ELS 2614 E - Foukač Grizzly - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma ELS 2614 E Grizzly ve formátu PDF.

📄 148 stran Čeština CS 💬 Otázka AI ⚙️ Specifikace
Notice Grizzly ELS 2614 E - page 129
SKIP

Často kladené otázky - ELS 2614 E Grizzly

Dotazy uživatelů ohledně ELS 2614 E Grizzly

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Foukač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ELS 2614 E - Grizzly a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ELS 2614 E značky Grizzly.

NÁVOD K OBSLUZE ELS 2614 E Grizzly

Překlad originániho námodu k obsluze

CZ Překlad originániho námodu k obsluze 129

Před prvním uvedením do provozu si prosím pozorně prěctěte tento námov k obslúze. Tento námov době uschovejte a prědejte jej každému dalsími uživateli, aby byly tyto informace kdykoliv k dispozici.

Inhalt

BezpečnostníPokyny. 129

Symboly v návodu. 129

Vseobecnbezpecnostnifokyny..130

Ucel pouziti 133

Obecný popis. 133

Funkcni popis. 133

Preehled. 134

Montázní námod 135

Vybalení 135

Montáž 135

Obsluha 136

Uvedeni do provozu. 136

Prace s pristrojem. 137

Cisteni a udrzba. 138

Cisteni 138

Jak odstranit ucpání 139

Překlad originániho prohlášení o

shode CE. 145

Přistroj není vysavac pro mokré vysávání! Vyhněte se proto nasávání vlhkych materialú (listá a nečistot, jakoz i větví, haluzí, šišek, trávy, zeminy, písku, mulčovací kúry/).[2] Nevysávejte vlhék anebo mokré plochy travníků, trávy anebo luk. Nesprávné použití muzé dle okolností vest k ucpání rezaci komory a tím k ná-slednému snizeni vykonnosti. Přistroj se pak musí dle pripadu uplně rozebrat a vyčistit.

Tato prace musi byt provedena elektroodbornikem a nepodlehá záruce.

BezpečnostníPokyny

Tento odstavec se zabývá základními bezpečnostnímì prědpísy pri páci s prí-strojem.

Symboly v návodu

Grizzly ELS 2614 E - Symboly v návodu - 1

Vystrażné značky s udaji pro zabràněni škodám na zdrvi anebo věcným škodám.

Grizzly ELS 2614 E - Symboly v návodu - 2

Příkazové značky (namísto vykřić-níku je vysvětlován príkaz) s udaji pro prevalenci skod.

Grizzly ELS 2614 E - Symboly v návodu - 3

Informaci znacky s informacmi pro lepsi zachazenis nastrojem.

Obrázkové znaky na pristroji

1

2

3

4

5

6

Grizzly ELS 2614 E - Obrázkové znaky na pristroji - 1

1 Pozor, nebezpeci!
2 Pred použitim pristroje pozorné prečtete námod pro obsluhu.
3 Nebezpeci zraneni odmrstenymi dily.
4 Zamezte vstupu nepovolanych somebody.
5 Nebezpeci zraneni ostrymi hranami.
6 Davejte pozor na své prsty na rukou a nohou.
7 Pred provadénim udrzbarskych a opravnych praci vytahnete sitovou zastrchu.

Vytáhněte sítovou zăstrčku, je-li poškozen kabel.

8 Nevystavujte pristroj vlhkosti. Nepracujte za desté.
9 Dodržte bezpečnostní vzdálenost 5 m kolem sebe.
10 Používejte ochranu zraku a sluchu.

Grizzly ELS 2614 E - Obrázkové znaky na pristroji - 2

Elektrické pristroje nepatri do domácího odpadu.

Grizzly ELS 2614 E - Obrázkové znaky na pristroji - 3

Ochranná třída

Grizzly ELS 2614 E - Obrázkové znaky na pristroji - 4

Zaručena uroven akustického vykonu

Grizzly ELS 2614 E - Obrázkové znaky na pristroji - 5

Z bezpečnostnich dūvodu lze
pristroj zapnout jen v pripade,
zě budou oba trubkové díly
správně namontované na krytu motoru!

Vseobecnbezpecnostnipokyny

Grizzly ELS 2614 E - Vseobecnbezpecnostnipokyny - 1

DriVe nez Zahajite praci,seznamte se se vsemi ccastmi pristroje a spravnou obsluhou. Zajistete, abyste pristroj mohlv pripadepotreby ihned zastavit.Neodborné pouziti muze vest k tezkym zranenim.

Grizzly ELS 2614 E - Vseobecnbezpecnostnipokyny - 2

Pozor! Pri používání prístrojú je třeba pro ochranu proti urazu elektrickým proudem, nebezpečí poranění a požáru dodržet následujíci zásadní bezpečnostní opatřěné:

Bezpečnost práce:

  • Prostředky pro ochranu osob chrání Vase vlastní zdravá a zdraví jiních osob a zajistúplynulý provoz prístroje:

  • Noste vchodný pracovní oděv jakopevnou obuv s protiskluzovou podrážkou, robustní, dlouhé kalhoty, rukavice, ochrannes bryle a ochranu sluchu. Prístroj nepoužívejte, když jste bosí nebo mate otevřné sandály. Neste ochranu dychacíhoustrojí, abyste se chránili pred pracchem.

  • Nenoste odev nebo sperky, které mohou byt nasaty na vstupu vzduchu. V priade, ze mate dlouhé vlasy, noste ochrannouPokryvku hlavy.

  • Pravidelné kontrolujte funkčnost a neporušenost prístroje, abyste zabranili nebezpeci pro obsluhu.

  • Prístroj nesmí používat déti. Rovnéž je práce s prístrojem zakázana osobám, ktere uplně neznají provozníPokyny. Zákony a mistrínústanovení mohou

stanovit minimálí věk pro používání.

Tento pristroj není určen k tomu, aby ho používaly osoby (včetné detí) somezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo osoby, které nemaj dostatečné zkušenosti a/nebo dostatečné vědomosti; ledaže na ně bude dohlížet osoba od povědná za jejich bezpečnost nebo od ni obdrží pokyny, jak mají pristroj používat.
- Na déti je t'reba dohlížet, aby se zajistilo, aby si nehrály s prístrojem.
- Nenechávejte jiné osoby, aby se do-tykaly prístroje nebo prodlužovaciho kabelu. Prístroj se nesmi nacházet v blízkosti lidí, predevšim detí a domá-cích zviřat.
- Dávejte pozor na déti, domácí zviřata, otevěné okna atd. Foukaný material muže byt odhozen do jejich směru. Přeruste práci, když se zdržuju ve Vaší blízkosti. Dodržte bezpečnostní vzdálenost 5 m kolem sebe.
- Nezapínejte prístroj, když je držen opacné nebo se nenachází v pracovní poloze.
Zabrańte nezamyślenemu uvedeni do provozu. Ujistěte se o tom, ze je prístroi vypnuty, než ho pripojite k napajeni proudem, než ho uchopite nebo budete prěnášet.

Když budete mit pri nošeni pristroje palec na spinači nebo pripojite zapnu-ty pristroj k napajeni proudem, muže to vestk urazum.

  • Prístroj během provozu nesmí směro- -vat na osoby, zejměna proudly vzduchu -nesmí směřovat na oči a uši.
  • Seznamte se se svym okolim a dbejtena:nozná nebezpecí, ktera pri(PCIMUZETE pripadne prseslechnout.
    Dbejte pri praci na to, abyste bezpečné stali, zejměna na svazích. Prístroj

vždy držte pevně oběma rukama a pracujte jen se správně nastaveným popruhem.

  • Nenatahujte se priliš daleko a dávejte pozor, abyste neztratili rovnováhu.
  • Pečlivo zkontrolujte Čištenou plochu a odstraće všechny dráty, kameny, plechovky a jinja cizí tělesa.
  • Před zahájením foukání/sání uvolněte cizi tleso hraběmi nebo kosťětem.
  • Použijte cely nástavec foukaci trabky, aby mohl proud vzduchu pracovat blízko u zeme.
  • Pri velmi suchych podminkach lehc navelhctete povrch ke snizeni zatizeni atmsofery prachem.
  • Prsty a nohy se nesmi nachazet v bliz-kosti otvoru saci trubky a kfrdloveho kola. Existuje nebezpeci zraneni.
  • Nepracujte s prístrojem,Pokud jste unavení nebo nesoustředěné nebo po požití alkoholu nebo léku. Vždy včas vložte pracovné prěstávku. K práci pristupujte s Rozumem. Pohybujte se pomalu,nebehejtce.
  • Pri delsüm používaní pristroje muže z dūvodu vibraci dojit k poruchám prokrvení rukou. Dobu použiti však mužete prodloužit používanim vchodnych rukavic nebo pravidelnými prestávkami.
  • Nepoužívejte prístroj za dešte, pri špatnémpocasi nebo ve vlhkém prostředí. Pracujte Jen za denniho světla nebo pri dobrém umělem osvětlení.
  • Nepracujte s poskozenym, neuplnym pristrojem nebo pristrojem prestavenym bez souhlasu vyrobce. Pred použitim zkontrolujte bezpečnostní stav pristroje, zejměna sítového privodu a spínače.
  • Používejte prístroj pouze v pripadě, ze je kompletně smontovany.
  • Používejte prístroj v režimu Nasávání Jen v pripadě, ze je umistěné sběrný

pytel.

Pravidelné kontrolujte opotbrebení nebo poskození sběrného pytle.

  • Nesajte hořlavé, zhnouci nebo kourici materiały (napr. cigarety, reavé uhíky atd.), páry nebo snadno vznětlíve, jejovaté nebo vybusné látky.
  • Používejte pouze náhradní díly a príslušenství dodané a doporučné výrobcem.
    Vytáhněte zástrčku ze zásuvky:

  • když prístroj nebudete používat, pri jeho prepravě nebo když ho necháte bez dohledu;

  • když prístroj budete kontrolovat, Čistit nebo budete odstražovat blokace;
  • když budete provadět Čisticí nebo udržbářské prace nebo vyměnovat príslušenství;
  • když je poskozený elektrický nebo prodlužovaci kabel;
  • po kontaktu s cizimi t'élesy nebo pri abnormálni vibraci.

  • Nepokousejte se pristroj opravovat sami, ledaže mate odpovidajíc vzdělání. Veskeré práce, které nejsou uvedeny v tomto navodu, smí provadét pouze námí zmocnéna servisni strediska.

  • Nepoužívejte prístroj v uzavřenych nebo špatné větraních prostorech.
  • Nepoužívejte prístroj v blízkosti zápalnych kapalin nebo plynu. Pri nedodrženi existujé nebezpeci požáru nebo vybuchu.
    Ulozte pristroj na suchemmiste a mimo dosah deti.
    S pristroje zacházejte pečlive. Prvi-delné cistěte vetrací stěrbiny a dodržte predpisy pro provaděné udžby.
    Uchovávejte vsechny vstupní otvory chladicího vzduchu Čisté a pruchodné.

Elektrická bezpečnost:

Dbejte na to, aby sio'ové napeti souhlasilo s udaji na typovem stitku.
- Pripoje pristroj dre moznosti pouze do zásuvky s ochrannym zařizením proti chybnému proudu (FI spinač) s jmenovitým chybným proudem ne větsím než 30 mA.
Zkontrolujte préd každým použitímsitový prívod a prodlužovaci kabel, zda se nevyskytuji škody a stárnuti. Zabraťe tomu, aby se tělo dotýkalouzemnéch dílú (např. kovové ploty, sloupky).
- Spojení prodlužovacího kabelu musi byt ochráněno préd stříkajícī vodou, musí se skládat z gummy nebo byt potažné gumou. Používejte pouze prodlužovaci kabely určcene k venkovínu použitá a jsou príslušné označné. Prúrez pramenu prodlužovacího kabelu musí Činit alespón 2,5 mm². Navijeci buben préd použitím vždy uplne odviñe. Zkontrolujte, zda není kabel poskozený.
Kabel se nesmi nachazet v blizkosti pracovniho useku a je tbreba ho zasadne vest za obsluhujici osobou.
- Používejte pro umistěné prodlužovacího kabelu odlehčeni od tahu, které je k tomu určeno.
- Nenoste prístroj za kabel. Nepoužívejte kabel k tomu, abyste vytáhli zá-strčku ze zásuvky. Chrante kabel préd horkem, olejem a ostrymi hranami.
- Poškozené kabely, spojení a zástrčky nebo prípojná vedení neodpovídajíci predpisüm se nésmí používat. Vytáhněte pri poškození sítoveho kabelu ihned zástrčku ze zásuvky.

V Žádném pripadě se nedotykejte sítoveho kabelu, dokud není vytažené zástrčka.

Kdyz se pripojné vedení tohoto na

stroje poskodi, musi byt nahrané zvlástním pripojnym vedením, které lze obdržet od vyrobce anebo od jeho servisni sluzby zákaznikúm.

  • Nepoužívejte prístroj v pripadě, ze není možné zapnout a vypnout spínač. Poškozené spínače musí byt vyměnény v dlíně zákaznického servisu.
  • Nepřtežujte Váš prístroj. Pracujte jen v uvedeném rozsahu vykonù. nepoužívejte stroje se slabým vykonem na tězkou práci. Nepoužívejte Váš prístroj k účelúm, k nimž není určeny.

Učel použití

Pristroj ma sloužit pouze k foukani a vysavani suchého listí v soukromych zahradach a zahrádkárskych zařizenich. Jakékoliv jiné použití, které v tomto námodu není vyslovné povoleno, můze mit za nasledek poskození pristroje a znamenet važné nebezpečí pro uživatele.

Přístroj nesmí byt používán v oblastech se zdravi škodlivým prachem nebo jakomokrá vysavač.

Přistroj je určen pro dospělé uživatele.

Mladistvá nad 16 let mohou prístroj užívat pouze pod dohledem. Užívání prístroje za destě nebo ve vlhkém prostředí je zakázANO.

Obsluha nebo uživotel je odpovedný za nehody nebo škody zpúsobene jinym osobám nebo jejich majetku.

Vyrobce neruci za skody, které byly zpu-sobeny nepredispovym pouzitim nebo nespravnou obsluhou.

Obecný popis

Funkénpis

Vysavač listí vlastné zařizení pro nasávány listí, popr. dmychadlo pro funkce sání a foukány. V provozním režimu sání je nasáté listí Rozdrceno, aby se snížil objem, a shromážděno v sběrném pytli. V provozním režimu foukány lze listí rychlesfouknout k sobě nebo odfouknout z těžko dostupnéch mistr.

Pro snadné vedení foukaci/sací trabky po zemi slouží vodicí kolečka na spodním konci trabky.

Pro ochranu obsluhy se smí prístroj provozovat pouze s kompletné namontovanou sací trabkou a sběrnám yptlem. Prístroj je pro bezpečnost ochranné izolován a nepotřebuje uzemnéni.

Přehled

Grizzly ELS 2614 E - Přehled - 1

1 Vodicí kolečka
2a+2b Dvoudilná foukaci/saci trabka
3a+3b Šrouby pro upevnéni trabky (není vidět)
4 Pridavnrukojet
5 Popruh
6 Upevnovaci oka pro popruh
7 Regulátor otáček
8 Zapínač/vypínač
9 Rukojet' pristroje
10 Vetrací otvory

11 Skrǐn motoru
12 Sitovy kabel
13 Kabelový držák
14 Volicovy prepinac provoznich rezimu
15 Nosny rám pro sběrný pytel
16 Sberny pytel
17Zip pro vyprazdneni (neni videt)
18a+18b Poutka pro sberny pytel
19 Otvordmychadla
20 Nasávací otvor

Montážní námod (obr. 2)

Grizzly ELS 2614 E - Montážní námod (obr. 2) - 1

Pred veskerymi pracemi na pristroji vytihnete sit'ovou zastrchu. Pouzivejte pouze originálni dily. Jinak hrozí nebezpeci poraněni.

Vybaleni

Vybalte pristroj a zkontrolujte, zda je uplny:

2a+2b Dvoudilná foukaci/saci trabka s 4
srouby pro upevní trabky (3a+3b)

5 Popruh
11 Skrin motoru
16 Sberny pytel

Obalovy material rădné zlikvidujte.

Montáž

Grizzly ELS 2614 E - Montáž - 1

Používejte prístroj pouze za predpokladu, ze je kompletné namontována a našroubována foukaci/saci stubka a je nasazen sběrný pytel a popruh.

Montáz foukaci/sací trabky

  1. Nasad'te do sebe oba dily foukaci/sacitrubky (2a + b) a sesroubujte je (3a).
  2. Nasad'te horní foukaci/sací trabku (2b) do otvoru dmychodla na skrínimotoru (11).
  3. Upevněte foukaci/sací trabku pomoci obou upevnovacích šroubú (3b).

Montáz sbérného pytle

  1. Nasad'te nosny ram (15) na otvor na skrini motoru (11) tak, aby slysitelné zacvakly zaklapavaci zámky Klick-In

Grizzly ELS 2614 E - Montáz sbérného pytle - 1

CZ

(22). Sberny pytel (16) musi byt umisten ve smeru foukaci/saci trabky (2).

  1. Poutka (18a+b) pro sberny pytel (16) upevnete k horni foukaci/saci trabce (2b) a ke skrini pristroje (11).

Zavěšeni popruhu

  1. Zahákněte popruh (5) do upevnovaci-ho oka (6) na skrini motoru (11).

Obsluha

Grizzly ELS 2614 E - Obsluha - 1

Pozor nebezpeci zranenil Pri praci s priestrojem noste vchodn y odev a pracovni rukavice.Pred kazdym pouzitim se presvedcte, zda je priestroj v dobrém funkcnim stavu. Ujistete se, zda jsou zachytnyvak atrubka namontovany a zda je nosny popruh pro praci spravnne na-staven.V priade poskozenehospinace sespriestrojem nesmi pracovat.Dbeje na to,aby sit'ove napeti souhlasilo typovym stitkem na priestroji.

Grizzly ELS 2614 E - Obsluha - 2

Mojte na pameti ochranu protihluku a mistrni predpisy. Pristroj pouzivejte jen v rozumnoudobu,ne brzo rano nebo pozdvecer, protoze bye ste mohl rusitokoli.

Grizzly ELS 2614 E - Obsluha - 3

Po vypnuti pristroje se lopatkove kolo jeste nejaky cas otaci. Nebezpeci zraneni otacejicim se nastrojem.

Uvedeni do provozu (obr. 3)

Grizzly ELS 2614 E - Uvedeni do provozu (obr. 3) - 1

Přístroi je možné aktivovat pouze za prědpokladu, ze je správně namontovaná kompletní foukaci/saci trabka.

  1. Na konci prodlužovacího kabelu vytroře smyčku a upevněte ji k držákukabelu (13). Tahovým odlehčením sezabrání nechtěnému Rozpojení elektrického prípoje.
  2. Pripojte pristroj k sit'ovemu napeti.
  3. Přehod'te popruh (5) a nastavte ho na optimálné délku. Držte prístroj"Justou rukou za rukojet'pristroje (9)a druhou za prídavnou rukojet' (4) (viz malý obrázek).
  4. Provozní režim zvolite volicovým pre-pínačem provozních režimu (14) na požadovaný symbol. Spínač slysitelné zacvakne.

Grizzly ELS 2614 E - Uvedeni do provozu (obr. 3) - 2

Grizzly ELS 2614 E - Uvedeni do provozu (obr. 3) - 3

Predzménou provozniho rezimu se pristroj musi bezpodminečné vypnout.

do polohy "I", pristroj se rozběhne.
K vypnutí posuţe zapínac/vypinac (8) do polohy "0", pristroj se vypne.
6. Pomoci regulatóru otáček (7) nastavte optimálni intenzitu foukánia sání.

Grizzly ELS 2614 E - Uvedeni do provozu (obr. 3) - 4

Z duvodu snizeni hladiny hlučnosti a spotřeby proudu pristroje pracujte na co nejnižsich otáčkách motoru.

Práce s prístrojem

Grizzly ELS 2614 E - Práce s prístrojem - 1

Pristroj se smi použivat pouze následujicimi dvěma zpùsoby: jako sací zařizení k nasáváníSuchého listí, jako dmychodlo k hromaděné suchého listí nebok dofouknuti z težko dostupných mistr (napr. pod auty). Jakosací zařizení funguje také jakorezačka. Suché listí je Rozdrceno, jeho objem se zmení a pripravíse pro pripravné kompostovány. Jakékoliv jiné než vyše popsané použiti muže věst k poskození stroje a predstavovat nebezpeci pro uživatele.

Grizzly ELS 2614 E - Práce s prístrojem - 2

Pri praci dbeje na to, abyste
pristrojem nenarazeli na tvrdé
predmety, ktere by jej mohy
poskodit. Nenasavejte pevné
predmety, jako kameny, silne větve
anebo odřezky větví, šísky anebo
podobné predmety, poněvadž tyto
by mohy poskodit pristroj, zejméná
však sekaci zařizení. Opravy těchto
skod nepodlehaj záruce.

Grizzly ELS 2614 E - Práce s prístrojem - 3

Pri zablokovani lopatkového kola a poskozeni nebo zamotání kabeli ihned vytáhněte sít'ovou zăstrčku! Nebezpeci urazu elektrickým proudem!

Provozní režim sání:

Umistete volicovy spinae provoznho rezimu na symbol (viz Uvedeni do provozu).

Grizzly ELS 2614 E - Provozní režim sání: - 1

Zkontrolujte, zda je sberny pytel spravne namontovany.

  • Dbejte, abyste nenasávali naráz prílis velká množství listí. Zabránite tak ucpání foukaci/sací trubky a zablokováni lopatového kola.

Grizzly ELS 2614 E - Provozní režim sání: - 2

Aby se sberny pytel zbytecnne neopotreboval, zabrahte tomu, abyste ho behem prace tahlipo zemi.

Grizzly ELS 2614 E - Provozní režim sání: - 3

Jestlje se pristroj během obsluhy náhle zastaví a nebude sát, je třeba ho ihned vypnout. Vytáhněte zástrčku a presvěděcte se o tom, ze mezi kridlovým kolem šrotovaciho zařizení není sevřeny Žadné material. Proved'te práce podle popisu v kapitole „Cištěné i udržba". Jestlje se pristroj poté nespustí, obratte se na Vase servisni středisko.

Vyprazdneni sberného pytle (obr. 4):
Jestlize je zachytny vak plny, snizie se
značne saci vykon. Pokud je sacek plny
neboPoklesne saci vykon pristroje, je tbre
ba zachytny vak vyprazdnit.

Grizzly ELS 2614 E - Provozní režim sání: - 4

Grizzly ELS 2614 E - Provozní režim sání: - 5

Vypněte prístroj a prěd vyprázd-něnim záchytného vaku vytáhněte sítovou zástrčku. Nebezpeci urazu elektrickým proudem!

  1. Počkejte, dokud se křidlovie kolo neza-STAVI.
  2. K odstraneni sberného pytle (16) vyvěste poutka (viz obr. 1, Č. 18a+18b) a stisknéte oba bočni zaklapávací uzávěry Klick-In (21) na nosnérnámru (15) dovnitř.
  3. Otevřete zip (viz obr. 1, c. 17) na sběrném pytli (16) a kompletně ho vyprázdnéte.
  4. Namontujte opět vyprázdněný sběrný pytel (viz také montážné námod).

Grizzly ELS 2614 E - Provozní režim sání: - 6

Kompostovatelny material nepatrí do domácho opadu!

Režim foukáni:

  • Nastavte volici spinač režimu na symbol (viz kapitola Uvedeni do provozu).
    Optimániho vysledku pri použití dmychadla docilite pri vzdálenosti od zeme 5 - 10 cm.
  • Začněte pracovat na nejvyší foukaci vykon, tim rychle smete volné poletujici listí. Nižsí vykon vyberte ke zhuştení dříve smeteného listí.
  • Pred foukánim odstraţe kartăčem nebo hraběmi listí, které prilnulo k podkladu.
  • Velmi SUCHé listí préd foukáním zvlhčete, aby se nezviīrìl prach.
    Vodici kladky na konci trubky slouzí k usnadnéni práce na rovnych plochach.

Grizzly ELS 2614 E - Režim foukáni: - 1

Směrujte proud vzduchu pryč od sebe. Dbeje na to, abyste nerozviřili těžké prédměty, a tím někoho neporanili nebo něco nepoškodili.

Cisteni a udrzba

Grizzly ELS 2614 E - Cisteni a udrzba - 1

Pred provadénim prací na prístroji vytáhněte zástrčku.

Grizzly ELS 2614 E - Cisteni a udrzba - 2

Nechejte prace, které nejsou popsány v toto námodu, provest nami zmocněnym zákaznickým střediskem. Používejte pouze originálni dily.

Grizzly ELS 2614 E - Cisteni a udrzba - 3

Zkontrolujte prístroj préd kaźdym použitím, zda se nevyskytuji viditelné závady jako uvolné, opotbrené nebo poskozené díly, zda jsou šrouby nebo jiné díly správně upevněny. Vyměnte poskozené díly. Pravidelné kontrolujte, zda není sberné pytel opotbrebovaný nebo poskozený.

Pravidelné provádejte následujíci udrzbańskika a cistici prace. Bude tim zaruceno dlouhé a spolehlíve používání.

Čistěné

Grizzly ELS 2614 E - Čistěné - 1

Provádejte Čišěné ihned po práci, jinak dojde ke ztvrdnutí a usazení spíny a zbytkú listí, které pripadné již nelze odstranit bez demontáze motorové skříne. Tyto Čistici práce nepodléhaji záruce.

Grizzly ELS 2614 E - Čistěné - 2

Nepoužívejte Čisticích prostředku anebo Rozpoustédel. Mohli BYst tim pristroj nevrtné poskodit. Chemické látky mohou dily pristroje z plastu Rozleptat.

  • Pravidelné Čistěte skřín prístroje, trubku a větraci olvory měkým kartáčem anebo hadrem. Nikdy nečistěte prístroj pod tekouci vodou.

  • Po skončeni práce sejměte záchytný vak, prevratte jej naruby a poradné jej vykartačujte. Takto zabránite vzniku plísně a nepřijemného zápachu.

  • Z vyfukové Časti odstrańte przypadné zbytky Rozsekaného listi.

Jak odstranit ucpání

Čistěné výfukové oblasti:

  1. Sejměte záchytný vak.
  2. Vycistete vnejsi vyfukovou oblast pri stroje.
  3. Nastavte volici spinač režimu na symbol vysávání.
  4. Odstrańte zbytky necistot uvnitr vyfukové oblasti za pomoci kartáce (napr. na láhve). Větsí predměty odstrańte tupým nastrojem bez ostří.

Čistěni foukaci/sací trubky a křidloveho kola:

  1. Povolte upevnovaci 4 srouby trabky (viz obr. 1, c. 3a + 3b ) a sejmete obadily foukaci/sacı trabky (viz obr. 1, c. 2a + 2b ).
  2. Vycistete vnitrek dvoudilné foukaci/ saci trabky.
  3. Odstrańte usazené necistoty na kridlovém kole opatrně pomoci kartáce na láhve apod. a zablokované prédměty pomoci tupého a neostrého nástroje.
  4. Zkontrolujte, zda se kridlove kolo lehce otaci a je v bezvadnem stavu. Nechejte defektni kridlove kolo vymenitzmocnenym zakaznickym strediskem.
  5. Namontujte opét foukaci/sací trabku a prisroubujte ji.

Výměna záchytného vaku

Poskozeny zachytnyvak vymene.Pouzijte pouze origini zachytnyvak (viz kapitola,Nahradni dily),jinak zanikne nrok na zaruku.

Uskladněné

  • Prístroj skladujte na suchém misté, chráněném préd mrazem, ke kterému nemají pristup déti.
  • Nevystavujte prístroj prímému slunečnímu světlu, skladujte jej v temnotě nebo v pološeru.
  • Neobalujte prístroj nylonovymi pytli, poněvadž by se mohla tvorit vlhkost.
  • Na koncisezonya proprezimovani pristroj radne yvistete.Vycistete zachytnyvak tim zpusobem,ze jej segmete,vyprazdnite a vyperete ve VLCnz ne vode za pouziti neutralinho mydla. Ususenyvak opet pripevnete.

Odklizenia ochrana okoli

Pristroj, prislustenstv a obal odevzdeje v souladu s pozadavkami na ochranu zivotniho prostre do recyklacn sberny.

Grizzly ELS 2614 E - Odklizenia ochrana okoli - 1

Elektrické pristroje nepatri do domácího odpadu

Odevzdejte jej ve sbernen srotu. Pouzité dily z plastu a kovu se tam dele druhu materialu roztidá a mohou se pak zavest do recyklace. Dotažte se k totuto tematu ve Vašem servisiním stredisku.

Vysavač listí ELS 2614 E
Jmenovité vystupné
napěti. 230-240V~, 50Hz
Otáčky naprázdno 8000-14000 min
Jmenovity vykon, max. 2600 W
Ochranná třida. II
Druh ochrany IP20
Rychlost vystupujíciho
vyduchu 160-270 km/h
Saci vykon, max. 14 m³/min
Objem záchytného vaku. 40 I
Stupež zdrobněni max. 1:10
Hmotnost (včetné príslušenstvi) 3,4 kg
Uroven akustického tlaku
(LpA) 92 dB(A), K =3 dB(A)
Uroven akustického vykonu (LpA)
zaručena 106 dB(A)
měřena 102,8 dB(A); K =2,07 dB(A)
Vibrate (a) 4,268 m/s²; K=1,5 m/s²

Zvuk a vibrate: Akustické hodnoty a hodnoty vibrate byly určeny dle norem a prédispù, jmenovaných v prohlášení o konformité. Provozní stavy během měřeni a postupy použíté pro měřeni dle EN 15503; Annex A; Annex B.

Technické a optické změny mohou byt v rámci dalšího vyvoje provedeny bez oznámeni. Vsechny míry, pokyny a udaje tohoto námodu k obsluze nejsou proto zaruceny. Právní nároky, které budou kla-deny na základě tohoto námodu k obsluze, nelze proto uplatnit.

Tento prístroj je určeny pro provoz v siti el. proudu s impedancí systému Z max v mistě prípojení (domovní prípojka) do hodnoty maximálne 0,28 Ohm. Uživatel musí zabezpečit, aby byl prístroj provozovaný Jen prípojením do sítě el. proudu, která tento požadavek plné. Pokud je to nutné, tak se na impedancí v systému mužete zeptatmistniho energetického podniku.

Záruka

Pro tento pristroj poskytujeme zaruku po dobu 24-ti mësicù. Tato záruka plati pouze vúči prvnímu kupujćímu a není prenosná. Dle zákonnych predpisù platí pro Živnostenské použitá pro vyměné pristroje zkracéná záručné doba 12-ti mësicù. Škody, které jsou zpúsobeny príro-zeným opotbrebováním, pretížením anebo nesprávnou obsluhou jsou ze záruky vylou-çeny. Určité součástí podléhaji normalímu opotbrebení a jsou proto ze záruky vylouče-ny. K tomu patrì zejměna lopatkové kolo, záchytný vak a uhlyký motoru,Pokud závady nelze zdúvodnit chybami materialú. Dalšim prdepokladem pro záručné sluzby je pod-mína,Že byly dodrženy v provoznim navo-du uvedené pokyny k Čištěné i ádržbě. Poruchy, vzniklé nasledkem zavad materialú a chyb vyrobce, se bezplatné odstrani nahradnídodávkou anebo opravou.

Predpokladem je, aby byl pristroj prodejci vracen nerozlozeny a s dokladem o koupi a zaruce.

Opravy, nepodléhající záruce, muzete nechat provést za poplatek našim servisinm strediskem. Naše servinis stredisko Vams potěsením vystaví prédbežný Rozpočet nákladú. Zpracovat mužeme pouze ty pri-stroje, které nám byly zaslány vyplacene a dostatečné zabalné.

Před zasláním se prosím prěsvěděte,
zda prístroj nebyl klasifikován jak „ne-skladné zboží“. K tomu by mohlo dojt,
jestlíze není dostatečné zabalen nebo
jestlíze je prístroj zabalen pouze v balicím papíru.

Problém Możná príciha Odstraněné poruchy
PrístrojNSTartujeChybí sítové napěti
Vadný spínač/vypínač
Vadný motor
Není kompletně namonto- vaná foukác/sací trabka
Prístroj pracije prěrušovaněPoškozený proudový kabel
Interní studeny spoj
Vadný spínač/vypínač
Nízký anebo Žádný saci vykonPlny záchytný vak Vyprázdníit záchytný vak
Znečištěné záchytný vak Vyčistit záchytný vak
Volič v nesprávné poloze
Ucpaný anebo cizím prěd- mě-tem blokovaný prístroj
Nízký anebo Žádný vyfukovaci vykonVolič v nesprávné poloze
Regulátor otáček v ne- správné poloze
Lopatkové kolo se nepohybujeCizí prědmět blokuje lopat- kové kolo

Náhradní díly

Náhradní díly objednévejte prímo v našem servisiním středisku.

  1. sberny pytel s drzakem

  2. vodicí kolečka

  3. popruh

V pripadé potreby dalsich nahradnich dlu majdete cisla dlu v Rozkresu.

Original CE-Konformitäts-erklärungTraduction de laFRNL déclarationBEBEde conformitéCE originaleVertaling vande origineleCE-conformi-teitsverklaring
Hiermit bestätigten wir,dass derLaubsaugerBaureihe ELS 2614 E(Seriennummer201206000001-201207004324)folgenden einschlädigen EU-Richtlinien entspricht:Nous certifi ons que la fabri-cation de l'aspirateur de feuilles,série ELS 2614 E(numéro de série201206000001-201207004324)répond aux lignes directricesde la CE:Hiermede bevestigen wijdat deBladblazerbouwserie ELS 2614 E(Seriennummer201206000001-201207004324)is overeenkomstig met dehierna volgende, van toe-passing zijnde EU-richtlijnen:
2006/95/EC·2004/108/EC·2000/14/EC·2005/88/EC
Um die Übereinstimmungzu gewährleisten, wurdenfolgende harmonisierte-Normen sowie nationaleNormen und Bestimmungenangewendet:Pour garantir la conformité,on a appliqué les normesharmonisées ainsi que lesnormes et déterminationsnationales suivantes :Om de overeenstemmingte waarborgen, werden dehierna volgende, in overeen-stemming gebrachte normen en nationale normen en be-palingen toegepast:
EN 60335-1/A14:2010·IEC 60335-2-100:2002·EN 15503:2009EN 62233:2008·EN 55014-1/A2:2011·EN 55014-2/A2:2008EN 61000-3-2/A2:2009·EN 61000-3-3:2008
Zusätzlich wird entspre-chend der Geräuschemis-sionsrichtlinie 2000/14/ECbestätig:TschalleistungspegelGarantiert: 106 dB(A)Gemessen: 102,8 dB(A)Angewendetes Konformi-tatsbewertungsverfahrenentsprechend Anhang V /2000/14/ECDe plus, conformément à la directive sur les émissionsde bruit 2000/14/EC, nousconfirmms:Niveau de puissance sonoregaranti: 106 dB(A)mesuré: 102,8 dB(A)Procedé utilisé pour l'éva-luation de la conformité enfonction de l'annexe V /2000/14/ECBovendien worden in over-eenstemming met de ge-luidsemissierichtlijn 2000/14bevestigda:akoestisch niveaugegarandeerd: 106 dB(A)gemeten: 102,8 dB(A)Toegepaste conformiteitbe-oordelingsprocedure in over-eenstemming met Annex V /2000/14/EC
Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KGAm Gewerbepark 264823 Groß-Umstadt, den 27.07.2012O. OiffO. Christ(Dokumentationsbevollmächtigter,Chargé de documentation,documentatiegelastigde)
Traduzione della dichiarazione di conformità CE originaleTraduição do original da Declariação de conformidade CETraduição de la Declaración de conformidade CE original
Si dichiara che la costruzione del aspiratore / soffiatoreserie ELS 2614 E (Numero di series 201206000001-201207004324) è conforme alle relative diretive UE:Vimos, por este meio, declara que o Aspirador de folhagem série ELS 2614 E (número de série 201206000001-201207004324) corresponde às respectivas normas da UE na sua verso em vigor:Mediante la presente declaramos que el Soplador de hojas de la série ELS 2614 E (Número de série 201206000001-201207004324) correponde a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respecta versión vigente:
2006/95/EC • 2004/108/EC • 2000/14/EC • 2005/88/EC
Per garantire la conformità sono state applicate le seguenti norme armonizzate e le seguenti norme e dispi-zioni nazionali:Para garantir a conformi-dade, foram aplicadas as seguentes normas harmoniz-zadas bem como normas e dispiçoçõesnationais:Para garantizar la conformi-midad, se aplicaron las siguientes normas armoniz-zadas, asi como las normas y regulaciones nationales:
EN 60335-1/A14:2010 • IEC 60335-2-100:2002 • EN 15503:2009EN 62233:2008 • EN 55014-1/A2:2011 • EN 55014-2/A2:2008EN 61000-3-2/A2:2009 • EN 61000-3-3:2008
Si dichiara inoltre in con-formità alla direttiva 2000/14/EC sull'emissione acustica ambientale: Livello di potenza sonora garantita: 106 dB(A) misurata: 102,8 dB(A) Procedure della valutazione della conformità applica-ta come da allegato V / 2000/14/ECAdicionalmente declara-se de accordo com a Directa de Emissões Sonoras para o Ambiente 2000/14/EC: Nivel de potência acústica garantido: 106 dB(A) medido: 102,8 dB(A) Foi aplicado o procedimento de avaliação de conformida-de de accordo com o Anexo V / 2000/14/ECAdemás, se confirma, en conformidad con la Direc-triz de emisión de ruidos 2000/14/CE: Nivel de potência acústica: garantizo: 106 dB(A); medido: 102,8 dB(A) Procedimento de evalua-ción de conformidad aplicado según indicación en anexo V / 2000/14/CE
Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 64823 Groß-Umstadt, den 27.07.2012
Az eredeti CE megfelelóségi nyilatkozat fordításaTłumaczenia oryginalej deklaracje zgodnosci WE
Ezennel igazoljuk, hovy a Lombszívó gyártási sorozat ELS 2614 E (Seri numarasi 201206000001-201207004324) évtól kezdve a követkežő vonatkozó EU irá- nyelveknek feel meg a mindenkor érvényes megfogalmazásban:Niniejszym oświadczamy, ze konstrukcja Dmuchawa do liSci typu ELS 2614 E (numer seryjny 201206000001-201207004324) odpwiada nastepujácym obowiażujućm dy- rektywom UE w ichactualnym brzmieniu:
2006/95/EC • 2004/108/EC • 2000/14/EC • 2005/88/EC
A megegyezésBiztosítása érdekében a követkežő harmonizált szabványokat, vala- mint nemzeti szabványokat és rendelkezese- ket alkalmaztuk:W celu zapewnienia zgodnosci z ww. norma- mi zastosowano nastepujace normy harmoni- zujace oraz normy i przyepamiszkrone:
EN 60335-1/A14:2010 • IEC 60335-2-100:2002 • EN 15503:2009 EN 62233:2008 • EN 55014-1/A2:2011 • EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 • EN 61000-3-3:2008
Ezenkívül a 2000/14/EC zajkibocsátásról szólo irányel szerint igazoljuk: Hangteljesitményszint garantál: 106 dB(A) mér t 102,8 dB(A) Alkalmazott konformitásertékelő eljárás a V / 2000/14/EC mellekletnek megfelelőenPonadto potwierdzono, zgodnie z dyrektywa w sprawie emisi hałasu 2000/14/EC: Poziom mocy akustycznej gwarantowy: 106 dB(A) zmierzony: 102,8 dB(A) Zastosowan procedure oceny zgodnosci od- powiada załęczników V/ 2000/14/EC
Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 64823 Groß-Umstadt, den 27.07.2012O. Edif O. Christ (Dokumentációs megbizott, Osoba upoważniona do sporstrandania dokumentaci technicznej)
Translation of the original EC declaration of confor-mityPřeklad CZ originálniho prohlášeni o shodě CE
We hereby confirm that the ELS 2614 E series Foliage Vacuum serial number 201206000001-201207004324 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines:Tímtó potvrzujeme, ze konstrukce Vysavač listí konstrukčné rady ELS 2614 E (Pořadové Čísló 201206000001-201207004324) odpovídá následujićim príslužnám směrnćím EU v jejich toho Času platiném vydání:
2006/95/EC • 2004/108/EC • 2000/14/EC • 2005/88/EC
In order to guarantee consistency, the following harmonised standards as well as national standards and stipulations have been applied:Aby byl zaručen shodnost, bylo použito nás-ledujćích harmonizovaných- norem jakož i národnich norem a prědpisů:
EN 60335-1/A14:2010 • IEC 60335-2-100:2002 • EN 15503:2009 EN 62233:2008 • EN 55014-1/A2:2011 • EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 • EN 61000-3-3:2008
We additionally confirm the following in accordance with the 2000/14/EC emissions guideline:Guaranteed sound power level: 106 dB(A) Measured sound power level: 102,8 dB(A) Compliance evaluation process carried out in accordance with Appendix V, 2000/14/ECNavíc se na základě směrnice pro emise hluků 2000/14/EC potvrzujé:Zaručená úroveř akustického výkonu: 106 dB(A) Měřena úroveř akustického výkonu: 102,8 dB(A) Použitý zpúsob postupu pro ohodnocení konformity dle dodatku V / 2000/14/EC
Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 64823 Groß-Umstadt, den 27.07.2012O. Čef
O. Christ (Documentation Representative, Osoba zplnomocné k sestavení dokumentace)

Explosionszeichnung • Vue éclatée Explosietekening • Disegno esploso Designação de explosão • Plano de explosión Robbantott abra • Rysunek samorozwijajacy Exploded Drawing • Rozvinutý vykres

Grizzly ELS 2614 E - Explosionszeichnung • Vue éclatée Explosietekening • Disegno esploso Designação de explosão • Plano de explosión Robbantott abra • Rysunek samorozwijajacy Exploded Drawing • Rozvinutý vykres - 1

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Grizzly

Model : ELS 2614 E

Kategorie : Foukač