8433D - Furadeira MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 8433D MAKITA em formato PDF.
Perguntas frequentes - 8433D MAKITA
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 8433D - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 8433D da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR 8433D MAKITA
INTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMENTO
Insalacion o extracion del cartucho de la bateria (Fig. 1)
| 1 Botão de pressão | 12 Anel de mudança do modo de acção | 21 Dentes |
| 2 Bateria | 13 Seta | 22 Punho lateral |
| 3 Gatilho | 23 Soltar | |
| 4 Comutador de inversão | 14 Anel de regulação | 24 Varão de profundidade |
| 5 Lado A | 15 Graduações | 25 Parafuso de paragem |
| 6 Lado B | 16 Apertar | 26 Parafuso |
| 7 Para a direita | 17 Manga | 27 Placa de apoio |
| 8 Para a esquerda | 18 Broca | 28 Marca limite |
| 9 Baixa velocidade | 19 Suporte da broca | 29 Tampa do porta-escovas |
| 10 Alta velocidade | 20 Base do punho | 30 Chave de fendas |
| 11 Selector de velocidade |
ESPECIFICACOES
Modelo 8413D 8433D 8443D
Capacidades
Cimento 13 mm 14 mm 16 mm
Aço 13 mm 13 mm 13mm
Madeira 30 mm 36 mm 38 mm
Parafuso
paramadeira 6× 75mm6× 75mm10× 90mm
Parafuso
hexagonal
Velocidade em vazio (^-1)
Alta 0-1.300
Baixa 0-400
Impactos por minuto
Alto 0-19.500
Baixo 0-6.000
Comprimento total 267 mm
Peso liquido (com a bateria) 2,3kg
Votagem nominal 12V CC
6
0-1.300 0-1.400
0-400 0-450
0-19.500 0-21.000
0-6.000 0-6.750
267mm 267mm
2,4kg 2,6kg
14,4V CC 18V CC
- Devido a um programa continuo de pesquisa e desenvolvimento, estas espécificações podem ser alteradas sem征求意见 prévio.
- Nota: As espécificações podem variar de País para País.
Conselhos de seguranca
Para sua segurarca, leia as instruções anexas.
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES PARA O CARREGADOR E BATERIA
- GUARDE ESTAS INSTRUÇOES- Este manual contém importantes normas de segurar e de funciona do carregar o da bateria.
- Antes de utiliser o carregarador leia todas as instruções e recomendações (1) do carregarador da bateria, (2) da bateria e (3) da ferramenta.
- PRECAUÇAO - Para prevenir o risco de acidentes, corregue so as baterias recarregáveis MAKITA. Outros temas de baterias poderão explôr direcion das pessoas e materiais.
- Não exponha o carregarador à chuva ou à neve.
- Se utilizes um acoplamento que não está recomendado ou vendido pelo fabricante do carregador da bateria, poderá provocar um incério, umCHOque eletrico ou danos pessoasis.
- Para não danificar a ficha e o cabo, quando deslugar o carregador puxe apenas pela ficha.
- Verifique se o cabo está colocado em local ond e não tropece nele nem o pise, e mesmo onde
não fique sujeito a puxões ou outros temas de danos.
- Não ligue à corrente um carregarador que tenha ou cabo ou a ficha danificados. Substitua-os imeditamente.
- Não utilize um carregarador que tenha levado uma pancada, tenha caído ou estajanDanificado; leveo a um service de assistencia oficial.
- Não desmonte o carregarador ou a bateria; quando for necessária uma reparação leve-os a um服务于 assistência oficial. Uma montagem Incorrecta pode provocar um incânio ouCHO que életrico.
- Para fazer apanhar umCHOque eletrico desligue o carregarador da tomada de corrente antes de efectuar qualquer travaHdo manutenao ou de limpeza. Se apenas desligar o carregarador e não�airar a ficha da tomada, não evitarao o perigo dechoques eletricos.
- O corregador de bateria não deve ser utilizado por crianças ou por enfermos sem vigilência.
- Deve vigiar as crianças para se certificate de que não brincam com o carregarador.
REGRAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA O CARREGADOR E A BATERIA
- Não carregue a bateria quando a temperatura for inferior a 10^ ou superior a 40^ .
- Não use um transformador, gerador ou acumulador de corrente continua.
- Não tape nen tem obstrua a ventilação do correçador.
- Cubra sempre os terminais da bateria com a respec-tiva tampa quando não estiver a'utiliza-la.
- Nao provoque um curto-circuito na bateria:
(1) Não toque nos terminais com materiais codutos.
(2) Não guarde a bateria em local ond e existamculos objectos de metal tais como pregos,moedas,etc.
(3) Não molhe a bateria nem a exponha à chuva. Um curto-circuito da bateria pode provocar uma sobrecarga de corrente, um aquecimento excessivo, possíveis queimaduras ou avarias.
-
Não guarde a ferramenta nem a bateria em locais onde a temperatura possa atingir ou ultrapassar os 50^ .
-
Não queime as baterias mesmo que estejam muito danificadas ou gastas. Podem explodir em contacto com o fogo.
- Tenha cuidado para não deixar cair, bater ou agitar a bateria.
- Não carregue a bateria dentro de uma caixa ou qualquer除外. Enquanto estiver a carregardeer colocá-la num local bem venti-lado.
REGRAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA A FERRAMENTA
- Não se esqueça de que esta ferramenta está sempre operacional驻村 não necessita de ser ligada a uma tomada de corrente electrica.
- Certifique-se sempre de que os seu pés está em perfeito equilibrio. Certifique-se de que não tem está por boa quando travaçhar em localicos altos.
- Secure a ferramenta firmamente com as两大 mãos.
- Mantenha as mês afastadas das partes em rotação.
- Quando perfurar paredes, chao ou qualquer outra superficie onde possa encontrar fios de corrente electrica, NAO TOQUE EM NENHUMA PARTE METÁLICA DA FERRAMENTA! Segure-a apenas pelas partes isoladas para fazerapanhar umCHOque se tocar nalgum fio "vivo".
- Não deixe a ferramenta a funcional se não a estiver a segurar.
- Não toque na broca ou na superficie de trabalho depuis da operação; pode estar extremamente quentes e provocar queimaduras.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS.
INSTRUÇOES DE FUNCIONAMENTO
Instalacao ou extracao da bateria (Fig. 1)
- Desligue sempre a ferramenta antes de colocar ou extrair a bateria.
- Para tirar a bateria, retire-a da ferramenta quando pressiona os botões emondheim os lados da bateria.
- Para colocar a bateria, alinne a saliencia na bateria com a ranhura no suporte e deslize-a para o seu lugar. Coloque-a sempre até ao fim, até que fique preso no lugar com um clique. Se assim não for, pode acidentalmente cair da ferramenta, ferindo-o ou a algoém à sua volta.
- Não force a bateria ao introduzi-la. Se não deslizar comfacilityé porque não está a fazê-lo de modo correto.
Interruptor (Fig. 2)
PRECAUÇA:
Antes de colocar a bateria na ferramenta certifique-se de que o gatiflo funciona correctamente e volta para a posicao "OFF" (desligado) quando o solta.
Para ligar a ferramenta correque simplementmente no gativho. A velocidade da ferramenta aumenta quando aumenta a pressao no gativho. Solte o gativho para parar.
Comutador de inversão (Fig. 3)
PRECAUÇA:
- Verifique sempre o sentido de rotação antes da operação.
- So utilize o comutador de inversão quando a ferramenta estiver completenesse parada. Mudar o sentido de rotação antes da ferramenta parar poderá danificá-la.
- quando não estiver a funcional com a ferramenta, colocque sempre o comutador de inversions na posicao neutra.
Esta ferramenta tem um comutador de inversão para mudar o sentido de rotação. Pressione-o no lado A para rotação à direita ou no lado B para rotação à esquerda.
Se o comutador de inversao estiver na posicao neutra o gatilho nao actionar.
Mudança de velocidade (Fig. 4)
Para Mudar a velocidade, deslgue primeiro a ferramenta e em seguida deslize o selector de mudanca de velocidade para o lado "II" para alta velocidade ou para o lado "I" para baixa velocidade. Certifique-se de que o selector de mudanca de velocidade está colocado na posicao correcta antes da operacao. Utilize a velocidade adequada ao seu trabalho.
PRECAUÇA:
- Coloque sempre o selector de mudança de velocidade completeness na posicao correcta. Se tratalhar com a ferramenta com o selector de mudança de velocidade colocado no meio entre o lado "I" e o lado "II" poderá danificá-la.
- Não deslize o selector de mudança de velocidade quando a ferramenta estiver a funciona. Podar danificá-la.
Selecao do modo de acacao (Fig. 5)
Estaquinautilizaumanelde mudanca do modo de acacao.Seleccionedeentre os tresmodos o apropiado para o seu travailho utilizingoesteanel.Sópara rotação, rodeoaneldemodeaquea seta no corpo daquina aponte paraamarcanooanel.Para rotação compercussao,rodeoaneldemodeaquea seta aponte para noanel.Para rotaçãocomaperto rodeoanelde modea quea seta aponte para amarcano noanel.
PRTECAUÇA:
Cologne sempre o anel correctamente na marca do modo desejado. Se funciona com a boaquina com o anel colocado entre das MARCAS de modo, pode estragar a boaquina.
Regulação do binário de aperto (Fig. 6)
O binário de aperto pode ser regulado em 16 posições rodando o anel de regulação de modo a que as graduações fiquem alinhadas com a seta no corpo da boaquina. O binário de aperto está minimo quando a seta estiver alinhada com o número 1 e maior quando estiver com o número 16.
Antes da operação final, para aULA exerciência introduzindo um parafuso na superficie de trabalho ou semelhante para determinar qual o nível de torço adequado para aULA operação particular.
Colocação da broca de aparafusar ou de perfuração (Fig. 7 e 8)
Important:
Certifique-se sempre de que a boaina está desligada e a bateria retirada antes de colocar ou retiring a broca.
Rode a manga para a esquerda paraAbrir as garras do porta-brocas.Coloque a broca no porta-brocas ate ao maisundo possivel.Rodea manga paraadireita para apertar o porta-brocas.Para retirar a broca, rodea a manga para a esquerda.
Quando não utilizes a broca de aparafusar guarde-a no suporte da broca. Pode guardar brocas com até 45 mm de comprimento.
Punho lateral (pega auxiliar) (Fig. 9)
Utilize sempre o punho lateral para asseguro operacao com segurarca. Instale o punho lateral de modo os dentes no punho encaixem entre as protuberancias no corpo da maquina. Em seguida aperte o punho rodando-o para a direita para a posicao desejada. Pode rodar 360^ de modo a poder ser fixo em qualquer posicao.
Varao de profundidade regulavel (Fig. 10)
O varão de profundidade regulável éutilizando para perfurar orificios com profundidade uniforme. Solte o parafuso de paragem, coloque na posicao desejada e em seguida aperte o parafuso de paragem.
Operação de aparafusamento (Fig. 11)
Primeiro rode o anel de mudança do modo de ação de modo a que a seta no corpo da boa aponte para a marca. Regule o anel de regulação para o binário apropriadço para o seu trabalho. Em seguida execute o seguito.
Coloque aponta da broca de aparafusar na cabela do parafuso e aplicque pressao na区内. Comece a funcionar com a区内 devagar e em seguidaurrente gradualmente a velocidade. Liberto o gatilho logo que o aperto estiver feito.
NOTA:
- Certifique-se de que a broca de aparafusar está colocada direita na住址 do parafuso ou pode estragar o parafuso e/ou a broca.
- Quando aparafusa parafusos para madeira, faça um orificio inicial para fazer o aperto e para fazer que a peça de trabalho fique estilhacada. Veja aabela abaixo.
| Diâmetro nominal do parafuso paramadeira (mm) | Tamanho recomendado para o orício de referencia (mm) |
| 3,1 2,0 - 2,2 | |
| 3,5 2,2 - 2,5 | |
| 3,8 2,5 - 2,8 | |
| 4,5 2,9 - 3,2 | |
| 4,8 3,1 - 3,4 | |
| 5,1 3,3 - 3,6 | |
| 5,5 3,6 - 3,9 | |
| 5,8 4,0 - 4,2 | |
| 6,1 4,2 - 4,4 |
- Se a ferramenta funciona continuamente até que a bateria fique descarregada, deixe-a descansar durante 15 horas antes de Continuing com uma bateria carregada.
Perfuracao
Primeiro rode o anel de mudança do modo de acção de modo a que a seta no corpo da boa aponte para a marca.
O anel de regulacao pode ser alinhado em qualquer nivel de binario para esta operacao. Em seguida execute o segunte.
Emmadeira
- quando perfurar madeira obterá melhores resultados se utilizes uma broca equipada com uma guia. A guia facilita a perfuração, dirigindo a broca na superficie de trabalho.
- Em metal
Para registrar que a broca resvale quando estiver a partir a perfuração, fazer uma marca com um punção e um martelo no ponto onde deseje perfurar. Colque a ponta da broca na marca e comece a perfuração. quando perfurar metais utilize um lubricante, excepto em ferro e lataão que devem ser perfurados a seco.
PRECAUÇA:
- Não acelerar a perfuração se exercer demasiada pressão na ferramenta. Se o fazer, poderá danIFICAR a ponta da broca, diminuir o rendimento e encurtar o tempo de vidautil da ferramenta.
- No momento de atravessar o orificio exercer-se-a uma enorme forca na ferramenta/broca. Secure a ferramenta com firmeza e tenha dificuldado quando a broca começar a atravessar a superficie de trabalho.
- Para extrair uma broca que tenha ficado presa, colocque o comutador de inversions na posicao de rotação em sentido inverso. No entanto, se não a estiver a segurar bem, a ferramenta poderá transmitir uma reaccao brusca.
- Se perfurar superficies preocupas, segure-as sempre com um torno ou disposicao similar.
- Se a ferramenta funciona continuamente até que a bateria fique descarregada, deixe-a descansar durante 15 Minutes antes de Continuing com uma bateria carregada.
Operação de berbequim de percussão
Primeiro rode o anel de mudança do modo de acção de modo a que a seta no corpo da区管委会 aponte para a marca. O anel de regulação pode ser alinhado em qualquer nível de binário para esta operação.
Posicao a broca no local desejado para o orifcio e em seguida carregue no gatilho. Não force aquina. Pressao ligeira oferece melhos resultados. Mantenha a aquina em posicao e evite que deslize do orificio. Não aplique mais pressao quando o orificio fica bloqueado com particulas ou aparas. Funcione com a aquina de lado e em seguida retire parcialmente a broca do orificio. Repetindo esta operacao varias vezes o orificio ficar a limpo e poderaContinuar a operacao normal de perfuracao.
PRECAUÇA:
Ocorre uma tremenda e repentina forca de torção na boa/máquina/broça quando parte o orificio, quando o orificio fica bloqueado com aparas e particulas ou quando bate em varões reforçados embutidos no cimento. Utilize sempre o punho lateral (pega auxiliar) e pegue na boa/máquina firmamente pela a pega auxiliar e a do interruptor durante a operação. Se assim não forde perder o controlo da boa/máquina e ocorro danos sérios.
Soprador (Fig. 12)
Utilize o soprador para limpar o orificio
Colocacao da placac de apoio (Fig. 13)
Para 8413D
Coloque sempre a placá de apoio quando utilizes baterias 1200, 1202 ou 1202A. Coloque a placá de apoio na boaquina com o parafuso fornecido.
MANUTENÇAO
PRECAUÇA:
Certifique-se sempre de que a ferramenta se encontra desligada e de que a bateria foci retirada antes de efectuar qualquer inspeccao e manutencao.
Substituição das escovas de carvão (Fig. 14 e 15)
As escobvas de carvao devem ser substituidas quando o desgaste atingir amarca limite.Ambas as escobvas de carvao devem ser substituidas ao mesmo tempo.
Para fazer a segurar e fiabilitadode produits, as reparacoes, manutenao e afinações deverao ser sempre efectuadas por um Centro de Assistencia Oficial Makita.
Illustrationsoversi
Estes acessórios ou acoplamentos são os recomendados para uso na ferramenta MAKITApecifiednaeste manual.Autilizaçãode qualquer除外.
otro acessórios ou acoplamento poderaserperigosa para o operador.Os acessórios ou acoplamento devem serutilizados de maneira adequada eapenas para os fins aque se diestinam.
DK TILBEHØR
ADVARSEL:
O nivel de ruido durante o trabalho pode exceder 85 dB (A).
- Utilize protectores para os ouvidos -
O valor medio da acceleration é 8m / s^2
DANSK
Lyd og vibration
DECLARação DE CONFORMÍDADE DA CE
O abaixo assinado, Masahiro Yamaguchi, autorizzato pela Makita Manufacturing Europe Ltd., Road 7, Hortonwood Industrial Estate, Telford, Shropshire TF1 4GP,
United Kingdom, declara que este produit
(N. de série: produção em série)
fabricado pela Makita Corporation Europe Ltd obedece
as següntes normas ou documentos normalizados,
EN50260, EN55014
DECLARação DE CONFORMÍDADE DA CE
O abaixo assinado, Yasuhiko Kanzaki, autorizzato pela Kao Lung Tamura Electronics Co., Ltd. No. 4 Industry 1st Street, Ping Tung Industry District Chiao Nan Li, Ping Tung City, Taiwan, declar que este carregador de bateria
(N. de série: produção em série)
fabricado pela Kao Lung Tamura Electronics Co., Ltd. no Taiwan obedece as seguintes normas ou documentos normalizados,
Notice-Facile