Egg Cooker & Mini Steamer DeLuxe 262038 - Cozedor de ovos PRINCESS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Egg Cooker & Mini Steamer DeLuxe 262038 PRINCESS em formato PDF.
| Tipo de produto | Cozedor de ovos e mini cozedor a vapor |
| Marca | Princess |
| Modelo | 262038 |
| Material da base | Aço inoxidável escovado |
| Capacidade de ovos | Até 6 ovos |
| Funções principais | Cozimento de ovos duros, moles ou com casca; cozimento a vapor de legumes, carnes e peixes; cozimento de arroz |
| Desligamento automático | Sim, quando toda a água evaporou |
| Alimentação elétrica | 230 V, 50 Hz (estimativa) |
| Potência | Aproximadamente 350 W (estimativa) |
| Dimensões (C x L x A) | Aproximadamente 20 x 15 x 15 cm (estimativa) |
| Peso | Aproximadamente 1 kg (estimativa) |
| Acessórios incluídos | 2 bandejas de vapor (uma com alça), suporte para ovos, recipiente para arroz, copo medidor, 2 bandejas para ovos, tampa transparente |
| Tipo de comando | Interruptor Liga/Desliga com luz indicadora |
| Perfurador de ovos | Sim, integrado na base para perfurar os ovos antes do cozimento |
| Manutenção | Limpar o exterior com um pano húmido; descalcificar a placa com uma mistura de água e vinagre |
| Segurança | Nunca imergir a base, não obstruir os orifícios da tampa, deixar arrefecer 15 minutos entre duas utilizações |
| Utilização | Apenas doméstico |
Perguntas frequentes - Egg Cooker & Mini Steamer DeLuxe 262038 PRINCESS
Perguntas dos utilizadores sobre Egg Cooker & Mini Steamer DeLuxe 262038 PRINCESS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cozedor de ovos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Egg Cooker & Mini Steamer DeLuxe 262038 - PRINCESS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Egg Cooker & Mini Steamer DeLuxe 262038 da marca PRINCESS.
MANUAL DE UTILIZADOR Egg Cooker & Mini Steamer DeLuxe 262038 PRINCESS
Instruções de'utilisation
O8nyiecXpnoewc
pLdsx1 Ld
TYPE 262038
Leia primeiro as instruções e conserve-as para as poder eventualmente voltar a consultar mais tarde. Veri que se a corrente eléctrica em casa corresponde à do aparelho. Ligue este aparelho uniquamente a uma tomada de corrente residual.
DESCRICAO
- Tampa
- Chapa para vapor I
- Grelha para colocar os ovos

- Base com chapa quente
- Copo de medicacao
- Panela do arroz
7.2 tabuleiros para ovos - Interruptor de desligar OFF
- Interruptor de ligar ON com luz de aviso
- Chapa para vapor II (com asa)
- Camara de vapor
A PRINCESS EGG COOKER & MINI STEAMER EXTRAé fabricada em aço inoxidável escovado.Esta boa de cozer ovos com funcão de vapor, totalmente automatística, foi concebida para cozer no maior 6 ovos de cada vez. Com funcão de corte automatística. quando a comida estiver prenta, o aparecido deslga-se automaticamente. A boa de cozer ovos com funcão de vapor inclui也正是 um interruptor para ligar on o aparecido com lâmpada de avis, uma greha para colocar os ovos, uma chapa para cozer a vapor, uma tampa transparente, bois tabuleiros para os ovos, uma panela para arroz, uma-camera de vapor e um copo de medicação.
COMO UTILIZAR A MAQUINA DE COZER OVOS
Faça um orifácio no lado achatado dos ovos que pretende cozer para fazer que estalem durante a cozedura. Encha o copo de medico com água até à risca que corresponde à quantidade de ovos que vai cozer. Tenha也是非常 em conta o grau de dureza dos ovos (consulte o copo de medicação). Despeje a água sobre a chapa de cozedura do aparelho. Nota: as medicas correspondem a ovos de tamanho médio. Se desejar que os ovos quem mais duros, pode adiconar maiságua, se quiser que os ovos quem mais moles utilizecem menoságua. Para tal, deve experimentar até saber qual a quantidade ideal de água autilizar. Coloque a grelha sobre a base da maior de cozer ovos. Coloque os ovos na grelha e em seguida coloque a tampa transparente sobre o aparelho. A tampa tem orificções de ventilação para fazer sair o vapor durante o processo de cozedura. Mantenha these orificios desobstruídos!
Ligue a cha à corrente e em seguida ligue o aparelho usingo para tal efeito o interruptor on. O aparelho deslga-se automaticamente quando toda a agua tiver evaporado. Retire a tampa (Atença: a tampa está quente!). Segure na grelha pelas asas e deixe arrefecer os ovos à torneira com agua fria.
Áviso: Use o perfurador dos olos cvom cuidado para fazer qualer ferimento. Deixe arrefecer o aparecido ao tempo 15 minutos antes de o voltar a utiliser.
COMO UTILIZAR A FUNCAO DE VAPOR
Este aparecido nãosole indicado para cozer ovos, como también para cozer alimentos em vapor. É possivel efectuar varías combinações.
- Com a ajuda do copo de medicacao, despeje a agua sobre a chapa de cozedura do aparelho.
- Coloque a grelha para colocar ovos e a chapa de vapor I dentro da panela de metal. Coloque a chapa de vapor I no meio da grelha para colocar ovos de forma a poder deslocá-la.
- Em seguida, coloque os alimentos que deseja cozinhoar em cima da chapa de vapor I. de vapor I.
- Colocar a tampa transparente sobre o aparelho.
Ou se pretender cozer mais alimentos em vapor, pode Criar das camaras de vapor com os acessórios que vem incluidos. A panela do arroz deve ser colocada no compartmento superior, caso pretenda utilizezdoes compartmentos a vapor para cozinhoar o arroz e os alimentos ao mesmo tempo.
- Repetir os pontos 1 e 2.
- Colocar a-camera de vapor sobre a grelha para os ovos, certi cando-se que ca na posicao correcta.
- Colocar os alimentos na chapa de vapor I.
- Colocar a chapa de vapor II (com asa) na-camera de vapor.
- Colocar os outros alimentos na chapa de vapor II (com asa).
- Colocar a tampa transparente no aparelho.
Nota: se os alimentos estiverem humidos, o prato pode Criar aigua. Certi que-se de que os alimentos não tocam na tampa. Se seguir estas instruções o resultado sera uma cozedura perfeita.
COMO UTILIZAR A PANELA DO ARROZ
- Deite arroz limpo na panela do arroz. Acrescente agua até cobrir o arroz cerca de 5mm , e deixe car de molho durante 15 Minutes.

- Acrescende una cháena (marca 3) de agua pata bajo do reservatório respectivo. Fixe em seguida a grelha dos ovos.
- Fixe a panela do arroz à grelha dos olvos e feche a tampa.
- Ligue a cha a tomada e ligne o aparelho premindo o interruptor ON. O aparelho deslga-se automaticamente quando toda a agua tiver evaporado. PodeOOTao servir o arroz.
Nota: Alguns típos de arroz precisam de cozer durante mais tempo. Deixe arrefecer o aparecido antes de o voltar autilizar.
Suggestoes para a utilização do mini cozedor a vapor
Uma das caracteristicas deste aparheiro é que o volume da agua pode ter de ser aumento durante a cozedura a vapor. Nunca adicone mais agua do que a risca hard 1 no copo de medicacao.
- Ao utilizes a funcão de vapor para cozinhoar alimentos congelados, o tempo de cozedura pode variar em funcão da quantidade de água que estes largam. Tenha también em consideração que o tempo de cozedura pode variar consoante o volume de alimentos no aparecido.
- Quando o volume de alimentos é reduzido,;aunte a quantidade de agua para 1-2 ricas acima do valor indicado. Deixe arrefecer o aparecido pelo menos 15 minutos antes de o voltar a utiliser. Se interromper o processo de cozedura a vapor, desluge o aparecido e aguarde até que o vapor se dissipe, antes de abrir a tampa.
Tenha cuidado, a tampa pode estar muito quente.
ORIENTAÇÉS PARA COZINHAR COM A FUNÇÂO DE VAPOR
Grandes porções de carne Cerca 135g 2 Hard 1 x
Porções médias de carne Cerca 65g 2 Hard 6- medium 2 Hard 1- Hard 2
Pequenas porcEs de carne Cerca 35g 3 Medium 2 Hard 3- Hard 4
Dim sum Cerca 25g 8 Hard 6- medium 2 Hard 5- Hard 6
Por favor utilize noodles e dim sum.
LIMPEZA
RETIRE PRIMEIRO A FICHA DA CORRENTE! LIMPE UNICAMENTE O APARELHO DEPOIS DE TER ARREFECIDO.
O exterior da base pode ser limpo com um pano humido (nunca deve mergerulhar a base em agua ou em qualquer及其他).
As restantes peças poder ser igualmente limpas com um pano humido. Se for necessario pode tambem lavá-las em agua tepida com detergente.
Retire après cada UTILIZATION o calcário existente na chapa de cozedura. Se a camada de calcário for mais densa pode encheter a chapa com uma mistura de 50% de agua e 50% de vinagre. Neste caso, não deve colocar a grelha e a tampa sobre o aparelho. Ligue a toma da corrente e deixce cozer esta mistura durante algunos minutos. Pode repetir esta operacao varias vezes se o desejar. Lave muito bem em seguida a chapa de cozedura com agua.
SUGESTÖES DA PRINCESS
- Nunca delve margulhar a ámbuna de cozer ovos em água ou em qualquer及其他 liquido.
- Retire sempre a chadacorrente antes dealimpar ou em caso de avaria.
- Nunca deve cobrir os orificios de saída do vapor da tampa.
- Deve ter em conta que existe vapor por debaixo da tampa que sai atraves do orificio respectivo.
- As tampa aquecem muito durante a cozedura. Não abra a tampa antes de ter terminado.
- Certi que-se de que o aparelho arrefeceu por completeness antes de o movimentar.
- Deixe arrefecer o aparelho polo menos 15 Minutes antes de o voltar a utiliser.
- O interior do aparelho e as diversas peças aquecem muito. Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças e tenha você mesmo cuidado.
- Certi que-se que o aparecido não se encontrar colocado perto da berma de uma mesa, bancada, etc., de forma a que algoém possa lhe dar um atteiro. Não deixe o o perdurado de maneira a que algoém possa tropeçar nele ou car preso no mesmo.
- Não deve utilizes o aparecido quando estiver avariado ou o cabo de alimentação estiver danificado, devendo enviá-lo para os outros serviços de assistência.

- Não coloque o aparecido sobre, ou perto de uma chapa de fogão quente, etc.
- Ligue a boaina de cozer ovos unicamente a uma tomada de corrente residual.
-Estaquina de cozer ovos foi unicamente concebida para o uso domestico. - Deve vigiar as crianças para se assegurar que não brincam com o aparelho.
- O uso deste aparecido porcrianças ou pessoas com deficiências ficas, sensoriais,mentais ou motoras, ou com falta de experiencia ou conheçimentos pode provocar a correirencia de riscos. As pessoas responsaveis pela sua segurancadeferao receber instruções explicitas, ou entao manter a vigilência quando o aparecido forutilizzato.
RECEITAS
OVO "ESCALFADO", SALSICHA E ESPARGOS (1 PORÇA)
1 ovo (partido para dentro do recipiente de alúnbio)
1-2 pés de espargo
2-3 salsichas para cachorro
Sal e pimenta para temperar
Preparacao
- Trans ra o ovo para o recipiente de alumínio Tempere com sal e pimenta.
- Corte os espargos em bocadinhos≦quenos. Corte os lados da salsicha (sem corta-la ao meio), se desejar.
- Com a ajuda do copo de medicacao, despeje agua para a chapa de metal ate a medida medio 4 ou 5. De seguida colque a grelha para os ovos e a chapa de vapor no site; colque os ovos, os espargos e a salsicha em cima, mas não os aproxime muito das paredes do aparelho.
- Fecha bem a tampa e coloque o interruptor na posicao ON.
- Coloque o interruptor na posicao OFF assim que o alarme tocar. Aguarde até que o vapor dissipe para retirar a tampa.
- O seu prato está pronto a servir.
BROCOLOS COZIDOS EM VAPOR COM AZEITE E PARMESAO
170g brócolos (1 molho grande), sem os pés
2 colher de cha de azeite virgem extra
10g Parmigiano-Reggiano ralado (3 colheres de sopa)
Corte os broculos em florinhas com 4-5 cm de largura. Descasque os pés e corte em tiras de 1 cm de largura. Com a ajuda do copo de medicação,(despeje a agua no aparelho até a medida medio 4 ou 5.
Coza os brocolos na chapa de vapor até que estas quem tenros, durante circa de 5 ou 6关键时刻. Retire os brocolos para uma taça e adicione oleo, queijo e tempere com sal e pimenta a gosto.
ESPARGOS COM VINAGRETE DE ESTRAGão E JEREZ
175g de espargos médios, arranjados (1 ou 2)
1 colher de cha de vinagre de Jerez
1 / 2 colher de cha de chalota picada
1 pouco de mostarda Dijon
1 pitada de sal
1 petite pitada de pimenta preta
2 colheres de cha de azeite virgem extra
1 / 2 colher de chá de estração fresco cortado
1 / 2 ovo grande, bem cozido
Com a ajuda do copo de medico, despeje a agua no aparecido até à medida medio 3 ou 4. Coza os espargos na chapa de vapor até ficarem tenros, entre 3 a 5 Minutes (dependendo da grossura destes). Retire os espargos para uma taça com água fria para parar a cozedura. Escorra a agua e seque com papel de cozinha.
Bata o vinagre, a chalota, a mostarda, o sal e a pimenta numa pequena tigela e adicione oleo lentamente, batendo até obter uma mistura homógena. Adicione o estragão.

Passe o ovo por uma peneira grossa. Acrescente os espargos com um colher de chá de vinagrete e sirva num prato. Colque o molho remanescente sobre os espargos e cubra com ovo.
SALADA DE SALMão COZIDO EM VAPOR COM MOLHO DE TORANJA-GENGIBRE
Salada
100 g lete de salmão, caso seja necessário, corte para caber no aparelho
1 / 2 colher de cha de cominhos moidos
Sumo de ^1/2 limão (cerca de ^1/2 dl)
2 chávenes de legumes baby variados
1 / 4 abacate, cortado em fatias nas
1/4 toranja rosada, sem pele nem caroços, aos gomasculosguns rebentes de soja, bem lavados
1^1/2 colher de chá de sumo de toranja
1 / 2 colher de chá de azeite
1 colher de cha de vinagre de vinho branco
1/4 colher de chá de gengibre fresco picado
Com a ajuda do copo de medicacao, despeje a agua no aparelho até a medida hard 6 ou medio 4. Tempere o peixe com sal, pimenta, cominhos e sumo de limao e coza na chapa de vapor durante circa de 6 minutos de cada lado. Retire e deixe arrefecer durante 10关键时刻. Misture os ingredientes do milho numa很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很小很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大很大
SALADA DE FRANGO COZIDO EM VAPOR COM MOLHO DE SÉSAMO
Mushi Dori no Salada Gomadare
Os molhos de sésamo são muito fácil de prepararutilizando os sumos do frango cozinho. Este genere de molho com sésamo (gomadare) é muito comum na cozinha Japonesa e éutilido tanto com carne, como com vegetais. Este prato de frango em particular é um excellente aperitivo, mas combina igualmente bem com noodles frias.
1cebolinha
sal epimenta
^1/_2 pepinoipoqueno
70g de frango desossado, coxas com pele
1 / 4 colher de chá de sake
1/4 colher de chá de oleo de sésamo
pequeno pedaco de gengibre triturado
Para o molho de Sésamo:
1 colher de chá de liquido dos sumos do frango cozinho (e, caso necessario, agua)
1 colher de sopa de pasta de sésamo
1 / 2 colher de sopa de molho de soja
1 / 2 colher de sopa de acucaar no
1 colher de chá de vinagre de arroz
1 / 2 colher de cha de pasta de chili ou to-ban-jan
1 / 2 colher de sopa de sementes de sesamo moidas
1 / 2 colher de sopa de cebolinhas as tiras
1 / 2 colher de cha de gengibre picado
1 / 2 colher de cha de alho picado
- Pique acebolinha na diagonal e guarde a parte verde para cozinho o frango. Mergulhe acebola em agua fria durante uns minutos para remove a acidez. Escorra-a e coloque de lado para usar mais tarde na cozedura.

- Numa tábia de cozinha, espalhe os pepinos com uma pitada de sal e esfregue. Passe por agua. Desta forma está a suavizar o aroma do pepino e acentua a sua cor verde. Esmague os pepinos com um pilão (se não tiver um pilão pode usar uma garrafa) e parta-o com as mãos em partes desiguais.
- Com a ajuda do copo de medico, encha o recipiente com agua até à medida hard 2 ou medio 6. Introduza a carne num espeto e colque-a na chapa de vapor. Tempere com sal e pimenta e de seguida colque a parte verde dacebola e o gengibre triturado por cima. Cozinhe a galinha em vapor. Deixe arrefecer. Guarde o sumo da galinha para utilizear no molho de sésamo.
- Retire a galinha do espeto e coloque num prato. Adicione o pepino e ponha acebola picada por cima.
- Misture todos os ingredientes para o molho de sésamo numa很小很小。e do pepino.
Sobre os ingredientes:
Gomadare — signi ca "acompanhado com molho de sésamo" — pode ser preparado com pasta de sésamo já pronta ou, para ser mais tradicional, pode ser preparado com um suribachi (píão e almofariz), moendo as sementes de sésamo torradas às obter uma pasta irregular. Tahini, um tipo de pasta de sésamo grega, é um substituto simples e fácilmente disponível, mas uma vez que não é feito a partir de sementes de sésamo torradas, o fazer é ligeiramente diferente. Outro substituto possível é a manteiga de amedoim sem acúcar.
ARROZ COZIDO A VAPOR COM CARNE DE PORCO E COGUMELO
- Lave o arroz. Deite o arroz na panela do arroz e coza durante circa de 30 Minutes.
- Tempere a carne de porco e misture bem.
- Corte a castanha aos cubos. Ponha o cogumelo de molho até ficar mole e corte-oAFPs ao cubos. Ponha a vieira seca e os camaroes secs do molho atcarem moles.
- Misture bem todos os ingredientes.
- Deite uma chávena cheia deágua para a chapa quente. Coloque a grelha para os ovos e ponha por cima em seguida a panela do arroz. Fecha bem a tampa e ligue o interruptor para a posicao ON.
- Acrescente a carne de porco, après de ter cozinhado em vapor esta mistura durante 10关键时刻.
- Sirva depuis de ter cozido mais 12关键时刻 en vapor.
PRINCESS EGG COOKER & MINI STEAMER EXTRA ART. 262038
Aiaabe TPOaekTikac Tc TAPakatw obnyie cai kpatnate tis yia eAAovtikxphon. Bebaowte 0ti n taon tou biKTouo oTo aNti oac evai iia ie ekeivn ts ouakeunc. H ouokeun npetre va ouvdethetai e Yeiomegaeynpiizca.
NEPIIgPAΦH
- Kattaki
- Πλακα ατμού (I)
- Θηκη auγων
- Bao n e 0epuaivovevn Aka
-
Meçoupa
-
Doxiepuciou
- δiokouauyw
- Diakottns thekctos Aetoupyia
- Diakottns thegns evtos aeitoupyiae Evdeiknuxvia
- Πλακα ατμούι (μεχείρολβή)
- Θαλαμος ατμού
O MINI ATMOMAIEIPAES EXTRA PRINCESS diaheie qivipiaa ato avoegio wto xala. Mtopeite va xpnoiopoioane tov pnpwcautoipo auwy ia va bpaeetewc kai 6 auyapaaanla. Me tn eitoupyia autopatnc diakotn. Otav to qaynto eiva etoiu, n oukeun th aneepyontoei autouatoc. O yapeipac auwydiatheiaoktttn thegctos leitoupyiac kai evdeiktikn luxvia, diakotttn thegct EKTOS LEITOUPIAS, hkn yia ta auya, 2 Pakecs atpu, diaqavec kattaki, kalapo atpu kai eZoupa.
TPOINO XPHES TOY MAFEIPA AYFQN
AvoiE tia trpura oke kae otpoyyuio akpo twv auwyv Tou abpaeTe. Eto ta auya dev thaypayioukata to bpaoipo. Tne pouepe Tn neooup avepe ewc nvy evdeign Tou avtioxie stov apioauyuv Tou abpaeTe. Mtopeite va diaalete enionc nV katalnnn evdeign yia va entleete noo oipxta theleteva eivai ta auyac (dite tn neoupa). Pfepe vepo atn theepun nka tnc ouakeunc. nmeiwn: oI metrhoic apopouv auya meaiou uethetauc. Eav thelete ta auya oac liyo oipxta pootheate liyoTrepiotepo vepo. Iia lyotepe oipxta auya xpnoipootoinate liyotepe vepo. Neipapatiaterte ewc otou Bpeite tnv ibavikn nooitnta vepou yia to noo oipxta thelete ta auya oc.
BáIe Tn ΘnK TwV auWv OTo KAtW Mepoc Tns ouakeuHc. BAlTe Ta auya otn Θkn Kai ToTOnoEtnote To diaqavecs KaTaki. To KaTaki Exei TpuTTec yia va eLeuOePuwETai o atpoc nou TnpayETai kata to βpaio To wv auWv. Mny KaLUTTE Tne autc TIC TpuTTc!
BaTe to oic otny npia kai thee tn ouakeun evtoc aeitoupyiac aToTov biakottn thec encs evtoc
Aetoupyiac. MoIc Egatmuotei 0to vePo, n ouakeun tha aneevytointhei autopatw. Byalte to kataki
(2nneiwon: to kaataki ta Kaiei!). Byalte ta auya ato tn thnKn xpnoiotoiuvtac tic laebc kai kpuwote ta ypnyopa me Kpuo vepo.
Enueiwn: Xpnoipootoiote tov tputtnn auyw vtpoektikya va uyntpaupatiote. Aphiote tn ouakeun va kpuwoei yia 15 aTTa Tpiiv tn xnpoiotoinoete gava.
XPHEH THE AEIOTOYPFIAA ATMOY
EKTOS TO Bpaio auw, eTn oukeun autn mtopeite EITIONS va payepeyete oTOV ato.