ELS 2614 E - Soprador Grizzly - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ELS 2614 E Grizzly em formato PDF.
Perguntas frequentes - ELS 2614 E Grizzly
Perguntas dos utilizadores sobre ELS 2614 E Grizzly
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Soprador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ELS 2614 E - Grizzly e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ELS 2614 E da marca Grizzly.
MANUAL DE UTILIZADOR ELS 2614 E Grizzly
Aspirador de folhagem
Soplador de hojas
Lombszívó
Dmuchawa do liisci
Foliage vacuum
Vysavač listí
DE
FR
NL
IT
PT
ES
HU
PL
GB
CZ

ELS 2614 E
Tradução do manual de instrções original
PT Traducao do manual de instruções original 59
Leia, por favor, para a sua segurar e para a segurar dos outros, atentamente o manual de instruções antes de partirar a travaíhar com esta boa. Guarde omanual em lugar bem seguro para que possa ter accesso, a qualquer momento, a todas as informações necessarias.
Indicações de segurança 59
Simbolos colocados no manual......59
Símbolos colocados no aparelho....60
Indicações gerais de segurança......60
Campo de Aplicacao 63
Descrição geral 63
Descrição do funciona 63
Colocacao em funcaoamento 66
Servicos com oaporelho 67
Limpeza e manutenção 68
Trocar o saco de recolha 70
Armazenagem 70
Remoçao do Aparelho e Proteççao
do Meio Ambiente. 70
Dados Técnicos 70
Garantia 71
Resolução de Problemas 72
Peças Sobressalentes. 72
Tradução do original da Declariação
de conformidade CE 143
Designação de explosão 146
Não utilize o aparecido para aspirar liquidos! Evite, por favor, aspirar matérias humidas (folhagem, sujidade assim como ramos, galhos, pinhas, relva, terra, areia, incorporação de cascas/ cortada, etc.). Não aspire sobre superfícies úmidas ou molhadas tais como revados, relva ou prados. Autilização impropriária do aparecido poderá, emCERTOS casos, levar à obstruição da-camera da trituradora e, deste modo, reduzir a longevidade e eficácia do aparecido. Caso也是如此, então o aparecido tera de ser completeness desmontado e limpo. Este tipo de trabalho tem de ser feito por pessoal electrótnico especializzato e não está sujeito à garantia.
Indicações de segurarça
Este capitulo trata dos regulamentos basics de segurar a serem observados durante o trabalho com o aparecido.
Simbolos colocados no manual

Simbolos de perigo com informações sobre a prevenção de danos pessoas e materiais.

Símbolos de ordens (ao invés do symbolo de interrogação, a ordem é esclarecida) com informações sobre a prevenção de danos.

Avisos de instrucao, com informacoes sobre o melhor manuseamento com o aparecido.
1 Atença, Perigo!
2 Antes de partirar a utiliser o aparelho, leia atentamente o manual de instruções.
3 Perigo de lesão causada por objectos arremessados.
4 Mantenha afastadas as pessoas não autorizadas.
5 Perigo de lesão causada por bordas cortantes.
6 Cuido com os dedos das mãos e dos pés.
7 Antes de quando com os seuis trabalhos de manutencao e de reparacao, retire a fichte da tomada.
Retire a ficha da tomada, se o cabo esti- ver danificado.
8 Não exponha o seu aparecido à humidade. Não travaíme à chuva.
9 Mantenha uma distência de segurar de,leo menos,5m à sua volta.
10 Useóculos de proteção e protector de ouvidos.

Os electrodomesticos nao devem ser deitados para o lixo domestico

Classe de proteção II

Nivel de potência acústica garantido

Por mitivos de segurar o aparelho so se deixa ligar quandoondheim os tubos estiverem montados correctamente sobre a carcaça do motor!
Indicações gerais de segurança

Antes de起初 o trabalho, familiarize-se com todas as partes do aparecido e com a maneira correcta de operá-lo. Certifique-se de que poderá desligá-lo imeditamente em caso de emergência. Autilização Incorrecta do aparecido pode causar ferimentos graves.

Atença! Ao utilizes o aparecido, tenha em conta as següentes medidasbasicas de seguranca para proteçãocontrachoqueselétricos,ferimentos e incendio:
-
Os equipamentos de proteção individual protegem a sua和个人a saude e a de outras pessoas e assegurar a perfeita operação do aparecido:
-
Utilize roupas de trabajo apropriadas, como calçados resistentes com sola antiderrapante, uma calça comprida e robusta, luvas, óculos de proteção e protector de ouvidos. Não utilize o aparecido se estiver descalço ou com sandálias abertas. Utilize uma proteção respiratória para proteger-se do bó.
-
Não utilize roupas ou joias que pos-sam ser aspiradasPGA exigindo a cabeca.
-
Controle periodicamente o funciona correto e a integralidade do
aparelho a fim de evacar riscos ao utili-zador.
- O aparecido não deve ser realizado por crianças. Da mesma maneira, proíbe-se o uso do aparecido por pessoas que não conheçam totalmente as instruções de utilizesçao. As leis e os regula-mentos locais podem exigir uma idade minima para o emprego do aparecido.
- Este aparecido não pode ser realizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidade física, sensorial ou mental limitada, ou que tenham experiência e/ ou conhecempos insufuentes, excepto quando supervisionadas por uma pessoa responsavelPGA sua segurança ou quando tiverem sido instruidas por ela sobre como utilizear o aparecido.
- Tome conta das crianças para assegurar que elas não brinquem com o aparecido.
- Não permitta que outras pessoas toqueem no aparecido nem no fio de extensão. Mantenha o aparecido afastado de pessoas, nomeadamente crianças, e de animais domesticos.
- Tenha em atençao crianças, animais domesticos, janelas abertas, etc. O material soprado pode ser arremessoado na direcção deles. Interrompa o service quando eles se mantiverem proxies do aparelho. Mantenha uma distancia de seguranca de,leo menos,5 m à sua volta.
- Não ligue o aparecido se o segurar ao contrário ou se não se encontrar na posicao de trabalho.
- Evite uma colocação em functúnamente involuntária. Certifique-se de que o aparecido se encontrar desligado antes de conectá-lo à rede elétrica, pegá-lo ou carregá-lo.
Poderá haber acidentes se o seu dedo estiver no interruptor aoregarar o aparelho ou se ele estiver ligado à
rede electrolytica.
- Durante o funciona, não direc cione o aparelho, principalmente o jac t o de ar, a pessoas desprotegidas, no meadamente acos olhos e às orelhas.
- Familiarize-se com o ambiente de trabalho e tenha em conta os possíveis riscos que, sob determinadas condições, podem não ser ouvidos durante a execuição dos serviços.
- Tenha em conta uma postura de trabalho segura, principalmente nos declives. Segure firmamente o aparecido sempre com as两大 eWorkarhesomena com a cinta de transporte ajustada corretoamente.
- Não estique demasiado o corpo e tenha cuidado para não perdor o equilibrio.
- Inspeccione cuidadosamente a zona a limpar e elimine todos os fios,PEDras, latas e outros objectos estranhos.
- Antes do inico do sopro/da aspiracao, solte os objetos estranhos com um aninho ou uma vassoura.
- Utilize toda a unidade de bocal de sobro, para que o fluxo de ar possa atuar perto do solo.
- Humedeca ligeiramente a superficie em caso de condições muito secas, a fim de se reduzir a poeira.
- Mantenha os dedos das mãos e dos pés afastados do orificio de sucção e das helices. Perigo de lesão.
- Não travaile com o aparecido se estiver cansado, distraído ou antes terconsumido alcool ou remedios. Faça sempre intervalos de descanso no devido tempo.Trabalhe sempre com bom senso. Faça movimento lentos e não corra.
- Umautilização prolongada daquina pode dar origem a problemas de circulacaosanguinea nas mãos,devido as vibrações produzidas.Pode no entanto prolongar o tempo deutilização atra
PT
- Não utilize o aparecido sob a chuva, condições atmosféricas adversas ou em ambientes humidos. Trabalhesome sob a luz do dia ou sob boa illuminação artificial.
- Não travaque com um aparelho avariado, incomplete ou modificado sem o consentimento do fabricante. Antes de usar o aparelho, verifique o seu estado de segurança, nomeamente a LINHA de conexão à rede elétrica e o interruptor.
- Utilize o aparelho somente se ele esti-aver completeness montado.
- Utilize o aparecido no modo operacional de respiração somente se o saco de recolha estiver montado. Verifique regularamente se o saco de recolha possui zonas com desgaste ou avarias.
- Não aspire materiais em chama, ao rubro ou com fumo (p. ex. cigarros, brasas, etc.) nem vapores ousubstências inflamáveis, toxicas ou explosivas.
- Empregue apenas as peças sobressalentes e os acessórios fornecidos e recomendados pelo fabricante.
-
Retire a ficha da tomada:
-
quando não utilizes o aparecido, quando for transporte-lo ou deixa-lo sem vigilência;
- quando for inspeccionar o aparelho, limpa-lo ou remove bloqueios;
- ao executar serviços de limpeza, reparacoes ou ao substituir acessosórios;
- quando o cabo de corrente ou de extensão estiver danificado;
-
après ocontacto com corpos estranhos ou se observar vibrações anormais.
-
Não tente reparar o aparecido por contapropria, a menos que possua formação
especial para isso. Todos os serviços que não se encontrar descritos nestemanual de instruções são devem serexecutados peloscentros de assistência Tecnica por nos autorizados.
- Não utilize o aparecido em ambientes fechados ou mal arejados.
- Não utilize o aparecido proximo a liquidos ou gases inflamáveis. A inobservança deste regulamento implica risco de incência ou explosão.
- Guarde o aparelho num sítio seco e fora do alcance das crianças.
- Trate do aparelho com cuidado. Limpe regularamente a fenda de ventilacao e sina as instruções de manutenção.
- Mantenha todas as entradas do ar de refrigeracao livres de sujidades.
Segurarca electrica:
- Certifique-se de que a tensão da rede correponda àquela indica na placadecaracteristicas.
- Se for possível, conecte o aparelho somente numa tomada com disjuntor de corrente de avaria (interruptor FI) com uma corrente de avaria atribuía não superior a 30mA .
- Sempre antes de qualquer'utilização, verifique a LINHA de conexão à rede e o fio de extensão quando à Presence de avarias e sinais de envelhecimento. Evite o contacto do corpo com objectos ligados à terra (p. ex. cercas e postes em metal, etc.).
- O acoplamento do fio de extensão deve estar protegado contra respingos de água, ser em borracha ou estar revestido de borracha. Utilize somente fios de extensão autorizados para uso externo e identificados como tal. A secção transversal do cordão do fio de extensão deve ter, no minimo, 2,5 mm². Desenrole totalmente o cabo antes de utilizesar o aparelho. Verifique se o cabo
apresenta avarias.
- Mantenha o cabo longe da zona de trabajo e conducza-o sempre atras do utiliser do aparelho.
- Para a condução do cabo, utilize o suporte previsto para isso.
- Não carregue o aparecido pelo cabo. Não utilize o cabo para retirar a ficha da tomada. Proteja o cabo contra o calor, oleo e bordas cortantes.
- Os cabos, os acoplamentos e a ficha danificados ou as conexões que não correspondam às espécificações não devem ser realizados. Se o cabo de ligação à rede estiver avariado, retire imeditamente a ficha da tomada.
Nunca toque no cabo de ligaçao à rede quando a ficha ainda não tiver sido retirada da rede.
- Quando o cabo de ligação está aparvelho estiver danificado,deerasubstitui-lo por um cabo de ligação especial que pode ser adquirido do fabricante oudo seu Servico a Clientela.
- Não utilize o aparecido se não puder ligá-lo e desligá-lo no interruptor. Os interruptores avariados devem ser substituções num的服务 de assistência Tecnica à cliente.
- Não sobrecarregue o aparelho. Trabalhe somente no intervalo de potência indicado. Não utilize equipamentos de baixa potência para executar serviços pesados. Não utilize o aparelho para executar serviços para os quais eles não seja apropriadão.
Campo de Aplicação
Este aparelho destino-se uniquamente a soprar e a aspirar folhagem seca em jardins domesticos privados e a ser realizado para jardinagem de hobby. Qualquer窗外 aplicacao contraria aquela que foi autorizada pode levar a danos no apare-
Iho e constituir um perigo série para o seu utente.
O aspirador-soprador para folhas não pode ser utilisé em和地区 que conteham poeiras perniciosas para a saude, nem pode ser uso com aspirador de liquidos.
Este aparelho destino-se a ser utilizado por adultos. Jovens maiores de 16 anos poderao utiliser este aparelho apenas sob vigilancia. É proibido utiliser o aparelho à chuva ou em sitios humidos.
O operador ou o utente do aparelho são responsaveis por acidentes ou lesoes que possam ocorro a terreiros ou a seu bens.
O fabricante não se responsabiliza-os danos causados pela utilização abusiva ou pelo uso indevido do aparecido.
Descrição geral
Descrição do funciona
O aspirador de folhagem possui um mecanismo de aspiração e de sopro de folhas para desempenhar as funções de aspiração ou de SOPRO. No modo operacional de aspiração, a folhagem aspirada é fragmentada para reduzir-lhe o volume e colectada no saco de recolha. No modo operacional de SOPRO, junta-se rapidamente a folhagem por SOPRO ou ela é retirada por SOPRO dos locais de dificil accesso.
Os rolos de guia na extremidade inferior do tubo facilitam a半导ção do tubo de sopro/aspiração no chão.
Para a proteção do'utilizar, o aparecido está de operado com o tubo de aspiração e o saco de recolha montados completeness. Por motivos de segurar, o aparecido está isolado e não precisa de ser ligado à terra.
Vista de Conjunto

Montagem (figura 2)

Antes devenir a travailar junto ao aparelho, retire sempre a ficha da tomada.Useunicamentepeças originais.Existe perigo de ferimentos.
Ao desembalar
Desembale o aparecido e controle a sua integralidade:
2a+2b Tubo de sopro/aspiracao de das peças com 4 parafusos de fixacao do tubo (3a+3b)
5 Cinta para transporte
11 Caixa do motor
16 Saco de recolha
Eliminar a embalagem de maneira apropriad.
Montagem

Trabalhe com o aparelho somen- te se o tubo de sopro/aspiracao estiver completeness montado e aparafuso e se o saco de recolha e a cinta de transporte estiverem montados.
Montagem do tubo de sopro/aspiracao
- Encaixe as两大 peças do tubo de sobro/aspiração (2a+b) uma na outras e aparafuse-as (3a).
- Encaixe o tubo de SOPRO/aspiração (2b) superior na abertura de SOPRO/aspiração existente na caixa do motor (11).
- Fixe o tubo de sobro/aspiracao com osinous parafusos de fixacao (3b).

PT
Montagem do saco de recolha
- Coloque os aros de suporte (15) sobre a abertura na caixa do motor (11) até ouvir o "clic" de encaixe dos fechos (21).
- Fixe as pontos (18a+b) do saco de recolha (16) no todo superior de SOPRO/aspiracao (2b) e na armação do aparelho (11).
Colocacao da cinta de transporte
- Prenda a cinta para transporte (5) no olhal de fixação (6) na caixa do motor (11).
Utilização

Existe perigo de ferimentos.
Quando travaçar com este aparibo, use vestuário apropriadopara o efeito e luvas protectoras. Certifique-se, de cada vez, antes de outilizar, que o aparelo se encontra em plenas condições.
Assegure-se de que o saco de recolha e o tubo se entrainam montados e que a algo de levar ao ombro está devidamente regulada. No caso de um interruptor estdaranificado, não utilize o aparelo. Preste atenço a que a tensão de corrente corresponda às indicacoes mentionadas na chapa decharacteristicas do aparelo.

Preste atenção às medidas contra a polução sonora e às regras locais. Utilize o aparecido apenas em horários razoáveis e não cedo pela manha ou no final da noite, para não incomodar as outras pessoas.

Depois de desligar o aparelho, a roda-hélice continua a girar por algoum tempo. Perigo de ferimentos devido a ferramenta rotativa.
Colocação em functiçamento (figura 3)

Prestar atençao,antes deligar, para que o aparecido não toque em nenhum objecto.Prestar atençao a um posicionamento seguro.

O aparecido pode ligar-se semente quando o tubo de sopro/aspiração completeness estiver correctamente montado.

- Utilize o fim do cabo de extensão para dar um�� e pendure o mesmo no disposito de fixação para cabos (13). Atrasoes这是我 controlo da tracção evapor-se-a que a ligaçao da ficha à to-mada se solte involuntariamente.
- Conecte o aparelho na tensao de rede.
- Coloque a cinta de transporte (5) e ajuste-a no comprimento apropriadó. Secure o aparelho com uma boa na pega da caixa (9) e a outras na pega auxiliar (4) (ver a很小a figura no inserto).
- Para seleccionar o modo de operacao, gire o selector do modo de operacao (14) ate ao sintbolo desejado. Pode-se ouvir o girar do interruptor.

do de operacao Aspiracao

o do operacao Sopro

É necessário desligar o aparecido antes de alterar o modo de的操作.
- Para acontear, empurre o interruptor de ligar/desligar (8) para a posicao "I"; o aparecido Começa a acontecer.
Para desligar, empurre o interruptor de ligar/desligar (8) para a posicao "0"; o aparecido deixa de funcir.
- Podera regular a forca de SOPRO e de aspiracao optimos por meio do regula-dor do numero de rotações (7).

Para manter baixo o nível de ruido e o consumo de energia do aparecido, travaile como motor regulado na menor velocidade possível.
Serviços com o aparecido

O aparelho deve ser utilizes o semente de uma das两大 manheiras a seguir indicadas: como ferramenta de aspiração para aspirar folhagem pouco e seca, ou como ferramenta de SOPRO para acumular folhagem seca ou SOPRA-la de locais de dificil accesso (p. ex. em baixo de automóveis). Como ferramenta de aspiração, o aparelho funcaiona también como triturador. As folhas��enas são fragmentadas, o seu volume diminui e elas podem preparar-se para uso como adubo composto. Quaisquerutilizacoesalém dessas supracitadas poder causar avarias no equipamento e representar riscos ao Utilizador.

Quando estiver a trabajo, preste atença para não encapshar com o aparecido em objectos duros que poderão fazer danos ao aparecido. Não aspire objectos solidos tais comoPEDras,galhos ou troços de ramos, pinhas ou objectos pareci-dos,pois estes poderao danificar o aparecido,especiallya tritura-dora.Reparacoes deste tipo está excluidas da garantia.

No caso dobloqueio da roda de aletas e ano ou enrolamento do cabo,retirar imeditamente a ficha da rede! Perigo devidao aCHOQUE ELECTRICO!
Modo de operação aspiração:
-
Ajuste o selector do modo de operacao no symbolo (ver o item colocacao em funcaoamento). Verifique se o saco de recolha se encontra montado correctamente.
-
Cuide para que grandes quantities de folhas secas não sejam aspiradas ao mesmo tempo. Assim evaporar o entupimento do tubo de sopro/aspiração e o bloqueio da roda de pás.

Para evaporar o desgaste desnecessario do saco de recolha, certificque-se de que ele nao se arraste no chao durante a execucao do service.

Se o aparecido parar repentinamente deFuncionar durante o service e não aspirar, deslgue-o imeditamente. Retire a ficha da tomada e certifique-se de que não existam objectos entalados entre a helice do retalhador e a caixa. Execute os serviços conforme descririto no item "Limpeza e manutenção". Se em
PT
seguida o aparecido não funciona, entre em contacto com o centro de assistência Tecnica mais proximo.
Esvaziamo do saco de recolha (figura 4):
A potência de aspiração do aparecido reduz-se consideravelmente, se o saco de recolha estiver cheio; se o saco de recolha estiver cheio, ou se a potência de aspiração do aparecido diminuir, então o saco de recolha tem de ser esvaziado.

Desligue,estoceano,oaparelho e retirea ficha,antesde retirar o saco de recolha.Perigo devidao achoque electrico!
- Espere até a helice parar de girar.
- Para remover o saco de recolha (16), pendure o pontos (ver a figura 1, n.o 18a + 18b ) e pressione osinous fechas de encaixe (21) laterais existentes no are de suporte (15).
- Abra o dato de correr (ver a figura 1, n.o 17) no saco de recolha (16) e esva- zie-o totalmente.
- Monte novamente o saco de recolha vazio (ver también as instruções de montagem).

Fertilizantes naturais não devem ser deitados para o lixo dométrico!
Funcao de Sopro:
- Rode o botão de seleção de funções até este chegar ao símbolo desejado.
- ConsequiráOPTIMOSresultadosdesta funcão de SOPROse manter o aparelho a uma distânciade5-10cmdo chao.
- Inicie o trabalho na maior potência decream para fazer rapidamente as folhas

secas espalhadas. Selezione una potência de SOPRO mais baixa para jintar os montes de folhas secas previamente reunidos.
- Soltar, antes de SOPRAR as folhas no solo, as folhas aderidas com uma vassoura ou aninho.
- Humedecer as folhas mucho secas antes de SOPRar, para que nenhuma poeira sera levantada.
- Os roletes de guia na extremidade do tubo servem para a capacitaçao dos trabalhos sobre superficies planas.

Não aponte o ar quente para si Alone. Preste atençao para não fazer remoinho com objectos pesados e para não ferir ninguém ou danificar algo.
Limpeza e manutenção

Retire a ficha da rede eletrica antes de executar qualquer service no aparecido.

Solicit a execuição dos serviços não descriços neste manual de instruções a um técnico autorizational doServiçodeassistência àclientela.Useizunicamente peças sobressalentes originais.

Controle o aparecido sempre antes de utilizes lo quando a existência de avarias evidentes, como peças soltas, gastas ou avariadas, posicao correcta de parafusos e de outras peças. Substitua as peças danificadas. Verifique regularmente o saco de recolha quando ao desgaste e a existência de avarias.
Execute regularamente os serviços de limpeza e manutençao descriitos a seguir. Assim, garanthe-se uma utilização duradoira e confiavel.
Limpe o seu aparecido imeditamente antes de teretravailo comelepois,deotrato mode,a sujidade,juntamente com os restos da folhagem endurece e fixa-se, tornando-se quase impossivel remove-los,sendo,porthis,necessario desmontar o chassis.A garantia não contempla este tipo deetravailhos delimpeza.

Não utilize para a limpeza do seu aparelho produits de limpeza ou produits solventes. Deste modo poderá Causear danos irreparáveis ao seu aparelho. Substâncias químicas podem corroir as peças sintéticas do aparelho.
- Limpe regularamente o chassis do aparelho, o tubo e a abertura da ventilação com uma escova macia ou com um pano. Nunca limpe o aspirador debaixo de água corrente.
- Retire o saco de recolha(before de ter acontecido de trabajo, vire-o ao avesso e escove-o minuciosamente. Deste modo está a prevenir-se contra o
aparecido de dolor e de cheiros desagradáveis.
- Retire da area de descarga da folhagem restos eventuels de folhas trituras.
As folhas e os cortes de plantas recentes podementar o aparecido.
Limpar a area de descarga da folhagem:
- Retire o saco de recolha.
- Limpe a area de descarga junta ao aparelho.
- Rode o botão de seleção de funções até chegar ao símbolo de aspiração.
- Remova os restos de sujidade que se encontrar na area de descarga interior com uma escova para garrafas ou com uma escova parecida. Retire os objectos volumosos,utilizando,para isso,um utensilio rombo e desprovido de pontas.
Limpeza do tubo de sopro/aspiração e da helice:
- Solte os 4 parafusos de fixação do tubo (ver a figura 1, n.o 3a + 3b ) e separe as das partes do tubo de sopro/aspiração (ver a figura 1, n.o 2a + 2b ).
- Limpe a parte interna do tubo de SOPRO/ aspiracao de das peças.
- Elimine cuidadosamente os restos de sujidades na helice com um escova de garrafas ou semelhante e os residuos volumosos com uma ferramenta chata e não afiada.
- Verifique se a helice pode girar-se fácilmente e se encontrar em perfeito estado. Solicite a substituiçao duma helice avariada a um service de assistencia专业技术a clientea autorizzato.
- Monte novamente e aparafuse o tubo de soprapro/aspiracao.
Trocar o saco de recolha
Substitua o saco de recolha que esteja danificado. Utilize somente sacos de recolha originais (ver capítulo „Peças Sobressalentes”),靼, de outras modo, perdá o direito à garantia.
Armazenagem
- Guarde o seu aspirador de folhagem num sítio seco, resistente à geada e fora do alcance das crianças.
- Não exponha o aparecido à luz solar direc. recta, guarde-o num sítio escuro ou na penumbra.
- Não cubra o aspirador com sacos de nylon真皮, este modo, poderá Criar-sehumidade.
- Limpe minuciosamente o seu aparecido sempre no fim de cada temporada e antes de o guardar durante o Inverno. Limpe o saco de recolha da segunte maneira: retire-o, esvazie-o e lave-o com agua tepida e com sabonete neutro. quando o saco estiver seco, colque-o novamente.
Remoçao do Aparelho e Proteçao do Meio Ambiente
Por favor, coloque o aparelho, os acessórios e a embalagem nos respectivos ecopuestos para serem reciclados.

As máquinas não devem ser deita das para o lixo domestico.
Entregue o seu aparelho num local de reciclagem. As peças de material sintetico e de metal podem ser sujeitas a uma escolha selectiva e,arethelo, prontas para serem recicladas. Para tal, dirija-se aos nosotros Servicos de Assistencia Tecnica. A elimina
ção do aparehos inutilizando que nos enviari sera realizada por nos gratuito.
Dados Técnicos
Aspirador de folhagem ....ELS 2614 E
Tensão nominal de entrada 230-240V~, 50Hz Rotação à vizio 8000-14000 min-1 Classe de proteção . II Tipo de proteção . IP20 Potência nominal, max. .2600 W Velocidade de saída do ar...160-270 km/h Potência de aspiração, max. ... 14 m³/min Capacidade do saco de recolha .40 I Rendimento de corte, max. .1:10 Peso (inclusive acessórios) ... ca. 3,4 kg Nível de pressão acústica (LpA) .92 dB(A), KpA=3 dB(A) Nível de potência acústica (LwA) garanto ... 106 dB(A) medido ... 102,8 dB(A); KwA=2,07 dB(A) Vibração (a) .4,268 m/s²; K=1,5 m/s²
Som e vibração:
Os valuores de ruido e de vibrações foram apurados de acordo com as normas e disponções mentionadas na declariação de conformidade. As condições de funcionamento durante a medicação e os procedimentos realizados para a medicação está de acordo com a norma EN 15503, Anexo A, Anexo B.
Design e caracteristicas(ECNCAS sujeitos a alteracoes sem avis previo. Não nos responsabilizamos, por isso, por todas as medidas,indicacoes e informacoes contidas nestemanual.Titulos que possam se feitos valer devido as informacoes contidas;neste manual não poderao,por isso,ser postos em vigor.
Este dispositivo destina-se a uma operacao numara rede de abastecimento com
uma impedência de sistemas Zmáx no punto de transferência (conexão de casa) de, no máximo, 0,28 Ohm.
Outilidadordevassegurar-sequeodispositivoéutilizadoapenas numaredeabastecimento que preenchaeste requisito.Seneecessario,a impedancia desistemaodereservada na empresa fornecedora deenergia local.
Garantia
Concedemos 24 meses de garantia a este aparelho.Esta garantia é valida somente para o primeiro comprador e intransérivel. Sera concedida uma garantia menor, de 12 meSES, aoas aparelhos para exploraço comercial e aoas aparelhos de troca, de acordo com as dispositions legais. esta garantia nao contempla danos provocados por desgaste natural, sobrecarga ou uso indevido.Determinadas peças estao sujeitas a um desgaste natural, estando, por isso, excluidas da garantia Entre elas contam-se nomeadamente a roda-helice, o saco de recolha e as escvas de carvao, desde que as reclamações não se devam a defeitos de material.
A garantia sera también avenida网络安全 de que as instruções sobre a limpeza e manutenção, referidas neste manual, tenham sido respeitadas. Danos que tenham sido causados por defeitos de material ou de fabrico serão,{nesse caso, substituidas as peças ou reparadas gratui-tamente.
A condição prévia para a conquasão da garantia préve que o aparecido não desmontado e accompanieshao da prova de compra e de garantia sera devolvido ao commerciente.
Poderá encarregar os outros Serviços de Assistência Tecnica de efectuar reparações que não são cobertas pela garantia, remu
nerando os respectivos serviços. Os outros Serviços de Assistência Tecnica terão muito gosto em fazer um orçamento para si.
No entanto, so poderemos reparar aparelhos que tenham sido devidamente embalados e se o remetente tiver pago a respectiva franca.
Certifique-se, por favor, antes de expedir o seu aparelho de que este não foi classificado de „mercadora volumosa". Isso poderá acontecer se a embalagem do aparelho não for sufficientemente grande ou se o aparelho tiver sido embalado apenas com papel de embrulho. Tratamos también da remoção gratuity do seu aparelho. Não serao aceites aparelhos que tenham sido enviados pelo remetente sem this ter pago a francaia - caso se trate de mercadora volumosa ou correio expresso ou及其他 tipo de cargo especial.
A eliminacao do apareiros inutilizando que nos enviar sera realizada por nos gratuamente.
PT
Resolução de Problemas
Problema Causa possivel Resolucao do problema
| Examinar a tomada, o cabo, a LINHA, a ficha e o fusível e, caso seja necessário, levar o apare- lho para reparação a um técnico especialista em electricidade | ||
| O aparelho não arranca | Não há tensão de rede | Reparaçãoirosanos de Assistência TecnicaEscovas de carvão des |
| Interruptor de ligar/desligar avariado | Monte corretoamente o tubo de SOPRO/asperança de两大 partes | |
| O aparelho funcio-na com interrupções | Motor avariado | Examinar o cabo e substituí-lo se necessário |
| O tubo de SOPRO/asperança não está Completely montado | Reparação dosanos de Assistência Tecnica | |
| Cabo de alimentação danificado | Saco de recolha está cheio Esvaziar o saco de recolha | |
| Contacto interno intermitente | Saco de recolha está sujo Limpar o saco de recolha | |
| Interruptor de ligar/desligar avariado | Saco de recolha está sujo Limpar o saco de recolha | |
| O rendimento de aspiração falta ou é insufiente | Selector colocado am posicao errada | Mover o selector até ao símbolo de aspiração |
| O aparelho obstruído ou bloqueado por corpos estranhos | Desobstruír ou desbloquear o aparelho (ver capítulo Limpeza e Manutenção) | |
| O rendimento de SOPRO falta ou é insufiente | Selector colocado em posicao errada | Mover o selector até ao símbolo de SOPRO |
| Regulador do número de rotações na posão incorrente | Aumento o regulator do numero de rotações | |
| A roda-hélice não gira | Corpo estranho bloqueia a roda-hélice | Desbloquear a roda-hélice (ver capítulo Limpeza e Manutenção) |
Peças Sobressalentes
Poderá encomendar as seguides peças sobressalentes atraves dos Serviços de Assistência Tecnica da Grizzly:
Códigos dos Acessórios:
-
Saco de recolha com armação porta-sacos
-
Rolos de guia
91100695 Cinta para transporte
Se desejar encomendar outras peças sobressalentes, consulte os desenhos&Tecnicos para obter informacoes acerca do respectivo documento.
Contedio
Urbanização das Australias
Lotes 25 e 26, Apartado 1421
4471-909 Maia
Tel.: 022 960 9000
Fax: 022 960 0032
e-mail: geral@alfacomer.pt

92, S.A.
c/Bristol,32-34
Parque Empresarial Europolis
28232 Las Rozas (Madrid)
Tel.: 91 6409 950
Fax: 916407135
e-mail: commercial@92sa.com

ManualFácil