BOSCH VitaBoost MMBH4P3W - Блендер

VitaBoost MMBH4P3W - Блендер BOSCH - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно VitaBoost MMBH4P3W BOSCH в формате PDF.

📄 198 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ ⚙️ Характеристики
Notice BOSCH VitaBoost MMBH4P3W - page 164
Просмотреть руководство : Français FR Dansk DA Deutsch DE Ελληνικά EL Español ES Suomi FI Nederlands NL Polski PL Português PT Русский RU Svenska SV Українська UK
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
SKIP

Часто задаваемые вопросы - VitaBoost MMBH4P3W BOSCH

Вопросы пользователей о VitaBoost MMBH4P3W BOSCH

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Блендер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство VitaBoost MMBH4P3W - BOSCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. VitaBoost MMBH4P3W бренда BOSCH.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ VitaBoost MMBH4P3W BOSCH

ru Инструкция по эксплуатации

Использование по назначению

Этот прибор предназначен только для домашнего использования. Прибор можно использовать только для переработки такого количества продуктов и в течение такого времени, которые характерны для домашнего хозяйства. Не превышать максимально допустимое количество продуктов (см. «Рецепты»).

Этот прибор пригоден для перемешивания жидких или полутвердых продуктов, для измельчения / нарезания сырых фруктов и овощей, для приготовления пюре, а также для измельчения глубокозамороженных продуктов (например, фруктов) или кубиков пищевого льда. Прибор запрещается использовать для переработки других веществ или предметов.

Используйте прибор только внутри помещений при комнатной температуре на высоте не выше 2000 м над уровнем моря.

Важные правила техники безопасности

Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации, при работе руководствуйтесь указаниями данной инструкции и сохраняйте ее для дальнейшего использования! Передавая прибор другим лицам, прилагайте данную инструкцию.

Производитель не несет ответственности за повреждения, возникшие в результате несоблюдения указаний по правильному применению прибора.

Этот прибор могут использовать лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или не имеющими достаточного опыта или знаний, если они находятся под присмотром или прошли соответствующий инструктаж относительно безопасного пользования прибором и уяснили для себя, какую опасность несет в себе прибор. Детей нельзя подпускать к прибору и шнуру питания, им нельзя пользоваться прибором.

Детям запрещено играть с прибором. Производить очистку и техобслуживание детям не разрешается.

⚠️ Опасность поражения током и возгорания!

■ При подключении прибора и его эксплуатации соблюдайте данные, приведенные на фирменной табличке. Пользоваться прибором разрешается только при отсутствии повреждений кабеля и прибора. Во избежание возникновения опасной ситуации ремонт прибора, например, замену поврежденного сетевого шнура, разрешается производить только нашей сервисной службе.

■ Категорически запрещается подключать прибор к таймерам или розеткам с дистанционным управлением. Всегда следите за прибором во время его работы!

■ Ни в коем случае не ставьте прибор на горячие поверхности, например, на электроплиту, или вблизи них. Сетевой кабель не должен соприкасаться с горячими частями или проходить через острые грани.

■ Ни в коем случае не погружать основной блок в воду и не мыть в посудомоечной машине. Не используйте паровые очистители. Не используйте прибор влажными руками.

■ После каждого применения, при отсутствии присмотра, перед сборкой, разборкой или очисткой, а также в случае неисправности обязательно отсоедините прибор от сети.

⚠️ Не исключена опасность травмирования!

■ Перед заменой принадлежностей или дополнительных деталей, которые во время работы приводятся в движение, прибор должен быть отключен и отсоединен от сети.

■ Ни в коем случае не опускать руки в установленный блендер! Категорически запрещается пользоваться блендером без уста- новленной крышки.

■ Соблюдайте осторожность при обращении с острыми ножами, при опорожнении резервуара и при очистке.

■ Перед выключением обязательно поверните поворотный переключатель до упора против часовой стрелки (в нулевое положение).

■ После выключения привод еще движется некоторое время. Дождитесь полной остановки привода.

■ Прибор можно использовать только в полностью собранном виде!

⚠️ Опасность ошпаривания!

■ Соблюдать осторожность, заливая горячие жидкости в прибор. Возможны брызги жидкости из резервуара в результате внезапного образования пара.

■ Всегда придерживайте крышку одной рукой во время работы. При этом не держите руку над загрузочным отверстием! При переработке горячих продуктов через загрузочное отверстие в крышке выходит пар.

⚠️ Опасность удушья!

Не позволять детям играть с упаковочным материалом.

⚠️ Внимание!

■ Следите за тем, чтобы в стакане блендера не находились посторонние предметы. Не пользуйтесь предметами (например, ножом, ложкой) в стакане блендера. Пользуйтесь только имеющимся в комплекте толкателем при установленной крышке!

■ Рекомендуется ни в коем случае не оставлять прибор включенным дольше, чем это необходимо для переработки продуктов. Не включайте прибор вхолостую.

⚠️ Важно!

После каждого применения или после длительного неиспользования обязательно тщательно очистите прибор. → «Очистка и уход» см. стр. 171

От всего сердца поздравляем Вас с покупкой нового прибора фирмы Bosch. Дополнительную информацию о нашей продукции Вы найдете на нашей странице в Интернете.

Оглавление

Использование по назначению ..... 164

Важные правила техники

безопасности 164

Комплектный обзор 166

Перед первым использованием ..... 166

Символы и метки 167

Элементы управления и аксессуары ... 167

Применение 168

Автоматические программы 170

Очистка и уход 171

Системы безопасности 171

Помощь при устранении

неисправностей 172

Рецепты 172

Утилизация 174

Условия гарантийного обслуживания .. 174

Комплектный обзор

→ Рисунок A

1 Основной блок / блок двигателя

а Амортизирующая подставка
b Привод
с Возвратная кнопка (защита от перегрузки)

2 Панель управления

a Кнопка включения/выключения Power
b Поворотный переключатель с отметкой
с Индикатор состояния (светодиод)
d Отметка min
e Отметка max
f Кнопка Pulse
g 6 (3)* кнопки выбора программ со светодиодами

3 Стакан блендера

а Контейнер из тритана
b Шкала
с Нож блендера
d Ручка
e Крышка ручки (съемная)

4 Крышка

а Отверстие для толкателя / добавления
b Пробка со шкалой
с Толкатель

* В зависимости от модели

Перед первым использованием

Перед использованием нового прибора его необходимо полностью распаковать, очистить и проверить.

Внимание!

Вводить в действие поврежденный прибор категорически запрещено!

■ Выньте основной блок и все принадлежности из упаковки, снимите имеющийся упаковочный материал.

■ Проверьте комплектность всех частей и отсутствие видимых повреждений.

→ Рисунок A

■ Перед первым использованием тщательно очистите и высушите все детали. → «Очистка и уход» см. стр. 171

Символы и метки

Символ Значение

BOSCH VitaBoost MMBH4P3W - Символ Значение - 1

Не подвергайте стакан блендера воздействию температур выше 80 °C.

BOSCH VitaBoost MMBH4P3W - Символ Значение - 2

Предупреждения на крышке

■ Не пользуйтесь прибором без установленной надлежащим образом этой пластиковой крышки

■ Не подвергайте стакан блендера воздействию температур выше 80 °C

Элементы управления и аксессуары

Высокомощный блок двигателя

Блендер оборудован высокомощным электродвигателем, который может вращаться со скоростью свыше 30 000 оборотов в минуту. За счет этого возможны не только особо быстрое смешивание и тонкое измельчение, но также и подогрев продуктов. Так, например, пользуясь автоматической программой Soup, можно из холодных ингредиентов приготовить горячий суп.

Указание. Если в определенных автоматических программах скорость установлена на max и нажата кнопка Pulse, блендер работает с максимальным числом оборотов. Чтобы предотвратить нежелательный нагрев продуктов, перерабатывайте ингредиенты более короткое время или с пониженным числом оборотов.

Кнопка включения/выключения «Power»

Для включения и выключения прибора.

Индикатор состояния

Для индикации состояния прибора и в качестве отметки нулевого положения поворотного переключателя.

Индикация

Индикатор горит: прибор включен и готов к работе

Индикатор мигает:

– неисправность прибора

– стакан блендера неправильно уста- новлен или ослабла его фиксация

– поворотный переключатель при включении не находится в нулевом положении

– после сбоя электропитания

– непрерывная работа дольше 5½ минут (ручной режим)

Поворотный переключатель

Для плавной установки числа оборотов ножа блендера.

Установки

Нулевое положение (отметка совпадает с индикатором состояния) = привод не работает

min Самое низкое число оборотов

max Самое высокое число оборотов

Внимание!

Если прибор, проработав непрерывно 5½ минут на установленной скорости max автоматически выключился, после повторного включения не используйте прибор дольше 1-2 минут с настройкой max, так как иначе произойдет перегрев продуктов и возможно повреждение контейнера.

Указания

– Если при включении поворотный переключатель не находится в нулевом положении, стакан блендера не зафиксирован или произошел сбой электропитания, индикатор состояния мигает. Вначале установите поворотный переключатель в нулевое положение, после чего продолжите работать с прибором.
– Установка поворотного переключателя не влияет на использование функции Pulse.

Кнопка Pulse

Для кратковременного включения максимального числа оборотов. Прибор работает с максимальным числом оборотов, пока кнопка Pulse остается нажатой.

Указание. Функцией пользоваться нельзя, если выполняется автоматическая программа.

Кнопки выбора программ со светодиодами

Для выбора и запуска автоматических программ. → «Автоматические программы» см. стр. 170 После включения горят все светодиоды. После нажатия одной из кнопок выбранная программа запускается и прибор работает автоматически.

Стакан блендера

Для переработки продуктов в количестве до 2 литров. Стакан блендера выполнен из тритана. Тритан – это прочный пластик, нейтральный на вкус и запах.

Внимание!

Не подвергайте стакан блендера воздействию температур выше 80 °C.

Крышка с пробкой

Она плотно закрывает стакан блендера в процессе переработки. Для добавления измельченных или жидких ингредиентов поверните пробку против часовой стрелки и снимите ее.

Толкатель

Для проталкивания к ножу блендера налипающих по краям или плохо смешиваемых ингредиентов. Для этого поверните пробку против часовой стрелки, снимите ее и вставьте толкатель в отверстие. → «Пользование толкателем» см. стр. 169

Системы безопасности

Прибор оснащен различными системами безопасности. → «Системы безопасности» см. стр. 171

Применение

⚠️ Не исключена опасность травмирования!

– Штепсельную вилку можно вставлять в розетку только после полного окончания подготовки к работе с прибором и надлежащей установки стакана блендера на основной блок.
– Ни в коем случае не опускайте руки и пальцы в установленный стакан блендера и всегда работайте с установленной крышкой.

Указание. Прибор работает только с установленным надлежащим образом стаканом блендера.

→ Рисунок В

  1. Установите основной блок на прочную горизонтальную поверхность.
    Установите амортизирующую подставку на основной блок.
    Обеспечьте при этом правильное положение паза.

Важно. Ни в коем случае не устанавливайте стакан блендера без амортизирующей подставки.

  1. Установите стакан блендера на амортизирующую подставку. Обеспечьте прочное положение стакана блендера на приборе.
  2. Загрузите нужные ингредиенты в стакан блендера.
  3. Установите крышку с пробкой и плотно прижмите ее.
  4. Поверните поворотный переключатель до упора против часовой стрелки (в нулевое положение).
  5. Вставьте вилку в розетку. Включите прибор кнопкой включения/выключения. Все светодиоды горят.
  6. Медленно поверните поворотный переключатель по часовой стрелке до достижения нужного числа оборотов. Светодиод состояния горит.

Указание. Использование кнопок

выбора программ → «Автоматические программы» см. стр. 170.

  1. Перерабатывайте ингредиенты до получения желаемой консистенции.
  2. Поверните поворотный переключатель до упора против часовой стрелки (в нулевое положение). Дождитесь полной остановки прибора.
  3. Выключите прибор кнопкой включения/выключения. Извлеките вилку из розетки.
  4. Снимите стакан блендера. Снимите крышку.
  5. Перелейте продукт.

Очистите все части прибора.

→ «Очистка и уход» см. стр. 171

Добавление ингредиентов

→ Рисунок ©

  1. Поверните пробку против часовой стрелки и снимите ее.
  2. Загрузите через отверстие дополнительные измельченные или жидкие ингредиенты. При этом соблюдайте максимальное количество.
  3. Установите пробку и поверните ее по часовой стрелке.
  4. Перерабатывайте ингредиенты до получения желаемой консистенции.

→ Рисунок D

Для добавления больших количеств

  1. Поверните поворотный переключатель до упора против часовой стрелки (в нулевое положение). Дождитесь полной остановки прибора.
  2. Выключите прибор кнопкой включения/выключения. Извлеките вилку из розетки.

⚠️ Не исключена опасность травмирования!

Ни в коем случае не снимайте крышку при подключенном к сети питания приборе!

  1. Снимите крышку.
  2. Добавьте ингредиенты.
  3. Установите на место крышку.
  4. Вставьте вилку в розетку. Включите прибор кнопкой включения/выключения. Все светодиоды горят.

  5. Медленно поверните поворотный переключатель по часовой стрелке до достижения нужного числа оборотов. Светодиод состояния горит.

  6. Перерабатывайте ингредиенты до получения желаемой консистенции.

Пользование толкателем

⚠️ Не исключена опасность травмирования!

Ни в коем случае не пользуйтесь толкателем без установленной крышки!

→ Рисунок E

  1. Поверните пробку против часовой стрелки и снимите ее.
  2. Вставьте в отверстие толкатель, входящий в комплект поставки.
  3. Протолкните ингредиенты толкателем в направлении ножа блендера. Для этого продвиньте толкатель внутрь вдоль стенок стакана блендера.
  4. Затем сразу снова выньте толкатель. Установите пробку и поверните ее по часовой стрелке.

Указание. Использование толкателя позволяет значительно улучшить результаты переработки.

Пользование функцией Pulse

■ При включенном приборе нажмите кнопку Pulse и удерживайте ее нажатой.
■ Пока кнопка Pulse удерживается нажатой, прибор работает с максимальным числом оборотов.
■ Отпустите кнопку Pulse. Прибор снова работает с ранее выбранным числом оборотов.

Указание. В процессе работы автоматической программы пользование функцией Pulse невозможно.

Автоматические программы

Прибор имеет 6 (3)* автоматических/-е программ/-ы (в зависимости от модели). После нажатия соответствующей кнопки выбранная программа запускается и производится переработка ингредиентов с заранее установленными параметрами скорости и длительности переработки. По окончании переработки программа заканчивается автоматически.

Могут быть выбраны следующие программы.

Программы

Shake Для фруктовых смузи и молочных коктейлей со свежими ингредиентами
Smoothie Для смузи из зелени и фруктовых смузи с замороженными ингредиентами
Soup Для приготовления горячих супов
Ice Cream* Для мороженого и шербета
Sauce* Для соусов и подлив
Cleaning* Программа очистки
* В зависимости от модели

Внимание!

По окончании автоматической программы Soup не запускайте программу Soup повторно, так как иначе произойдет перегрев продуктов и возможно повреждение контейнера.

Указания

– Используйте автоматическую программу Soup только с холодными ингредиентами. При загрузке горячих ингредиентов температура чрезмерно возрастает.
– Запуск автоматической программы возможен только при нулевом положении поворотного переключателя.
– Автоматическую программу можно в любой момент закончить повторным нажатием на кнопку выбора соответствующей программы, или выключив прибор кнопкой включения/выключения.

Пример

Приготовление грушевого смузи

(рецепт → «Грушевый смузи» см. стр. 173)

→ Рисунок F

  1. Установите основной блок на прочную горизонтальную поверхность. Установите амортизирующую подставку на основной блок. Обеспечьте при этом правильное положение паза.

Важно. Ни в коем случае не устанавливайте стакан блендера без амортизирующей подставки.

  1. Установите стакан блендера на амортизирующую подставку. Обеспечьте прочное положение стакана блендера на приборе.
  2. Загрузите нужные ингредиенты в стакан блендера.
  3. Установите крышку с пробкой и плотно прижмите ее.
  4. Поверните поворотный переключатель до упора против часовой стрелки (в нулевое положение).
  5. Вставьте вилку в розетку. Включите прибор кнопкой включения/выключения. Все светодиоды горят.
  6. Нажмите кнопку выбора программы Shake. Светодиод кнопки горит.
  7. Прибор автоматически перерабатывает ингредиенты.
  8. Прибор автоматически заканчивает переработку. Все светодиоды горят.

  9. Выключите прибор кнопкой включения/выключения. Извлеките вилку из розетки.

  10. Снимите стакан блендера. Снимите крышку.
  11. Разлейте готовый фруктовый смузи по стаканам.

■ Очистите все части прибора.

→ «Очистка и уход» см. стр. 171

Очистка и уход

После каждого применения прибор и использованные отдельные части должны быть тщательно очищены.

⚠️ Опасность поражения током!

– Перед очисткой извлеките вилку из розетки.
– Ни в коем случае не погружайте основной блок в воду и не мойте его в посудомоечной машине.
– Не использовать пароочиститель.

⚠️ Не исключена опасность травмирования!

Ни в коем случае не трогайте ножи блендера голыми руками. Используйте щетку.

Внимание!

– Не используйте моющие средства, содержащие алкоголь или спирт.
– Не используйте металлические и острые предметы, а также предметы с острыми кромками.
– Не применять грубую ткань или абразивные чистящие средства.

Указания.

– Очистите части прибора сразу после использования. Тогда остатки продуктов не присохнут, и пластмасса не будет повреждена (например, эфирными маслами из пряностей).
– При переработке, например, моркови на пластмассовых деталях может появиться цветной налет, который удаляется с помощью нескольких капель растительного масла.

– Для упрощения очистки стакана для смешивания снимите крышку с ручки и после сушки установите ее на место.

На рисунке Ⓔ показано, как очистить отдельные части прибора.

Программа «Cleaning»

Для простой и быстрой предварительной очистки.

■ Установите пустой стакан блендера на прибор.
■ Залейте 1,25 литра теплой воды и 2 капли моющего средства.
■ Установите крышку с пробкой и плотно прижмите ее.
■ Снова включите прибор и нажмите кнопку выбора программы Cleaning.
■ Прибор выполнит автоматическую программу предварительной мойки и автоматически закончит программу.
■ Выключите прибор кнопкой включения/выключения. Извлеките вилку из розетки.
■ Снимите стакан блендера, крышку с пробкой и амортизирующую подставку.
■ Тщательно вымойте отдельные части и, если потребуется, подвергните их дополнительной мойке

(→ Рисунок F).

■ Очистите основной блок.

Системы безопасности

Блокировка включения / автоматическое выключение

Прибор можно включать только в том случае, если стакан блендера установлен надлежащим образом, и если при включении или после сбоя электропитания поворотный переключатель установлен в нулевое положение. Прибор выключается автоматически в случае, если ослабнет фиксация стакана блендера. После 5½ минут непрерывной работы в ручном режиме (число оборотов min – max) прибор автоматически выключается.

→ «Помощь при устранении неисправностей» см. стр. 172

Устройство защиты от перегрузки

В случае перегрева электродвигатель автоматически выключается. → «Помощь при устранении неисправностей» см. стр. 172

Указание. При срабатывании защиты от перегрузки может появится легкий посторонний запах. Это не является признаком неисправности.

Помощь при устранении неисправностей

⚠️ Не исключена опасность травмирования!

Перед устранением неисправности извлеките вилку из розетки.

Указание. При неполадках в управлении прибором, срабатывании электронных предохранителей или неисправности прибора его включение блокируется. Вначале следует попытаться устранить возникшую проблему с помощью следующих указаний.

Внимание!

Если таким образом устранить неисправность не удалось, обратитесь в сервисную службу.

Неисправность

Прибор не запускается или выключается во время использования. Индикатор состояния мигает.

Возможные причины

  • Стакан блендера неправильно уста- новлен, его фиксация ослабла или он снят.
  • Поворотный переключатель при включении или после сбоя электропитания не находился в нулевом положении.
    – Прибор работал непрерывно в ручном режиме дольше 5½ минут (число оборотов min – max).

Устранение

■ Выключите прибор кнопкой включения/выключения.

■ Установите надлежащим образом стакан блендера.
■ Поверните поворотный переключатель до упора против часовой стрелки (в нулевое положение).
■ Включите прибор кнопкой включения/выключения. Индикатор состояния горит.

Неисправность

Прибор не запускается или выключается во время использования.

Возможная причина

Срабатывает защита от перегрузки.

Устранение

■ Поверните поворотный переключатель до упора против часовой стрелки (в нулевое положение).
■ Выключите прибор кнопкой включения/выключения. Извлеките вилку из розетки.
■ Снимите стакан блендера.
■ Дайте прибору остыть в течение примерно 15-20 минут, после чего снова включите прибор.
■ Если прибор не запускается в работу, переверните его. Нажмите кнопку возврата с нижней стороны (→ Рисунок A - 1c).
■ Если кнопка возврата блокирована, дайте прибору еще остыть, после чего повторите попытку.

Рецепты

Указания

- На рисунке H приведена таблица с другими примерами применения. Перед переработкой вымойте и измельчите продукты. Удалите твердые компоненты, в том числе семечки и кожуру.

– Рецепты и примеры применения могут быть также выполнены без автоматической программы. Для этого нужно увеличить поворотным переключателем скорость с min до max и смешать все ингредиенты до получения нужной консистенции.

Грушевый смузи

  • 3 банана
  • 3 груши
    – сок двух апельсинов (прибл. 200 мл)
    – 100 мл холодной воды
    ■ Вымытые груши и очищенные от кожуры бананы порезать кусочками.
    ■ Все ингредиенты загрузить в стакан блендера и закрыть крышкой с пробкой.
    ■ Нажать кнопку Shake.
    ■ По окончании автоматической программы подать на стол свежий смузи.

Совет. Груши в зависимости от вкуса могут различаться по вкусу. Если вы не любите сладкие груши, вкус смузи можно сделать более пряным, добавив от двух до четырех фиников – они придают напитку мягкую сладость, которая превосходно гармонирует с остальными ингредиентами.

Ягодно-медовый смузи

– 400 г замороженных ягод малины / ягодной смеси
- 1 банан
- 500 мл молока
– 3 ст. л. лимонного сока
- 2 ст. л. меда
■ Разморозить ягоды малины / ягодную смесь.
■ Очищенный от кожуры банан порезать кусочками.
■ Все ингредиенты загрузить в стакан блендера и закрыть крышкой с пробкой.
■ Нажать кнопку Smoothie.
■ По окончании автоматической программы подать на стол свежий смузи.

Смузи из свежих фруктов

с имбирем

  • 4 горсти маш-салата
  • 2 груши
  • 2 банана
    – 1 кусочек свежего имбиря (прибл. 15 г)
    – 10 кубиков льда
    – 200 мл холодной воды

■ Маш-салат тщательно вымыть.
■ Вымытые груши и очищенные от кожуры бананы порезать кусочками.
■ Имбирь почистить.
■ Все ингредиенты загрузить в стакан блендера и закрыть крышкой с пробкой.
■ Нажать кнопку Smoothie.
■ По окончании автоматической программы подать на стол свежий смузи.

Черничное мороженое

– 1 неочищенный лимон
– 150 г йогурта из цельного молока
– 150 г сахарной пудры
– 600 г замороженных ягод черники
– 150 мл холодного цельного молока

■ Все ингредиенты загрузить в стакан блендера и закрыть крышкой с пробкой.
■ В зависимости от модели: нажать кнопку IceCream и подождать до завершения автоматической программы.
- Или: медленно увеличить поворотным переключателем скорость и смешать все ингредиенты до кремообразной консистенции.
■ Переложить мороженое и поместить на некоторое время в морозильную камеру, если требуется более твердая консистенция.

Совет. Для приготовления мороженого можно использовать также другие замороженные ягоды (например, малину, клубнику или ягодные смеси).

Зеленый соус

– По одному пучку петрушки, огуречника, щавеля, кресс-салата, кервеля, шнитт-лука
- 2 ст. л. воды
– 460 г жирных сливок
- 230 г сметаны
– 1 ч. л. горчицы
– 3 ст. л. растительного масла (например, орехового масла)
– 1 ст. л. уксуса или лимонного сока
– соль и перец

■ Травы вымыть, дать обсохнуть и удалить жесткие стебли.
■ Все ингредиенты загрузить в стакан блендера и закрыть крышкой с пробкой.
■ В зависимости от модели: нажать кнопку Sauce и подождать до завершения автоматической программы.
- Или: медленно увеличить поворотным переключателем скорость и смешать все ингредиенты до кремообразной консистенции.
■ Приправить соус специями по вкусу и поставить в холодное место.

Совет. Соус превосходно подходит к вареным яйцам, картофелю и овощам.

Блинное тесто

  • 300 мл молока
  • 100 г муки
    – 2 небольших яйца
  • 1 щепотка соли
    – 1 ч. л. растительного масла (например, подсолнечного масла)

■ Все ингредиенты загрузить в стакан блендера и закрыть крышкой с пробкой.

■ Установить поворотный выключатель в положение max и смешать все ингредиенты в течение 30-60 секунд.

■ Выложить блинное тесто порциями на горячую и смазанную маслом сковороду и обжарить.

Суп с томатами

– 750 г свежих или консервированных томатов

– 2 стручка красного сладкого перца

– 90 г орехов кешью

– 6 листиков базилика

– соль и перец

■ Свежие томаты помыть и удалить плодоножку.

■ Все ингредиенты загрузить в стакан блендера и закрыть крышкой с пробкой.

■ Нажать кнопку Soup и подождать до завершения автоматической программы.

■ По окончании автоматической программы добавить в горячий суп пряности по вкусу и подать на стол.

Указание. Если суп по окончании автоматической программы еще недостаточно горячий, установите поворотный переключатель на max и продолжите смешивать не дольше 1-2 минут.

Утилизация

BOSCH VitaBoost MMBH4P3W - Утилизация - 1

Утилизируйте упаковку с использованием экологически безопасных методов. Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012/19/EU утилизации электрических и электронных приборов (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов. Информацию об актуальных возможностях утилизации Вы можете получить в магазине, в котором Вы приобрели прибор.

Условия гарантийного обслуживания

Получить исчерпывающую информацию об условиях гарантийного обслуживания Вы можете в Вашем ближайшем авторизованном сервисном центре, или в сервисном центре от производителя ООО «БСХ Бытовые Приборы», или в сопроводительной документации.

Мы оставляем за собой право на внесение изменений.

Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании

Круглосуточный телефон службы поддержки\*: 8 (800) 200-29-61

Официальный сайт в Интернете: www.bosch-home.ru

Адреса авторизованных сервисных центров, а также вся информация по сервисному обслуживанию доступна на официальном сайте в Интернете: www.bosch-home.ru.

Рекомендуем Вам пользоваться услугами только авторизованных сервисных центров.

Оригинальные аксессуары и средства по уходу для бытовой техники Bosch Вы можете приобрести в нашем фирменном интернет- магазине: www.bosch-home.ru/store. С условиями заказа, оплаты и доставки Вы можете ознакомиться на сайте. Также оригинальные аксессуары и средства по уходу Вы можете приобрести в авторизованных сервисных центрах.

  1. Изделие

  2. Модель

Пункты 1-2 заполняются только в случае, если эти данные не содержатся в документах о покупке изделия (кассовый чек и/или товарный чек, товарная накладная).

  1. Данная информация распространяется на малые бытовые приборы товарного знака Bosch: кофеварки, кофемашины, кофемолки, весы, кухонные комбайны, миксеры, пылесосы, резки, тостеры, утюги, фены, распрямители для волос, электрочайники, соковыжималки, измельчители, блендеры, гладильные доски, ванночки, напольные весы, утюги, паровые станции, гладильные доски и аналогичные им изделия.

BOSCH VitaBoost MMBH4P3W - Официальный сайт в Интернете: www.bosch-home.ru - 1

  1. Уважаемые дамы и господа, сообщаем Вам, что подтверждение соответствия нашей продукции обязательным требованиям в соответствии с законодательством осуществляется в форме обязательной сертификации и декларирования соответствия.

Информацию об обязательном подтверждении соответствия наших приборов, в том числе данные о номере сертификата соответствия (декларации о соответствии) и сроке его (ее) действия Вы можете получить в ООО «БСХ Бытовые Приборы».

Наша продукция производится под контролем транснациональной корпорации «БСХ Хаусгерете ГмбХ», адрес штаб-квартиры: 81739 Мюнхен, Карл-Вери Штрассе 34, Германия (BSH Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, 81739 München, Germany).

Организацией, выполняющей функции иностранного изготовителя, уполномоченной изготовителем на основании договора с ним, является ООО «БСХ Бытовые Приборы», 198515, Санкт-Петербург, г. Петергоф, ул. Карла Сименса, д.1 лит. А, филиал в г. Москва, 119071, ул. Малая Калужская, д.15, телефон (495) 737-2777, факс (495) 737-2798.

  1. Обязательные сведения о технических характеристиках прибора приведены на типовой табличке прибора или на его этикетке и/или в сопроводительной документации.

6. Аксессуары и средства по уходу

Для безупречного функционирования Вашей техники и ухода за ней производитель рекомендует использовать только оригинальные аксессуары и средства по уходу. Оригинальные аксессуары разработаны производителем, они идеально подходят именно для Вашего прибора. Оригинальные аксессуары и средства по уходу соответствуют самым высоким требованиям качества товарного знака Bosch, они проходят заводские испытания для обеспечения максимальной надежности в работе. По всем вопросам, связанным с аксессуарами и средствами по уходу для Вашей бытовой техники, Вы можете обратиться в авторизованные сервисные центры или по телефону службы поддержки.

7. Гарантия изготовителя

Фирма изготовитель предоставляет на приобретенный Вами в Российской Федерации бытовой прибор гарантию в соответствии с действующим законодательством РФ сроком 1 год. На приобретенный в Республике Беларусь бытовой прибор, к которому при покупке был выдан гарантийный талон, действуют гарантийные условия, не противоречащие законодательству Республики Беларусь.

8. Внимание! Важная информация для потребителей

Данный прибор предназначен для использования исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности либо удовлетворением бытовых потребностей в офисе предприятия, учреждения или организации. Использование прибора в целях, отличных от вышеуказанных, является нарушением правил надлежащей эксплуатации прибора.

Наличие фирменной заводской типовой таблички на приборе обязательно! Пожалуйста, убедитесь в ее наличии и сохраните ее на приборе в течение всего срока службы прибора. Удаление таблички ведет к обезличению прибора и к возможным нарушениям правил его эксплуатации.

Изготовитель не несет ответственность за недостатки в приборе, если сервисной службой будет доказано, что они возникли после передачи прибора потребителю вследствие нарушения им правил пользования, транспортировки, хранения, действий третьих лиц, непреодолимой силы (пожара, природной катастрофы и т.п.), попадания бытовых насекомых и грызунов, воздействия иных посторонних факторов, а также вследствие существенных нарушений технических требований, оговоренных в инструкции по эксплуатации, в том числе нестабильности параметров элект росети, установленных ГОСТ 32144-2013.

Для подтверждения даты покупки прибора при гарантийном ремонте или предъявлении иных предусмотренных законом требований убедительно просим Вас сохранять документы о покупке (чек, квитанцию, иные документы, подтверждающие дату и место покупки).

Соблюдение рекомендаций и указаний, содержащихся в инструкции по эксплуатации (правилах пользования), поможет избежать проблем в эксплуатации прибора и его обслуживании.

Неисправные узлы приборов в гарантийный период бесплатно ремонтируются или заменяются новыми. Решение вопроса о целесообразности их замены или ремонта остается за службами сервиса.

9. Информация о сервисе

В период и после истечения гарантийного срока наша Служба Сервиса, а также мастерские наших партнеров всегда готовы предложить Вам свои услуги. Список адресов уполномоченных изготовителем пунктов авторизованного сервисного обслуживания находится на официальном сайте в Интернете: www.bosch-home.ru.

Срок службы малых бытовых приборов (кроме кухонных комбайнов и пылесосов) составляет 2 года. Срок службы кухонных комбайнов и пылесосов составляет 5 лет. Срок службы изделия исчисляется с даты его покупки, либо при невозможности ее определения, с даты изготовления изделия, нанесенной на типовую табличку изделия. В соответствии со стандартом изготовителя дата изготовления маркируется FD ГГММ, где ГГ – год изготовления минус 1920, а ММ – месяц изготовления. Для определения года изготовления прибора необходимо к 1920 прибавить число ГГ.

* Бесплатный круглосуточный телефон для звонков на территории РФ.

B34C065N1-1M00 03/2017

Информация о бытовой технике, произведенной под контролем концерна БСХ Хаусгерете ГмбХ, Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия в соответствии с требованиями Федерального Закона РФ от 23 ноября 2009 г. № 261-ФЗ, законодательства о техническом регулировании и законодательства о защите прав потребителей Российской Федерации

Продукция: соковыжималки, миксеры, блендеры, резки, кухонные комбайны, кофемолки, мясорубки, измельчители

Товарный знак:

Bosch

ВНИМАНИЕ! Ассортимент продукции постоянно обновляется. Технические характеристики продукции, в том числе энергоэффективности, постоянно совершенствуются. Продукция регулярно проходит обязательную процедуру подтверждения соответствия согласно действующему законодательству. Информацию о реквизитах актуальных сертификатов соответствия и сроках их действия, актуальную информацию о классе и характеристиках энергоэффективности продукции, информацию об актуальном ассортименте продукции можно получить у организации, выполняющей функции иностранного изготовителя на территории Российской Федерации ООО «БСХ Бытовые Приборы», 198515, Санкт-Петербург, г. Петергоф, ул. Карла Сименса, д.1 лит. А, филиал в г. Москва, 119071, ул. Малая Калужская, д.15, телефон (495) 737-2777, факс (495) 737-2798.

Компания ООО «БСХ Бытовые Приборы», 198515, Санкт-Петербург, г. Петергоф, ул. Карла Сименса, д.1 лит. А, филиал в г. Москва, 119071, ул. Малая Калужская, д.15, телефон (495) 737-2777, факс (495) 737-2798 осуществляет свою деятельность по подтверждению соответствия продукции от имени производителя на единой таможенной территории Евразийского экономического союза в соответствии с действующими техническими регламентами, в качестве уполномоченного Изготовителем лица, а также выполняет требования, предусмотренные Законом РФ №184-ФЗ «О техническом регулировании» для лица, выполняющего функции иностранного изготовителя на территории Российской Федерации.

Импортером в Российскую Федерацию продукции, сертифицированной в качестве серийно производимой, является ООО «БСХ Бытовые Приборы», 198515, Санкт-Петербург, г. Петергоф, ул. Карла Сименса, д.1 лит. А, филиал в г. Москва, 119071, ул. Малая Калужская, д.15, телефон (495) 737-2777.

Организацией, указываемой на продукции в целях идентификации продукции и осуществляющей первичное размещение продукции на рынке Европейского союза, является Роберт Бош Хаустерете ГмбХ Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия (Robert Bosch Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, 81739 München, Germany).

Юридическим лицом (изготовителем), осуществляющим от своего имени изготовление продукции и ответственным за ее соответствие требованиям применимых технических регламентов, является БСХ Хаусгерете ГмбХ, Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия (BSH Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, 81739 München, Germany).

При перевозке, погрузке, разгрузке и хранении продукции следует руководствоваться, помимо изложенных в инструкции по эксплуатации, следующими требованиями:

- Запрещается подвергать продукцию существенным механическим нагрузкам, которые могут привести к повреждению продукции и/или нарушению ее упаковки.

- Необходимо избегать попадания на упаковку продукции воды и других жидкостей.

Перед перевозкой или передачей на хранение бывшей в эксплуатации продукции при отрицательной температуре необходимо убедиться в отсутствии в продукции воды.

Продукция предназначена к использованию в условиях температуры выше 0°C и относительной влажности, не превышающей 93%.

Перед началом эксплуатации продукции, длительное время находившейся под воздействием отрицательной температуры, необходимо выдержать ее в условиях комнатной температуры несколько часов.

Правила реализации продукции определяются предприятиями розничной торговли в соответствии с требованиями действующего законодательства.

Указания по утилизации продукции содержатся в инструкции по эксплуатации и могут быть уточнены у муниципальных органов исполнительной власти.

Для продукции, реализованной изготовителем в течение срока действия сертификата соответствия, этот сертификат действителен при ее поставке, продаже и использовании (применении) в течение срока службы, установленного в соответствии со статьей 18 Закона РФ о защите прав потребителей. Срок службы на продукцию указан производителем в листовке «Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании».

Продукция может быть идентифицирована по модельному обозначению (поле «E-Nr.»), апробационному типу (поле «Туре») и товарному знаку Bosch, нанесенным на продукцию, упаковку и (или) содержащихся в эксплуатационных документах. В соответствии с внутренним стандартом изготовителя бытовая техника идентифицируется по следующей схеме:

E-Nr. <материальный номер> / <индекс сервисной службы>

Материальный номер представляет собой буквенно-цифровое обозначение продукции длиной не более 10 символов, используемое при продаже (именуемое модельным обозначением или моделью бытового прибора) торговой марки Bosch. Материальный номер (модель) указывается между кодовым словом «Е-№.» и косой чертой «/».

Индекс сервисной службы – двузначное цифровое обозначение, присваиваемое единице продукции в процессе производства и используемое сервисной службой.

Эксплуатационные документы разрабатываются в унифицированной форме для широкого ассортимента продукции, поэтому изготовителем предусмотрено указание торгового обозначения прибора в эксплуатационных документах как полностью, так и частично, при условии, что это позволяет определить принадлежность данного эксплуатационного документа к бытовому прибору, сопровождаемому этим эксплуатационным документом. Установление в процессе идентификации соответствия характеристик бытового прибора положениям, содержащимся в прилагаемых к нему эксплуатационных документах, проводится путем анализа информации, изложенной в эксплуатационных документах.

В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для продукции, могут входить настоящая информация, инструкция (руководство) по эксплуатации, информация об условиях гарантийного и сервисного обслуживания.

Маркирование продукции осуществляется изготовителем на типовой табличке прибора, на упаковочной этикетке, непосредственно на упаковке прибора, а также может производиться иными способами, обеспечивающими доступное и наглядное представление информации о приборе в местах продаж.

BOSCH VitaBoost MMBH4P3W - Информация о сервисе - 1

Продукция, которая прошла процедуру подтверждения соответствия согласно требованиям технических регламентов Таможенного союза и/или технических регламентов Евразийского экономического союза, маркируется единым знаком обращения продукции на рынке государств-членов Таможенного союза (Евразийского экономического союза).

Продукция соответствует следующим техническим регламентам Таможенного союза:

  • ТР ТС 020/2011 Электромагнитная совместимость технических средств
  • ТР ТС 004/2011 О безопасности низковольтного оборудования
  • ТР ЕАЭС 037/2016 Об ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники с даты вступления его в силу

Эксплуатационные документы на продукцию выполняются на русском языке. Эксплуатационные документы на государственных языках государств-членов Евразийского экономического союза, отличных от русского, при наличии соответствующих требований в законодательстве можно безвозмездно получить у торгующей организации-резидента соответствующего государства-члена Евразийского экономического союза.

Информация о комплектации продукции представлена в торговых залах, может быть запрошена по телефону бесплатной «горячей линии» (800) 200-2961, а также доступна в интернете на сайте производителя http://www.bosch-home.ru

Торговое обозначениеАпробационный типСертификат соответствияСтрана-изготовитель
Регистрационный номерДата выдачиДействует до
Соковыжималки
MCP3000 CNZP3C-DE.A46.B73451 08.02.201607.02.2021 Словения
MES25A0CNCJ03C-DE.A46.B.7345108.02.201607.02.2021Китай
MES25C0CNCJ03C-DE.A46.B.7345108.02.201607.02.2021Китай
MES25G0CNCJ03C-DE.A46.B.7345108.02.201607.02.2021Китай
MES3500CNCJ03C-DE.A46.B.7345108.02.201607.02.2021Китай
MES4000CNCJ04C-DE.A46.B.7345108.02.201607.02.2021Китай
MES4010CNCJ05C-DE.A46.B.7345108.02.201607.02.2021Китай
Резки
MAS4000WCNAS11ST1C-DE.A46.B.7363419.02.201618.02.2021Словения
MAS4104WCNAS11EV1C-DE.A46.B.7363419.02.201618.02.2021Словения
MAS4201NCNAS11ST1C-DE.A46.B.7363419.02.201618.02.2021Турция
MAS4601NCNAS11EV1C-DE.A46.B.7363419.02.201618.02.2021Турция
MAS6151MCNAS12C-DE.A46.B.7363419.02.201618.02.2021Словения
MAS6151RCNAS12C-DE.A46.B.7363419.02.201618.02.2021Словения
MAS6200NCNAS12C-DE.A46.B.7363419.02.201618.02.2021Турция
MAS9101NAS9STC-DE.A46.B.7363419.02.201618.02.2021Турция
MAS9454MAS9STC-DE.A46.B.7363419.02.201618.02.2021Словения
MAS9555MAS10EHC-DE.A46.B.7363419.02.201618.02.2021Словения
Миксеры, блендеры, измельчители
MFQ22100CNHR30C-DE.A46.B.7604917.08.201616.08.2021Словения
MFQ2210DCNHR30C-DE.A46.B.7604917.08.201616.08.2021Словения
MFQ2210PCNHR30C-DE.A46.B.7604917.08.201616.08.2021Словения
MFQ2210YCNHR30C-DE.A46.B.7604917.08.201616.08.2021Словения
MFQ24200CNHR30C-DE.A46.B.7604917.08.201616.08.2021Словения
MFQ2420BCNHR30C-DE.A46.B.7604917.08.201616.08.2021Словения
MFQ3010CNHR19C-DE.A46.B.7303430.12.201529.12.2020Словения
MFQ3020CNHR19C-DE.A46.B.7303430.12.201529.12.2020Словения
MFQ3030CNHR19C-DE.A46.B.7303430.12.201529.12.2020Словения
MFQ3520CNHR17C-DE.A46.B.7303430.12.201529.12.2020Словения
MFQ3555CNHR18C-DE.A46.B.7303430.12.201529.12.2020Словения
MFQ36300DCNHR27C-DE.A46.B.7303430.12.201529.12.2020Словения
MFQ36300ICNHR27C-DE.A46.B.7303430.12.201529.12.2020Словения
MFQ36300YCNHR27C-DE.A46.B.7303430.12.201529.12.2020Словения
MFQ36440CNHR27C-DE.A46.B.7303430.12.201529.12.2020Словения
MFQ36460CNHR27C-DE.A46.B.7303430.12.201529.12.2020Словения
MFQ36480CNHR27C-DE.A46.B.7303430.12.201529.12.2020Словения
MFQ36GOLDCNHR27C-DE.A46.B.7303430.12.201529.12.2020Словения
MFQ4020CNHR22C-DE.A46.B.7303430.12.201529.12.2020Словения
MFQ40301CNHR22C-DE.A46.B.7303430.12.201529.12.2020Словения
MFQ40302CNHR22C-DE.A46.B.7303430.12.201529.12.2020Словения
MFQ40303CNHR22C-DE.A46.B.7303430.12.201529.12.2020Словения
MFQ4070CNHR22C-DE.A46.B.7303430.12.201529.12.2020Словения
MFQ4080CNHR22C-DE.A46.B.7303430.12.201529.12.2020Словения
MMB21P0RCNSM10C-DE.A46.B.7359217.02.201616.02.2021Китай
MMB21P1WCNSM10C-DE.A46.B.7359217.02.201616.02.2021Китай
MMB42G0BCNSM11C-DE.A46.B.7359217.02.201616.02.2021Китай
MMB42G1BCNSM11C-DE.A46.B.7359217.02.201616.02.2021Китай
MMB43G2BCNSM12C-DE.A46.B.7359217.02.201616.02.2021Китай
MMB64G3MCNSM13C-DE.A46.B.7359217.02.201616.02.2021Китай
MMB65G0MCNSM13C-DE.A46.B.7359217.02.201616.02.2021Китай
MMR08A1CNCM13ST1C-DE.A46.B.7334329.01.201628.01.2021Словения
MMR15A1CNCM13ST2C-DE.A46.B.7334329.01.201628.01.2021Словения
MSM14000CNHR12CC-DE.A46.B.7359217.02.201616.02.2021Словения
MSM14100CNHR12CC-DE.A46.B.7359217.02.201616.02.2021Словения
MSM14200CNHR12CC-DE.A46.B.7359217.02.201616.02.2021Словения
MSM14500CNHR12CC-DE.A46.B.7359217.02.201616.02.2021Словения
MSM2410D CNHR12C C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM2410P CNHR12C C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM2410Y CNHR12C C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM2413V CNHR12C C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM24500 CNHR12C C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM2610B CNHR15 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM2620B CNHR15 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM2623G CNHR15 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM2650B CNHR15 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM64035 CNHR24 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM64120 CNHR24 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM64155RU CNHR24 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM66020 CNHR25 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM66050RU CNHR25 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM66110 CNHR25 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM66110D CNHR25 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM66110I CNHR25 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM66110Y CNHR25 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM66130 CNHR25 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM66150RU CNHR25 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM66155 CNHR25 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM67140RU CNHR26 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM67150RU CNHR26 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM67160RU CNHR26 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM67165RU CNHR26 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM67166 CNHR26 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM67190 CNHR26FP C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM671XO CNHR26FP C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM67SPORT CNHR26 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM6B100 CNHR11 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
MSM6B150 CNHR11 C-DE.A46.B.73592 17.02.2016 16.02.2021 Словения
Торговое обозначениеАпробационный типСертификат соответствияСтрана-изготовитель
Регистрационный номерДата выдачиДействует до
Миксеры, блендеры, измельчители
MSM6B250CNHR11C-DE.AЯ46.B.7359217.02.201616.02.2021Словения
MSM6B300CNHR12C-DE.AЯ46.B.7359217.02.201616.02.2021Словения
MSM6B500CNHR12C-DE.AЯ46.B.7359217.02.201616.02.2021Словения
MSM6B700CNHR12C-DE.AЯ46.B.7359217.02.201616.02.2021Словения
MSM87130CNHR28C-DE.AЯ46.B.7359217.02.201616.02.2021Словения
MSM87140CNHR28C-DE.AЯ46.B.7359217.02.201616.02.2021Словения
MSM87160CNHR28C-DE.AЯ46.B.7359217.02.201616.02.2021Словения
MSM87165CNHR28C-DE.AЯ46.B.7359217.02.201616.02.2021Словения
MSM87180CNHR28C-DE.AЯ46.B.7359217.02.201616.02.2021Словения
MSM88190CNHR29C-DE.AЯ46.B.7359217.02.201616.02.2021Словения
MSM881X1CNHR29C-DE.AЯ46.B.7359217.02.201616.02.2021Словения
MSM881X2CNHR29C-DE.AЯ46.B.7359217.02.201616.02.2021Словения
Кухонные комбайны
MCM3100WCNCM12C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MCM3110WCNCM12C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MCM3200WCNCM12C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MCM3201BCNCM12C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MCM3401MCNCM12C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MCM3501MCNCM12C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MCM4000CNCM20C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MCM4100CNCM20C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MCM4250CNCM21C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MCM62020CNCM30C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MCM64051CNCM30C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MCM64085CNCM30C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MCM68840CNCM30C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MCM68885CNCM30C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM4406CNUM5STC-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM4426CNUM5STC-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM4657CNUM5STC-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM4855CNUM5STC-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM4875EUCNUM5STC-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM4880CNUM5STC-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM52131CNUM50C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM54020CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM54240CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM54620CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM54720CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM54920CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM54D00CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM54G00CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM54I00CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM54P00CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM54Y00CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM56S40CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM57830CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM57860CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM58020CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM58225CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM58243CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM58244CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM58252RUCNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM58420CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM58720CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM58920CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM58K20CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM58L20CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM59343CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM59363CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM59M55CNUM51C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUM9A32S00CNUM60AC-DE.AЯ46.B.7795621.12.201620.12.2021Словения
MUM9AD1S00CNUM61AC-DE.AЯ46.B.7795621.12.201620.12.2021Словения
MUM9AE5S00CNUM61BC-DE.AЯ46.B.7795621.12.201620.12.2021Словения
MUM9AX5S00CNUM61BC-DE.AЯ46.B.7795621.12.201620.12.2021Словения
MUM9YT5S24CNUM61BC-DE.AЯ46.B.7795621.12.201620.12.2021Словения
MUM9YX5S12CNUM61BC-DE.AЯ46.B.7795621.12.201620.12.2021Словения
MUMXL20CCNUM70C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUMXL40GCNUM70C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
MUMXX40GCNUM70C-DE.AЯ46.B.7352212.02.201611.02.2021Словения
Кофемолки
MKM6003KM13C-DE.AЯ46.B.7355816.02.201615.02.2021Словения
MKM6000KM13C-DE.AЯ46.B.7355816.02.201615.02.2021Словения
Мясорубки
MFW3520GCNFW3AC-DE.AЯ46.B.7261703.12.201502.12.2020Польша
MFW3520WCNFW3AC-DE.AЯ46.B.7261703.12.201502.12.2020Польша
MFW3540WCNFW3AC-DE.AЯ46.B.7261703.12.201502.12.2020Польша
MFW3630ACNFW3BC-DE.AЯ46.B.7261703.12.201502.12.2020Польша
MFW3630ICNFW3BC-DE.AЯ46.B.7261703.12.201502.12.2020Польша
MFW3640ACNFW3BC-DE.AЯ46.B.7261703.12.201502.12.2020Польша
MFW3850BCNFW3BC-DE.AЯ46.B.7261703.12.201502.12.2020Польша
MFW45020CNFW5C-DE.AЯ46.B.7261703.12.201502.12.2020Польша
MFW45120CNFW5C-DE.AЯ46.B.7261703.12.201502.12.2020Польша
MFW66020CNFW6C-DE.AЯ46.B.7261703.12.201502.12.2020Польша
MFW67440CNFW7C-DE.AЯ46.B.7261703.12.201502.12.2020Польша
MFW67600CNFW7C-DE.AЯ46.B.7261703.12.201502.12.2020Польша
MFW68640CNFW8C-DE.AЯ46.B.7261703.12.201502.12.2020Польша
MFW68660CNFW8C-DE.AЯ46.B.7261703.12.201502.12.2020Польша

ООО "БСХ Бытовая техника"

тел.: 495 737 2961

mailto:mok-kdhl@bshg.com

CH Schweiz, Suisse, Svizzera, Switzerland

BSH Hausgeräte AG

ООО "БСХ Бытовая техника"

Сервис от производителя

Малая Калужская 19/1

119071 Москва

тел.: 495 737 2961

mailto:mok-kdhl@bshg.com

www.bosch-home.com

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BOSCH

Модель : VitaBoost MMBH4P3W

Категория : Блендер