KENWOOD KM301 - Robot de cozinha

KM301 - Robot de cozinha KENWOOD - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KM301 KENWOOD em formato PDF.

📄 153 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice KENWOOD KM301 - page 55
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre KM301 KENWOOD

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KM301 - KENWOOD e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KM301 da marca KENWOOD.

MANUAL DE UTILIZADOR KM301 KENWOOD

pagina 53 instruções

ParabénsPGA
Esperamos que a sua Kenwood Ihe de mucho prazer. Robusta.Fiavel.Versatil.Kenwood.

Dansk

side 62brugsanvisining

tipobritanico Peso total:2,18kgPeso total:2,4kg

como continental - Peso total: 2,5kg Peso total: 5kg

mezcla para pastel

de frutas - Peso total: 2,72kg Peso total: 4,55kg

utensilios - Lávelos a mano, quando sequeiros bien.

conheça a sua boaquina de cozinha Kenwood

segurarca

  • Desligue a boaquina antes de instalar ou retirar acessórios, après autilização ou antes de a limpar.
  • Esta MQina nao se destina a ser realizada por cianças preocupas ou por pessoas debilitadas sem supervisao.
  • Mantenha os dedos afastados das peças moveris e dos acessórios montados.
  • Nunca deixe a boaina a funcionar sem supervisao e mantenha as crianças afastadas da mesma.
  • Nunca utilize uma máquina danificada. Mande-a inspeccionar ou reparar; consulte a secção 'Assistência Tecnica' na párgina 59.
  • Nunca utilize um acessório não autorizzato ou mais que um acessório de cada vez.
  • Nunca exceedas capacities maximas indicadas na pagina 55.
  • Não deixe que as crianças brinquem com esta boa.
  • Ao'utilizar um acessario, leia as instruções de segurar que o acompanham.
    Utilize a boaquina exclusivamente para a preparacao domestica de alimentos.

antes de ligar à corrente

  • Certifique-se de que a tensão da corrente da sua rede correponde à指示a na base da sua boa.
  • España: Compañía y Comercio de la Sociedad Española (CSE) (2018), 3.456 pp. £9.99 ISBN 978-7-8087-1000-1

antes de utiliser amaidsonga para primeira vez

1 Retire todos os materiais de embalagem.
2 Lave as peças: consulte a secção 'manutençao e limpeza' na página 59.

KENWOOD KM301 - antes de utiliser amaidsonga para primeira vez - 1

aquina

batedor em 'K'

os acessórios demisturar ealgumas das susasfunções

K' - para fazer bolos, biscoitos, massas de pastelaria, coberturas para bolos, recheiros, eclairs e puré de batata.

pinha - para ovos, natas, massas para fritos, pão-de-lo sem gordura, merengues, tartes de requeijão, moussese e soufflés. Não utilize a pinha para preparados pesados (por ex. para bater manteiga com acúcar) - caso contrário pode danificá-la.

gancho para massas

  • para massas com ferimento.

comoutilizarasuyaquina

1 Rode a patalha de elevacao da casa daquina para a esquerda e eleve a casa daquina ate esta prender.

para introduzir um acessório

2 Rode até parar 2 e depuis empurre.
3 Coloque a tigela na base - pressione-a rodando-a para a direita 3
4 Rode a patilha de elevacao da casa daquina para a esquerda e baixe a casa daquina ate esta prender.
5 Seleccione uma velocidade e(befores ligue rodando o selector de velocidades.
- Selezione Pra impulsos curtos.

para退回 um acessario 6 Desenosque-o.

sugestoes Desligue a maquina e raspe a tigela com a espulula frequentemente.

Os ovos a temperatura ambiente sao melhores de bater.
- Antes de bater claras em castelo, certifique-se de que não há gordura ou gema de ovo na pinha ou na tigela.
- Utilize ingredientles frios para massas de pastelaria, a não ser que a receita indique que deve fazer algo diferente.

conselhos para fazer pao

importante - Nunca exceedas capacities maximas abaixo ou sobrecarregara a maquina.

  • Se ouvir aagara a travailhar com dificuldade, deslige-a, retire metade da massa e bata cada metade separamente.
  • Os ingredientes misturarão melhor se introduzir primeiro o liquido.

capacidades máximas

Modelos KM300, 400 e 410 KM600, 800 e 810

massa para tartes

  • Peso de farinha: 680g Peso de farinha: 910g

massa com fermento rija

  • Peso de farinha: 1,36kg Peso de farinha: 1,5kg

tipobrittanico

  • Peso total: 2,18kg Peso total: 2,4kg

massa com fermento mole

  • Peso de farinha: 1,3kg Peso de farinha: 2,8kg

tipocontinental

bater manteiga e acucar até estarem cremosos comece no minimo e augente gradualmente até ao maximo.
- incorporar ovos nas misturas em creme 4 -(Maximo).
- envolver farinha, fruta, etc. minimo - 1.
- bolos de pacote comece no minimum e augente gradualmente ate ao maximo.
incorporar manteiga ou margarina em farinha minimo - 2.

  • Aumente gradualmente para a velocidade 'max.' (máximo).

gancho para massas

  • Comece no 'min' (minimo) e aumente gradualmente para 1.

KENWOOD KM301 - capacidades máximas - 1

KENWOOD KM301 - capacidades máximas - 2

KENWOOD KM301 - capacidades máximas - 3

KENWOOD KM301 - capacidades máximas - 4

resolução de problemas

problema

  • A pinha ou o batedor em 'K' bate contra o fundo da tigela ou não alcança os ingredientes que se encontrar no fundo da tigela.
    solucao - ajuste a altera do acessario. Faça o seguido:

1 Retire a ficha da tomada.
2 Eleve aCESSA da maquina e introduza o batedor de arames ou batedor em "K".
3 Segure no acessario e afrouxe a porca 1
4 Baixe a cabeca da maquina.
5 Ajuste a altera do acessario rodando o eixo. Idealmente, o batedor de arames/batedor em "K" delevera quase locar oundo da taça 2.
6 Eleve aCESSA da maquina, segure o batedor de arames/batedor em "K" e aperte a porca.

KENWOOD KM301 - problema - 1

KENWOOD KM301 - problema - 2

instalação e'utilização do seu resguardo anti-salpicos redondo/em "D" (se for fornecido)

1 Eleve a cabeca daquina ate esta prender.
2 Cologne a taça na base.
3 Instale o resguardo anti-salpicos, empurrando-o ate estar bem encaixado 3. A seccao articulada delve ser posicionada tal como ilustrado em 4 para o formatting redondo e como ilustrado em 5 para o formatting em "D".
4 Introduza o acessório pretendido.
5 Baixe aCESSA da maquina, certificando-se de que oprogramming do resguardo anti-salpicos accompanying oprogramming da laca.
- Durante a mistura, os ingredientes podem ser adiconados direcamente à taça atraves da secção articulada do resguardo anti-salpicos.
- Não precisa deutar o resguardo anti-salpicos ao trocar os acessórios.
6 Retire o resguardo anti-salpicos elevando a cabeca da maquina e puxando-o levamente para baixo.

KENWOOD KM301 - instalação e'utilização do seu resguardo anti-salpicos redondo/em "D" (se for fornecido) - 1

KENWOOD KM301 - instalação e'utilização do seu resguardo anti-salpicos redondo/em "D" (se for fornecido) - 2

KENWOOD KM301 - instalação e'utilização do seu resguardo anti-salpicos redondo/em "D" (se for fornecido) - 3

os accesórios disponible

Para comprar um acessório não incluío com o seu aparélo, contacte um técnico autorizzato KENWOOD.

acessório)codigo do accessorio

aparelho para massas

direitas A970

accessories adcionais para A971 tagliatelle

massas (não ilustrado)utilizzato A972 tagliolini

em conjuntocom o A970 A973 trenette

A974 esparguete

aparelho para massas

② A936 traz 6 discos

discos.optionais a para picado extra grosso, peça n° 639021

b de raspar, peça n° 639150

c para palitos de batata medios, peça n° 639083

taça kenlyte em "D" 15CHEF 489969

resguardo anti-salpicos em "D" a CHEF 604349

taças em aço inoxidável 16 polida: CHEF 638821, MAJOR 642779

capa ⑦CHEF533722.MAJOR606397

KENWOOD KM301 - aparelho para massas - 1

KENWOOD KM301 - aparelho para massas - 2

KENWOOD KM301 - aparelho para massas - 3

KENWOOD KM301 - aparelho para massas - 4

KENWOOD KM301 - aparelho para massas - 5
(4)

KENWOOD KM301 - aparelho para massas - 6
(5)

KENWOOD KM301 - aparelho para massas - 7

KENWOOD KM301 - aparelho para massas - 8

KENWOOD KM301 - aparelho para massas - 9

KENWOOD KM301 - aparelho para massas - 10

KENWOOD KM301 - aparelho para massas - 11

KENWOOD KM301 - aparelho para massas - 12

manutenção e limpeza

  • Desligue sempre a boa no interruptor e retire a ficha da tomada de corrente antes de a limpar.
  • Um peu de gordura poderá aparecer nas tomadas de acessórios 2 e 3 ao utilizes-lasPGA primeira vez. Isto é normal -remova simplementmente a gordura com um pano.

bloco do motor

  • Limpe com um pano humido e deposito com um seco.
  • Nunca utilize abrasivos nem vergulhe em água.

tigelas

Lave-as a mao e sequel-asebem em seguida.
- Se tiver uma tigela de aço inoxidavel, nunca utilize uma escova de arame, palha de aço ou lixivia. Utilize vinagre para remove depositos calcários. A taça em aço inoxidavel pode tambem ser lavada na区内 de lavar loça.
- Mantenha-as afastadas do calor (bicos de fogão, fornos normais e fornos microondas).

accessories

Lave-os a mao e sequel-oso bem em seguida.
- O batedor em "K", o batedor de arames e o gancho para amassar não devem ser lavados na区内 de lavar loça, caso contrário poderao sofrer descoloração.
Lave-o a mao e deposo sequo-bem

KENWOOD KM301 - manutenção e limpeza - 1

assistência técnica e atendimento ao cliente

Se o fio estiver danificado,deer,por razoes de seguranca,ser substituido pela KENWOOD ou por um techniciano autorizo KENWOOD.

Se necessitar de ajuda em relaço ao segunte:

  • Utilização da sua区内
  • encomenda de outras acessório
    assistência Tecnica ou reparacoes

Contacte o estabelecimento onde adquiriu o seu aparelho.

receitas

Consulte os Conselho para Fazer Pao' na pagina 55

pão branco massa suave do tipo continental

ingredientes

2,6kg de farinha branca normal
1,3litros de leite
300g de açúcar

450g de margarina

400 e 410, utilize metade das

100g de fermento fresco ou 50g de fermento seco

quantidades e adiciona a

  • 6 ovos, batidos

farinha toda de umasolez.

  • 5 pitadas de sal

metodo

1 Derreta a margarina no leite e eleve a temperatura acos 43^

2 fermento seco (do tipo que necessita de ser reconstituido): adicina o fermento e o acúcar ao leite e deixe repousar cerca de 10 horas até Criar espuma.

fermento fresco: desfaca-o e incorpore-o na farinha e adicione o acucar.

outrostipsodefermento:sgasa instruçõesdofabricante.

3 Deite o leite na tigela. Adicione os ovos balidos e 2kg de farinha.
4 Bata à velocidade minimapor 1 minuto ecedeis à velocidade 1 por mais um minuto. Raspe para baixo.
5 Adicione o sal e a farinha restante e misture à velocidade minima por 1 minuto e deposite à velocidade 1 por 2 - 3关键时刻 à a massa ficar suave e homégena.
6 Unte e encha de massa, até metade, quatro formas de 450g ou prepare páezinhos. Seguidamente cubra com um pano de loça e deixe num local quente até duplicarem de volume.
7 Coza noorno, à temperatura de 200^ / 400^ / G ás Marca 6, por 20 - 25关键时刻 para o pao de forma ou por 15关键时刻 para os paezinhos.
8 Quando pronto, o pao devera soar a oco quando se lhe bater levamente na base.

ingredientes: pão-de-lo

pão-de-lo recheado com morangos e alperces

3ovos
75g de acucar branco
75g de farinha sem fermento
150ml de natas
- Acúcar a gosto
225g demorangos
225g de alperces

método

1 Parta os alperces ao meio e remove os caroços. Coza em fogo lento, em muito pouca água, adcionando açúcar a gosto, às estarem macios.
2 Lave e corte ao meio os morangos.
3 Para preparar o pao-de-lo, bata os ovos e acucar a velocidade maxima ate a massa ficar muito paliida e espessa.
4 Retire a taça e o batedor de arames. Incorporémanualmente a farinha, com uma colher metalica grande - faca isto cuidadosamente para manter o pão-de-lo leve.
5 Introduza a mistura em两大 formas redondas de 18 cm de diametro, untadas e forradas.
6 Coza no forno, à temperatura de 180^ / 350^ / G as Marca 4, por circa de 20 horas, ate o bolo estar fofo ao ser locado ligeiramente.
7 Vire em cima de uma rede de arame.
8 Bata as nasas à velocidade Tmaxa até ficarem firmes. Adicione acucar a gosto.
9 Corte grosseiramente os alperces e um terço dos morangos. Envolva-os em metade das nasas.
10 Espalhe este recheio sobre uma das metades do pao-de-lo e(before colque a other metae sobre a primeira.
11 Espalhe as natas restantes por cima do bolo e decoro-o com os morangos restantes.

receitas continuaçao

Merengues

ingredients

4 claras de ovo

250g de acucaar em po, peneirado

metodo 1 Forre o seu tabuleiro de ir ao forno com papel vegetal antiaderente.

2 Bata as claras de ovo e o acucar a velocidade Tmaxa por circa de 10 instantos até formarem picos.

3 Coloque colheradas de merengue no tabuleiro (ou utilize um saco de pasteleiro com um bico de 2,5cm em estrela).

4 Coza no forno, à temperatura de 110^ / 225^ / G ás Marca ¼, por circa de 4 - 5 horas, até estarem firmes e estaladiços. Se começarem a dourar, Dealer, deixe a porta do forno ligeiramente aberta.

  • Guarde os merengues numa lata hermetica.

massa para tartes

ingredients

  • 5ml (1 colher de cha) de sal

  • 225g de gordura (misture banha e margarina, directemente do frigorifico)

  • Cerca de 80ml de agua

  • Nao bata excessivamente.

1 Coloque a farinha na tigela. Corte grosseiramente a gordura e adicina-a a farinha.

2 Misture à velocidade 1 aé obter a consistência de pao ralado. Pare.
antes que a mistura adquira um aspecto gorduroso

3 Adicione a agua e misture à velocidade minima. Pare assim que a agua esteja incorpORA.

4 Coza no forno, à temperatura de circa de 200°C/400°F/Gás Marca 6, dependendo do recheio.

Hamburgers

ingredientes

250g de boa carne de vaca, sem nervos

metodo 1 Corte-a em cubos de 2,5cm.

2 Se não tiver um picador, utilize o liquidificado e pique preocupas quantidades de cada vez. Utilize a velocidade 2 por um maior de 15 segundos. Limpe em volta das laminas entre um lote e o segunte.

3 Misture com temperos, tais como cebola picada, ervas aromáticas mistas (frescas ou secas), pimenta preta grossa e sumo e raspas de um limão.

4 Enforme doit hamburger e grelle-os com calor entre medio a alto ate estarem bem cozinhados.

KENWOOD

Garantian n^

Condições de Garantia Pequenos Electrodométricos em Portugal

  1. Todas as verificacoes necessarias foram feitas em cada fase de fabrico para assegurar um elevado nivel de qualidade.
    O aparecido é garantido contra todos os defeitos mecânicos ou electrolycicos de fabrico ou ma qualidade do material, durante o periodo de dos anos, a conta da data de compra.
  2. Verificar a tensão de alimentação indicada no aparecido antes de ligar à rede.
  3. Se o Aparelho não funciona correctamente está reparado ou substituído, sem mais custos para o comprador, durante o periodo de Garantia, excepto se não foram seguidas as指示os do modo de empegro, negligência ou má'utilisation. Qualquer alteração introduzida no aparecido por terreiros quando não está abrangida por esta Garantia.
    4.Esta Garantia so pode ser realizada nos Agentes de Servico Autorizados Kenwood antes de devidamente preenchida, rubricada e accompanying do respectivo documento de compra.

ARIES LUSITANIA

RUA DA BOTICA 252, 1^ sala 1,2,3

MORIEREDAMAIA

4470-575 MAIA, PORTUGAL

TEL:029407454

FAX:029419050

Revendedor Aparelho

Carimbo & Rubrica

Modelo:

N° de Série:

Data compra:

Cliente

Nome

Morada

Cod.Postal: Tel

Dansk

laer Kenwood kogkkenmaskinen at kende

sikkerhed

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : KENWOOD

Modelo : KM301

Categoria : Robot de cozinha