BOSCH VitaBoost MMBH4P3W - Blender

VitaBoost MMBH4P3W - Blender BOSCH - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis VitaBoost MMBH4P3W BOSCH i PDF-format.

📄 198 sider PDF ⬇️ Dansk DA 💬 AI-spørgsmål 🖨️ Udskriv
Notice BOSCH VitaBoost MMBH4P3W - page 60
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : BOSCH

Model : VitaBoost MMBH4P3W

Kategori : Blender

Download vejledningen til din Blender i PDF-format gratis! Find din vejledning VitaBoost MMBH4P3W - BOSCH og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. VitaBoost MMBH4P3W af mærket BOSCH.

BRUGSANVISNING VitaBoost MMBH4P3W BOSCH

altijd uw aankoopbewijs nodig. Wijzigingen voorbehouden.56  da Bestemmelsesmæssig brug  Bestemmelsesmæssig brug Dette apparat er kun beregnet til anvendelse i private husholdninger  og i hjemmet. Brug kun apparatet til forarbejdningsmængder og  -tider, som er almindelige i husholdningen. Overskrid ikke tilladte  maks. mængder (se „Opskrifter“). Dette apparat er beregnet til at blande flydende og halvfaste  fødevarer, finhakke/hakke rå frugt og grøntsager, purere madvarer  og finhakke dybfrosne fødevarer (f.eks. frugt) eller isterninger.  Apparatet må ikke bruges til at forarbejde andre genstande eller  substanser. Apparatet må kun anvendes indendørs ved stuetemperatur og  maks. 2000 m over havets overflade. Vigtige sikkerhedshenvisninger Læs brugsanvisningen grundigt, følg den, og opbevar den på et  sikkert sted! Ved overdragelse af apparatet skal denne vejledning  vedlægges. Producenten fraskriver sig ansvaret for skader, der skyldes en  manglende overholdelse af instrukserne vedr. korrekt brug af  apparatet. Dette apparat kan bruges af personer med reducerede fysiske,  sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og/eller  viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug  af apparatet og har forstået de farer, der kan være forbundet med  brugen af apparatet. Apparatet og tilslutningsledningen skal være  utilgængelige for børn, og de må ikke betjene apparatet. Apparatet  er ikke legetøj for børn. Rengøring og brugervedligeholdelse må  ikke foretages af børn. W Fare for elektrisk stød og brandfare!  ■ Apparatet må kun tilsluttes og bruges iht. angivelserne på  typeskiltet. Brug kun apparatet, hvis netledningen og apparatet  er uden skader. Reparationer på apparatet som f.eks. udskiftning  af en beskadiget tilslutningsledning må kun foretages af vores  kundeservice for at undgå fare.  ■ Tilslut aldrig apparatet til kontakture eller stikdåser, der kan  fjernbetjenes. Apparatet skal altid være under opsyn, når det  anvendes!   ■ Apparatet må ikke stilles på eller i nærheden af varme overflader,  f.eks. komfur. Netkablet må ikke komme i kontakt med varme  dele eller trækkes over skarpe kanter.   ■ Motorenheden må aldrig dyppes ned i vand eller kommes i  opvaskemaskine. Anvend ikke nogen damprenser. Brug ikke  apparatet med fugtige hænder.57

  •   Vigtige sikkerhedshenvisninger  ■ Apparatet skal efter hver brug, når det ikke er under opsyn, altid  afbrydes fra strømnettet, før det samles, adskilles eller rengøres  og i tilfælde af fejl. W Fare for at komme til skade!  ■ Før udskiftning af tilbehør eller ekstradele, der bevæges under  driften, skal apparatet slukkes og afbrydes fra strømnettet.  ■ Stik aldrig fingrene ned i den påsatte blender! Brug aldrig  blenderen uden påsat låg.   ■ Vær forsigtig ved omgangen med de skarpe knive, når  beholderen tømmes og ved rengøringen.  ■ Drej altid drejeknappen mod uret indtil stop (nulstilling), før der  slukkes for apparatet.  ■ Drevet kører stadig lidt kort efter, at apparatet er slukket. Vent, til  drevet står helt stille.   ■ Apparatet må kun bruges, når det er helt samlet.  W Fare for skoldning!  ■ Vær forsigtig, når der fyldes varme væsker i. Væsken kan sprøjte  ud af beholderen som følge af pludselig dampdannelse.  ■ Hold altid fast på låget med en hånd under arbejdet. Hold ikke  fingrene hen over påfyldningsåbningen! Ved forarbejdning  af varme ingredienser kommer der damp ud gennem  påfyldningsåbningen i låget. W Fare for kvælning! Lad ikke børn lege med emballagemateriale. W OBS!  ■ Sørg for, at der ikke er nogen fremmedlegemer i blenderbægeret.  Anvend ikke genstande (f.eks. knive eller skeer) inde i  blenderbægeret. Brug udelukkende den medleverede stopper i  forbindelse med det påsatte låg!  ■ Det anbefales, at apparatet kun er tændt, så længe fødevarerne  forarbejdes. Brug ikke apparatet i tomgang. W Vigtigt! Rengør altid apparatet grundigt efter hver brug eller efter længere  tid, hvor det ikke har været i brug. X ”Rengøring og pleje” se side 6258  da Indhold  Overblik X Billede A 1 Motorenhed/motorblok a Dæmpningspåsats b Drev c Resetknap  (overbelastningsbeskyttelse) 2 Betjeningsfelt a Tænd/sluk-kontakt Power b Drejeknap med markering c Statusindikator (LED) d Markering min e Markering max f Knappen Pulse g 6 (3)* programvalgsknapper  med LED’er 3 Blenderbæger a Beholder af tritan b Skala c Blenderkniv d Håndtag e Afdækning til håndtag (aftagelig) 4 Låg a Åbning til stopper /   til yderligere påfyldning b Lille låg med skala c Stopper * Afhængig af model Før første brug Før det nye apparat kan bruges, skal det  pakkes helt ud, rengøres og kontrolleres.  OBS! Et beskadiget apparat må aldrig tages  i brug!  ■ Tag motorenheden og alle  tilbehørsdele ud af emballagen, og fjern  emballagematerialet.  ■ Kontrollér, om alle dele er fuldstændige  og uden synlige skader. X Billede A  ■ Rengør og tør alle dele grundigt af før  den første brug. X ”Rengøring og pleje” se side 62 Symboler og markeringer Symbol Betydning Blenderbægeret må ikke  udsættes for temperaturer  over 80 °C.  Advarselshenvisninger på låget  ■ Brug ikke apparatet, uden  at denne afdækning er  monteret korrekt  ■ Blenderbægeret må ikke  udsættes for temperaturer  over 80 °C Indhold Bestemmelsesmæssig brug  p. 56
  • Vigtige sikkerhedshenvisninger  p. 56
  • Overblik  p. 58
  • Før første brug  p. 58
  • Symboler og markeringer  p. 58
  • Dele og betjeningselementer  p. 59
  • Brug  p. 60
  • Automatik-programmer  p. 61
  • Rengøring og pleje  p. 62
  • Sikkerhedssystemer  p. 63
  • Hjælp i tilfælde af fejl  p. 63
  • Opskrifter  p. 64
  • Bortskaffelse  p. 65
  • Reklamationsret Tillykke med købet af dit nye apparat fra firmaet Bosch. Flere informationer om vores produkter findes på vores internetside. p. 65

Dele og betjeningselementer Højtydende motorblok

Soup. Bemærk:max Pulse

Tænd/sluk-kontakt „Power“

60  da Brug  Blenderbæger Til forarbejdning af op til 2 liter fødevarer.  Blenderbægeret er lavet af tritan. Tritan  er et brudsikkert, smags- og lugtneutralt  plastmateriale.  OBS! Blenderbægeret må ikke udsættes for  temperaturer over 80 °C. Låg med lille låg Til sikker lukning af blenderbægeret under  forarbejdningen. Til påfyldning af flere  finhakkede og flydende ingredienser drej da  det lille låg mod uret, og tag det af. Stopper Til at skubbe de ingredienser i retning af  blenderkniven, der klæber fast i kanten,  eller som er vanskelige at blende. Drej dertil  det lille låg mod uret, tag det af, og sæt  stopperen ind i åbningen. X ”Anvendelse af stopper” se side 61 Sikkerhedssystemer Apparatet har forskellige sikkerhedssyste- mer. X ”Sikkerhedssystemer” se side 63 Brug W Fare for at komme til skade!  – Sæt først netstikket i, når alle  forberedelser til arbejdet med apparatet  er afsluttet, og når blenderbægeret er  sat korrekt på motorenheden.  – Stik aldrig fingrene ned i det påsatte  blenderbæger, og brug kun apparatet  med påsat låg. Bemærk: Apparatet fungerer kun med  korrekt påsat blenderbæger. X Billede B

1. Stil motorenheden på en stabil og 

vandret flade. Sæt dæmpningspåsatsen  på motorenheden. Vær i den forbindelse  opmærksom på udsparingerne. Vigtigt: Sæt aldrig blenderbægeret på uden  dæmpningspåsatsen.

2. Sæt blenderbægeret på dæmpnings-

påsatsen. Sørg for, at blenderbægeret  sidder fast på apparatet.

tænd/sluk-kontakten. Alle LED’er lyser.

7. Drej langsomt drejeknappen med uret, 

indtil det ønskede omdrejningstal nås.  Status-LED’en lyser.  Bemærk: Anvendelse af programvalgs- knapperne X ”Automatik-programmer” se side 61.

8. Forarbejd ingredienserne, indtil den 

ønskede konsistens er opnået.

10. Sluk for apparatet med tænd/sluk-

beholder. Rengør alle delene. X ”Rengøring og pleje” se side 62 Påfyldning af flere ingredienser X Billede C

1. Drej det lille låg mod uret, og tag det af.

2. Påfyld flere finhakkede eller flydende 

ingredienser gennem åbningen. Over- hold den maksimale fyldningsmængde.

4. Forarbejd ingredienserne, indtil den 

ønskede konsistens er opnået. X Billede D Til yderligere påfyldning af større mængder:

2. Sluk for apparatet med tænd/sluk-

4. Påfyld flere ingredienser.

tænd/sluk-kontakten. Alle LED’er lyser.

7. Drej langsomt drejeknappen med uret, 

indtil det ønskede omdrejningstal nås.  Status-LED’en lyser.

8. Forarbejd ingredienserne, indtil den 

ønskede konsistens er opnået. Anvendelse af stopper W Fare for at komme til skade! Anvend aldrig stopperen uden påsat låg! X Billede E

Sæt det lille låg på, og drej det fast i  retning med uret. Bemærk: Blenderesultatets kvalitet kan  forbedres betydeligt ved at anvende  stopperen. Anvendelse af Pulse-funktion  ■ Tryk og hold knappen Pulse ned, når  der er tændt for apparatet.  ■ Så længe knappen Pulse holdes  ned, kører apparatet med maksimalt  omdrejningstal.  ■ Slip knappen Pulse. Apparatet  arbejder igen med det forinden valgte  omdrejningstal. Bemærk: Mens et automatik-program er i  gang, kan Pulse-funktionen ikke anvendes. Automatik-programmer Apparatet har 6 (3)* automatik-programmer  (afhængig af model). Når der trykkes på  den pågældende knap, starter det valgte  program og forarbejder ingredienserne  med forindstillede hastigheder og  forarbejdningstider. Programmet slutter  automatisk efter tilberedningen. Der kan vælges følgende programmer: Programmer Shake Til frugtsmoothies og milksha- kes med friske ingredienser Smoothie Til grønne smoothies og  frugtsmoothies med frosne  ingredienser Soup Til tilberedningen af varme  supper Ice Cream* Til is og sorbeter Sauce* Til saucer og dip Cleaning* Rengøringsprogram * Afhængig af model OBS! Når programautomatikken Soup er afsluttet,  må programmet Soup ikke startes igen, da  fødevarerne ellers opvarmes for meget, og  beholderen kan blive beskadiget. Henvisninger:   – Anvend kun automatik-programmet  Soup med kolde ingredienser. Hvis der  kommes varme ingredienser i, øges  temperaturen for kraftigt.  – Et automatik-program kan kun startes,  når drejekontakten er i nulstilling.  – Et automatik-program kan til enhver  tid afsluttes ved igen at trykke på den  pågældende programvalgsknap eller  ved at slukke for apparatet med tænd/ sluk-kontakten.62  da Rengøring og pleje  Et eksempel Fremstilling af pæresmoothie (opskrift X ”Pæresmoothie” se side 64) X Billede F

1. Stil motorenheden på en stabil og 

vandret flade. Sæt dæmpningspåsatsen  på motorenheden. Vær i den forbindelse  opmærksom på udsparingerne. Vigtigt: Sæt aldrig blenderbægeret på uden  dæmpningspåsatsen.

2. Sæt blenderbægeret på dæmpnings-

påsatsen. Sørg for, at blenderbægeret  sidder fast på apparatet.

med tænd/sluk-kontakten. Alle LED’er  lyser.

8. Apparatet forarbejder automatisk 

9. Apparatet afslutter automatisk 

forarbejdningen. Alle LED’er lyser.

10. Sluk for apparatet med tænd/sluk-

 ■ Rengør alle delene. X ”Rengøring og pleje” se side 62 Rengøring og pleje Apparatet og de anvendte enkeltdele skal  rengøres grundigt efter hver brug. W Fare for elektrisk stød!  – Træk netstikket ud før rengøring.  – Dyp aldrig motorenheden i væske, og  rengør den aldrig i opvaskemaskinen.  – Brug ikke nogen damprenser. W Fare for at komme til skade! Berør aldrig blenderknivene med de bare  hænder. Brug en børste. OBS!  – Brug ikke rengøringsmidler, der  indeholder alkohol eller sprit.  – Brug ikke skarpe, spidse eller metalliske  genstande.  – Der må ikke anvendes skurrende klude  eller rengøringsmidler. Henvisninger:  – Rengør straks delene efter brug. Derved  undgås, at madrester tørrer ind, og  at plastmaterialet angribes (f.eks. af  æteriske olier i krydderier).  – Ved forarbejdning af f.eks. gulerødder  kan der opstå misfarvninger på plastde- lene, som kan fjernes med nogle dråber  spiseolie.  – Træk afdækningen af håndtaget, så  rengøringen af blenderbægeret bliver  nemmere, og sæt den på igen efter  tørring. På billede G ses en oversigt over, hvordan  enkeltdelene skal rengøres. Programmet „Cleaning“ Til nem og hurtig forrengøring.  ■ Sæt det tomme blenderbæger på  apparatet.  ■ Kom 1,25 liter varmt vand og 2 dråber  opvaskemiddel i.   ■ Sæt låget med det lille låg på, og tryk  det fast.  ■ Tænd for apparatet igen, og tryk på  programvalgsknappen Cleaning.  ■ Apparatet udfører den automatiske  forrengøring og afslutter automatisk  programmet.   ■ Sluk for apparatet med tænd/sluk- kontakten. Træk netstikket ud.  ■ Tag blenderbægeret, låget med det lille  låg og dæmpningspåsatsen af.  ■ Skyl alle delene grundigt af, og rengør  dem eventuelt yderligere (X Billede F).  ■ Rengør motorenheden.63

  Sikkerhedssystemer Sikkerhedssystemer Indkoblingssikring/ afbryderautomatik Apparatet kan kun betjenes, når blender- bægeret er sat korrekt på, og hvis drejek- nappen er drejet i nulstilling, når der tændes  for apparatet eller efter afbrydelse af strøm- tilførslen. Apparatet slukker automatisk,  hvis blenderbægeret har løsnet sig under  brug. I manuel modus (omdrejningstal min  – max) slukker apparatet automatisk efter  5½ minutters vedvarende drift. X ”Hjælp i tilfælde af fejl” se side 63 Overbelastningssikring Motoren slukker automatisk i tilfælde af  overophedning. X ”Hjælp i tilfælde af fejl” se side 63 Bemærk: Når overbelastningsbeskyttelsen  aktiveres, kan der opstå en mild udsædvan- lig lugt. Dette er ikke tegn på en fejlfunktion. Hjælp i tilfælde af fejl W Fare for at komme til skade! Træk netstikket ud, før en fejl afhjælpes. Bemærk: Apparatet kan ikke længere  tændes i tilfælde af en fejl i betjeningen af  apparatet, en udløsning af de elektroniske  sikringer eller en apparatdefekt. Forsøg  først at afhjælpe det opståede problem ved  hjælp af efterfølgende henvisninger. OBS! Kan en fejl ikke afhjælpes på denne måde,  så kontakt kundeservice. Fejl Apparatet starter ikke eller slukker under  brug. Statusindikatoren blinker. Mulige årsager  – Blenderbægeret er ikke sat korrekt på,  har løsnet sig eller er taget af.  – Drejeknappen var ikke i nulstilling, da  der blev tændt for apparatet eller efter  en strømafbrydelse.  – I manuel modus (omdrejningstal min –  max) har apparatet været i vedvarende  drift i mere end 5½ minutter. Afhjælpning  ■ Sluk for apparatet med tænd/ sluk-kontakten.  ■ Sæt blenderbægeret korrekt på.  ■ Drej drejeknappen mod uret indtil stop  (nulstilling).   ■ Tænd for apparatet med tænd/sluk- kontakten. Statusindikatoren lyser. Fejl Apparatet starter ikke eller slukker under brug.  Mulig årsag Overbelastningssikringen er aktiveret. Afhjælpning  ■ Drej drejeknappen mod uret indtil stop  (nulstilling).  ■ Sluk for apparatet med tænd/sluk- kontakten. Træk netstikket ud.  ■ Tag blenderbægeret af.  ■ Lad apparatet køle af i ca. 15-20 minutter,  og tænd derefter for det igen.  ■ Hvis apparatet ikke starter, så vend  apparatet. Tryk på resetknappen på  undersiden (X Billede A - 1c).  ■ Hvis resetknappen er blokeret, så lad  apparatet køle yderligere af, og prøv  igen senere.64  da Opskrifter  Opskrifter Henvisninger:  – På billede H ses en tabel med  yderligere anvendelseseksempler.  Rens fødevarerne, og hak dem i fine  stykker, før de forarbejdes. Fjern hårde  bestanddele som kerner og skaller.  – Opskrifterne og anvendelseseksem- plerne kan også udføres uden auto- matik-program. Øg dertil hastigheden  fra min til max med drejeknappen, og  blend alle ingredienserne, indtil den  ønskede konsistens er opnået. Pæresmoothie  – 3 bananer  – 3 pærer  – Saft fra to appelsiner (ca. 200 ml)  – 100 ml koldt vand  ■ Skær de vaskede pærer og de  skrællede bananer ud i stykker.   ■ Kom alle ingredienserne i blenderbæge- ret, og sæt låget med det lille låg på.  ■ Tryk på knappen Shake.  ■ Servér smoothien frisk, når automatik- programmet er afsluttet. Tip: Pærer kan være meget forskellige  i smagen afhængig af sorten. Hvis man  ikke har søde pærer til rådighed, kan man  krydre sin smoothie ved at tilsætte to til fire  dadler – de afgiver en meget mild sødme,  som harmonerer fremragende med de  øvrige ingredienser. Bærsmoothie med honning  – 400 g dybfrosne hindbær/dybfrossen  bærblanding  – 1 banan  – 500 ml mælk  – 3 spsk. citronsaft  – 2 spsk. honning  ■ Lad hindbærrene/bærblandingen tø op.   ■ Skær den skrællede banan ud i stykker.  ■ Kom alle ingredienserne i  blenderbægeret, og sæt låget med det  lille låg på.  ■ Tryk på knappen Smoothie.  ■ Servér smoothien frisk, når automatik- programmet er afsluttet. Frisk frugtsmoothie med ingefær  – 4 håndfulde feldsalat  – 2 pærer  – 2 bananer  – 1 stk. frisk ingefær (ca. 15 g)  – 10 isterninger  – 200 ml koldt vand  ■ Vask feldsalaten grundigt.  ■ Skær de vaskede pærer og de  skrællede bananer ud i stykker.   ■ Skræl ingefæren.  ■ Kom alle ingredienserne i blenderbæge- ret, og sæt låget med det lille låg på.  ■ Tryk på knappen Smoothie.  ■ Servér smoothien frisk, når automatik- programmet er afsluttet. Blåbæriscreme  – 1 ubehandlet citron  – 150 g sødmælksyoghurt  – 150 g flormelis  – 600 g dybfrosne blåbær  – 150 ml kold sødmælk  ■ Kom alle ingredienserne i  blenderbægeret, og sæt låget med det  lille låg på.  ■ Afhængig af model: Tryk på  knappen IceCream, og lad automatik- programmet køre.  ■ Eller: Øg langsomt hastigheden  med drejeknappen, og blend alle  ingredienserne, indtil der er opnået en  cremet konsistens.  ■ Hæld iscremen over i en anden beholder,  og stil den eventuelt i fryseren nogen tid,  hvis der ønskes en fastere konsistens. Tip: Iscremen kan også fremstilles med  andre dybfrosne bær (f.eks. hindbær,  jordbær eller bærblandinger).65

X ”Automatiske programmer” se side 71

3. Fyll de ønskede ingrediensene på 

ønsket turtall er nådd. Status-LED lyser.

3. Fyll de ønskede ingrediensene på 

automatisk. Alle lysdiodene lyser.