente de refrigeração: 30g 45g 15g 65g Equivalente a CO2: 0,043 t 0,064 t 0,021 t 0,093 t Potencial de aqueci- mento global (PAG):
VD-14N VD-15 VD-18 Capacidade máx. da área de refrigeração com isolamento PU de 35 mm: 300 litros 200 litros 100 litros Capacidade máx. da área de refrigeração com isolamento PU de 50 mm: 400 litros 250 litros 150 litros Consumo de corrente: 80 W 60 W 45 W Tensão 12 Vg ou 24 Vg Quantidade de agente de refrigeração: 15 g Equivalente a CO2: 0,021 t Potencial de aqueci- mento global (PAG):
Dimensões (L x A x P) em mm: 220x275x65 220x275x65 350x250x25 Peso: 2,5 kg 1,5 kg 1,5 kg VD-16 VD-21 Capacidade máx. da área de refrigeração com isolamento PU de 60 mm: 130 litros 250 litros Capacidade máx. da área de refrigeração com isolamento PU de 100 mm: 200 litros 300 litros Consumo de corrente: 60 W 60 W Tensão 12 Vg ou 24 Vg Quantidade de agente de refrigeração: 40 g 10 g Equivalente a CO2: 0,057 t 0,014 t Potencial de aqueci- mento global (PAG):
Teste/certificados: O circuito do agente de refrigeração contém R-134a. Contém gases fluorados com efeito de estufa Dimensões (L x A x P) em mm: 330x260x130 1370x305x10 Peso: 2,5 kg 4,0 kg VD-16 para série 80 VD-16 para série 90 Capacidade máx. da área de refrigeração com isolamento PU de 35 mm: 120 litros 200 litros Capacidade máx. da área de refrigeração com isolamento PU de 50 mm: 200 litros 250 litros Consumo de corrente: 65 W 80 W Tensão 12 Vg ou 24 Vg Quantidade de agente de refrigeração: 40 g Equivalente a CO2: 0,057 t Potencial de aqueci- mento global (PAG):
Notice-Facile