W 9125 Quick - Triturador METABO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho W 9125 Quick METABO em formato PDF.
Perguntas frequentes - W 9125 Quick METABO
Baixe as instruções para o seu Triturador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual W 9125 Quick - METABO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. W 9125 Quick da marca METABO.
MANUAL DE UTILIZADOR W 9125 Quick METABO
Manual original Declaramos, sob nossa responsabilidade: Estas rebarbadoras angulares, identificadas por tipo e número de série *1), estão em conformidade com todas as disposições aplicáveis das Directivas *2) e Normas *3). Documentações técnicas no *4) - ver página 4. As rebarbadoras angulares, com acessórios originais Metabo, são adequadas para lixar, lixar com folhas de lixa, operações com escovas de arame de aço e cortar metais, betão, pedras e materiais semelhantes, sem a utilização de água. WEV 15-125 Quick HT, WEV 17-125 Quick Inox, WEV 17-125 Quick Inox RT é adicionalmente adequada para trabalhos de polimento ligeiros. Para trabalhos de polimento exigentes, recomendamos a nossa polidora angular. Máquinas com a designação WEV.. são particularmente adequadas para trabalhos com escovas de arame de aço, graças ao regulador para regulação das rotações. O utilizador é inteiramente responsável por qualquer dano que advenha de um uso indevido. Deve sempre respeitar todas as normas gerais de prevenção de acidentes aplicáveis e as indicações de segurança juntamente fornecidas. Para sua própria protecção e para protecção da sua ferramenta eléctrica, dê especialmente atenção às partes do texto assinaladas com este símbolo! AVISO – Ler o manual de instruções para reduzir o risco de ferimentos. AVISO Leia todas as indicações de segurança e instruções. Em caso de não cumprimento das indicações de segurança e das instruções podem ocorrer choques eléctricos, incêndios e/ou ferimentos graves. Guardar todas as indicações de segurança e instruções para futuras consultas. Quando entregar esta ferramenta eléctrica a outros, faça-o sempre acompanhado destes documentos.
4.1 Indicações de segurança conjuntas para
lixar, lixar com folhas de lixa, trabalhar com escovas de arame de aço e cortar: Aplicação a) Esta ferramenta eléctrica pode ser utilizada como lixadeira, lixadeira com folha de lixa, escova de arame de aço e ferramenta com disco abrasivo de corte. Respeite sempre todas as indicações de segurança, instruções, representações e dados, que receber junto com a ferramenta. Se não respeitar as instruções que se seguem, podem ocorrer choques eléctricos, fogo e/ou ferimentos graves. A WEV 15-125 Quick HT, WEV 17-125 Quick Inox, WEV 17-125 Quick Inox RT são adicionalmente adequadas para trabalhos de polimento ligeiros. b) Esta ferramenta eléctrica não é adequada para polimento. As utilizações, para as quais a ferramenta eléctrica não foi prevista, podem causar riscos e ferimentos. (não se aplica à WEV 15-125 Quick HT, WEV 17-125 Quick Inox, WEV 17-125 Quick Inox RT.) c) Nunca utilize acessórios não previstos e não recomendados pelo fabricante em particular para esta ferramenta eléctrica. Apenas o facto de conseguir montar os acessórios na sua ferramenta eléctrica, não garante uma utilização segura. d) As rotações admissíveis do acessório acoplável devem corresponder ao mínimo às rotações máximas indicadas sobre a ferramenta eléctrica. Acessórios que rodam com mais velocidade do que a admissível, podem quebrar e ser projectados. e) O diâmetro exterior e a espessura da ferramenta acoplável devem corresponder com as indicações de medição da sua ferramenta eléctrica. As ferramentas acopláveis com dimensões erradas não podem ser suficientemente protegidos ou controlados. f) Ferramentas acopláveis com adaptador roscado devem assentar com precisão sobre o fuso rectificador da ferramenta eléctrica. No caso de ferramentas acopláveis fixadas por flanges, o furo do encabadouro deve coincidir exactamente com a forma do flange. As ferramentas acopláveis, que não encaixam com precisão sobre o veio rectificador da ferramenta eléctrica, rodam de forma irregular, vibram fortemente e podem provocar a perda de controle. g) Não utilize ferramentas acopláveis danificadas. Antes de cada utilização, controle as ferramentas acopláveis e os discos abrasivos quanto a fragmentações e fissuras; os pratos de lixar quanto a fissuras, deteriorações ou fortes desgastes; e as escovas de arame de aço quanto a arames soltos ou quebrados. Caso a ferramenta eléctrica ou a ferramenta acoplável caia, verifique se está danificada ou utilize uma ferramenta acoplável que não esteja danificada. Depois de controlar e montar a ferramenta acoplável, mantenha-se a si e a todas as pessoas que se encontrem nas proximidades, afastados da área da ferramenta acoplável em rotação e deixe a ferramenta ligada durante um minuto com rotações
1. Declaração de conformidade
2. Utilização correcta
3. Indicações gerais de
4. Indicações especiais de
segurançaPORTUGUÊSpt
máximas. Durante este período de teste, geralmente, as ferramentas acopláveis danificadas quebram. h) Use equipamento de protecção pessoal. Consoante a utilização use máscara integral de protecção, protecção para os olhos ou óculos de protecção. Sempre que necessário, use máscara anti-poeiras, protecção auditiva, luvas de protecção ou aventais especiais para manter afastadas pequenas partículas de lixação e de material. Proteger os olhos de objectos estranhos projectados, resultantes de diversas aplicações. As máscaras anti-poeiras ou de protecção respiratória devem filtrar o pó que se forma durante a utilização. Aquando permanecer por maior tempo exposto a ruídos fortes, pode perder capacidade auditiva.
i) Certifique-se de que as outras pessoas se
mantém a uma distância segura da sua área de trabalho. Todos os que entram na área de trabalho devem usar equipamento de protecção pessoal. Fragmentos da peça de trabalho ou ferramentas acopláveis quebradas podem ser projectados e causar ferimentos mesmo fora da própria área de trabalho. j) Quando executar trabalhos nos quais a ferramenta acoplável possa atingir condutores de corrente ocultos ou o próprio cabo de rede, segure a ferramenta apenas nas superfícies do punho isoladas. O contacto com um cabo sob tensão pode também colocar as peças metálicas da ferramenta sob tensão e provocar um choque eléctrico. k) Mantenha o cabo de rede longe de ferramentas acopláveis em rotação. Caso perca o controlo sobre a ferramenta, o cabo de rede pode ser cortado ou agarrado, e a sua mão ou o seu braço pode atingir a ferramenta acoplável em rotação.
I) Nunca pouse a ferramenta eléctrica, antes da
mesma ter parado por completo. A ferramenta acoplada em rotação, pode entrar em contacto com a superfície de alojamento, provocando a perda de controlo sobre a ferramenta eléctrica. m) Nunca deixe a ferramenta eléctrica ligada enquanto a está a transportar. Em caso de contacto acidental com a ferramenta acoplável em rotação, a sua roupa pode ficar presa e a ferramenta acoplável pode furar o seu corpo. n) Limpe as aberturas de ventilação da ferramenta eléctrica em tempos regulares. A ventoinha do motor puxa o pó para dentro da caixa, e uma forte acumulação de pó de metal pode provocar riscos a nível eléctrico. o) Não utilize a ferramenta eléctrica nas proximidades de materiais inflamáveis. As faíscas podem incendiar estes materiais. p) Não utilize ferramentas acopláveis, que necessitem de agentes de refrigeração líquidos. A utilização de água ou outros agentes de refrigeração líquidos pode causar choques eléctricos.
4.2 Contragolpes e respectivas indicações
de segurança Contragolpe é a reacção repentina que ocorre quando uma ferramenta acoplável em rotação, tal como um disco abrasivo, um prato de lixar, um escova de arame de aço, etc., prende ou bloqueia. Ao prender ou bloquear provoca a paragem inesperada da ferramenta acoplável em rotação. Através disso, a ferramenta eléctrica descontrolada é acelerada na zona de bloqueio, no sentido de rotação contrário do acessório acoplável. Se por ex. um disco abrasivo prender ou bloquear na peça de trabalho, o canto do disco abrasivo que entra na peça de trabalho, pode ficar preso e com isso, quebrar o disco abrasivo ou causar um contragolpe. Em seguida, o disco abrasivo aproxima-se ou afasta-se do operador, consoante o sentido de rotação do disco no local de bloqueio. Desta forma os discos abrasivos também podem quebrar. O contragolpe é a consequência de uma utilização errada ou inadequada da ferramenta eléctrica. Poderá evitar o contragolpe através de medidas de segurança adequadas, conforme descrito em seguida. a) Segure bem a ferramenta eléctrica e posicione o seu corpo e braços numa posição, na qual poderá amortecer as forças de contragolpe. Utilize sempre o punho suplementar, caso disponível, para obter maior controle sobre forças de contragolpe ou momentos de reacção na aceleração. Através de medidas de precaução adequadas, o operador pode dominar as forças de contragolpe e de reacção. b) Nunca coloque a sua mão próxima de ferramentas acopláveis em rotação. Durante um contragolpe, a ferramenta acoplável pode deslocar-se para cima da sua mão. c) Evite que o seu corpo se encontre na área para onde a ferramenta eléctrica é deslocada durante um contragolpe. O contragolpe impulsiona a ferramenta eléctrica na direcção contrária ao movimento do disco abrasivo no local de bloqueio. d) Trabalhe com atenção redobrada na zona de cantos, arestas vivas, etc. Evite que as ferramentas acopláveis façam ricochete na peça de trabalho e encravem. A ferramenta acoplável em rotação tende a encravar no caso de cantos, arestas vivas ou quando rebate. Isto provoca a perda de controlo ou contragolpes. e) Nunca utilize lâminas de corrente ou lâminas de serra denteadas. Estas ferramentas acopláveis provocam frequentemente contragolpes ou perda de controlo sobre a ferramenta eléctrica.
4.3 Indicações de segurança especiais para
lixar e cortar: a) Utilize exclusivamente os corpos abrasivos permitidos para a sua ferramenta eléctrica e o resguardo de protecção previsto para estes corpos abrasivos. Os corpos abrasivos nãoPORTUGUÊS pt
previstos para a ferramenta eléctrica, não podem ser suficientemente protegidos, tornando-se inseguros. b) Os discos abrasivos curvados devem ser montados de forma a que a superfície de lixar se encontre por baixo da aresta do resguardo de protecção. Um disco abrasivo montado incorrectamente e que ultrapasse a aresta do resguardo de protecção, não pode ser protegido de forma adequada. c) O resguardo de protecção deve ser montado de forma segura na ferramenta eléctrica, e para obter segurança máxima, deverá ser ajustado de modo que a parte mais pequena do corpo abrasivo esteja voltada de forma aberta para o operador. O resguardo de protecção ajuda a proteger o operador contra fragmentos, contacto involuntário com o corpo abrasivo, bem como faíscas que podem incendiar a roupa. d) Os corpos abrasivos só devem ser utilizados para as possibilidades de aplicação recomendadas. Por ex. Nunca lixe com a parte lateral de um disco de corte. Os discos de corte destinam-se à remoção de material através da aresta do disco. Se exercer força lateral sobre estes corpos abrasivos poderá quebrá-los. e) Utilize sempre flanges tensores sem defeitos, com a dimensão e forma correctas para o disco abrasivo que escolheu. Os flanges adequados apoiam o disco abrasivo e reduzem assim, o perigo de quebra do disco. Os flanges para discos de corte podem diferenciar-se dos flanges para outros discos abrasivos. f) Não utilize discos abrasivos desgastados de ferramentas eléctricas maiores. Os discos abrasivos de ferramentas eléctricas maiores não foram concebidos para as elevadas rotações das ferramentas eléctricas menores, podendo quebrar.
4.4 Indicações de segurança adicionais
especiais para cortar: a) Evite que o disco de corte bloqueie ou que seja exercida demasiada pressão. Não efectue um corte demasiado profundo. A sobrecarga do disco de corte aumenta o seu desgaste e a tendência para enviesar ou bloquear, e com isso a possibilidade de um contragolpe ou quebra do corpo abrasivo. b) Evite a zona anterior e posterior ao disco de corte em rotação. Quando o disco de corte inserido na peça de trabalho se afasta de si, em caso de um contragolpe, a ferramenta eléctrica com o disco em rotação pode ser lançada directamente para cima de si. c) Caso o disco de corte encrave ou caso tenha de interromper o trabalho, desligue sempre a ferramenta e mantenha-a segura, até que o disco esteja imobilizado. Nunca tente retirar um disco de corte ainda em rotação da zona de corte, caso contrário poderá ocorrer um contragolpe. Verifique e elimine a causa do encravamento. d) Não volte a ligar a ferramenta eléctrica enquanto a mesma se encontrar na peça de trabalho. Deixe o disco de corte atingir a sua rotação máxima antes de continuar o corte cuidadosamente. Caso contrário, o disco pode prender, saltar para fora da peça de trabalho ou provocar um contragolpe. e) Apoie placas ou peças de trabalho grandes para minimizar o risco de contragolpes provocado pelo encravamento do disco de corte. As peças de trabalho grandes podem dobrar-se sob o seu próprio peso. A peça de trabalho deve ser apoiada em ambos os lados do disco, quer na proximidade do corte, como também na proximidade da aresta. f) Proceda com maior cuidado no caso de "cortes de bolsa" em paredes montadas ou outras áreas não previsíveis. Ao imergir, o disco de corte pode provocar um contragolpe ao cortar tubagens de gás ou água, linhas eléctricas ou outros objectos.
4.5 Indicações de segurança especiais para
lixar com folha de lixa: a) Não utilize folhas de lixa demasiado grandes; siga sempre as determinações do fabricante em relação ao tamanho da folha de lixa. Folhas de lixa que saiam fora do prato de lixar, podem causar ferimentos e provocar bloqueios, rompimentos das folhas de lixa ou contragolpes.
4.6 Apenas para WEV 15-125 Quick HT, WEV
17-125 Quick Inox, WEV 17-125 Quick Inox RT: Indicações de segurança especiais para polir: Não admita peças soltas da boina de polir, principalmente cordões de fixação. Guarde ou corte os cordões de fixação. Cordões de fixação soltos em rotação conjunta, podem apanhar os seus dedos ou ficar presos na peça de trabalho.
4.7 Indicações de segurança especiais em
relação à operação com escovas de arame de aço: a) Note que a escova de arame de aço perde pedaços de arame, até mesmo na utilização comum. Não exerça demasiada pressão sobre os arames. Pedaços de arame projectados podem penetrar facilmente em vestuário fino e/ou na pele. b) Caso seja recomendado um resguardo de protecção, evite que o resguardo de protecção e a escova de arame de aço entrem em contacto. As escovas tipo prato e tipo tacho, podem aumentar o seu diâmetro devido a pressão e forças de centrífuga.
4.8 Indicações de segurança adicionais:
AVISO – Utilize sempre óculos de protecção. AVISO – Utilize a ferramenta elétrica sempre com ambas as mãos. Usar bases de amortecimento elásticas, sempre que sejam disponibilizadas juntamente com o abrasivo e sempre que necessário.PORTUGUÊSpt
Observar as indicações do fabricante da ferramenta ou do acessório! Proteger os discos de graxa e impactos! Os discos abrasivos devem ser guardados e manuseados cuidadosamente conforme instruções do fabricante. Nunca usar discos de corte para rebarbar! Os discos de corte não devem ser submetidos a uma pressão lateral. A peça de trabalho deve ficar bem apoiada e ser protegida contra deslizes, por ex. através de dispositivos de fixação. Peças de trabalho maiores tem de ser apoiadas suficientemente. Na utilização de ferramentas acopláveis com adaptador roscado, a extremidade do fuso não deve tocar no fundo do furo da lixadeira. Certificar- se sempre, de que a rosca da ferramenta acoplável apresenta o comprimento necessário para acolher o comprimento do fuso. A rosca da ferramenta acoplável deve ser adequada para a rosca sobre o fuso. Comprimento e rosca do fuso, ver página 4-5 e capítulo 14. Dados técnicos. Recomenda-se a utilização de um dispositivo de aspiração estacionário. Ligar sempre previamente um disjuntor de protecção FI (RCD) com uma corrente de disparo máx. de 30 mA. Assim que a rebarbadora angular desligar através do disjuntor de protecção FI, deverá examinar e limpar bem a máquina. Consultar o capítulo 9. Limpeza. Não utilizar ferramentas danificadas, não circulares ou que vibrem. Evitar danos em tubagens de gás e de água, condutores eléctricos e paredes portadoras (estática). Puxar a ficha da tomada de rede antes de proceder a qualquer ajuste, reequipamento ou manutenção. Embraiagem de segurança Metabo S-automatic. Desligar imediatamente a ferramenta a uma reacção da embraiagem automática de segurança! O punho adicional danificado ou rachado deve ser substituído. Não operar a ferramenta com o punho suplementar danificado. Substituir o resguardo de protecção caso esteja danificado ou rachado. Não operar a ferramenta com o resguardo de protecção danificado. Fixar as peças de trabalho pequenas. Fixá-las por ex. num torno de bancada. Reduzir os níveis de pó: As partículas que se formam ao trabalhar com esta ferramenta podem conter substâncias cancerígenas e provocar reacções alérgicas, doenças respiratórias, malformações congénitas ou outros problemas no sistema reprodutor. Alguns exemplos destas substâncias são: Chumbo (em tintas à base de chumbo), pó mineral (de pedras de paredes, betão ou semelhantes), aditivos para o tratamento de madeira (cromo, agente de preservação de madeira), alguns tipos de madeira (como pó de carvalho ou faia), metais, amianto. O risco depende do tempo a que o utilizador, ou as pessoas que se encontram nas proximidades, estão sujeitos à sobrecarga. Não deixe que estas partículas entrem em contacto com o seu corpo. Para reduzir a sobrecarga destas substâncias: Areje bem o local de trabalho e use equipamento de protecção adequado, como por ex. máscaras de protecção respiratória que estejam em condições de filtrar partículas microscópicas. Respeite as directivas (por ex. disposições relativas à segurança no trabalho, eliminação) válidas para o seu material, pessoal, caso de utilização e local de utilização. Apanhe as partículas formadas no local de formação e evite deposições nas imediações. Utilize acessórios adequados (ver capítulo 11.) para trabalhos especiais. Através disso, reduz a expulsão descontrolada de partículas no ambiente. Utilize um aspirador de pó adequado. Reduza as sobrecargas de pó: - direccionando as partículas expelidas e o fluxo de descarga da máquina para longe de si, das pessoas que se encontram nas proximidades ou do pó acumulado, - montando um dispositivo de aspiração e/ou um purificador de ar, - arejando bem o local de trabalho e aspirando-o para o manter limpo. Varrer ou soprar por jacto de ar forma remoinhos de pó. - Aspire ou lave o vestuário de protecção. Não limpar soprando, batendo ou escovando. Ver página 2. 1 Porca de aperto Quick * 2Flange de apoio 3Fuso 4 Botão de bloqueio do fuso 5 Interruptor corrediço para Ligar/desligar * 6Punho 7 Indicador de sinal electrónico * 8 Regulador para regulação das rotações *
10 Bloqueio de ligação * 11 Punho suplementar / Punho suplementar com amortecimento de vibrações * 12 Resguardo de protecção 13 Porca de dois furos * 14 Chave de dois furos * 15 Alavanca para fixação do resguardo de protecção
- conforme equipamento / não incluído no equipamento standard Antes de colocar em funcionamento, confirme se os dados da sua rede eléctrica coincidem com a tensão de rede e a frequência de rede indicadas na placa de características. Ligar sempre previamente um disjuntor de protecção FI (RCD) com uma corrente de disparo máx. de 30 mA.
6. Colocação em funcionamentoPORTUGUÊS pt
6.1 Montar o punho suplementar
Trabalhar apenas com o punho suplementar (11) montado! Aparafusar o punho suplementar do lado esquerdo ou direito da ferramenta.
6.2 Montar o resguardo de protecção
Por razões de segurança, utilize apenas o resguardo de protecção previsto para o respectivo corpo abrasivo! Ver também capítulo 11. Acessórios! Resguardo de protecção para lixar Adequado para os trabalhos com discos de rebarbar, pratos de lixa lamelados e discos de corte diamantados. Consultar página 3, figura C. - Premir a alavanca (15) e mantê-la premida. Colocar o resguardo de protecção (12) na posição indicada. - Soltar a alavanca e rodar o resguardo de protecção até a alavanca engatar. - Premir a alavanca e posicionar o resguardo de protecção de modo a que a zona fechada fique voltada para o operador. - Verificar quanto ao assentamento correcto: A alavanca deve estar engatada e o resguardo de protecção fixo, sem possibilidade de rotação. Apenas deve utilizar ferramentas acopláveis que fiquem sobrepostas pelo resguardo de protecção em pelo menos 3,4 mm. (Desmontar na ordem inversa.) Antes de todos os trabalhos de conversão: Puxar a ficha da tomada de rede. A ferramenta deve estar desligada e o fuso parado. Por motivos de segurança, durante os trabalhos com os discos de corte utilizar o resguardo de protecção para o disco de corte (ver capítulo 11. Acessórios).
- Premir o botão de bloqueio do fuso (4) e rodar o fuso (3) manualmente até sentir que o botão de bloqueio do fuso encaixou.
7.2 Montagem do disco abrasivo
Consultar página 2, figura A. - Montar o flange de apoio (2) sobre o fuso. O flange está montado correctamente quando já não é possível rodá-lo sobre o fuso. Apenas W 9-100: Com a ajuda de uma chave de dois furos, aparafusar o flange de apoio sobre o fuso de forma a que o pequeno colar (com diâmetro 16 mm) esteja voltado para cima. - Colocar o disco abrasivo sobre o flange de apoio (2). O disco abrasivo deve encostar uniformemente sobre o flange de apoio.
7.3 Fixar/soltar a porca de aperto Quick
(conforme equipamento) Apertar a (1) porca de aperto Quick: Montar a porca de aperto Quick (1) apenas em máquinas com "Metabo Quick-System". É possível identificar estas máquinas através do botão de bloqueio do fuso vermelho (4) com inscrição "M-Quick" Se a espessura da ferramenta acoplável, no âmbito de aperto, for maior do que 7,1 mm, não poderá utilizar a porca de aperto Quick! Utilize a porca de dois furos (13) com a chave de dois furos (14). - Bloquear o fuso (ver capítulo 7.1). - Montar a porca de aperto Quick (1) sobre o fuso (3), de modo a que as 2 pontas agarram nas 2 ranhuras do fuso. Ver figura, página 2. - Apertar a porca de aperto Quick à mão, no sentido horário. - Apertar a porca de aperto Quick, rodando fortemente o disco abrasivo no sentido dos ponteiros do relógio. Soltar a (1) porca de aperto Quick: Apenas é possível (1) parar o fuso com o botão de bloqueio do fuso vermelho M-Quick (4) se a porca de aperto Quick estiver montada! - Depois de desligar a ferramenta, esta move-se por inércia. - Premir o botão de bloqueio do fuso vermelho M- Quick (4) pouco antes da paragem do disco abrasivo. A porca de aperto Quick (1) solta-se autonomamente, aprox. em meia volta e pode ser desaparafusada sem exercer força adicional ou utilizar ferramentas.
7.4 Fixar/soltar a porca de dois furos
(dependendo do equipamento) Fixar a (13) porca de dois furos: Os dois lados da porca de dois furos são diferentes. Aparafusar a porca de dois furos sobre o fuso da seguinte forma: Ver página 2, figura B. - X) No caso de discos abrasivos finos: O colar da porca de dois furos (13) está voltado para cima, de forma a conseguir apertar bem o disco abrasivo fino. Y) No caso de discos abrasivos grossos: O colar da porca de dois furos (13) está voltado para baixo, de forma a que a porca de dois furos possa ser bem fixada sobre o fuso. Z) Apenas na W 9-100: O colar da porca de dois furos está voltado para baixo ou a superfície plana está voltada para cima. - Bloquear o fuso. Apertar bem a porca de dois furos (13) com a chave de dois furos (14) no sentido dos ponteiros do relógio. Soltar a porca de dois furos: - Bloquear o fuso (ver capítulo 7.1). Desaparafusar a porca de dois furos (13) com uma chave de dois
7. Montagem do disco abrasivoPORTUGUÊSpt
furos (14) no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
8.1 Ajustar as rotações (conforme
equipamento) Ajustar as rotações recomendadas no regulador (8). (número pequeno = rotações baixas; número grande = rotações altas) Disco abrasivo de corte, disco de rebarbar, disco em forma de tacho, disco de corte diamantado: rotações altas Escova: rotação média Prato de lixar: rotações baixas a médias Nota: Para os trabalhos de polimento, recomendamos a nossa polidora angular.
Guiar a máquina sempre com ambas as mãos. Primeiro ligar e em seguida encostar a ferramenta acoplável à peça de trabalho. Evite o arranque involuntário: desligue sempre a máquina quando a ficha for retirada da tomada ou no caso de interrupção de energia eléctrica. No funcionamento contínuo, a ferramenta continua a trabalhar mesmo se for arrancada da mão. Desta forma, deverá segurar a máquina sempre com ambas as mãos nos punhos previstos, posicionar-se de forma segura e concentrar-se no trabalho. Evite que a máquina forme remoinhos ou aspire pó e aparas. Depois de desligada, pousar a ferramenta apenas quando o motor estiver parado. Máquinas com interruptor corrediço: Ligar: Deslocar o interruptor corrediço (5) para a frente. Para ligação contínua, pressionar para baixo até engatar. Desligar: Pressionar a extremidade traseira do interruptor corrediço (5) e soltar. Máquinas com "interruptor Paddle" (com função de homem-morto): Ligar: Deslocar o bloqueio de ligação (10) no sentido da seta e pressionar o gatilho (9). Desligar: Soltar o gatilho (9). Máquinas com a designação W...RT: Ligação temporária (com função de homem- morto) Ligar: deslocar o gatilho (9) para a frente e depois pressionar o gatilho (9) para cima. Desligar: Soltar o gatilho (9). Máquinas com a designação W...RT: Ligação contínua (consoante o equipamento) Ligar: ligar a máquina conforme descrito acima. Agora, voltar a deslocar o gatilho (9) para a frente e aliviar a pressão na posição dianteira para bloquear o gatilho (9) (ligação contínua). Desligar: pressionar o gatilho (9) para cima e soltá- lo.
8.3 Indicações de trabalho
Lixar e lixar com folha de lixa: Exercer força moderada sobre a ferramenta e movimentá-la sobre toda a superfície, para não sobreaquecer a superfície da peça de trabalho. Rebarbar: Para obter bons resultados de trabalho, trabalhar num ângulo de encosto de 30° - 40°. Cortar: No caso de cortes, trabalhar sempre no sentido de rotação contrário (ver figura). Caso contrário, existe o perigo da ferramenta se soltar de forma incontrolada para fora do corte. Trabalhar com avanço moderado, adaptado ao material a trabalhar. Não prender, não exercer pressão, não oscilar. Trabalhar com escovas de arame de aço: Exercer força moderada sobre a ferramenta.
8.4 Rodar a caixa de velocidades
Ver página 3, figura D. - Puxar a ficha da rede. - Desaparafusar os parafusos de fixação (a) da alavanca (15). Retirar e colocar de parte o parafuso, a alavanca (com a sua peça em chapa). - Desaparafusar os 4 parafusos da caixa de velocidades (b). Atenção! Não remover a caixa de velocidades! - Rodar a caixa de velocidades para a posição pretendida sem a remover. - Aparafusar os 4 parafusos da caixa de velocidades (b) nos furos roscados existentes! Binário de aperto = 3,0 Nm +/- 0,3 Nm.
- Deslocar para o lado a mola que pressiona a alavanca para a posição e voltar a colocar a alavanca (15) (com a sua peça de chapa) e aparafusar bem o parafuso de fixação (a). Binário de aperto = 5,0 Nm +/- 0,5 Nm. Verificar o funcionamento correcto da alavanca: esta deve estar pressionada por uma mola Durante o trabalho podem acumular-se partículas no interior da ferramenta eléctrica. Isto influencia o arrefecimento da ferramenta eléctrica. Deposições de substâncias condutoras podem danificar o isolamento de protecção da ferramenta eléctrica e provocar riscos a nível eléctrico. Aspirar bem a ferramenta eléctrica regularmente e frequentemente em todas as ranhuras de ar dianteiras e traseiras ou soprar com ar seco. Antes disso, desligue a ferramenta eléctrica da alimentação de corrente usando óculos de protecção e máscara anti-poeiras. Ferramentas com sistema electrónico VTC e TC: O indicador electrónico (7) acende e a rotação em carga diminui (excluindo W...RT). A sobrecarga da máquina é demasiado elevada! Deixe a máquina na marcha em vazio até o indicador de sinal electrónico apagar. A máquina não funciona. O indicador de sinal eletrónico (7) (consoante o equipamento) pisca. A proteção contra rearranque involuntário reagiu. Caso a ficha de rede seja inserida com a máquina ligada ou caso a corrente elétrica seja restabelecida após uma interrupção, a máquina não liga. Desligar e voltar a ligar a máquina. Utilize apenas acessórios Metabo originais. Ver página 6. Utilizar apenas acessórios que cumpram os requisitos e dados característicos indicados neste manual de instruções. A Clipe do resguardo de protecção do disco abrasivo de corte / resguardo de protecção para cortar Adequado para os trabalhos com discos de corte, discos de corte de diamante. Com o clipe do resguardo de protecção do disco abrasivo de corte montado, o resguardo de protecção transforma-se num resguardo de protecção para disco abrasivo de corte. B Resguardo de protecção de aspiração para discos de corte Adequado para cortar placas de pedra com discos de corte de diamante. Com bocal, para aspirar pó de pedra com um aspirador adequado. C Resguardo de protecção de aspiração para discos de corte Para lixar betão, betonilha, madeira e plásticos com discos em forma de tacho diamantados ou discos em fibra e pratos de lixar adequados. Com bocal para aspirar pó de pedra, madeira e plástico com um aspirador adequado. Não se adequa para a aspiração de faíscas ou para lixar metais. D Filtro de protecção contra pó O filtro de rede fina evita a entrada de partículas grossas na caixa do motor. Remover e limpar regularmente. EResguardo de mão Adequado para trabalhar com o prato de apoio, prato de lixar, escovas de arame de aço e coroas de perfuração diamantadas para azulejo. Montar o resguardo para mãos por baixo do punho suplementar lateral. F Estribo de várias posições para punho adicional Possibilita diversas posições do punho. G Punho adicional em forma de arco Poderá consultar o programa completo de acessórios em www.metabo.com ou no catálogo. As reparações em ferramentas eléctricas apenas devem ser efectuadas por electricistas! Caso o cabo de ligação do aparelho fique danificado, deverá ser substituído por um cabo de ligação especial. Caso as ferramentas eléctricas Metabo necessitem de reparações, dirija-se ao seu representante Metabo. Poderá consultar os endereços em www.metabo.com Poderá descarregar as listas de peças sobressalentes em www.metabo.com O pó de lixar produzido pode conter substâncias poluentes: Eliminar correctamente. Respeite as determinações nacionais sobre a eliminação ecológica e sobre a reciclagem de ferramentas usadas, embalagens e acessórios. Apenas para países da UE: Não colocar as ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De acordo com a directiva europeia 2012/19/EU relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos usados e a sua transposição às leis nacionais, as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado e encaminhadas para uma instalação de reciclagem de materiais ecoló- gica. Explicações sobre os dados na página 4. Reservamo-nos o direito de proceder a alterações relacionadas com o progresso tecnológico.
10. Eliminação de avarias
13. Protecção do ambiente
Ø = Diâmetro máx. da ferramenta acoplável
max,1 = Espessura máx. admissível da ferramenta acoplável no âmbito de aperto, com utilização da porca de dois furos (13)
max,2 = Espessura máx. admissível da ferramenta acoplável no âmbito de aperto, com utilização da porca de aperto Quick (1)
max,3 = Disco de rebarbar/disco de corte: Espessura máxima admissível da ferramenta acoplável M = Rosca do fuso l = Comprimento do fuso rectificador n* = Rotações em vazio (rotações máximas)
- = Rotações em vazio (ajustáveis)
=Potência de saída m = Peso sem cabo de alimentação Valores medidos de acordo com a norma EN 60745. Ferramenta da classe de protecção II ~ Corrente alternada
- Máquinas com a designação WE... : Interferências energéticas de altas frequências podem causar oscilações nas rotações. Estas oscilações desaparecem, logo que as interferências desvanecerem. Os dados técnicos indicados são tolerantes (de acordo com os padrões individuais válidos). Valores da emissão Estes valores possibilitam a avaliação de emissões da ferramenta eléctrica e a comparação com diversas ferramentas eléctricas. Consoante as condições de utilização, o estado da ferramenta eléctrica ou das ferramentas acopláveis, a sobrecarga efectiva poderá ser superior ou inferior. Para a avaliação, deve ainda considerar os intervalos de trabalho e as fases com menores sobrecargas. Com base nos respectivos valores avaliados deverá determinar a aplicação de medidas de protecção para o utilizador, por ex. medidas a nível de organização. Valor total de vibrações (soma vectorial de três direcções) determinado de acordo com a EN 60745:
h, SG = Valor da emissão de vibrações (lixar superfícies)
h, DS = Valor da emissão de vibrações (lixar com prato de lixar)
h,P = Valor da emissão de vibrações (polir)
h,SG/DS/P = Insegurança (vibrações) Valores típicos e ponderados pela escala A para o ruído:
= Nível de potência sonora
= Insegurança Durante o trabalho, o nível de ruído pode exceder os 80 dB(A). Usar protecções auditivas!SVENSKA sv
Notice-Facile