Cinemotion 510 - Sistema hi-fi MAGNAT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Cinemotion 510 MAGNAT em formato PDF.
| Tipo de produto | Sistema home cinema 5.1 ativo com subwoofer amplificado |
| Marca | Magnat |
| Modelo | Cinemotion 510 |
| Configuração das colunas | 4 satélites (frontais/traseiros) + 1 central + 1 subwoofer |
| Potência admissível (RMS/Max) – Satélites | 50/100 W |
| Potência admissível (RMS/Max) – Central | 60/120 W |
| Potência de saída (RMS/Max) – Subwoofer | 40/100 W |
| Resposta em frequência – Subwoofer | 32 – 200 Hz |
| Frequência de corte ajustável | 50 – 150 Hz |
| Dimensões (L x A x P) – Satélites | 90 × 110 × 110 mm |
| Dimensões (L x A x P) – Central | 210 × 90 × 110 mm |
| Dimensões (L x A x P) – Subwoofer | 225 × 380 × 350 mm |
| Peso – Satélites | 0,9 kg |
| Peso – Central | 1,6 kg |
| Peso – Subwoofer | 7,7 kg |
| Alimentação | Rede elétrica (subwoofer), 230 V / 50 Hz |
| Acessórios fornecidos | Cabo de alimentação, cabos de coluna (não mencionados, mas geralmente incluídos) |
| Manutenção e limpeza | Pano seco e macio; evitar produtos químicos ou solventes |
| Segurança | Não abrir a caixa; desconectar durante tempestades ou uso prolongado |
| Garantia dos altifalantes | 5 anos |
| Garantia do amplificador | 2 anos |
Perguntas frequentes - Cinemotion 510 MAGNAT
Perguntas dos utilizadores sobre Cinemotion 510 MAGNAT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Sistema hi-fi em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Cinemotion 510 - MAGNAT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Cinemotion 510 da marca MAGNAT.
MANUAL DE UTILIZADOR Cinemotion 510 MAGNAT
Satélite delantero/ Satélite central
trasero
Muito obligado pela aquisicao de um produit da MAGNAT. Gostarquivos de parabenizao por esta decisao.Esta sua decisao intelligente faz com que sera ahora proprietario de um produit de qualidade reconhecida mundialmente.
Por favor, leia cuidadosamente as instruções a seguir antes de utilizes as colunas pela primarya vez.

O triangulo com o símbolo do raio adverte o utiliser que dentro do aparecido são realizadas tenções elevadas que podem会影响es perigosos.

O triangulo com um punto de exclamação chama a atençao do'utilizar para o facto de o manual de instruções incluio conteiinstruções de operacao e manutencao (reparacao) importantes que devem ser observadas imprescindivelmente.

Risco deCHOque electrico. NaoAbrir!
ATENÇA: NãoAbrir as caixas das colunas/unidades de alimentação nem remover as tampas, para evitar choques. Outilidador não deve fazer quando repararceOs. As reparacoes devem ser feitas unicamente por tecnicos qualificados! Nãoutilizar tomas ou cabos de extensão nos quais a ficha do aparelho não encaixe por completeness.
INSTRUÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE
Leia o manual de instruções, na integra e com atençao, antes da colocacao em funcaoamento. O manual de instruções contente significacoes importantes sobre o functiomento e a segurance. Respeite todas as significacoes. Conserve o manual de instruções em bom estado.
- INDICACIONES DE AVISO: Respeitar todos os sinais de avis no aparecido, nos acessos e no manual de instruções.
- ATUACAO DE CALOR: Só deve operar o aparecido com acessórios em temperatas entre 10^ e 40^ .
- O aparecido não deve ser colocado na proximidade de fontes de calor (radiadores, fornos, aquecedores de infravermelhos, chamas abertas). Em caso de colocação na proximidade de amplificadores respeitar a distência minima de 10 cm.
- Não colquechasabertas como,p.ex.,velas,sobre oaparelho.
- Garanta suficiente ventilacao do aparelho. O aparelho nao pode estar coberto, por ex. por reposteiros cortinados. Mantenha suficiente distancia (aprox. 20 cm) para as paredes.
- INFLUÊNCIA DA HUMIDADE: O aparecido não pode ser exposto a pingos ou salpicos de agua. Nãoaque ser uso para colocar vasos ou outros recipientes que contenham humididade. Não exponha o aparecido a água ou humididade elevada. Existe o perigo de何时que eletrico. Em caso de contacto com��ude ou liquidos, retirar imeditamente a ficha de rede.
CORPOS ESTRANHOS: Tenha em atençao que nenhuns corpos estranhosarem pelas aberturas do aparelho. Podem provocar curtos circuitos e tambem choques electrolycos e incendios. - LIMPEZA: Use um pano seco e macio sem produits de limpeza, sprays ou solventes químicos, caso contrário pode danificar a superficie.
LIGACAO ELETRICA: Respeite os values de tensao nas placas de indication. A fonte de alimentacao do aparelho so pode ser operado com os values de tensao e de frequencia indicados nas placas.
PROTEÇAO CONTRA RELÁMPAGOS/PRECAUÇOES: quando o aparecido não for utilizesdo durante um
longo periodo (p. ex. durante as ferias), deve ser desligado da rede eletrica, retirando a ficha da tomada. O aparecido deve ser desligado da rede eletrica también em caso de trovoada. Desta forma são evacados os danos causados por um raio ou por sobretensão na rede.
- CABO DE REDE: O cabo de rede deve estar sempre operacional e deve ser colocado de forma a que soit impossível que algoém o pise. Não não pode ser entalado por obstáculos que possam danIFICAR o cabo. Em caso de utilizesçao de tomadas e tomadas multiplas deve-se garantir que o cabo não é dobrado no local em que entra na tomada. Não tocar no cabo da rede ou ligá-lo com as mãos humidas.
- A ficha de rede serve de dispositivo de desativacao e deve permanecer sempre acessivel.
- SOBRECARGA: Tomadas, tomas multiplas e cabos de extensão não devem ser sobrecarregados. Em caso de sobrecarga existe perigo de何时que eletrico e incendidio.
- MONTGEM: Respeite as instruções de montagem.
- O aparecido soit estar em cima de uma base firme e não deve ser colocado ou montado em cima de uma base molev.
- Use apenas acessórios fornecidos em Conjunto ou originais especializados pelo fabricante.
DANOS QUE DEVEM SER ELIMINADOS PELO ESPECIALISTA:
Nos seguiñes danos é necessário que o aparelho sera imeditamente retirado da ficha de rede e que soit contrastado um especialista para a reparação:
- O aparecido não devaContinuar a serutilido se houver danos visíveis no cabo de alimentacao. Um cabo danificado não pode ser reparado, tem de serpletamente substituicao.
- Danos na tomada da fonte de alimentação no aparecido.
- Quando entra humidade ou agua dentro do(APARLHO ou caiu um objeto para dentro do aparelho.
- Quando o aparelho caiu e a caixa foi danificada.
- Quando o aparecido não funciona corretamente, apesar de terem sido respeitadas todas as indicações no manual de instruções.
Para a reparacao so pode ser usadas peças sobressalentes originais.
Depois da reparacao é necessario que sera feita umaverification de seguranca ao aparelho, para garantir um functionamento correto.
Reparacoes devem ser sempre efetuadas por um especialista qualificado, caso contrario vale-se expor a tensoes elevadas perigosas e outros perigos.
INSTRUÇOES DE TRATAMENTO DOS RESÍDUOS DOS EQUIPAMENTOS
De acordo com a diretiva europeia 2012/19/EU todos os aparhos electrolycos e eletronicos devem ser eliminated separately e entrega nos locais de recolha proprios. Queira por favor observar as dispositions locais e não deite os seu aparhos velhos no lixo domestico normal.
INFORMAÇÉS GERAIS SOBRE A LIGAÇÂO DOS ALTIFALANTES SATÉLITE DA MAGNAT
O amplificador e o receptor devem sempre permanecer desligados até que tenham sido estabelecidas todas as ligações. Ao ligar os cabos, observar impreterivelmente a polaridade correcta, ou seja, os terminais pretos (-) dos altifalantes devem ser ligados aos terminais (-) do amplificador e os terminais vermelhos (+) dos altifalantes com os respectivos terminais (+) do amplificador.
Verificar mais uma vez se os cabos estao firmamente fixados e se nao ha curto-circuito formado por fios expostos. Isto sera muito perigoso para o amplificador.
INSTALAÇÃO
Os altifalantes central, frontal e de retaguarda está identificados no lado traseiro da caixa. O altifalante central deve ser posicionado em cima ou em baixo da televisão. Os altifalantes frontais devem ser posicionados à esquerda e a direita da televisão, mantendo, dentro do possível, a mesma distência, na alta dos ouvidos. Os altifalantes satélite de retaguarda devem ser colocados muito ou以及其他 das posições do ouvinte, de preferência um pouco da alta dos ouvidos.
Em geral, a instalacao do subwoofer nao é complicada. Contudo, aconselho-se posicao- lo, de preferencia, perto dos altifalantes satelite frontais.
LIGACAO A UM RECEPTOR AV
As imagens 1 (receptor sem saía para subwoofer) e 2 (receptor com saía para sub-woofer de baixa potência)做不到 a liação doSYSTEMA a um receptor AV.
Atença: No "setup" do receptor, os canais dos altifalantes frontais, central e de retaguarda tem de ser ajustados na posicao "small" ou "pequeno". Alguns receptores Oferecem tambem a possibidade de ajuste da frequencia de transicao entre o subwoofer e os altifalantes satélite. Neste caso, ajustar esta frequencia em 150Hz ou em um valor mais proximo possivel a este. Favor observar tambem as instruções de utilizesao do receptor.
O SUBWOOFER ACTIVO
Ligação à rede electrica (1)
Por tratar-se aquei de um subwoofer com amplificador integrado, é preciso liga-lo através do cabo fornecido à rede elétrica.
Comutador do modo de operação (6), LED indicator do estado de functiónamento (7), Botão liga/ des Liga (2)
| Botão liga/ des Liga LIG | Botão liga/ des Liga DESLIG. | |
| Comutador do modo de operação LIG. | Subwoofer em operação constína, o LED de sinalização acende na cor verde.Ajuste favoravel para a reprodução de programas com muitas passagens de som baixo (é evitado um desligamento involuntário do subwoofer). | Subwoofer desligadoLED de sinalização desligado. Este ajuste delve ser selecionado se o aparecido não for utilizes por um tempo mais longo. |
| Comutador do modo de operação AUTO | Ligar/desligar automatístico activado (ajuste recomendado).Quando o subwoofer receiveb um sinal do receptor, ele é ligado automaticamente. O LED fica verde.Caso o subwoofer não receiveb mais qualquer sinal, ele passa automaticamente para stand-by aprèsCERTOS minutos e o LED de sinalização fica vermelho. |
Entradas „Line“ (8)
Para a ligaçao a um receptor AV com safda de subwoofer de nivel baixo, vide fig. 2.
Para a ligação às saidas (de altifalantes) de nível alto do receptor/amplificador. Vide figura 1.
Com este regulador, pode-se ajustar o volume dos graves de acordo com as suas preferências, devendo-se proceber do segunte modo:
- Coloque o regulador de graves do seu amplificador na posicao central (linear).
- Muito importante: Rode o regulador totalmente para a esquerda (volume minimo).
- Reproduza música e augmente o volume com o ajuste do amplificador até o;nível desejado.
- Regule o volume de graves com o ajuste de graves ate o;nivel desejado.
Regulador da frequencia de separacao (3)
Permite fazer a frequência Tmaxa de operacao para o subwoofer. Em combinação com altifalantes para estantes, deve ser ajustada uma frequencia entre 50 Hz e 150 Hz. Caso se utilize colunas, recomenda-se o ajuste de 50 Hz...100 Hz.
Selector de fase (5)
Normalmente, o selector de fase deveria ser ajustado em 0^ . Em algunos casos, porém, pode servantajoso ajustar a fase em 180^ (por exemplo, no caso de distência grande entre o subwoofer e os altifalantes frontais ou em caso de propriedades acústicas desfavoráveis do comodo). No geral, vale o segunte: a posão correça é aquela, na qual a faixa de tonalidade mais baixa soit melhor.
SUGESTOES PARA EVITAR AVARIAS
Todo os altifalantes da MAGNAT transmitem o melhor som possivel quando os reguladores se encontrar na posicao central, oucka, na reproducao linear do amplificador. Com os reguladores ajustados em valor demasiadamente alto, os altifalantes recebam mais energia, o que, em caso de volume alto, pode provocar a destrucao dosleasedos.
CUIDADO COM O AJUSTE DE VOLUME !!!
Caso se utilize um amplificador que tenha uma potência de saída muito maior do que a capacidade indica para os altifalantes, pode ocorro que um volume muito alto venha acause a danificação dos altifalantes. Isto, não, occursome raramente.
Entretanto, amplificadores com baixa potência de saída já podem ser perigosos para os altifalantes com um volume médio, eles podem ser mais rapidamente sobreexcitados do que amplificadores mais potentes. Esta sobreexcitação causa distorções claramente audíveis e medíveis, que podem representar grande perigo para os altifalantes.
Portanto, ao ajustar o volume, observar se ha distorções e,;neste caso,abaixar imeditamente o volume. Quem gosta de ouvir música altadeeria cuidar para que a potência de saída do amplificador corresponda à capacidade dos altifalantes.
DADOS TECNICOS
Frente/retaguarda
Centro
Configuração: 2 vias 2 vias
Capacidade RMS / Max.: 50/100 Watt 60/120 Watt
Impedência: 4...8 Ohm 4...8 Ohm
Faixa de frequência: 90...32 000 Hz 80...32 000 Hz
Frequencia de separacao: 5000Hz 5000 Hz
Potência recomendada para o amplificador: >15 Watt
Rendimento (2,8V/1 m): 88 dB 89 dB
Dimensoes (LxAxP): 90 x 110 x 110 mm
Peso: 0,9 kg
15 Watt
210 × 90 × 110 ~mm
1,6 kg
Subwoofer
Configuração: Bassreflex, Downfire
Capacidade de safda RMS / Max.: 40/100 Watt
Faixa de frequência: 32...200 Hz
Frequência de separação: 50...150 Hz regulavel
Dimensoes (LxAxP): 225 x 380 x 350 mm
Peso: 7,7 kg
Acessórios: Cabo de ligaçao a rede
RESERVADOS OS DIREitos DE ALTERACOs TECNICAS
Kara kund,