6791DW - Parafusadeira MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 6791DW MAKITA em formato PDF.
Perguntas frequentes - 6791DW MAKITA
Perguntas dos utilizadores sobre 6791DW MAKITA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Parafusadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 6791DW - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 6791DW da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR 6791DW MAKITA
PARA EL FUNCIONAMENTO
⑤ Bit
Gatilho do interruptor
⑦ Comutador de inversions
Regulador de potencia
⑨ Seta
10 Patilha de bloqueio
ESPECIFICAO ES
Modelo 6791D/DW 6792D/DW 6793D 6794D 6795D
Capacidades
em vazio (min) 400 650 400 650 1.700
Comprimento total 183 mm 183 mm
Peso liquido 1,4 kg 1,4 kg
Votagem nominal 9,6 V C.C. 9,6 V C.C.
- Devido a um programa continuo de pesquisa e desenvolvimento, estas espécificações podem ser alteradas sem征求意见 prévio.
- Nota: As espécificações podem variar de País para País.
Conselhos de segurarca
Para sua segurarca, leia as instruções anexas.
INSTRUÇOES DE SEGURANÇA IMPORTANTAS PARA O CARREGADOR E BATERIA
- GUARDE ESTAS INSTRUÇOES — Estemanual contentem importantes normas de segurar e defunacionamento para o carregarador da bateria.
- Antes de utiliser o carregarador da bateria leia todas as instruções e recomendações do (1) carregarador da bateria, (2) bateria e (3) da ferramenta.
- PRECAUÇAO — Para reduzir o risco de acidente, corregue so baterias recarregáveis da MAKITA. Outros temas de baterias podem explodir causando danos pessoasis.
- Na'o exponha o carregador a chuva ou a neye.
- A utilização de qualquer acessório não recomendado ou vendido pelo fabricante do carregarador da bateria pode provocar um incério,CHOQUE ELECTRICO ou danos pessoas.
- Para não danIFICAR a ficha e o cabo, quando desligar o carregador puxe apenas pela ficha.
- Verifique se o cabo está colocado em local onde não tropece nele nem o pise, e también onde não fique sujeito a puxões ou outros tipos de danos.
- Não ligue à corrente um carreçador que tenho o cabo ou a ficha danificados. Substitua-os imeditamente.
- Não utilize um carregaror que tenha levado uma pancada, tenha caido ou esteja danificado; leve-o a um service de assistência oficial.
183 mm 183 mm 178 mm
1,4 kg 1,4 kg 1,5 kg
9,6VC.C. 9,6VC.C. 9,6VC.C.
- Não desmonte o carregarador ou a bateria; quando for necessária uma reparação leve-osa um服务于 assistência oficial. Uma montagem Incorrecta pode provocar um inc锑ou ouchoque eletrico.
- Para prevenir o risco de apanhar umCHOque electrico deslige o carregarador da tomada de corrente antes de efectuar qualquer travafo de manutencao ou de limpeza. Se apenas desligar o carregarador e nao retiring a ficha da tomada nao evitarao o perigo de umchoque electrico.
REGRAS DE SEGURANCA ADICIONAIS -PARAO CARREGADOR E BATERIA
- Não corregue a bateria quando a temperatura for INFERIOR a 10^ ou SUPERIOR a 40^ .
- Não use um transformador, gerador ou acumulador de corrente continua.
- Não tape nen tem obstrua a ventilação do correçador.
- Cubra sempre os terminais da bateria com a responsiva tampa quando não estiver a utilizesa.
Não provoque um curto-circuito na bateria:
(1) Não toque nos terminais com materiais conduutores.
(2) Nao guarde a bateria em local ondexistamoutsroosobjectoedetaltaiscompregos,moedas,etc.
(3) Nao molhe a bateria nem a exponha à chuva.
Um curto-circuito da bateria pode provocar una sobrecarga de corrente, um aquecimento excessivo e possiveis queimaduras ou avarias.
- Não guarde a ferramenta nem a bateria em locais onde a temperatura possa atingir ou ultrapassar os 50^
- Não queime as baterias mesmo que estejam muito danificadas ou gastas. Podem explodir em contacto com o fogo.
-
Tenha cuidado em não deixar cair, agitar ou dar uma pancada na bateria.
-
Não carregue a bateria dentro de uma caixa de qualquer及其他 recipientes. Deverá ser colocada em local bem ventilado durante a operação de停电.
REGRAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA A FERRAMENTA
- Na'o se esqueça de que esta ferramenta está sempre operacional.POIS na'o necessita de ser ligada a una tomadade corrente elcctrica.
- Mantenha-se bem equilibrado e com os pés bem firmes. Quando travaíhar com a ferramenta em locais altos, verifique sempre se na°o está ninguém por baixo.
- Secure a ferramenta firmamente.
- Afaste as ma-os das partes em rotaça o.
- Quado perforar paredes, chao ou locais onde possam existir fios de corrente eletrica, NUNCA TOQUE NAS PARTES METALICAS DA FERRAMENTA. Segure-a nas partes isoladas para evapor apanhar choques eletricos no caso de perforar algoum fio.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÃO ES.
INSTRUÇÃO ES DE FUNCIONAMENTO
Instalacao ou extracao da bateria (Fig. 1)
- Desligue sempre a ferramenta antes de instalar ou extrair a bateria.
- Para extrair a bateria, retire o suporte da bateria segure-a性和ados para retirar-a da ferramenta.
- Para colocar a bateria, alinne a saliência da bater com a ranhura no corpo da ferramenta e deslize até ficar encaixada. Volte a colocar o supporte da bateria. Verifique se está bem fechado antes de utilizesar a ferramenta.
- Não force a bateria ao introduzi-la. Se não entra com dificuldade é porque não está a fazer-lo de me correto.
Carregamento (Fig. 2)
- Ligue o carregarao à fonte de alimentacao.
- Coloque a bateria de modo que os terminais mais e menos na bateria estejam do mesmo quando as respectivas marcas no carregarao. 2
Cologne a bateria Completely no carregaro de modo a que esteja bem assente na superficie do carregaror. 3
- Quando colocá a bateria, a luz de cargo piscá em vermelho e o carregamento começa.
- Quando o carregado termina, a luz de cargo apaga-se. O tempo de carregado é o seguito:
Bateria 7000, 7100, 7120, 9000, 9100, 9100A, 9120: Aprox. 60 minutes
- SeDEXARABATERINo carregadordeposdo cici decarregamentoacabar,ocarregadormudarapara o modo de"carregamento gota a gota" (carregamento de manutencao)
- Depois do correamento, retire a bateria do corregador e deslige o corregador da fonte de alimentacao.
| Tipo de bateria | Capacidade (mAh) | Nu'mero de celulas |
| 9100 | 1.300 | 8 |
PRECAUCA O:
- O corregador é pararegarar baterias da Makita. Nunca o utilize para outros fins ou para baterias de outras produtos.
serQuando carrega uma bateria nova ou uma bateria que não foi utilizes da年由 um longo periodo de tempo, pode não aceitar uma carga completa. Isto é uma condição normal e não indica um problema. Pode voltar a carregar completeness a bateria antes de a descarregar completeness e a voltar a carregar algumas vezes.
- Quandoarraeauna bateria deuma maquina que acabou deFuncionar ouuma bateria quefoi deixada exposta a luz solar directa ou calor durante um longo periodode tempo,deixe-a arrerefcer.Em seguida voltacolocarabateriae tente mais uma vezcarrega-la.
- Quandoarrauna bateria nova ou que não foi utilizesdarduante um longo periodode tempo,algumas vezes a luz de cargo apaga-se passado pouco tempo. Se isto acontecer, retirea bateria e volta a colocá-la. Se a luz de cargo se apagar no espaço de um minuto, mesmo antes de repetir esta operacao varias vezes, a bateria está gasta.Substitua-a poruma nova.
Carregamento gotta a gotta (carregamento de manutenção)
Se deixar a bateria no carregaro para evitar descarga espontânea(before de completeness carre
gada, o corregrador mudará para o modo de “carre-gamento gota a gota (carreamento de manutenção)” e manterá a bateria fresca e completeness carregada.
Gonselhos para manter a maior vidautil da bateria
- Carregue a bateria antes de completeness descarregada.
Páre sempre a operação e corregue a bateriais, quando notar diminuição de potência da ferramenta.
- Nunca recarregue uma bateria completeness.
carregada.
Die Sobrecarregamento diminui a vidautil da bateriaia.
- Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10°C - 40°C.
Se a bateria estiver quente Dealer a arrerefecer antes de a carregar.
Colocacao ou extracao do bit de aparafusar (Fig. 3)
Important:
"Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a ficha retirada da tomada antes de colocar ouutar o bit.
Para ferramenta com aro de empurrar
Para instalar o bit, empurre o aro no sentido da (A) e introduza o bit, o mais没钱 possivel. Em seguida solte o aro para segurar o bit.
Paraunarotbit,empurre oaro na direcção da (A)e puxe o bit com forca.
Para ferramenta com aro de puxar
- Para colocar o bit, puxe o aro no sentido da seta (b), e introduza o bit no aro, o mais没钱 possivel. Em seguida solte o aro para segurar o bit.
Para retiring o bit, puxe o aro na direcção da seta e puxe o bit com forca.
NOTA:
Se não introduzir o bit bem fundo no aro, este não voltará à posicao de origem e o bit não ficar se gnt. Se tal acontecer, volta a introduzi-lo de acordo comh as instruções acima indicadas.
Interruptor (Fig. 4)
PRECAUÇAO:
Antes de colocar a bateria na ferramenta, verifique sempre se o gativho do interruptor funciona correctamente e regressa a posicao "OFF" (desligado), quando o solta.
Para por a ferramenta a funciona basta carregar gatilho. Solte-o para para-la.
Funcionamento do comutador de inversao (Fig. 5)
PRECAUCA O:
- Antes de起初 o trabalho verifique sempre qual sentido de rotação.
- Accione o comutador de inversão so quando a ferramenta estiver completeness parada. Caso contrário poderá danificá-la.
-Esta ferramenta tem um comutador de inversão para mudar o sentido de rotação. Colque-o à direita ou esquerda conforme o sentido de rotação que deseja.
Regulação do binário de aperto (Fig. 6)
- Para regular o binário de aperto, primeiro deslize a patilha de bloqueio na direção do gatilho.
- Em seguida rode o regulador de potência de mode que o número desejado fique alinhado cof a seta no corpo da ferramenta. O regulador de A potência deve ser rodado apenas dentro da escalà numérica.
3. Para a 6791D, 6791DW e 6793D
O alinhamento dos números 2, 3, 4 .... 12 da aproximamente o binario de aperto de 20, 30 40 .... 120 kgm respectivamente.
Para a 6792D, 6792DW e 6794D O alinhamento dos números 2, 3, 4 ....... 8 da aproximamente o binario de aperto de 20, 30 40 ....... 80 kgm respectivamente.
Para a 6795D
O alinhamento dos números 2 .... 12 da aproximadamente o binário de aperto de 5 .... 35nqg respectively.
- Depois de alinhar o regulador na posicao deseeta jada relativamente a seta, solte a patilha debloqueio.
- O binário de aperto correto podeVAR variar dependendo do parafuso e da superficie que vai trava-lhar. Antes da operacao final, faça uma experiencia introduzindo um parafuso na superficie de (B)trabalho ou identica para determinar qual o nthelom de torao mais adequado.
Aparafusar (Fig. 7)
Coloque o bit naCESSA do parafuso e faça pressao de na ferramenta. Ponha-a a funciona. Logo que termine de aparafusar, o travao eletrico actuaré deslingando automatamente a ferramenta. Solte o gatiinho.
Quando a capacité da bateria diminui até umCERTO nivel, o motor não arrancará mesmo que corregue no gatilho. Este mecanismo evita um mau aperto devido à diminuição da voltagem da bateria. Carregue a bateria para continuar a trabalho.
NOTA:
- Use um bit adequado à址eça do parafuso que vai utilizes.
10 Certifique-se de que o bit de aparafasar fica introduzido directamente na住址 do parafuso; caso contrario, o parafuso e/ou o bit pode danificar-se. - Pode acontecer, por vezes, que a ferramenta não ligue quando correbar no gatilho. Se tal ocorrER, rode um pouco o aro com a mao e corregue novamente no gatilho. A ferramenta começará a funcirar.
MANUTENÇAO
PRECAUCA O:
Certifique-se sempre de que a ferramenta se encontra desligada e de que a bateria foi retirada antes de efectuar qualquer trabajo na ferramenta.
Para salvaguardar a segurar e a fiabilitadode,.
produo, as reparacoes, manutenao e afinações
deverao ser sempre efectuadas por um Centro de
Assistencia Oficial MAKITA.
GARANTIA
Garantimos as ferramentas Makita de acordo com as regulamentoções发展目标 do País. Estão excluídos da garantia os danos causados pelo desgaste normal, sobrecarga ou utilização inadequada da ferramenta. Em caso de reclamação, queira por favor,enviar a ferramenta, sem a desmontar, jintamente com o CERTIFICADO DE GARANTIA anexo, ao seu distribuidor ou ao Servço de Assistência da Makita.
① Akku
② Lasebogle
③ Ladelampe
④ Omlober
⑤ Bit
⑥ Afbryderknap
⑦ Omdrejningsvaelger
8 Justeringsknap
(9) Pil
10 LAs
SPECIFICATIONER
Model 6791D/DW 6792D/DW 6793D 6794D 6795D
Kapacitet
O abaixo assinado, Yasuhiko Kanzaki, autorizzato nella Makita Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi, 446 Japan, declarare que este produto
(N. de série: Produção em série)
fabricado pela Makita Corporation no Japão obedece às seguentes normas ou documents normalizados, EN50260, EN55014
(N. de série: produção em série)
fabricadoPGA Kao Lung Tamura Electronics Co., Ltd. no Taiwan obedece as seguintes normas ou documentos normalizados,
O nivel de rufdo durante o trabalho pode exceeder 85 dB (A).
-- Utilize protectores para os ouvidos
O valor medio da acceleracao é inferior a 2,5 m/s².