00095295 - Moldura digital para fotos HAMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 00095295 HAMA em formato PDF.
Perguntas frequentes - 00095295 HAMA
Perguntas dos utilizadores sobre 00095295 HAMA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Moldura digital para fotos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 00095295 - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 00095295 da marca HAMA.
MANUAL DE UTILIZADOR 00095295 HAMA
Manual de instruções
Manual de utilizare
00095291
00095295
00118561
00118595
A
118561, 118549, 118552, 95291

text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩118595, 95295

text_image
⑧ ⑨ ⑩

text_image
① ② ③ ④ ⑤ MENU ⑥B
118595 118549, 95291, 95295,118561

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["OK"]
C["3"] --> B
D["4"] --> B
E["7"] --> B
F["8"] --> G["←"]
H["10"] --> I["Map Icon"]
J["2"] --> K["ZOOM"]
L["5"] --> K
M["6"] --> K
N["9"] --> O["Home Icon"]
P["11"] --> O
Q["hama"] --> R["Arrow to OK"]
S["Arrow to Zoom"] --> T["Arrow to OK"]
118552

text_image
POWER SETUP ROTATE ZOOM OK SIDE SHOW EXIT 11 2 3 4 5 6 7 DIGITAL PHOTO FRAME| A: Moldura digital -Painel de operação e ligação | ||
| 1 | / | Botão de comando paracima / mudar para o ficheiroseguinte |
| 2 | < / | Botão de comando VOL -/ para esquerda |
| 3 | > / | Botão de comando VOL +/ paa direita |
| 4 | ▶II | Botão de reprodução/pausa/OK/ENTER |
| 5 | v/ ▽ | Botão de comando para baix/ mudar para o último fiche |
| 6 | MENU/ ⇔ | Botão Sair / RetrocederMENU = 2∅ |
| 7 | ∅/⊥ | Botão LIGAR / DESLIGAR |
| 8 | Leitor de cartões SD/MMC/SDHC | |
| 9 | USB (Tipo A) | |
| 10 | Tomada de ligação para oadaptador de rede | |
B
| B: Telecomando | ||
| 1 | POWER/↓ | Ligar/desligar |
| 2 | ZOOM Função de zoom da imagem | |
| 3 | ▲ | P/ cima |
| 4 | ◀ | Visualizar imagem anterior |
| 5 | OK | Tecla de confirmação;Reprodução/pausa no modo de reprodução |
| 6 | ▶ Visualizar imagem seguinte | |
| 7 | ▼ | P/ baixo |
| 8 | ↖ | Regressar ao menu anterior |
| 9 | EXIT/ ↗ | Menu / função principal |
| 10 | SLIDESHOW/ Inicia o slideshow da foto | |
| 11 | SETUP/ ↘ | Regressar às configurações de sistema |
| 12 | ROTATE | Rodar a imagem no sentido anti-horário |
Índice
-
Descrição dos símbolos de aviso e das notas...... 226
-
Conteúdo da embalagem...... 226
-
Indicações de segurança...... 226
-
Erros de píxeis 227
-
Colocação em funcionamento.... 228
5.1 Posicionamento .....228
5.2 Montagem na parede .....228
5.3 Inserção e substituição da pilha.....229
5.4 Ligação à alimentação elétrica.....229
- Operação e funcionamento...... 230
6.1 A navegação do menu .....230
6.2 Configurações do sistema .....231
- Funções...... 234
7.1 Fotografias....234
7.2 Calendário 235
7.3 Pastas....236
- Funções adicionais 237
8.1 Variantes de apresentações de diapositivos de fotografias......237
8.2 Causas e resolução de erros.....237
-
Manutenção e conservação...... 238
-
Exclusão de garantia...... 238
-
Contactos e apoio técnico...... 238
-
Formatos de ficheiro suportados.... 239
-
Estrutura do menu.... 243
-
Indicações de eliminação...... 244
Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama!
Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações. Guarde, depois, estas informações num local seguro para consultas futuras. Se transmitir o produto para um novo proprietário, entregue também as instruções de utilização.
1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas

Aviso
É utilizado para identificar informações de segurança ou chamar a atenção para perigos e riscos especiais.

Nota
É utilizado para identificar informações adicionais ou notas importantes.
2. Conteúdo da embalagem
- Moldura digital
• 230V Adaptador de rede - Telecomando
- Manual de instruções

Nota
Verifique se o material fornecido está completo e se existem danos visíveis. Comunique de imediato quaisquer falhas ou danos no fornecimento ao seu fornecedor/vendedor.
3. Indicações de segurança
- O produto está previsto apenas para utilização doméstica e não comercial.
- Proteja o produto contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e utilize-o somente em ambientes secos.
- Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes.
- Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nas especificações técnicas.
- Ligue o produto apenas a uma tomada elétrica adequada. A tomada elétrica deve estar localizada na proximidade do produto e deve ser facilmente acessível.
- Desligue o produto da rede eléctrica com o botão de ligar/desligar – se o produto não possuir este botão, retire a ficha da tomada eléctrica.
- Instale todos os cabos de forma a que não se possa tropeçar neles.
- Não dobre nem esmague o cabo.
- Não efectue modificações no aparelho. Perda dos direitos de garantia.
- Não tente fazer a manutenção ou reparar o aparelho. Qualquer trabalho de manutenção deve ser executado por técnicos especializados.
- Mantenha a embalagem fora do alcance de crianças. Perigo de asfixia.
- Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis.

Aviso - pilhas
- Retire imediatamente pilhas gastos do produits e elimine-as adequadamente.
- Utilize exclusivamente baterias (ou pilhas) que correspondam ao tipo indicado.
- Ao colocar as pilhas, tenha em atenção a polaridade correcta (inscrições + e -). A não observação da polaridade correcta poderá levar ao derrama das pilhas ou explosão.
- Não sobrecarregue as pilhas.
- Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.
- Não provoque um curto-circuito em pilhas/baterias e mantenha-as afastadas de objetos metálicos desprotegidos.

Aviso
- Não abra o produto nem o utilize se este estiver danificado, se houver formação de fumo, cheios ou ruídos anormais. Contacte imediatamente o seu fornecedor ou o nosso serviço de apoio ao cliente (ver secção Contactos e apoio técnico).
- Não utilize o produto se o adaptador, o cabo de ligação ou o cabo eléctrico estiverem danificados.
4. Erros de píxeis

Nota
Em função do processo de fabrico, podem ocorrer os chamados erros de píxeis. Estes manifestam-se em geral através de píxeis brancos ou pretos permanentemente acesos durante a reprodução. No âmbito de tolerâncias de fabrico, é possível como tolerância no máx. 0,01% destes erros de píxeis medidos em relação às dimensões totais do visor e esta percentagem não representa qualquer defeito de fabrico.
5. Colocação em funcionamento
5.1 Posicionamento
- Aparafuse a base de apoio, conforme ilustrado, na abertura roscada prevista para o efeito na parte traseira do produto.
- Retire a película de proteção do visor.
- Coloque o produto numa superfície plana, horizontal e antiderrapante.
- Não coloque nenhum objeto sobre o produto.
5.2 Montagem na parede
Em alternativa, pode utilizar a preparação de fixação existente na parte traseira do produto para o montar na parede ou pode fixar o produto em suportes de parede compatíveis com a norma VESA.
Indicação da VESA nos respetivos dados técnicos.

Nota – Informação sobre acessórios
Poderá encontrar uma seleção adequada de produtos Hama em www.hama.com.

Nota
- Antes da instalação, verifique a adequação da parede relativamente ao peso a aplicar e certifique-se de que, no local de montagem na parede, não existem cabos elétricos, tubos de água ou gás ou outras tubagens.
- Para a montagem na parede prevista, adquira material de instalação adequado ou especial num estabelecimento especializado.
- Não instale o produto em locais sob os quais possam encontrar-se pessoas.
5.3 Inserção e substituição da pilha
- Abra o compartimento da pilha do telecomando.
- Coloque a pilha do tipo CR2025, com a polaridade correta.
- Em alternativa, retire a fita isoladora da pilha.
- Volte a fechar o compartimento da pilha. Certifique-se de que o bloqueio encaixa corretamente.

text_image
CR2025 + ① ②5.4 Ligação à alimentação elétrica

Aviso
- Ligue o produto apenas a uma tomada elétrica adequada. A tomada elétrica deve estar localizada na proximidade do produto e deve ser facilmente acessível.
- Não utilize o produto se este apresentar danos visíveis.

Nota
- A fonte de alimentação foi concebida para uma tensão elétrica de 100 a 240 V e, por conseguinte, pode ser utilizada em todo o mundo. Tenha em atenção que, para tal, é necessário um adaptador específico do país.
-
Poderá encontrar uma seleção adequada de produtos Hama em www.hama.com.
-
Ligue a fonte de alimentação fornecida a uma tomada elétrica corretamente instalada e funcional.
- Em seguida, ligue o cabo de ligação da fonte de alimentação à entrada CC IN do produto.
6. Operação e funcionamento
6.1 A navegação do menu
Este aparelho encontra-se equipado com uma navegação do menu de fácil utilização.
Os seguintes dispositivos de memória são suportados:
• Cartões SD/SDHC (até 32 GB)
- Dispositivos de memória USB
Ligue o aparelho, premindo o botão ON/OFF (LIG/DESLIG)

Chame o menu principal com o botão [MENU]. Dentro do menu, movimente-se com os botões [◀][▶] e seleccione a função pretendida.
Caso confirme a sua opção com o botão [OK], será exibido um submenu correspondente. Dentro do menu, movimente-se com os botões [▲] ou [▼] e seleccione a linha pretendida. A linha pretendida é marcada a cor.
Confirme a sua opção com o botão [OK]. Normalmente, será então exibido um outro menu dentro do qual se poderá movimentar com os botões [◀][▶][▲][▼] e seleccionar a configuração pretendida.
Com o botão [EXIT], poderá fechar o nível actual do menu.
Para orientação, ver também a estrutura do menu em anexo.
Poderá comandar o aparelho com os botões na parte de trás ou com o telecomando contido no material fornecido.
6.2 Configurações do sistema

Para aceder ao menu das configurações, prima o botão [SETUP] do telecomando ou chame o item de menu „Definições“ usando os botões [◀][▶] do lado de trás do aparelho ou do telecomando.
Estão disponíveis os seguintes itens do menu:
| ● Photo Setup ● Calendar Setup ● System Setup | Display Mode | Slideshow |
| Display Ratio | Original | |
| Slide Speed | 3Sec. | |
| Slideshow Repeat | Circular | |
| Slideshow Effect | Random | |
| Slide Mode | Single Window | |
| Modo de exibição | Aqui pode seleccionar entre dois modos de visualização | |
| Música | Menu de funções para ligar ou desligar a música de fundo durante a apresentação de diapositivos | |
| Ració de ecrã | Alinhar a imagem com o ecrã | |
| Configuração de foto | Speed Slide | Seleccione a duração para a visualização das imagens. (3/5/15/30 seg; 1/5/15 minutos) |
| Repita Slideshow | Menu de funções para configuração do modo de repetição | |
| Efeito Slideshow | Menu de funções para configuração da transição de imagem | |
| Slide Mode | Com esta função podem ser visualizadas até quatro imagens simultâneas | |
| Acertar calendário | Data | Menu de funções para configuração da data |
| Set Time Format | Menu de funções para configuração da hora | |
| Time Clock | ||
| Estado de alarme | Menu de funções para configuração do tempo de alarme | |
| Tempo de alarme | ||
| Frequência de alarme | ||
| Configuraçãodu sistema | Idomia | Seleccione o idioma de menu/operação pretendido |
| Brilho | Aqui pode configurar a luminosidade, o contraste, a saturação das cores e sombras do aparelho. | |
| Contraste | ||
| Saturação | ||
| matiz | ||
| Ligado | Aqui pode ser definido quando o aparelho deverá ser ligado ou desligado. | |
| Auto Boot Time | ||
| Desligado | ATENÇÃO: Ligar e desligar têm que ser previamente activadas! | |
| Tempo desligar auto | ||
| Auto Power Frequency | ||
| Volume | ||
| Reset Configuração | Menu de funções para reposição ao estado de fábrica | |
| Versão | Menu de funções para visualização da versão actual do firmware | |
| System Upgrade | Menu de funções para a actualização do firmware | |
| Modo de arranque | Seleccione a função start pretendida: Menu principal, imagem, vídeo, música, calendário |
7. Funções
7.1 Fotografias

O aparelho inicia automaticamente a apresentação de diapositivos logo que é inserido um suporte de dados. Se não for inserido um suporte de dados externo, o aparelho inicia a apresentação de diapositivos com as informações da memória interna.
Pode também navegar no menu de fotografias do seguinte modo:
- Seleccione o símbolo com os botões [◀][▶][▲][▼] do aparelho ou do telecomando e prima, depois, o botão [OK].
- O aparelho é iniciado de série com a apresentação de diapositivos.
- Prima o botão [EXIT] do telecomando ou o botão [MENU] do aparelho para mudar para o modo de pré-visualização de imagens.
- Com os botões [◀][▶][▲][▼], selecione uma fotografia e inicie a reprodução com [OK].
- Durante a reprodução de fotografias (ou apresentação de diapositivos), prima o botão [PLAY/PAUSE] do telecomando e, em seguida, o botão [SETUP] durante cerca de 2 segundos, para aceder a opções adicionais para a fotografia exibida.

No menu de fotografias pode realizar configurações adicionais.
7.2 Calendário

Seleccione o símbolo com os botões [◀][▶][▲][▼] do aparelho ou do telecomando e prima, depois, o botão [OK].

text_image
10:25:24 AM 5/2011 MON TUE WED THU FRI EQ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31Neste modo estão disponíveis as seguintes funções:

NOTA
- No menu de calendário pode realizar configurações adicionais.
7.3 Pastas

Seleccione o símbolo com os botões [◀][▶][▲][▼] do aparelho ou do telecomando e prima, depois, o botão [OK].

text_image
family.JPG only love.mp3 leave.mp3 2012.DVD I Robot.DVD Photo.JPG Son.JPGCom os botões [▲][▼], seleccione o ficheiro pretendido e prima, depois, o botão [▶] do telecomando ou o botão ③ do aparelho. É agora exibida uma nova janela de menu através da qual poderá memorizar todos os ficheiros do dispositivo de memória externo na memória interna do aparelho.

- Confirmando com Sim / Yes com o botão [OK], é copiado o ficheiro seleccionado do dispositivo de memória externo para a memória interna do aparelho.
- Para regressar ao nível das pastas, seleccione Não / No.

NOTA
- Função, quando uma memória interna só é possível.
8. Funções adicionais
8.1 Variantes de apresentações de diapositivos de fotografias

8.2 Causas e resolução de erros
A seguinte tabela auxilia à localização e resolução de menores avarias:
| Problema Possível | causa Resolução | ||
| Aspectos gerais | Sem exibição no visor | O aparelho está desligado | Ligue o aparelho. |
| O adaptador de rede não está correctamente ligado | Certifique-se de que o adaptador de rede está encaixado na tomada e ligado ao aparelho. | ||
| A tomada não conduz tensão | Verifique os fusíveis domésticos. | ||
| Aparelho danificado | Informe o serviço de apoio ao cliente. | ||
| Aspectos gerais | O aparelho desliga de repente | Devido às descargas de eletricidade estática, tal como acontecem durante a utilização diária normal (tapetes, camisolas de lã), pode acontecer que o produto comute para o modo Standby. | Se o aparelho não reagir ou não exibir uma imagem, accione o botão POWER no telecomando ou na parte de trás do aparelho para voltar a ligar o aparelho |
| DPF | Não é exibida nenhu-ma fotografia | Não está inserido nenhum dispositivo de armazena-mento | Insira um dispositivo de armaze-namento. |
| O dispositivo de armazena-mento não contém dados | Verifique o seu dispositivo de memória externo. |
i Nota
Contacte o serviço de apoio ao cliente caso não consiga eliminar o problema com os passos indicados.
9. Manutenção e conservação
O visor do aparelho encontra-se atrás de um vidro de protecção.
- Limpe o visor apenas com um pano seco e suave.
- Durante a limpeza, não exerça pressão sobre a interface do ecrã.
- Para a limpeza, não utilize produtos de limpeza com solventes ou álcool para não danificar a superfície.

Nota
Para a limpeza suave e conservação do visor, recomendamos que utilize um pano de limpeza de microfibras.
- Limpe o resto do aparelho com um pano seco. Em caso de sujidade profunda, o pano pode ser ligeiramente humedecido.
10. Exclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
11. Contactos e apoio técnico
Em caso de dúvidas sobre o produto, contacte o serviço de assistência ao produto da Hama.
Linha de apoio ao cliente: +49 9091 502-115 (alemão/inglês)
Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente, visite:
www.hama.com
Reserva-se o direito a alterações técnicas e de design sem aviso prévio.
| Moldura digital 00118561 | |
| Entrada de alimentação elétrica | 100-240V AC / 50/60Hz / 0,4A Max |
| Saída de alimentação elétrica | 5V DC / 1.5A |
| Consumo de energia < 6.5W | |
| Dimensões (L x A x P) | 220 x 54 x 184 mm (with the base)220 x 4 x 184 mm (without the base) |
| Peso ca. 525g | |
| Ambiente recomendado 0°C - Humidade relativa 10 - 80 % | 40°C (32 - 104 F)(non-condensing) |
| Visor 24,64 cm (9.7") 4:3 TFT-LED | |
| Resolução 1024 x 768 (RGB) | |
| Luminosidade 150 cd/m2 | |
| Contraste 400 : 1 | |
| Pilha de botão (CR 2025) CR2025 3V | |
| Dispositivos de memória compatíveis | SD/SDHC/MMC |
| Ligações externas USB Typ A, | Host |
| Formatos de ficheiro suportados | JPEG, JPG (up to 64 MP)Moldura digital 00095291 |
| Entrada de alimentação elétrica | 100-240V AC / 50/60Hz / 0,4A Max |
| Saída de alimentação elétrica | 5V DC / 1.5A |
| Consumo de energia < 6.8W | |
| Dimensões (L x A x P) | 234 x 56 x 198 mm (with the base)234 x 8 x 198 mm (without the base) |
| Peso ca. 580 g | |
| Ambiente recomendado 0°C - Humidade relativa 10 - 80 % | 40°C (32 - 104 F)(non-condensing) |
| Visor 24,64 cm (9.7") 4:3 TFT-LED | |
| Resolução 1024 x 768 (RGB) | |
| Luminosidade 150 cd/m2 | |
| Contraste 400 : 1 | |
| Pilha de botão (CR 2025) CR2025 3V | |
| Dispositivos de memória compatíveis | SD / SDHC / MMC |
| Ligações externas USB Typ A, | Host |
| Formatos de ficheiro suportados | JPEG, JPG (up to 64 MP)Moldura digital 00095295 |
| Entrada de alimentação elétrica | 100-240V AC / 50/60Hz / 0,4A Max |
| Saída de alimentação elétrica | 9V DC / 1.5A |
| Consumo de energia < 10.5W | |
| Dimensões (L x A x P) | 336 x 35 x 266 mm (with the base)336 x 20 x 266 mm (without the base) |
| Peso ca. 1360g | |
| Ambiente recomendado 0°C - Humidade relativa 10 - 80 % | 40°C (32 - 104 F)(non-condensing) |
| Visor 30,73 cm (12.1") 4:3 TFT-LED | |
| Resolução 800 x 600 (RGB) | |
| Luminosidade 190 cd/m2 | |
| Contraste 400 : 1 | |
| Pilha de botão (CR 2025) CR2025 3V | |
| Dispositivos de memória compatíveis | SD/SDHC/MMC |
| Ligações externas USB Typ A, | Host |
| Formatos de ficheiro suportados | JPEG, JPG (up to 48 MP) |
| Aplicação para montagem na parede | VESA 75 mm x 75 mmMoldura digital 00118595 |
| Entrada de alimentação elétrica | 100-240V AC / 50/60Hz / 0,4A Max |
| Saída de alimentação elétrica | 9V DC / 1,5A |
| Consumo de energia < 7,5W | |
| Dimensões (L x A x P) 294 x 30 x 233 mm | |
| Peso ca. 1070g | |
| Ambiente recomendado 0°C - 40°C (32 - 104 F) | |
| Humidade relativa 10 - 80 % (non-condensing) | |
| Visor 30.73 cm (7") 16:9 TFT-LED | |
| Resolução 1024 x 768 (RGB) | |
| Luminosidade 190 cd/m2 | |
| Contraste 400 : 1 | |
| Pilha de botão (CR 2025) CR2025 3V | |
| Dispositivos de memória compatíveis | SD/SDHC |
| Ligações externas USB Typ A, | Host |
| Formatos de ficheiro suportados | JPEG, JPG (up to 16 MP) |
| Aplicação para montagem na parede | VESA 75 mm x 75 mm |
13. Estrutura do menu

flowchart
graph TD
A["Fotografias"] --> B["Calendário"]
B --> C["Pastas /Arquivos"]
C --> D["Configurações"]
D --> E["Apresentação de diapositivos"]
E --> F["Configuração de foto"]
F --> G["Acertar calendário"]
G --> H["Configuração du sistema"]
H --> I["Modo de exibição"]
H --> J["Ració de ecrã"]
H --> K["Speed Slide"]
H --> L["Repita Slideshow"]
H --> M["Efeito Slideshow"]
H --> N["Slide Mode"]
H --> O["Photo Random Slideshow"]
G --> P["Data"]
G --> Q["Set Time Format"]
G --> R["Time Clock"]
H --> S["Idomia"]
H --> T["Brilho"]
H --> U["Contraste"]
H --> V["Saturação"]
H --> W["Colorado"]
H --> X["Ligado"]
H --> Y["Auto Boot Time"]
H --> Z["Desligado"]
H --> AA["Tempo desligar auto"]
H --> AB["Auto Power Frequency"]
H --> AC["Reset Configuração"]
H --> AD["Versão"]
H --> AE["System Upgrade"]
14. Indicações de eliminação
Nota em Protecção Ambiental:

Após a implementação da directiva comunitária 2012/19/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se: Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como s, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os es para este processo são definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no o, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a estesamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a uma enorme contribuição para a protecção do ambiente.

text_image
A 118561, 118549, 118552, 95291 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑩ ⑨ ⑧
text_image
118595, 95295 ⑧ ⑨ ⑩ ⑦ ① ② ④ ③ ⑤ MENU ⑥