MAKITA DTL302 - Parafusadeira

DTL302 - Parafusadeira MAKITA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DTL302 MAKITA em formato PDF.

📄 76 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice MAKITA DTL302 - page 52
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre DTL302 MAKITA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Parafusadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DTL302 - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DTL302 da marca MAKITA.

MANUAL DE UTILIZADOR DTL302 MAKITA

▶ Fig.9: 1. Manguito de impacto 2. Junta tórica 3. Pasador

Modelo: DTL300 DTL301 DTL302
Capacidades de aperto Perno nonormal M10 - M20
Perno de grande elasticidade M10 - M16
Cabeça quadrada de acionamento 12,7 mm 9,5 mm
Velocidade sem carga (RPM) Moddo de impacto forte (3) 0 - 3.200 min-1
Modo de impacto médio (2) 0 - 1.500 min-1
Modo de impacto fraco (1) 0 - 1.000 min-1
Impactos por minuto Modo de imppacto forte (3) 0 - 4.000 min-1
Modo de impacto médio (2) 0 - 2.800 min-1
Modo de impacto fraco (1) 0 - 1.800 min-1
Binário de aperto máximo(no modo de impacto forte (3))Aperto com M16 durante 6 segundos340 N·m
Binário de separação de porcas(no modo de impacto forte (3))530 N·m
Comprimento total (com BL1860B) 414 mm
Tensão nominalC.C. 18 V
Peso líquido1,8 - 2,1 kg
  • Devido a um programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento, estas especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
    • As especificações e a bateria podem variar de país para país.
  • O valor do peso líquido inclui a combinação mais leve e mais pesada do(s) acessório(s) e da(s) bateria(s) que estão especificados no manual de instruções.

Bateria e carregador aplicável

-LXTLXT BASIC
BateriaBL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860BBLB182
CarregadorDC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WCDCB18WA
  • Algumas das baterias e carregadores listados acima poderão não estar disponíveis, dependendo da sua região de residência.
  • Carregue a bateria LXT com o carregador de bateria LXT e a bateria LXT BASIC com o carregador de bateria LXT BASIC.

MAKITA DTL302 - 1

AVISO: Utilize apenas as baterias e carregadores listados acima. A utilização de quaisquer outras bate- s e carregadores pode causar ferimentos e/ou um incêndio.

Utilização a que se destina

A ferramenta foi concebida para aperto de pernos e porcas.

Ruído

A característica do nível de ruído A determinado de acordo com a EN62841-2-2:

Modelos DTL300 / DTL301

Nível de pressão acústica (LpA) : 100 dB(A)

Nível de potência acústica (LWA): 108 dB(A)

Variabilidade (K): 3 dB(A)

Modelo DTL302

Nível de pressão acústica (LpA) : 96 dB(A)

Nível de potência acústica (LWA) : 104 dB(A)

Variabilidade (K): 3 dB(A)

NOTA: O(s) valor(es) da emissão de ruído indicado(s) foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.

NOTA: O(s) valor(es) da emissão de ruído indicado(s) pode(m) também ser utilizado(s) numa avaliação preliminar da exposição.

AVISO: Utilize protetores auriculares.
AVISO: A emissão de ruído durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do(s) valor(es) total(ais) indicado(s), dependendo das formas em que a ferramenta é utilizada.
AVISO: Certifique-se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização (considerando todas as partes do ciclo de operação, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).

Vibração

O valor total da vibração contínua (soma do vetor triaxial) determinado de acordo com a EN62841-2-2:

Modelos DTL300 / DTL301

Modo de trabalho: aperto com impacto de parafusos de capacidade máxima da ferramenta Emissão de vibração ( a_h ): 14,4 m/s ^2 Variabilidade (K): 1,5 m/s ^2

Modelo DTL302

Modo de trabalho: aperto com impacto de parafusos de capacidade máxima da ferramenta Emissão de vibração ( a_h ): 18,0 m/s ^2 Variabilidade (K): 1,5 m/s ^2

NOTA: O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar duas ferramentas.

NOTA: O(s) valor(es) total(ais) de vibração indicado(s) pode(m) também ser utilizado(s) numa avaliação preliminar da exposição.

AVISO: A emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta elétrica pode diferir do(s) valor(es) total(ais) indicado(s), dependendo das formas em que a ferramenta é utilizada.
AVISO: Certifique-se de identificar as medidas de segurança para proteção do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposição em condições reais de utilização (considerando todas as partes do ciclo de operação, tal como quando a ferramenta está desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento).

Declarações de conformidade

Apenas para os países europeus

As Declarações de conformidade estão incluídas no Anexo A deste manual de instruções.

AVISOS DE SEGURANÇA

Avisos gerais de segurança para ferramentas elétricas

AVISO Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e especificações fornecidos com esta ferramenta elétrica. O incumprimento de todas as instruções abaixo enumeradas pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.

Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências.

Ó termo “ferramenta elétrica” nos avisos refere-se às ferramentas elétricas ligadas à corrente elétrica (com cabo) ou às ferramentas elétricas operadas por meio de bateria (sem cabo).

Avisos de segurança da chave de impacto a bateria

  1. Agarre na ferramenta elétrica pelas partes isoladas quando executa uma operação em que o parafuso possa entrar em contacto com fios ocultos. O contacto dos parafusos com um fio com corrente poderá carregar as partes metálicas da ferramenta e causar choque elétrico no operador.
  2. Use protetores auditivos.
  3. Verifique cuidadosamente o bocal de impacto quanto a desgaste, rachas ou danos antes da instalação.
  4. Segure a ferramenta firmemente.
  5. Mantenha as mãos afastadas das partes giratórias.
  6. Não toque no bocal de impacto, perno, porca ou na peça de trabalho imediatamente após a operação. Podem estar extremamente quentes e pode causar queimaduras na pele.
  7. Certifique-se sempre de que tem os pés bem assentes. Certifique-se de que não está ninguém por baixo quando utilizar a ferramenta em locais altos.
  8. O binário de aperto adequado pode diferir, dependendo do tipo ou do tamanho do perno. Verifique o binário com uma chave de binário.
  9. Certifique-se de que não há cabos elétricos, tubos de água, tubos de gás, etc., que possam constituir um perigo se danificados pela utilização da ferramenta.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

AVISO: NÃO permita que o conforto ou a familiaridade com o produto (adquirido com o uso repetido) substitua a adesão estrita às regras de segurança da ferramenta.

A MÁ INTERPRETAÇÃO ou o não seguimento das regras de segurança estabelecidas neste manual de instruções pode causar danos pessoais graves.

Instruções de segurança importantes para a bateria

  1. Antes de utilizar a bateria, leia todas as instruções e etiquetas de precaução no (1) carregador de bateria (2) bateria e (3) produto que utiliza a bateria.
  2. Não desmonte ou manipule a bateria. Pode resultar num incêndio, em calor excessivo ou numa explosão.
  3. Se o tempo de funcionamento se tornar excessivamente curto, pare o funcionamento imediatamente. Pode resultar em sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo explosão.
  4. Se entrar eletrólito nos seus olhos, lave-os com água e consulte imediatamente um médico. Pode resultar em perca de visão.
  5. Não coloque a bateria em curto-circuito:

(1) Não toque nos terminais com qualquer material condutor.
(2) Evite guardar a bateria juntamente com outros objetos metálicos tais como pregos, moedas, etc.
(3) Não exponha a bateria à água ou chuva. Um curto-circuito pode ocasionar um enorme fluxo de corrente, sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo estragar-se.

  1. Não guarde nem utilize a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura pode atingir ou exceder 50 °C.
  2. Não queime a bateria mesmo que esteja estragada ou completamente gasta. A bateria pode explodir no fogo.
  3. Não pregue, corte, esmague, atire, deixe cair a bateria, nem bata a bateria contra um objeto rijo. Esta conduta pode resultar num incêndio, em calor excessivo ou numa explosão.
  4. Não utilize uma bateria danificada.
  5. As baterias de iões de lítio contidas na ferramenta são sujeitas aos requisitos da DGL (Dangerous Goods Legislation - Legislação de bens perigosos).

Para o transporte comercial, por exemplo, por terceiros ou agentes de expedição, têm de ser observados os requisitos referentes à embalagem e etiquetagem.

Para preparação do artigo a ser expedido, é necessário consultar um perito em materiais perigosos. Tenha ainda em conta a possibilidade de existirem regulamentos nacionais mais detalhados.

Coloque fita-cola ou tape os contactos abertos e embale a bateria de tal forma que não possa mover-se dentro da embalagem.

  1. Quando eliminar a bateria, remova-a da ferramenta e elimine-a num local seguro. Siga os regulamentos locais relacionados com a eliminação de baterias.
  2. Utilize as baterias apenas com os produtos especificados pela Makita. Instalar as baterias em produtos não-conformes poderá resultar num incêndio, calor excessivo, explosão ou fuga de eletrólito.

  3. Se a ferramenta não for utilizada durante um período de tempo prolongado, a bateria deve ser removida da ferramenta.

  4. Durante e após a utilização, a bateria pode aquecer, o que pode provocar queimaduras ou queimaduras a baixa temperatura. Preste atenção ao manuseamento de baterias quentes.
  5. Não toque no terminal da ferramenta imediatamente após a utilização, pois pode ficar suficientemente quente para provocar queimaduras.
  6. Não permita a adesão de aparas, pó ou sujidade nos terminais, nos orifícios e nas ranhuras da bateria. Poderá fazer com que a ferra-menta ou a bateria aqueça, incendeie, rebente e avarie, resultando em queimaduras ou ferimentos corporais.
  7. A menos que a ferramenta suporte a utilização perto de linhas elétricas de alta tensão, não utilize a bateria perto de linhas elétricas de alta tensão. Pode resultar no mau funcionamento ou na avaria da ferramenta ou bateria.
  8. Mantenha a bateria afastada das crianças.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

MAKITA DTL302 - GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES. - 1

PRECAUÇÃO: Utilize apenas baterias genuí- s da Makita. A utilização de baterias não genuínas Makita ou de baterias que foram alteradas, pode sultar no rebentamento da bateria provocando êndios, ferimentos pessoais e danos. Além disso, ulará da garantia da Makita no que se refere à ramenta e ao carregador Makita.

OBSERVAÇÃO: A Makita não é responsável por quaisquer acidentes resultantes do uso de baterias não genuínas da Makita ou baterias que tenham sido modificadas. As baterias genuínas da Makita foram rigorosamente avaliadas quanto a compatibilidade com as ferramentas e os carregadores da Makita, em linha com a legislação e as normas de segurança aplicáveis.

Conselhos para manter a máxima vida útil da bateria

  1. Carregue a bateria antes que esteja completamente descarregada. Pare sempre o funcionamento da ferramenta e carregue a bateria quando notar menos poder na ferramenta.
  2. Nunca carregue uma bateria completamente carregada. Carregamento excessivo diminui a vida útil da bateria.
  3. Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10 °C – 40 °C. Deixe que uma bateria quente arrefeça antes de a carregar.
  4. Quando não utilizar a bateria, remova-a da ferramenta ou do carregador.
  5. Carregue a bateria se não a utilizar durante um longo período de tempo (mais de seis meses).

DESCRIÇÃO FUNCIONAL

APRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria foi retirada antes de regular ou verificar qualquer função na ferramenta.

Instalação ou remoção da bateria

APRECAUÇÃO: Desligue sempre a ferramenta antes de colocar ou retirar a bateria.
APRECAUÇÃO: Segure firmemente a ferramenta e a bateria quando instalar ou remover a bateria. Se não segurar firmemente a ferramenta e a bateria pode fazer com que escorreguem das suas mãos resultando em danos na ferramenta e na bateria e ferimentos pessoais.

Para instalar a bateria, alinhe a lingueta na bateria com a ranhura na caixa e deslize-a para a posição correta. Insira-a por completo até bloquear na posição correta com um pequeno clique. Se conseguir ver o indicador vermelho conforme apresentado na figura, não está completamente bloqueada.

Para retirar a bateria, deslize-a para fora da ferramenta enquanto desliza o botão na frente da bateria.

▶ Fig.1: 1. Indicador vermelho 2. Botão 3. Bateria

APRECAUÇÃO: Instale sempre a bateria até ao fim, até deixar de ver o indicador vermelho.

Caso contrário, a bateria poderá cair da ferramenta acidentalmente e provocar ferimentos em si mesmo ou em alguém próximo.

PRECAUÇÃO: Não instale a bateria à força.

Se a bateria não deslizar facilmente é porque não foi colocada corretamente.

Indicação da capacidade restante da bateria

Apenas para baterias com indicador

NOTA: Dependendo das condições de utilização e da temperatura ambiente, a indicação pode ser ligeiramente diferente da capacidade real.

Prima o botão de verificação na bateria para indicar a capacidade restante da bateria. As luzes indicadoras acendem durante alguns segundos.

▶ Fig.2: 1. Luzes indicadoras 2. Botão de verificação
▶ Fig.3: 1. Luzes indicadoras 2. Botão de verificação

Luzes indicadorasDescrição do erro
LXT
MAKITA DTL302 - Apenas para baterias com indicador - 1O sistema de proteção da bateria está a funcionar.Carregue a bateria ou verifique outros fatores do sistema de proteção da bateria.
MAKITA DTL302 - Apenas para baterias com indicador - 2A bateria pode estar avariada.

Sistema de proteção da ferramenta/bateria

A ferramenta está equipada com um sistema de proteção da ferramenta/bateria. Este sistema desliga automaticamente a alimentação para prolongar a vida útil da ferramenta e da bateria. A ferramenta para automaticamente durante o funcionamento se a ferramenta ou bateria for colocada mediante uma das seguintes condições:

Proteção contra sobrecarga

Esta proteção funciona quando a ferramenta é utilizada de uma forma que causa a absorção de uma corrente anormalmente alta. Nesta situação, desligue a ferramenta e pare a aplicação que causou a sobrecarga da ferramenta. De seguida, ligue a ferramenta para reiniciar.

Proteção contra sobreaquecimento

Quando a ferramenta estiver sobreaquecida, a ferramenta para automaticamente e as lâmpadas frontais ficam intermitentes. Nesta situação, deixe a ferramenta e a bateria arrefecerem antes de voltar a ligar a ferramenta.

Proteção contra descarga excessiva

Esta proteção funciona quando a restante capacidade da bateria fica fraca. Nesta situação, remova a bateria da ferramenta e carregue a bateria.

Proteções contra outras causas

O sistema de proteção foi também concebido para outras causas que possam danificar a ferramenta e permite à ferramenta parar automaticamente. Tome todas as medidas que se seguem para eliminar as causas quando a ferramenta tiver parado ou interrompido temporariamente a operação.

  1. Certifique-se de que todos os interruptores estão na posição de desligado e, em seguida, ligue novamente a ferramenta para voltar a arrancar.
  2. Carregue a(s) bateria(s) ou substitua-a(s) por bateria(s) recarregada(s).
  3. Deixe a ferramenta e a(s) bateria(s) arrefecerem.

Se não for possível constatar qualquer melhoria através do restauro do sistema de proteção, contacte o centro de assistência Makita local.

Ação do interruptor

⚠PRECAUÇÃO: Antes de instalar a bateria na ferramenta, verifique sempre se o gatilho do interruptor funciona adequadamente e volta à posição de desligado quando libertado.

Para efetuar o arranque da ferramenta, basta puxar o gatilho do interruptor. A velocidade da ferramenta aumenta à medida que se vai aumentando a pressão no gatilho do interruptor. Solte o gatilho do interruptor para parar.

▶ Fig.4: 1. Gatilho do interruptor

Travão elétrico

Esta ferramenta está equipada com um travão elétrico. Se a ferramenta consistentemente não parar rapidamente após a libertação do gatilho do interruptor, solicite a reparação da ferramenta num centro de assistência da Makita.

Acender a lâmpada da frente

⚠PRECAUÇÃO: Não olhe diretamente para a luz nem olhe diretamente para a fonte de luz.

Puxe o gatilho do interruptor para acender a lâmpada. A lâmpada mantém-se acesa enquanto o gatilho do interruptor estiver a ser puxado. A lâmpada apaga-se automaticamente aproximadamente 10 segundos após o gatilho do interruptor ser libertado.

▶ Fig.5: 1. Gatilho do interruptor 2. Lâmpada

Mudar a luminosidade

Para alterar a luminosidade, pressione e mantenha pressionado o botão 📄A luminosidade tem três níveis. Sempre que pressiona e mantém pressionado o botão 🔒, a luminosidade diminui e, por fim, apaga-se. Quando o estado da lâmpada está desligado, a lâmpada frontal não acende mesmo se o gatilho for puxado. Para voltar a ligar o estado da lâmpada, pressione e mantenha pressionado o botão 🔒A luminosidade vai voltar ao nível mais alto.

▶ Fig.6: 1. Botão

NOTA: Pode manter o botão 3o continuamente pressionado para alternar a luminosidade entre os três níveis e o estado desligado da lâmpada.

NOTA: Para confirmar o estado da lâmpada, puxe o gatilho quando a alavanca do interruptor de inversão não estiver na posição neutra. Quando a lâmpada frontal acende ao puxar o gatilho do interruptor, o estado da lâmpada fica ligado. Quando a lâmpada frontal não acende, o estado da lâmpada está desligado.

NOTA: Utilize um pano seco para limpar a sujidade da lente da lâmpada. Tenha cuidado para não riscar a lente da lâmpada ou a iluminação pode ficar enfraquecida.

Ação do interruptor de inversão

PRECAUÇÃO: Verifique sempre a direção de rotação antes da operação.

PRECAUÇÃO: Só utilize o interruptor de inversão depois de a ferramenta estar completamente parada. Mudar a direção de rotação antes de a ferramenta parar pode estragar a ferramenta.

⚠ PRECAUÇÃO: Quando não estiver a utilizar a ferramenta, coloque sempre a alavanca do interruptor de inversão na posição neutra.

Esta ferramenta tem um interruptor de inversão para mudar a direção de rotação. Pressione a alavanca do interruptor de inversão no lado A para rotação para a direita ou no lado B para rotação para a esquerda. Quando a alavanca do interruptor de inversão estiver na posição neutra, o gatilho do interruptor não pode ser puxado.

▶ Fig.7: 1. Alavanca do interruptor de inversão

Mudança do modo de aplicação

Pode alterar a força de impacto (três passos) e o modo de paragem automática.

Isto permite um aperto adequado ao trabalho.

A força de impacto e o modo de paragem automática mudam sempre que pressionar o botão

Pode mudar a força de impacto e o modo de paragem automática no intervalo de aproximadamente um minuto após soltar o gatilho do interruptor.

NOTA: Pode aumentar o tempo para mudar a força de impacto e o modo de paragem automática em aproximadamente um minuto se pressionar o botão ③.

▶ Fig.8: 1. Botão

Modo de aplicação(Grau da força de impacto apresentado no painel)Impactos máximos Finalidade
3 (Forte)MAKITA DTL302 - Mudança do modo de aplicação - 1 4.000 min^-1 (min^-1) Apertar com a máxima força e velocidade.Apertar quando pretende ter força e velocidade.
2 (Médio)MAKITA DTL302 - Mudança do modo de aplicação - 2 2.800 min^-1 (min^-1) Apertar quando é necessário um bom acabamento.Apertar quando necessita de uma boa potência de controlo.
1 (Suave)MAKITA DTL302 - Mudança do modo de aplicação - 3 1.800 min^-1 (min^-1) Apertar com menos força para evitar a quebra da rosca do parafuso.Apertar quando necessita de um ajuste fino com pernos de diâmetro pequeno.
Modo de aplicação(Modo de paragem automática apresentado no painel)Funcionalidade Finalidade
Modo de paragem automáticaMAKITA DTL302 - Mudança do modo de aplicação - 4Para a direitaA força de impacto é de 1. A ferramenta para automaticamente assim que tiver começado os golpes de impacto.Para a esquerdaA força de impacto é de 3. A ferramenta para automaticamente assim que tiver parado os golpes de impacto.Para a direitaEvitar o aperto excessivo dos pernos.Para a esquerdaSoltar os pernos.

: A lâmpada está acesa.

NOTA: Quando nenhuma das lâmpadas no painel estiver acesa, puxe o gatilho do interruptor uma vez antes de pressionar o botão 📊.

NOTA: Todas as lâmpadas no painel de interruptores se apagam quando a ferramenta é desligada para poupar a energia da bateria. O grau da força de impacto e o tipo do modo de aplicação podem ser verificados puxando o gatilho do interruptor até ao ponto de a ferramenta não funcionar.

MONTAGEM

APRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria retirada antes de executar qualquer trabalho na ferramenta.

Utilize sempre o bocal de impacto de tamanho correto para os pernos e porcas. Um bocal de impacto de tamanho incorreto pode resultar em binário de aperto incorreto ou inconsistente e/ou danificar o perno ou a porca.

Instalar ou remover o bocal de impacto

Acessório opcional

APRECAUÇÃO: Certifique-se de que o bocal de impacto e a respetiva parte de montagem não estão danificados antes de instalar o bocal de impacto.

APRECAUÇÃO: Depois de inserir o bocal de impacto, certifique-se de que está preso firmemente. Se sair, não o utilize.

NOTA: O modo de instalação do bocal de impacto varia em função do tipo da cabeça quadrada de acionamento na ferramenta.

Ferramenta com a mola do anel

Para o bocal de impacto com o anel em O e o pino

Modelo DTL300

Mova o anel em O para fora da ranhura no bocal de impacto e retire o pino do bocal de impacto. Encaixe o bocal de impacto na cabeça quadrada de acionamento de forma que o orifício no bocal de impacto fique alinhado com o orifício na cabeça quadrada de acionamento.

Insira o pino através do orifício no bocal de impacto e na cabeça quadrada de acionamento. Depois, volte a colocar o anel em O na posição original, na ranhura do bocal de impacto, para prender o pino.

Para retirar o bocal de impacto, siga os procedimentos de instalação pela ordem inversa.

▶ Fig.9: 1. Bocal de impacto 2. Anel em O 3. Pino

Para o bocal de impacto sem o anel em O e o pino

Modelos DTL300 / DTL302

Empurre o bocal de impacto para a cabeça quadrada de acionamento até bloquear no devido lugar.

Para remover o bocal de impacto, puxe-o simplesmente para fora.

▶ Fig.10: 1. Bocal de impacto 2. Cabeça quadrada de acionamento 3. Mola do anel

Ferramenta com o pino de retenção

Modelo DTL301

Para instalar o bocal, alinhe o orifício na parte lateral do bocal com o pino de retenção na cabeça quadrada de acionamento e, em seguida, empurre-o para a cabeça quadrada de acionamento até bloquear na posição correta. Bata-lhe levemente, se necessário.

Para retirar o bocal, puxe-o simplesmente para fora.

▶ Fig.11: 1. Bocal de impacto 2. Orifício 3. Cabeça quadrada de acionamento 4. Pino de retenção

NOTA: O pino de retenção pode encaixar de forma demasiado firme para remover o bocal.

Nesse caso, pressione totalmente o pino de retenção e puxe o bocal para fora da cabeça quadrada de acionamento.

OPERAÇÃO

PRECAUÇÃO: Insira sempre a bateria por completo até bloquear no lugar com um clique. Se conseguir ver o indicador vermelho no lado superior do botão, é porque não está bloqueada completamente. Introduza-a totalmente até o indicador vermelho não puder ser visto. Se isso não acontecer, a bateria pode cair acidentalmente da ferramenta, causando-lhe ferimentos a si ou alguém perto de si.

PRECAUÇÃO: Segure a ferramenta elétrica pelos punhos isolados quando efetuar uma operação em que o fixador possa entrar em contacto com fios ocultos. Os fixadores que estabelecem contacto com um fio sob tensão poderão colocar a peça metálica exposta (cabeça) da ferramenta elétrica sob tensão e podem causar um choque elétrico no operador.

OBSERVAÇÃO: Se utilizar uma bateria sobressalente para continuar a operação, deixe a ferramenta descansar pelo menos 15 minutos.

O binário de aperto adequado pode diferir dependendo do tipo e tamanho do parafuso/perno, do material da peça de trabalho a ser apertada, etc. A relação entre o binário de aperto e o tempo de aperto é indicada nas figuras.

Modelos DTL300 / DTL301

Perno normal

▶ Fig.12: 1. Tempo de aperto (segundos) 2. Binário de aperto

Perno de grande carga

▶ Fig.13: 1. Tempo de aperto (segundos) 2. Binário de aperto

Modelo DTL302

Perno normal

▶ Fig.14: 1. Tempo de aperto (segundos) 2. Binário de aperto

Perno de grande carga

▶ Fig.15: 1. Tempo de aperto (segundos) 2. Binário de aperto

Agarre na ferramenta firmemente e coloque o bocal de impacto sobre o perno ou a porca. Ligue a ferramenta e aperte durante o tempo de aperto adequado.

▶ Fig.16: 1. Cabeça angular (parte metálica) 2. Pega (punho isolado)

O binário de aperto é afetado por uma enorme variedade de fatores, incluindo o seguinte. Depois do aperto, verifique sempre o binário com uma chave de binário.

  1. Quando a bateria está quase completamente descarregada, a tensão baixará e o binário de aperto

será reduzido.

2. Bocal de impacto

  • A utilização de um bocal de impacto de tamanho incorreto causará uma redução no binário de aperto.
  • Um bocal de impacto gasto (desgaste na extremidade hexagonal ou na extremidade quadrada) causará uma redução no binário de aperto.

3. Perno

  • Mesmo que o coeficiente do binário e o tipo do perno sejam o mesmo, o binário de aperto adequado será diferente de acordo com o diâmetro do perno.
  • Mesmo que os diâmetros dos pernos sejam os mesmos, o binário de aperto adequado será diferente de acordo com o coeficiente do binário, o tipo e o comprimento do perno.

  • A utilização da junta universal ou da barra de extensão reduz um pouco a força de aperto da chave de impacto. Compense apertando durante um período de tempo mais longo.

  • O modo de pegar na ferramenta ou o material na posição a ser aparafusado afetará o binário.
  • Funcionar com a ferramenta a baixa velocidade causará redução do binário de aperto.

NOTA: Agarre na ferramenta apontando-a a direito para o perno ou a porca.

NOTA: Um binário de aperto excessivo pode danificar o perno/porca ou o bocal de impacto. Antes de iniciar o trabalho, execute sempre uma operação de teste para determinar o tempo de aperto adequado para o perno ou porca.

MANUTENÇÃO

⚠PRECAUÇÃO: Certifique-se sempre de que a ferramenta se encontra desligada e de que a bateria foi retirada antes de executar qualquer inspeção ou manutenção.

OBSERVAÇÃO: Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, álcool ou produtos semelhantes. Pode ocorrer a descoloração, deformação ou rachaduras.

Para manter a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do produto, as reparações e qualquer outra manutenção ou ajuste devem ser levados a cabo pelos centros de assistência Makita autorizados ou pelos centros de assistência de fábrica, utilizando sempre peças de substituição Makita.

ACESSÓRIOS OPCIONAIS

APRECAUÇÃO: Estes acessórios ou peças são recomendados para utilização com a ferramenta Makita especificada neste manual. A utilização de outros acessórios ou peças pode ser perigosa para as pessoas. Utilize apenas acessórios ou peças para os fins indicados.

Se necessitar de informações adicionais relativas a estes acessórios, solicite-as ao seu centro de assistência Makita.

  • Bocal de impacto
  • Junta universal
  • Adaptador de broca
  • Protetor
    • Bateria e carregador genuínos da Makita

NOTA: Alguns itens da lista podem estar incluídos na embalagem da ferramenta como acessórios padrão. Eles podem variar de país para país.

ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MAKITA

Modelo : DTL302

Categoria : Parafusadeira