RR18SW - Rádio Soundmaster - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho RR18SW Soundmaster em formato PDF.
Perguntas frequentes - RR18SW Soundmaster
Questions des utilisateurs sur RR18SW Soundmaster
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RR18SW - Soundmaster e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RR18SW da marca Soundmaster.
MANUAL DE UTILIZADOR RR18SW Soundmaster
FUNZIONAMENTO A BATTERIA
FUNZIONAMENTO USB/SCHEDA SD
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
FUNCIONAMIENTO DEL CASSETTE
Não junte este aparelho juntamente com os resíduos domésticos no final do seu ciclo de vida útil. Coloque-o num ponto de recolha para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. Isto é indicado pelo símbolo no aparelho, manual do utilizador ou na embalagem. Os materiais são recicláveis de acordo com sua rotulagem. Ao reutilizar materiais ou outras formas de reciclagem de dispositivos e embalagens antigos, você está dando uma contribuição importante para a proteção do meio ambiente. Se necessário, remova as baterias e os dados pessoais antes de descartá-los gratuitamente e pergunte às autoridades locais sobre o ponto de descarte responsável.
Risco de choque eléctrico. Não abrir! Cuidado: Para reduzir o risco de choque eléctrico, não retire a tampa (ou o revestimento traseiro). Não existem no interior peças passíveis de serem substituídas pelo utilizador. Permita que a assistência técnica seja efectuada por um técnico qualificado.
Este símbolo indica a presença de instruções de funcionamento e manutenção importantes para o aparelho
As pilhas usadas são um resíduo perigoso e NÃO devem ser colocadas juntamente com os resíduos domésticos! Enquanto consumidor, está legalmente obrigado a depositar todas as pilhas num local adequado para uma reciclagem
ambientalmente responsável – independentemente de as pilhas conterem ou não substâncias perigosas*).Coloque as pilhas gratuitamente num dos pontos de recolha públicos na sua localidade ou em lojas que comercializem pilhas do mesmo tipo. Coloque apenas pilhas completamente descarregadas. *) marcadas Cd = cádmio, Hg = mercúrio, Pb = chumbo
O uso constante de fones de ouvido em alto volume pode prejudicar sua audição.
- Utilize o aparelho apenas em ambientes internos e secos.
- Proteja o aparelho da humidade.
- A unidade deve funcionar apenas em um clima temperado.
- Não abra o aparelho. RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO! Permita que o aparelho seja aberto e assistido por um técnico qualificado.
- Ligue este aparelho apenas a uma tomada de parede devidamente instalada com terra. Certifique-se de que a tensão da rede eléctrica coresponde com as especificações da placa informativa do aparelho.
- Certifique-se de que o cabo de alimentação permanece seco durante o funcionamento. Não trilhe ou danifique o cabo de alimentação de forma alguma.
- Um cabo de alimentação danificado deve ser imediatamente substituído por um centro de assistência técnica autorizado.
- Em caso de ocorrência de trovoada, desligue imediatamente o aparelho da tomada.
- As crianças devem supervisionadas por um adulto responsável quando utilizarem o aparelho.
- Limpe o aparelho apenas com um pano seco.
- NÃO utilize PRODUTOS DE LIMPEZA ou PANOS ABRASIVOS!
- Não exponha o aparelho a luz solar directa ou a outras fontes de calor.
- Instale o aparelho num local com ventilação suficiente para evitar a acumulação de calor.
- Não cubra as aberturas de ventilação!
- Instale o aparelho num local seguro e sem vibrações.
- Instale o aparelho o mais longe possível de computador e fornos microondas; caso contrário, a recepção de rádio poderá sofrer interferências.
- Não abra ou repare o revestimento. Não é seguro fazê-lo e irá anular a sua garantia. As reparações devem ser efectuadas apenas por um serviço/centro autorizado de assistência.
- Utilize apenas pilhas sem mercúrio nem cádmio.
- As pilhas usadas são um resíduo perigoso e NÃO devem ser colocadas juntamente com os resíduos domésticos!!! Coloque as pilhas num dos pontos de recolha da sua localidade.
- Mantenha as pilhas afastadas das crianças. Estas poderão engolir as pilhas. Se uma pilha for engolida, contacte imediatamente um médico.
- Verifique as suas pilhas regularmente para evitar derramamento das mesmas.RR18 / Português Manual de Instruções
LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS
Cassete: Botão de PAUSA
Botão de SALTAR AVANÇAR
Cassete: Botão de PARAR/EJETAR
REPRODUÇÃO/PAUSA/GRAVAÇÃO
Cassete: Botão de AVANÇO RÁPIDO
Cassete: Botão de RETROCESSO RÁPIDO
Botão de SALTAR RETROCEDER
Entrada de cartão SD
Cassete: Botão de REPRODUÇÃO
Cassete: Botão de GRAVAÇÃO
Seletor de Função/DESLIGAR
Compartimento da bateria
Botão de SintonizaçãoRR18 / Português Manual de Instruções
Unidade principal Cabo de alimentação Manual de instruções
ALIMENTAÇÃO Certificar-se de que a tensão é a mesma que a indicada na placa de identificação do modelo. Ligar o cabo de alimentação fornecido a uma tomada elétrica de segurança devidamente instalada e ao conector de alimentação CA no lado direito da unidade.
FUNCIONAMENTO POR BATERIA
1. Abrir a tampa do compartimento das pilhas na parte traseira da unidade.
2. Inserir 4 pilhas do tipo UM-1 (tamanho "D") de 1,5 V. Certificar-se de que a polaridade está
correta (ver indicação no compartimento das pilhas).
3. Depois fechar a tampa do compartimento das pilhas.
MUITO IMPORTANTE Se ninguém desligar a unidade depois de parar a reprodução ou na ausência de sinal de áudio, a unidade desliga-se automaticamente cerca de 20 minutos depois. DESLIGAR e LIGAR novamente a unidade para retomar a reprodução. Isto não se trata de um erro técnico!
FUNCIONAMENTO BÁSICO
LIGAR/DESLIGAR Colocar o seletor de Função na posição “RADIO”, “USB” ou premir um botão de função da cassete para ligar a unidade. Colocar o seletor de Função na posição “TAPE/OFF” ou ter cuidado para não premir nenhum botão de função da cassete.
Rodar o botão de Volume para ajustar o volume desejado.
Rodar o botão de Volume para ajustar o som. RÁDIO
Colocar o seletor de Função na posição “RADIO”
Colocar o seletor de Banda na posição “FM”, “AM”, “SW1” ou “SW2”.
Rodar o botão de Sintonização para procurar a estação de rádio desejada.RR18 / Português Manual de Instruções
Quando funcionar nas bandas de rádio FM e SW, puxe completamente a ANTENA TELESCÓPICA para fora e ajuste a posição para obter uma melhor receção.
SW1 e SW2 são bandas de rádio de ondas curtas.
FUNCIONAMENTO DA CASSETE
1. Colocar o seletor de Função na posição “TAPE/OFF”.
2. Inserir a cassete gravada na bandeja da cassete e premir o botão “PLAY”.
3. Para avançar rapidamente, premir o botão “FAST FORWARD”. Para parar o avanço rápido
e voltar para o modo de reprodução, premir o botão “PLAY”.
4. Para retroceder, premir o botão “FAST REWIND”. Para parar o retrocesso e voltar para o
modo de reprodução, premir o botão “PLAY”.
5. Para parar a reprodução, premir uma vez o botão “STOP/EJECT”. Para ejetar a cassete,
premir novamente o botão “STOP/EJECT”. Nota: Remover a cassete do suporte de cassete quando não estiver a ser utilizada.
Nota: Para evitar a gravação acidental, partir a patilha da cassete do lado A ou B.
1. Colocar o seletor de Função na posição “TAPE/OFF”
2. Inserir uma cassete e premir o botão “RECORD” para gravar o áudio do microfone.
3. Para pausar a gravação, premir o botão “PAUSE”.
4. Para parar a gravação, premir o botão “STOP/EJECT”.
1. Colocar o seletor de Função na posição “RADIO”
2. Inserir uma cassete e premir o botão “RECORD” para gravar o áudio do rádio.
3. Para gravar, premir o botão “RECORD” para iniciar a gravação.
4. Para pausar a gravação, premir o botão “PAUSE”.
5. Para parar a gravação, premir o botão “STOP/EJECT”.
1. Colocar o seletor de Função na posição “USB”
2. Inserir uma cassete e premir o botão “RECORD” para gravar o áudio do USB/SD.
3. Para pausar a gravação, premir o botão “PAUSE”.
4. Para parar a gravação, premir o botão “STOP/EJECT”.
Lado A Patilha para o lado A Patilha para o lado BRR18 / Português Manual de Instruções
FUNCIONAMENTO DO CARTÃO SD/USB
1. Coloque o comutador de função na posição USB.
2. Inserir um dispositivo USB na porta USB ou um cartão de memória SD na entrada de cartão
3. Para avançar rapidamente, premir e soltar o botão “SKIP FORWARD”.
4. Para retroceder, premir e soltar o botão “SKIP REWIND”.
5. Para parar a reprodução, premir o botão “PLAY/PAUSE/RECORD”.
GRAVAÇÃO DE USB/CARTÃO SD GRAVAÇÃO de RÁDIO para USB/CARTÃO SD
1. Colocar o seletor de Função na posição “RADIO”.
2. Inserir um dispositivo USB ou cartão de memória SD e premir longamente o botão
“PLAY/PAUSE/RECORD” para gravar o programa de rádio atual no dispositivo USB ou no cartão de memória SD.
3. Quando terminar de gravar, premir longamente o botão “PLAY/PAUSE/RECORD”.
GRAVAÇÃO de CASSETE para USB/CARTÃO SD
1. Colocar o seletor de Função na posição “TAPE/OFF”.
2. Inserir um dispositivo USB ou cartão de memória SD e premir longamente o botão
“PLAY/PAUSE/RECORD” para gravar a cassete em reprodução no dispositivo USB ou no cartão de memória SD.
3. Quando terminar de gravar, premir longamente o botão “PLAY/PAUSE/RECORD”.
1. Coloque o comutador de funções na posição "USB".
2. Insira um pen drive ou cartão SD no soquete correspondente. A reprodução começa
3. Use os botões "USB / SD SKIP FORWARD" ou "USB / SD SKIP REWIND" para selecionar
a pista que deseja apagar.
4. Pressione e segure o botão "USB / SD SKIP FORWARD / DEL". O título será excluído.
5. Para excluir mais títulos, repita as etapas 3 e 4.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Alimentação : CA 230 V~50/60 Hz
Alimentação a pilhas : 4 x CC 1,5V UM-1/tamanho “D” (não incluídas) Consumo máx. de energia : 10 W Saída de potência de áudio : 1 x RMS 3 W
Direitos de alterações técnicas e erros de impressão reservados. Copyright Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Duplicação apenas com a autorização da Woerlein GmbH.Säkerhet, Miljö- och Installationsanvisningar
ManualFácil