VitaBoost MMBH4P3W - Liquidificador BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho VitaBoost MMBH4P3W BOSCH em formato PDF.
Perguntas frequentes - VitaBoost MMBH4P3W BOSCH
Perguntas dos utilizadores sobre VitaBoost MMBH4P3W BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Liquidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual VitaBoost MMBH4P3W - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. VitaBoost MMBH4P3W da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR VitaBoost MMBH4P3W BOSCH
pt Instruções de serviço
el Οδηγίες χρήσης
Este aparelho destina-se exclusivamente a uso privado e doméstico. Utilizar o aparelho somente para as quantidades e tempos de utilização normais no uso doméstico. Não ultrapassar as quantidades máximas permitidas (ver “Receitas”).
Este aparelho é adequado para misturar alimentos líquidos ou meio consistentes, para triturar/picar fruta crua e legumes, para passar alimentos cozinhados e para triturar alimentos ultracongelados (p. ex., fruta, ou cubos de gelo. O aparelho não pode ser utilizado para processar outros tipos de objetos ou substâncias.
Utilizar o aparelho apenas em espaços interiores à temperatura ambiente e até 2000 m acima do nível do mar.
Indicações de segurança importantes
Leia atentamente o manual de instruções, proceda em conformidade e guarde-o! Se o aparelho mudar de proprietário, estas instruções devem acompanhá-lo.
A não observância das indicações sobre a utilização correta do aparelho exclui uma responsabilidade do fabricante por danos daí resultantes.
Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e/ou conhecimentos, desde que supervisionadas ou informadas sobre como trabalhar com o aparelho de forma segura e instruídas sobre os perigos inerentes. O aparelho e o cabo elétrico devem ser mantidos fora do alcance de crianças. As crianças não podem brincar com o aparelho. As crianças não podem efetuar a limpeza e manutenção do aparelho.
⚠️ Perigo de choque elétrico e de incêndio!
■ Ligar e utilizar o aparelho apenas de acordo com as indicações da chapa de características. Utilizar o aparelho somente se o cabo de alimentação ou o próprio aparelho não apresentarem quaisquer danos. Reparações no aparelho como, p. ex., a substituição de um cabo elétrico danificado, só podem ser efetuadas pelos nossos Serviços Técnicos, para se evitarem situações de perigo.
■ Nunca ligar o aparelho a relógios temporizadores ou a tomadas telecomandadas. Vigiar sempre o aparelho durante o funcionamento!
- Não colocar o aparelho sobre ou na proximidade de superfícies quentes, como, por exemplo, placas de fogão. Não permitir que o cabo de alimentação toque em peças quentes nem o puxar sobre arestas vivas.
■ Nunca mergulhar o aparelho base em água ou lavar na máquina de loiça. Nunca utilizar aparelhos de limpeza a vapor. Não utilizar o aparelho com as mãos húmidas ou molhadas.
■ Desligar o aparelho da corrente após cada utilização, sempre que fique sem vigilância, antes de se montar, desmontar ou limpar, e em caso de anomalia.
⚠️ Perigo de ferimentos!
■ Antes de se trocar peças acessórias ou opcionais que se movimentam durante o funcionamento, tem de se desligar o aparelho e retirar a ficha da corrente.
■ Nunca segurar no liquidificador depois de este estar montado! Nunca colocar o liquidificador em funcionamento sem a tampa colocada.
■ Cuidado ao manusear as lâminas afiadas durante o esvazia-
mento do recipiente e durante a limpeza.
■ Antes de desligar, rodar imprescindivelmente o seletor rotativo em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até prender (posição zero).
■ Depois de desligado, o acionamento ainda gira por breves instantes. Aguardar que o acionamento esteja completamente parado.
■ Só utilizar o aparelho em estado totalmente montado.
⚠️ Perigo de queimaduras!
■ Cuidado ao deitar líquido quente. O líquido pode saltar para fora do recipiente devido à formação repentina de vapor.
■ Durante o trabalho, segurar na tampa com uma das mãos, sem tocar na abertura de enchimento! Ao preparar produtos quentes, verifica-se uma passagem de vapor através da abertura de enchimento na tampa.
⚠️ Perigo de asfixia!
Não permitir que crianças brinquem com o material de embalagem.
⚠️ Atenção!
■ Certifique-se de que não há objetos estranhos no copo liquidificador. Não utilizar quaisquer utensílios, p. ex., facas, colheres, no interior do copo liquidificador. Utilizar, exclusivamente, o calcador incluído no fornecimento e com a tampa colocada!
■ Recomenda-se que o aparelho nunca fique ligado mais tempo do que o necessário para a preparação dos alimentos. Não utilizar em vazio.
⚠️ Importante!
É impreterível limpar cuidadosamente o aparelho após cada utilização ou após um longo período de não utilização. → “Limpeza e manutenção” ver página 113
Muitos parabéns por ter comprado um novo aparelho da marca Bosch. Na nossa página da Internet poderá encontrar mais informações sobre os nossos produtos.
Índice
Utilização correta ....107
Indicações de segurança importantes ....107
Panorâmica do aparelho .....109
Antes da primeira utilização .....109
Símbolos e marcações ....109
Componentes e comandos.... 110
Utilização 111
Limpeza e manutenção 113
Sistemas de segurança .... 114
Ajuda em caso de anomalia 114
Receitas.... 115
Eliminação do aparelho 117
Garantia 117
Panorâmica do aparelho
→ Fig. A
1 Aparelho base/bloco do motor
a Base amortecedora
b Acionamento
c Botão de reposição
(proteção contra sobrecarga)
a Botão de ligar/desligar Power
b Seletor rotativo com marcação
c Indicação de funcionamento (LED)
d Marcação min
e Marcação max
f Botão Pulse
g 6 (3)* Botões de seleção do programa com LED
3 Copo misturador
a Recipiente de Tritan
b Escala
c Lâmina misturadora
d Pega
e Cobertura da pega (amovível)
4 Tampa
Antes da primeira utilização
Antes de poder utilizar o novo aparelho, tem de o desembalar por completo, limpar e testar.
Atenção!
Nunca coloque um aparelho danificado em funcionamento!
■ Retire o aparelho base da embalagem junto com todos os acessórios e remova o material de embalagem existente.
■ Verificar se foram fornecidas todas as peças e se estas não apresentam danos visíveis. → Fig. A
■ Antes da primeira utilização, limpe bem e seque todas as peças. → “Limpeza e manutenção” ver página 113
Símbolos e marcações
Símbolo Significado

Não exponha o copo misturador a temperaturas superiores a 80°C.

Indicações de aviso na tampa
- Não opere o aparelho sem que a tampa esteja corretamente colocada
- Não exponha o copo misturador a temperaturas superiores a 80°C
Componentes e comandos
Bloco do motor de alta potência
O liquidificador está equipado com um motor de alta potência, que pode atingir mais de 30.000 rpm. Isto permite triturar de forma especialmente rápida e fina, assim como aquecer alimentos. Por exemplo, com o programa automático Soup pode preparar-se uma sopa quente a partir de ingredientes frios.
Nota: Com o ajuste da velocidade max, utilizando o botão Pulse e com certos programas automáticos, o liquidificador funciona com a máxima velocidade. Para impedir um aquecimento indesejado dos alimentos, processar os ingredientes durante pouco tempo ou a baixa velocidade.
Interruptor de ligar/desligar "Power"
Para ligar e desligar o aparelho.
Indicação de funcionamento
Para indicar o estado do aparelho e como marcação da posição zero do seletor rotativo.
Indicador
- Anomalia no aparelho
- O copo misturador não está colocado corretamente ou desapertou-se
- O seletor rotativo não está na posição zero ao ligar o aparelho
– após a interrupção do abastecimento de tensão - mais de 5½ minutos em funcionamento contínuo (modo manual)
Seletor rotativo
Para regulação contínua da rotação da lâmina misturadora.
Regulações
Posição zero (a marcação aponta para a indicação de funcionamento) = paragem
min Velocidade mínima
max Velocidade máxima
Atenção!
Se o aparelho se desligar automaticamente após 51/2 minutos de funcionamento contínuo com a definição de velocidade max, depois de se ligar novamente, trabalhar no máximo mais 1-2 minutos com a definição max, caso contrário, os alimentos aquecem excessivamente podendo danificar o recipiente.
Notas:
- Se ao ligar o aparelho, o seletor rotativo não estiver na posição zero, o copo misturador tiver-se desapertado ou tiver ocorrido uma falha de energia, a indicação de funcionamento pisca. Colocar primeiro o seletor rotativo na posição zero e depois continuar a utilização.
- A regulação do seletor rotativo não exerce qualquer influência durante a utilização da função Pulse.
Botão Pulse
Para comutar momentaneamente para a velocidade máxima. O aparelho funciona à velocidade máxima enquanto o botão Pulse for mantido premido.
Nota: A função não pode ser utilizada, se for executado um programa automático.
Botões de seleção do programa com LED
Após a ligação, acendem-se todos os LED. Premindo um botão é iniciado o programa selecionado e o aparelho funciona automaticamente.
Copo misturador
Para processar até 2 litros de alimentos. O copo misturador é de Tritan. Tritan é um plástico inquebrável, inodoro e sem sabor.
Atenção!
Não exponha o copo misturador a temperaturas superiores a 80°C.
Para o fecho seguro do copo misturador durante o processamento. Para adicionar ingredientes triturados ou líquidos, rodar a tampa de fecho no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e retirá-la.
Calcador
Para empurrar os ingrediente que aderem à borda ou são de difícil mistura na direção da lâmina misturadora. Para tal adicionar rodar a tampa de fecho no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e colocar o calcador na abertura. → “Usar o calcador” ver página 112
Sistemas de segurança
O aparelho dispõe de diferentes sistemas de segurança. → “Sistemas de segurança” ver página 114
Utilização

Perigo de ferimentos!
- Só ligar a ficha à tomada quando estiverem concluídos todos os preparativos para o trabalho com o aparelho e o copo misturador estiver corretamente colocado no aparelho base.
– Nunca pegar no copo misturador quando montado e trabalhar sempre com a tampa colocada.
Nota: O aparelho só funciona com o copo misturador corretamente colocado.
→ Fig. B
- Colocar o aparelho base sobre uma superfície de trabalho estável e horizontal. Colocar a base amortecedora no aparelho base. Ter atenção ao entalhe.
Importante: Nunca colocar o copo misturador sem a base amortecedora.
- Colocar o copo misturador na base amortecedora. Assegurar que o copo misturador está firmemente colocado no aparelho.
-
Colocar os ingredientes desejados no copo misturador.
-
Colocar a tampa com a tampa de fecho e pressionar até encaixar.
- Rodar o seletor rotativo em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até prender (posição zero).
- Ligar a ficha à tomada. Ligar o aparelho com o interruptor de ligar/desligar. Todos os LED acendem-se.
- Rodar o seletor rotativo lentamente no sentido dos ponteiros do relógio até atingir a velocidade desejada. O LED de funcionamento acende.
Nota: Utilização dos botões de seleção do programa → “Programas automáticos” ver página 112.
-
Processar os ingredientes até se obter a consistência pretendida.
-
Rodar o seletor rotativo em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até prender (posição zero). Aguardar até o aparelho parar.
-
Desligar o aparelho com o interruptor de ligar/desligar. Retirar a ficha da tomada.
-
Retirar o copo misturador. Retirar a tampa.
-
Deixar o produto misturado noutro recipiente.
Limpar todos os componentes. → “Limpeza e manutenção” ver página 113
- Rodar a tampa de fecho no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e desmontá-la.
- Adicionar ingredientes em pequenos pedaços ou líquidos pela abertura. Ter atenção à quantidade máxima.
- Colocar a tampa de fecho e apertá-la no sentido dos ponteiros do relógio.
- Processar os ingredientes até se obter a consistência pretendida.
→ Fig. D
Para adicionar quantidades maiores:
-
Rodar o seletor rotativo em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até prender (posição zero). Aguardar até o aparelho parar.
-
Desligar o aparelho com o interruptor de ligar/desligar. Retirar a ficha da tomada.
⚠️ Perigo de ferimentos!
Nunca remover a tampa com o aparelho ligado à corrente.
- Retirar a tampa.
- Adicionar ingredientes.
- Voltar a colocar a tampa.
- Ligar a ficha à tomada. Ligar o aparelho com o interruptor de ligar/desligar. Todos os LED acendem-se.
- Rodar o seletor rotativo lentamente no sentido dos ponteiros do relógio até atingir a velocidade desejada. O LED de funcionamento acende.
- Processar os ingredientes até se obter a consistência pretendida.
Usar o calcador
⚠️ Perigo de ferimentos!
Nunca usar o calcador sem a tampa colocada!
→ Fig. 田
- Rodar a tampa de fecho no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e desmontá-la.
- Colocar o calcador fornecido na abertura.
- Empurrar os ingredientes com o calcador na direção da lâmina misturadora. Para tal, passar o calcador pelos cantos e paredes do copo misturador.
- De seguida, retirar o calcador imediatamente. Colocar a tampa de fecho e apertá-la no sentido dos ponteiros do relógio.
Nota: A utilização do calcador pode melhorar notoriamente a qualidade do resultado de mistura.
Utilizar a função Pulse
■ Com o aparelho ligado, manter premido o botão Pulse.
■ O aparelho funciona à velocidade máxima enquanto o botão Pulse for mantido premido.
■ Soltar o botão Pulse. O aparelho volta a funcionar com a velocidade previamente selecionada.
Nota: A função Pulse não pode ser utilizada durante a execução de um programa automático.
O aparelho dispõe de 6 (3)* programas automáticos (dependendo do modelo). Depois de se premir o botão correspondente, o programa selecionado é iniciado e processa os ingredientes com as velocidades e as durações de processamentos pré-ajustadas. Após a preparação, o programa termina automaticamente.
Podem ser seleccionados os seguintes programas:
| Programas | |
| Shake Para | smoothies de fruta e batidos de leite com ingredientes frescos |
| Smoothie Para | smoothies de verduras e batidos de fruta com ingredientes congelados |
| Soup Para a preparação de sopas quentes | |
| Ice Cream* | Para gelados e sorvetes |
| Sauce* Para molhos e dips | |
| Cleaning* Programa de limpeza | |
| * Conforme o modelo | |
Atenção!
Quando o programa automático Soup terminar, não iniciar novamente o programa Soup, caso contrário, os alimentos aquecem excessivamente podendo danificar o recipiente.
Notas:
- Utilizar o programa automático Soup somente com ingredientes frios. Se forem adicionados ingredientes quentes, a temperatura sobe demasiado.
- Um programa automático só pode ser iniciado, se o seletor rotativo estiver na posição zero.
- Pode terminar-se um programa automático em qualquer momento, voltando a premir o respetivo botão de seleção do programa ou desligando com o interruptor de ligar/desligar.
Um exemplo
Preparar um smoothie de pêra (receita
- Colocar o aparelho base sobre uma superfície de trabalho estável e horizontal. Colocar a base amortecedora no aparelho base. Ter atenção ao entalhe.
Importante: Nunca colocar o copo misturador sem a base amortecedora.
-
Colocar o copo misturador na base amortecedora. Assegurar que o copo misturador está firmemente colocado no aparelho.
-
Colocar os ingredientes desejados no copo misturador.
-
Colocar a tampa com a tampa de fecho e pressionar até encaixar.
-
Rodar o seletor rotativo em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até prender (posição zero).
-
Ligar a ficha à tomada. Ligar o aparelho com o interruptor de ligar/desligar. Todos os LED acendem-se.
-
Premir o botão de seleção do programa Shake. O LED do botão acende-se.
-
O aparelho processa automaticamente os ingredientes.
-
O aparelho termina o processamento automaticamente. Todos os LED acendem-se.
-
Desligar o aparelho com o interruptor de ligar/desligar. Retirar a ficha da tomada.
-
Retirar o copo misturador. Retirar a tampa.
-
Deitar o smoothie de fruta pronto nos copos.
■ Limpar todos os componentes. → “Limpeza e manutenção” ver página 113
Limpeza e manutenção
O aparelho e as peças utilizadas têm de ser bem limpos após cada utilização.
⚠️ Perigo de choque elétrico!
- Antes da limpeza, desligar a ficha da tomada.
– Nunca mergulhar o aparelho base em líquidos nem lavá-lo na máquina de lavar loiça.
- Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor.
⚠️ Perigo de ferimentos!
Não tocar na lâmina de mistura com as mãos desprotegidas. Utilizar uma escova.
Atenção!
- Não utilizar detergentes que contenham álcool ou álcool etílico.
- Não utilizar objetos cortantes, pontiagudos ou metálicos.
- Não utilizar panos ou detergentes abrasivos.
Notas:
- Limpar as peças imediatamente após a sua utilização. Assim, os resíduos não secam e o plástico não é atacado (p. ex., através de óleos destilados existentes nos condimentos).
- Ao preparar, p. ex., cenoura, podem surgir manchas nos componentes de plástico, que podem ser eliminadas com algumas gotas de óleo alimentar.
- Para limpar mais facilmente o copo misturador, retirar a cobertura da pega e recolocar após a secagem.
Para saber como lavar cada uma das peças, consultar a figura G.
Programa "Cleaning"
■ Colocar o copo misturador vazio no aparelho.
■ Adicionar 1,25 litros de água quente e 2 pingos de detergente.
■ Colocar a tampa com a tampa de fecho e pressionar até encaixar.
■ Voltar a ligar o aparelho e premir o botão de seleção do programa Cleaning.
■ O aparelho executa a pré-limpeza automática e termina o programa automaticamente.
■ Desligar o aparelho com o interruptor de ligar/desligar. Retirar a ficha da tomada.
■ Retirar o copo misturador, a tampa com tampa de fecho e a base amortecedora.
■ Lavar muito bem todas as peças e, se necessário, voltar a limpar (→ Fig. F).
■ Limpar o aparelho base.
Sistemas de segurança
Proteção de ligação/sistema automático de corte
Só é possível utilizar o aparelho, se o copo misturador tiver sido corretamente colocado e o seletor rotativo estiver na posição zero aquando da ligação ou após uma falha de energia. O aparelho desliga-se automaticamente, se o copo misturador se desapertar. O aparelho liga automaticamente no modo manual (velocidade min – max) após 5½ minutos em funcionamento contínuo. → “Ajuda em caso de anomalia” ver página 114
Proteção contra sobrecarga
O motor desliga-se automaticamente em caso de sobreaquecimento. → “Ajuda em caso de anomalia” ver página 114
Nota: Se a proteção contra sobrecarga for ativada pode sentir-se um ligeiro odor estranho. Isto não é uma indicação de anomalia.
Ajuda em caso de anomalia
⚠️ Perigo de ferimentos!
Antes de tentar eliminar qualquer anomalia, desligar a ficha da tomada.
Nota: Não é possível ligar o aparelho em caso de erro de manuseamento do aparelho, caso as proteções eletrónicas sejam acionadas ou caso o aparelho apresente um defeito. Primeiramente, deverá tentar eliminar o problema surgido, com a ajuda das indicações seguintes.
Atenção!
Se não for possível eliminar uma anomalia, deve dirigir-se aos Serviços Técnicos.
Avaria
O aparelho não liga ou desliga durante o funcionamento. A indicação de funcionamento pisca.
Causas possíveis
- O copo misturador não está colocado corretamente, desapertou-se ou foi retirado.
- O seletor rotativo não estava na posição zero ao ligar o aparelho ou após uma falha de energia.
- O aparelho esteve em funcionamento contínuo mais de 5½ minutos no modo manual (velocidade min - max).
Solução
■ Desligar o aparelho com o interruptor de ligar/desligar.
■ Colocar corretamente o copo misturador.
■ Rodar o seletor rotativo em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até prender (posição zero).
■ Ligar o aparelho com o interruptor de ligar/desligar. A indicação de funcionamento acende-se.
Avaria
O aparelho não liga ou desliga durante o funcionamento.
Causa possível
A proteção contra sobrecarga foi ativada.
Solução
■ Rodar o seletor rotativo em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até prender (posição zero).
■ Desligar o aparelho com o interruptor de ligar/desligar. Retirar a ficha da tomada.
■ Retirar o copo misturador.
■ Deixar arrefecer o aparelho aprox. 15-20 minutos e voltar a ligá-lo.
■ Se o aparelho não arrancar, virar o aparelho. Premir o botão de reposição na parte de baixo (→ Fig. A - 1c).
■ Se o botão de reposição estiver bloqueado, deixar o aparelho arrefecer mais um pouco e tentar novamente mais tarde.
Receitas
Notas:
- Na figura H é apresentada uma tabela com outros exemplos de utilização. Antes do processamento, lavar e cortar em pedaços pequenos os alimentos. Remover as partes duras como caroços e casca.
- As receitas e os exemplos de utilização também podem ser preparados sem o programa automático. Para tal, com o seletor rotativo aumentar a velocidade de min para max e misturar todos os ingredientes até se obter a consistência pretendida.
Smoothie de pera
- 3 bananas
- 3 peras
– Sumo de duas laranjas (aprox. 200 ml) - 100 ml de água fria
■ Cortar as peras lavadas e as bananas descascadas aos pedaços.
■ Deitar todos os ingredientes no copo misturador e colocar a tampa com a tampa de fecho.
■ Premir o botão Shake.
■ Após o fim do programa automático servir o smoothie acabado de preparar.
Dica: Consoante a variedade, o sabor das peras pode variar bastante. Quem não tiver peras doces pode adoçar o smoothie através da adição de duas a quatro támaras, as quais conferem um sabor adocicado muito suave e se combinam muito bem com os demais ingredientes.
Smoothie de mel e frutos de baga
- 400 g de framboesas / mistura de frutos de baga ultracongeladas
- 1 banana
- 500 ml de leite
- 3 colheres de sopa de sumo de limão
- 2 c. sopa de mel
■ Deixar descongelar as framboesas/mistura de frutos de baga
■ Cortar a banana descascada aos pedaços.
■ Deitar todos os ingredientes no copo misturador e colocar a tampa com a tampa de fecho.
■ Premir o botão Smoothie.
■ Após o fim do programa automático servir o smoothie acabado de preparar.
Smoothie de fruta e gengibre fresco
- 4 punhados de erva-benta
- 2 peras
- 2 bananas
- 1 pedaço de gengibre fresco (aprox. 15 g)
- 10 cubos de gelo
- 200 ml de água fria
■ Lavar muito bem a erva-benta.
■ Cortar as peras lavadas e as bananas descascadas aos pedaços.
■ Descascar o gengibre.
■ Deitar todos os ingredientes no copo misturador e colocar a tampa com a tampa de fecho.
■ Premir o botão Smoothie.
■ Após o fim do programa automático servir o smoothie acabado de preparar.
Gelado de mirtilo
- 1 limão inteiro
- 150 g de iogurte gordo
- 150 g de açúcar em pó
- 600 g de mirtilos ultracongelados
- 150 ml de leite gordo frio
■ Deitar todos os ingredientes no copo misturador e colocar a tampa com a tampa de fecho.
■ Dependendo do modelo: Premir o botão IceCream e deixar correr o programa automático.
■ Ou: Com o seletor rotativo aumentar lentamente a velocidade e misturar todos os ingredientes até se obter uma consistência cremosa.
■ Deitar o gelado noutro recipiente e, se necessário, colocar algum tempo no congelador, se se pretender uma consistência mais firme.
Dica: O gelado também pode ser preparado com outros frutos de baga ultracongelados (p. ex., framboesas, morangos ou misturas de frutos de baga).
Molho verde
- Respetivamente um ramo de salsa, borragem, azeda, pimpinela, agrião, cerefólio, cebolinho
- 2 c. sopa de água
- 1 colheres de chá de mostarda
- 1 colher de sopa de vinagre ou sumo de limão
- Sal e pimenta
■ Lavar e escorrer as ervas aromáticas, remover os talos duros.
■ Deitar todos os ingredientes no copo misturador e colocar a tampa com a tampa de fecho.
■ Dependendo do modelo: Premir o botão Sauce e deixar correr o programa automático.
■ Ou: Com o seletor rotativo aumentar lentamente a velocidade e misturar todos os ingredientes até se obter uma consistência cremosa.
■ Temperar o molho e colocá-lo no frigorífico.
Dica: O molho combina muito bem com ovos, batatas e legumes cozidos.
Massa para crepes
- 300 ml de leite
- 100 g de farinha
- 2 ovos pequenos
- 1 pitada de sal
- 1 c. chá de óleo (p. ex., óleo de girassol)
■ Deitar todos os ingredientes no copo misturador e colocar a tampa com a tampa de fecho.
■ De seguida, colocar o seletor rotativo na posição max e misturar os ingredientes durante 30-60 segundos.
■ Deitar a massa para crepes dividida em porções numa frigideira quente e untada e preparar os crepes.
Sopa de tomate
- 2 pimentos vermelhos
- 90 g de cajus
- 6 folhas de manjericão
- Sal e pimenta
■ Lavar os tomates e retirar o pé.
■ Deitar todos os ingredientes no copo misturador e colocar a tampa com a tampa de fecho.
■ Premir o botão Soup e deixar correr o programa automático.
■ Após o fim do programa automático temperar e servir a sopa quente.
Nota: Se a sopa ainda não estiver suficientemente quente depois de o programa automático terminar, colocar o seletor rotativo em max e misturar no máximo mais 1-2 minutos.
Eliminação do aparelho

Eliminar a embalagem de forma ecológica. Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment – WEEE). A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia. Contactar o revendedor especializado para mais informações.
Garantia
Para este aparelho vigoram as condições de garantia publicadas pelo nosso representante no país em que o mesmo for adquirido. O representante onde comprou o aparelho poderá dar-lhe mais pormenores sobre este assunto. Para a prestação de qualquer serviço dentro da garantia é, no entanto, necessária a apresentação do documento de compra do aparelho.
Salvo alterações técnicas.
Sociedade Unipessoal, Lda.
Rua Alto do Montijo, nº 15
2790-012 Carnaxide
Tel.: 214 250 730
Fax: 214 250 701
mailto:bosch.electrodomesticos.pt@
bshg.com
www.bosch-home.pt
RO România, Romania
BSH Electrocasnice srl.
Sos. Bucuresti-Ploiesti,
nr. 19-21, sect.1
13682 Bucuresti
Tel.: 021 203 9748
Fax: 021 203 9733
mailto:service.romania@bshg.com
www.bosch-home.ro