SKM 550 B1 - Robot de cozinha SILVERCREST - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SKM 550 B1 SILVERCREST em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SKM 550 B1 - SILVERCREST e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SKM 550 B1 da marca SILVERCREST.
MANUAL DE UTILIZADOR SKM 550 B1 SILVERCREST
85 ■ SKM 550 B1 Índice Introdução ...........................................................86 Utilização correta ......................................................86 Conteúdo da embalagem ...............................................86 Descrição do apar elho
Instruções de segurança ................................................87 Primeira colocação em funcionamento ....................................90 Posições de funcionament
Utilização da var a para amassar e dos acessórios para bater e misturar
- Após a utilização p. 92
- Trabalhar com a picadora p. 92
- Após a utilização p. 93
- Trabalhar com o liquidificador Adicionar ing redientes p. 93
- Após a utilização p. 94
- Limpeza e conservação p. 94
- Limpar o aparelho p. 94
- Limpar a t aça com tampa, a picadora, a tampa com calcador, a tampa do liquidificador e os acessórios Limpar o liq uidificador p. 94
- Resolução de falhas p. 95
- Dados técnicos p. 95
- Garantia e assistência técnica p. 96
- Eliminação p. 96
- Importador p. 96
- Quantidades de enchimento recomendadas ■ 86 p. 97
PT SKM 550 B1 Introdução Parabéns pela compra do seu novo aparelho. Optou por um produto de elevada qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto . Es te contém instruções importantes para a segurança, utilização e eliminação. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as ins- truções de operação e segurança. Utilize o produ- to apenas como descrito e nas áreas de aplicação indicadas. Ao transferir o produto para terceiros, entregue todos os respetivos documentos. Utilização correta Este aparelho foi concebido exclusivamente para o processamento de alimentos em quantidades domésticas comuns. Este aparelho destina-se exclu- sivamente à utilização privada. Não o utilize para fins comerciais! Este aparelho destina-se apenas ao uso privado em espaços interiores e protegidos da chuva. Não o utilize ao ar livre! O aparelho só pode ser utilizado com os acessórios originais. Conteúdo da embalagem Robot de cozinha Taça com tampa Liquidificador com tampa e copo de medição Picadora com calcador Disco rotativo para cortar (grosso e fino) Disco rotativo para ralar (grosso e médio) Disco para ralar (fino) Vara para amassar com defletor de massa Acessório para bater Acessório para misturar Suporte para acessórios 2 parafusos (3,5 x 22 mm) 2 buchas (6 mm) Manual de instruções NOTA ► A picadora é fornecida com um disco para cortar pré-montado! ► Ao desembalar, verifique a integralidade do conteúdo da embalagem e a existência de eventuais danos. Em caso de necessidade, contacte a Assistência Técnica. Descrição do aparelho Abra as páginas desdobráveis na capa dianteira e traseira deste manual de instruções: Figura E: Vara para amassar com defletor de massa Acessório para misturar Acessório para bater Liquidificador com tampa e copo de medição Suporte para acessórios Taça com tampa Picadora Disco para ralar fino Disco rotativo para ralar grosso e médio Eixo de acionamento da picadora - Disco rotativo para cortar 3 Tampa com calcador para a picadora Figura H: ! Botão de desbloqueio . Interruptor rotativo 0 Braço giratório 6 Atuador 1 Entalhes para a taça % Compartimento do caboPT
87 ■ SKM 550 B1 Instruções de segurança PERIGO - CHOQUE ELÉTRICO! ► Ligue o aparelho apenas a uma tomada devidamente instalada e ligada à terra. A tensão de alimentação tem de estar de acordo com as indicações na placa de características do aparelho. ► Certifique-se de que o cabo de alimentação não fica húmido ou molhado durante o funcionamento. Coloque o cabo de modo que não fique entalado nem seja danificado. ► Mantenha o cabo de alimentação afastado de superfícies quentes. ► Não efetue quaisquer trabalhos de reparação no aparelho. Quaisquer reparações devem ser efetuadas pelo Serviço de Apoio ao Cliente ou por técnicos especializados. ► Retire a ficha da tomada sempre que limpar o aparelho ou em caso de falha. Não é suficiente desligar o aparelho, uma vez que ainda existe tensão de alimentação no aparelho enquanto a ficha se en- contra encaixada na tomada. ► Retire a ficha da tomada quando o aparelho não estiver a ser utilizado! ► Cabos ou fichas danificados devem ser imediatamente substituídos por técnicos autorizados ou pelo Serviço de Apoio ao Cliente, de modo a evitar situações de perigo. ► O aparelho e o respetivo cabo de ligação devem ser mantidos afas- tados das crianças. Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos.■ 88
PT SKM 550 B1 AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS! ► Desligue o aparelho da rede elétrica sempre que retirar ou colocar acessórios. Desta forma, evita uma ligação inadvertida do aparelho. Após uma interrupção da corrente, o aparelho volta a entrar em funcionamento! ► O aparelho deve ser sempre desligado da corrente em caso de inexistência de vigilância e antes da montagem, desmontagem ou limpeza. ► Este aparelho não pode ser utilizado por crianças. ► Utilize apenas acessórios originais neste aparelho. Os acessórios de outros fabricantes podem não ser adequados e representar perigo! ► Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e/ou conhecimento, caso sejam vigiadas ou instruídas sobre a utili- zação segura do aparelho e tenham compreendido os perigos daí resultantes. ► As crianças não podem brincar com o aparelho. ► Cuidado: os discos para cortar ou ralar, bem como a lâmina do liqui- dificador, são muito afiados! ► Tenha cuidado ao introduzir ou remover, bem como ao limpar, os discos para cortar ou ralar e a lâmina do liquidificador!PT
89 ■ SKM 550 B1 AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS! ► Cuidado: a lâmina do liquidificador é muito afiada! Por esta razão, tenha cuidado ao retirar o copo misturador. ► Nunca utilize o aparelho para fins diferentes dos descritos neste manual de instruções. Caso contrário, existe perigo de ferimentos! ► Substitua os acessórios apenas com o atuador imobilizado e a ficha retirada da tomada! O aparelho continua a funcionar durante algum tempo após ter sido desligado! ► Nunca deixe o aparelho sem vigilância. ► Antes da substituição de acessórios ou peças adicionais, em movi- mento durante o funcionamento, o aparelho deve ser desligado e a ficha retirada da tomada. ► Durante o funcionamento do aparelho, coloque apenas os ingredientes a preparar na taça, na picadora ou no liquidificador. ► Nunca coloque as mãos ou objetos estranhos no compartimento de enchimento ou no liquidificador para evitar ferimentos e danos no aparelho. ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS! ► Nunca coloque o aparelho em funcionamento sem ingredientes! Perigo de sobreaquecimento! ► Nunca introduza ingredientes quentes no aparelho!■ 90
PT SKM 550 B1 Primeira colocação em funcionamento
1) Retire todas as peças da caixa e remova o
material de embalagem e eventuais películas de proteção e autocolantes.
2) Limpe todas as peças, conforme descrito no
capítulo “Limpeza e conservação”. Certifique-se de que todas as peças estão completamente secas.
3) Coloque o aparelho sobre uma superfície lisa
4) Fixe o aparelho com as quatro ventosas na
5) Remova o cabo de alimentação do comparti-
NOTA ► A vara para amassar , o acessório para misturar , o acessório para bater , bem como o disco para ralar fino , o disco ro- tativo para ralar grosso e médio e o disco rotativo para cortar - podem ser guardados no suporte para acessórios . PERIGO - CHOQUE ELÉTRICO! ► Se desejar fixar o suporte para acessórios na parede com o material de montagem fornecido, antes de furar certifique-se de que não se encontram cabos condutores de cor- rente ou tubos no ponto desejado na parede!
7) Marque os furos, com a ajuda do suporte
para acessórios , na parede.
8) Execute furos com uma broca de 6 mm nos
pontos previamente marcados na parede.
9) Introduza as buchas.
10) Enrosque os parafusos nas buchas, de modo
que ainda se encontre bastante espaço entre a parede e a cabeça do parafuso, para permitir o encaixe do suporte para acessórios .
11) Coloque o suporte para acessórios sobre
os parafusos e pressione-o para baixo, de modo que o suporte para acessórios fique bem fixo nos parafusos. Posições de funcionamento ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS! ► Operar o aparelho apenas se o acessório for colocado de acordo com esta tabela e se encontrar na posição de funcionamento. Nunca colocar o aparelho em funcionamento sem ingredientes. Posição Acessório
Colocação da taça Colocação da vara para amassar e dos acessórios para bater e misturar
Adição de grandes quantidades para processamentoPT
91 ■ SKM 550 B1 Utilização da vara para amassar e dos acessórios para bater e misturar AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS! ► Nunca toque no interior da taça durante o funcionamento! Perigo de ferimento devido a peças rotativas! ► Substitua os acessórios apenas com o atua- dor 6 imobilizado! O atuador 6 continua a funcionar durante algum tempo depois de desligado. ► Em caso de falha, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada, de modo a evitar uma ligação inadvertida do aparelho. NOTA ► O aparelho só pode ser utilizado, caso as aberturas do atuador utilizadas sejam protegidas com as tampas de proteção do atuador. Para preparar o aparelho para o funcionamento com a vara para amassar , os acessórios para bater e misturar , proceda do seguinte modo:
1) Pressione o botão de desbloqueio ! para bai-
xo e introduza o braço giratório 0 na posição de funcionamento 4 (ver capítulo “Posições de funcionamento”) (figura A).
2) Introduza a taça . Verifique se a base da
taça está encaixada nos entalhes 1 do aparelho.
3) Pressione o botão de desbloqueio ! para
baixo e introduza o braço giratório 0 na posição de funcionamento 1 (figura A).
4) Coloque o interruptor rotativo . na posição
P e mantenha-o nesta posição, até que o atua- dor 6 se mantenha na posição imobilizada (figura B). Se o atuador 6 não se deslocar, significa que a posição de imobilização já foi alcançada.
5) Pressione o botão de desbloqueio ! para
baixo e introduza o braço giratório 0 na posição de funcionamento 4 (figura A).
amassar , o acessório para bater ou o acessório para misturar até que encaixe no atuador 6.
8) Coloque os ingredientes a trabalhar na taça .
NOTA ► Lembre-se de que, ao amassar ou misturar a massa na taça , o volume da massa aumenta ou esta é levantada um pouco devi- do ao movimento. Por esta razão, tenha em atenção a tabela no capítulo "Quantidades de enchimento recomendadas".
9) Pressione o botão de desbloqueio ! para
baixo e introduza o braço giratório 0 na posição de funcionamento 1 (figura A).
10) Coloque a tampa na taça , de modo que
os bloqueios encaixem no braço giratório 0.
11) Coloque o interruptor rotativo . no nível
desejado. Adicionar ingredientes ■ Vá adicionando os ingredientes pela abertura na tampa durante o funcionamento. Ou:
1) Desligue o aparelho no interruptor rotativo ..
2) Coloque o interruptor rotativo . na posição
P e mantenha-o nesta posição, até que o atua- dor 6 se mantenha imobilizado (figura B).
4) Pressione o botão de desbloqueio ! para
baixo e introduza o braço giratório 0 na posição de funcionamento 5.
PT SKM 550 B1 Após a utilização
1) Desligue o aparelho no interruptor rotativo ..
2) Coloque o interruptor rotativo . na posição
P e mantenha-o nesta posição, até que o atua- dor 6 se mantenha imobilizado (figura B).
4) Pressione o botão de desbloqueio ! para
baixo e introduza o braço giratório 0 na posição de funcionamento 4.
5) Retire o acessório do atuador 6.
7) Limpe todas as peças (ver capítulo “Limpeza e
conservação”). Trabalhar com a picadora AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS! ► Nunca coloque as mãos ou objetos estranhos no compartimento de enchimento, para evitar ferimentos e danos no aparelho. ► Pressione os ingredientes apenas com o calcador. Perigo de ferimento devido a peças rotativas! ► Substitua os acessórios apenas com o atua- dor 6 imobilizado! O atuador 6 continua a funcionar durante algum tempo depois de desligado. ► Em caso de falha, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada, de modo a evitar uma ligação inadvertida do aparelho. NOTA ► O aparelho só pode ser utilizado, caso as aberturas do atuador utilizadas estejam protegidas com as tampas de proteção do atuador. ► Certifique-se de que, no braço giratório 0, não se encontram a vara para amassar , o acessório para bater ou o acessório para misturar . Para preparar o aparelho para o funcionamento com a picadora , proceda do seguinte modo:
1) )Pressione o botão de desbloqueio ! para
baixo e introduza o braço giratório 0 na posição de funcionamento 4 (ver capítulo “Posições de funcionamento”).
2) Introduza a taça . A base da taça tem
de ficar encaixada nos entalhes 1 do aparelho.
3) Pressione o botão de desbloqueio ! para
baixo e introduza o braço giratório 0 na posição de funcionamento 2.
4) Retire a tampa de proteção do atuador para a
dor (marcação “ ” na picadora sobre a marcação “ ” no braço giratório 0). Rode- -a no sentido dos ponteiros do relógio, até que a picadora esteja completamente encaixa- da (marcação “ ” na picadora sobre a marcação “ ” no braço giratório 0).
ra (marcação “ ” na tampa 3 sobre a marcação “ ” na picadora ) e bloqueie a tampa (marcação “ ” na tampa 3 sobre a marcação “ ” na picadora ).
9) Coloque o interruptor rotativo . no nível
desejado. NOTA ► Não pressione demasiados ingredientes para dentro da picadora . Tenha em atenção a tabela no capítulo "Quantidades de enchi- mento recomendadas".
10) Introduza os ingredientes, através do com-
partimento de enchimento, com a ajuda do calcador.PT
93 ■ SKM 550 B1 Após a utilização
1) Desligue o aparelho no interruptor rotativo ..
2) Rode a picadora no sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio e retire-a.
3) Desmonte a picadora e limpe todas as
peças, conforme descrito no capítulo “Limpeza e conservação”. Trabalhar com o liquidificador AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS! ► Deixe os líquidos quentes arrefecerem, até atingirem uma temperatura morna (aprox.
ATUADOR EM ROTAÇÃO! ► Nunca coloque a mão dentro do liquidifica- dor colocado! ► Retire o liquidificador apenas com as lâminas paradas. ► Utilize o liquidificador apenas com a tampa colocada. ► Em caso de falha, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada, de modo a evitar uma ligação inadvertida do aparelho. Para preparar o aparelho para o funcionamento com o liquidificador , proceda do seguinte modo:
1) Pressione o botão de desbloqueio ! para
baixo e introduza o braço giratório 0 na posição de funcionamento 3 (ver capítulo “Posições de funcionamento”.
2) Remova a tampa de proteção do atuador do
liquidificador (rodar a marcação “ ” na tampa de proteção do atuador do liquidifica- dor para a marcação “ ” na unidade base) (figura F).
3) Coloque o liquidificador (marcação “
no liquidificador sobre a marcação “ ” na unidade base). Rode o liquidificador, até ao encosto, no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio (marcação “ ” no liquidificador sobre a marcação “ ” na unidade base) (figura G).
4) Adicione os ingredientes:
– Quantidade máxima: aprox. 1 litro; – Líquidos espumosos, no máximo 0,5 litro; – Quantidade ideal de sólidos para processa- mento: 50–100 g. NOTA ► Tenha em atenção a tabela no capítulo "Quantidades de enchimento recomendadas".
5) Coloque a tampa com copo de medição um
pouco deslocada e rode-a de modo a encaixar (figura I).
6) Coloque o interruptor rotativo . no nível
2) Rode um pouco a tampa do liquidificador
3) Rode o copo de medição, que se encontra na
tampa do liquidificador , a 90° e remova-o. Introduza os ingredientes sólidos aos poucos pela abertura de enchimento.■ 94
PT SKM 550 B1 Após a utilização
ros do relógio e retire-o. NOTA ► Deve limpar o liquidificador , de prefe- rência, imediatamente após a utilização (ver capítulo "Limpeza e conservação"). Deste modo, é mais fácil remover restos de alimentos. Limpeza e conservação PERIGO - CHOQUE ELÉTRICO! ► Antes de cada limpeza, retire a ficha da tomada! Perigo de choque elétrico! Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos! ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS! ► Não utilize detergentes abrasivos ou agressi- vos. Estes podem danificar as superfícies! INDICAÇÕES ► De preferência, limpe o aparelho imediata- mente após a utilização. Deste modo, é mais fácil remover os restos de alimentos. ► No processamento de alimentos ricos em corantes, como por exemplo cenouras, as peças de plástico podem mudar de cor. Pode remover estas mudanças de cor com um pouco de óleo alimentar. Limpar o aparelho ■ Limpe o aparelho com um pano húmido. Em caso de sujidade resistente, aplique um deter- gente suave no pano. Remova os resíduos de detergente com um pano humedecido com água limpa. De seguida, seque bem o apare- lho. Limpar a taça com tampa, a picado- ra, a tampa com calcador, a tampa do liquidificador e os acessórios ■ Limpe todos os acessórios, a taça com tampa , a tampa do liquidificador com copo de medição, a tampa de proteção do atuador, a picadora , a respetiva tampa com calcador 3 e o disco para ralar fino , o disco rotativo para ralar grosso e médio e o disco para cortar - em água quente com um pouco de detergente da loiça . Retire eventuais resíduos com uma escova de lavagem. Passe todas as peças por água quente limpa e garante que todas as peças estão bem secas antes de as voltar a utilizar. NOTA ► Os acessórios, a taça com tampa , a tampa do liquidificador com copo de medição, a tampa de proteção do atuador, a picadora , a respetiva tampa com calca- dor 3, bem como o disco para ralar fino , o disco rotativo para ralar grosso e médio e o disco para cortar - também podem ser lavados na máquina de lavar a loiça. ► Tenha atenção na lavagem de máquina que as peças de plástico não devem ficar entaladas. Caso contrário, estas podem ficar deformadas! ► Coloque as peças de plástico, se possível, no cesto superior da máquina de lavar loiça.PT
95 ■ SKM 550 B1 Limpar o liquidificador AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS! ► Não toque na lâmina do liquidificador com as mãos desprotegidas. ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS! ► O liquidificador não pode ser lavado na máquina de lavar loiça. A lavagem na máquina de lavar loiça leva a danos irrepa- ráveis no liquidificador . ■ Lave o liquidificador em água quente com um pouco de detergente suave para a loiça. Passe-o depois por água limpa, de forma a remover quaisquer resíduos de detergente. Na maior parte dos casos, uma limpeza higiénica suficiente imediatamente após a utilização pode ser alcançada através da seguinte alternativa:
1) Coloque água com um pouco de detergente
para loiça no liquidificador .
2) Coloque a tampa com copo de medição um
pouco deslocada e rode-a de modo a encai- xar (figura I).
3) Ligue o liquidificador durante alguns se-
4) Deite a água de lavagem fora. Retire eventuais
resíduos com uma escova de lavagem.
5) Depois passe o liquidificador com muita
água limpa, de modo a eliminar todos os resíduos de detergente. Armazenamento ■ Acondicione o cabo de alimentação no com- partimento do cabo % para o guardar. ■ Guarde o aparelho limpo num local seco, limpo e sem pó. Resolução de falhas Se o aparelho parar subitamente: ■ O aparelho sobreaqueceu e a desativação automática de segurança foi ativada. – Colocar o interruptor rotativo . em 0. – Retirar a ficha da tomada. – Deixar arrefecer o aparelho durante 15 minutos. – Se o aparelho não tiver arrefecido comple- tamente após os 15 minutos, continuará a não funcionar. – Aguardar mais 15 minutos e voltar a ligar. Não é possível ligar o aparelho: – Verifique se a ficha se encontra na tomada. – Verifique se a tampa de proteção do atuador para o liquidificador , a picadora e a taça estão bem introduzidas e encai- xadas. – Verifique se o braço giratório 0 se encon- tra na respetiva posição de funcionamento (ver capítulo “Posições de funcionamento”). Se as medidas descritas não ajudarem, o aparelho está avariado. Solicite a reparação do aparelho a uma loja especializada ou ao Serviço de Apoio ao Cliente. Dados técnicos Tensão de alimentação: 220 - 240 V
/ 50 Hz Consumo de energia: 550 W Capacidade máx. Taça: aprox. 3,8 l Liquidificador: aprox. 1 l Classe de proteção: II / Todas as peças deste aparelho, que entram em contacto com alimentos, são adequadas para uso alimentar.■ 96
PT SKM 550 B1 Garantia e assistência técnica Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de compra. Este aparelho foi fabricado com o maior cuidado e testado escru- pulosamente antes da sua distribuição. Guarde o talão de compra como comprovativo da com- pra. Caso deseje acionar a garantia, telefone para o Serviço de Assistência Técnica. Apenas deste modo pode ser garantido um envio gratui- to do seu produto. A garantia abrange exclusivamente defeitos de material ou de fabrico, mas não danos de transpor- te, peças de desgaste ou danos em peças frágeis, p. ex. interruptores ou acumuladores. O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incor- reta, uso de força e intervenções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada. Os seus direitos legais não são limitados por esta garantia. O período de garantia não é prolongado pelo acionamento da mesma. Isto também se aplica a peças substituídas e reparadas. Danos e defeitos que possam eventualmente existir no momento da compra devem ser imediatamente comunicados, após retirar o aparelho da embalagem, o mais tardar dois dias após a data de compra. Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento. Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt IAN 274393 Eliminação Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico comum. Este produto está sujeito ao disposto na Diretiva Europeia 2012/19/EU. Entregue o aparelho num Ponto Eletrão autorizado ou num Centro de Receção de REEE do seu municí- pio. Respeite os regulamentos atualmente em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com o seu Centro de Receção de REEE. A embalagem é composta por materiais ecológicos que pode depositar nos ecopontos locais. Importador
97 ■ SKM 550 B1 Quantidades de enchimento recomendadas Peça Acessório Alimento Quantidade Tempo Nível Liquidifica- dor - Sumo 400 g de ingredientes + 600 ml de água 30 seg. 3, 4
Nozes, amêndoas 100 g 20 seg. 3, 4
Claras em castelo 8 claras de ovo 2 - 3 min. 4 Natas (30% de gordura) 600 ml aprox. 3 min. 4 *1: utilize a parte grossa do disco rotativo para ralar ou do disco rotativo para cortar -. *2: utilize a parte fina do disco rotativo para ralar ou do disco rotativo para cortar -. *3: a quantidade máxima de massa lêveda é 1,5 vezes a receita indicada. *4: a quantidade máxima de massa para biscoitos é 1,5 a 2 vezes a receita indicada.IAN 274393
- Lave, descasque e corte em cubos as cenouras, o aipo e as batatas.
- De seguida, limpe e corte o alho francês em rodelas finas na picadora com o disco para raspar.
- Adicione 1/3 do caldo de carne no liquidificador e ligue-o no nível máximo com a tampa fechada.
- Adicione agora os legumes picados pela aber- tura da tampa no liquidificador. Bata-os até atin- gir a consistência pretendida.
- Adicione o restante caldo de carne numa panela grande e, de seguida, adicione o puré de legumes.
- Deixe a mistura obtida ferver durante 10 minutos coberta. (Em alternativa, pode deixar o caldo de legumes cozinh ar durante 5-7 minutos a 600 watts no microondas.)
- Entretanto, doure as cebolas na manteiga e, de seguida, adicione-as à sopa.
- Rectifique os temperos a gosto com Créme fraîche, mostarda, sal e pimenta. Antes de servir, envolva as ervas picadas. Sirva agora a sopa num prato previamente aquecido e espalhe as rodelas de alho francês sobre a mesma. Receitas deliciosas para o seu robot de cozinhaSopa de batata com legumes - 147 -Molho remoulade dinamarquês
Molho remoulade dinamarquês Ingredientes: 4 colheres de sopa de maionese 1 colher de sopa de alcaparras em conserva 1 colher de chá de mostarda doce 1 cebola-branca 2 colheres de sopa de cebolinho 1/2 pepino doce 1/2 colher de chá de caril 1 pitada de gengibre 1 colher de sopa de doce de alperce 1 colher de sopa de iogurte 1/2 filete de anchova (ou 3 cm de pasta de anchovas) Sumo de limão
- Coloque todos os ingredientes no liquidificador e bata-os no nível 2, até que estejam todos bem misturados.Sopa de cenoura - 149 -- 150 - Sopa de cenoura Ingredientes: 500 g de cenouras 250 ml de água 500 ml de caldo de carne (copo) 125 ml de natas 125 ml de vinho branco Sal Pimenta 50 g de manteiga fria Cerefolho fresco Fogão: Aquecimento: Placa de aquecimento Tempo de cozedura: Cenouras aprox. 20 minutos Microondas: Potência: 600 watts Tempo de cozedura: Cenouras aprox. 10 minutos Preparação:
- Lave e descasque as cenouras.
- Corte-as em pedaços bem pequenas de modo a que passem bem no liquidificador.
- Adicione 250 ml de água numa panela e cozinhe as cenouras durante 20 minutos.
- De seguida, bata tudo no liquidificador até que não sobrem pedaços maiores. De seguida, volte a deitar o puré de cenoura na panela.
- Adicione agora o caldo de carne, natas e vinho branco.
- Aqueça a sopa e rectifique os temperos.
- Envolva a manteiga em pedaços pequenos na sopa e sirva-a com cerefolho. Soufflé de caranguejo Ingredientes: 40 g de manteiga 20 g de farinha 250 ml de leite 1 pitada de açúcar 150 g de queijo Gouda 200 g de miolo de caranguejo 4 gemas de ovo 4 claras de ovo Manteiga para a forma Fogão: Altura: 2 Aquecimento: E: Resistência superior e inferior a 200 °C (pré-aquecido) G: Nível 3 Tempo de cozedura: 25-30 minutos Microondas: Potência: 360 watts Tempo de cozedura: 10-15 minutos Preparação:
- Aqueça a manteiga e a farinha e adicione, de seguida, mexendo sempre, leite e açúcar.
- Rale o queijo na picadora com o disco para ralar e envolva-o no molho.
- Bata as claras de ovo em castelo e envolva-as.
- Unte agora uma forma rectangular ou pequenas formas individuais e encha-as de massa.
Prato de salada Ingredientes: 1 pepino fresco 1/4 de cabeça de repolho 2 pimentos 1 cebola Para a marinada: 3-4 colheres de sopa de vinagre de vinho 2 colheres de sopa de óleo alimentar Sal Açúcar Pimenta moída 1 colher de sopa de ervas picadas Tempo de preparação: 15 minutos Preparação:
- Descasque os pepinos e corte o repolho de modo que os pedaços caibam nos orifícios de enchimento da picadora.
- Fatie agora o pepino, repolho, pimentos prepa- rados e cebola no nível máximo da picadora com o disco de corte fino.
Peito de frango recheado com molho de caril Ingredientes: 4 peitos de frango, com 150 g cada Sal Pimenta moída Para o recheio: 150 g de carne de porco picada (Mett) 1 cebola, picada Mistura de especiarias chinesas 1 ponta de faca de gengibre em pó Para o molho: 250 ml de vinho branco 2-4 colheres de sopa de natas Sal, 1 colher de chá de caril Event. um pouco de espessante para molhos Fogão: Aquecimento: Placa de aquecimento Tempo de cozedura total: 25-30 minutos Preparação:
- Tempere os peitos de frango com sal e pimenta e corte-os, de seguida, com uma faca de cozinha afiada.
- Bata todos os ingredientes para o recheio na taça misturadora com as varas para amassar até formar uma massa e rectifique os temperos.
- Encha agora os peitos de frango com o recheio e feche-os. (Em alternativa, pode utilizar também espetos de madeira.)
- Aqueça agora a gordura e doure todos os peitos de frango.
- Adicione o vinho e, de seguida, deixe os peitos de frango estufarem durante 10-15 minutos.
- Retire os peitos de frango da frigideira e man- tenha-os quentes.
- Rectifique os temperos do molho com natas, sal e caril e espesse-o a gosto com o espessante para molhos. Sirva agora os peitos de frango com molho por exemplo sobre arroz.Molho de tomate
- Descasque as cebolas e pique-as grossas.
- Aqueça o óleo e doure as cebolas ou utilize o microondas durante 2-3 minutos a 600 watts.
- Adicione os tomates com o sumo e misture todas as especiarias.
- Deixe o molho ferver tapado durante 20 minutos ou cozinhe tudo no microondas.
- Deixe o molho de tomate arrefecer (tépido) e bata-o no liquidificador.
- De seguida, volte a colocar o molho na panela e cozinhe-o um pouco.
- Bata agora a manteiga ou as natas.
- Polvilhe com as ervas e rectifique os temperos. Como acompanhamento para massas de qual- quer tipo com queijo ralado.Patê de atum - 155 -- 156 - Patê de atum Ingredientes: 1 lata de atum em molho com legumes 3 colheres de sopa de iogurte 1 colher de chá de sumo de limão, acabado de espremer 1 pitada de sal Pimenta moída 2 ovos cozidos, cortados em cubos Para servir: Pão integral em fatias Manteiga para barrar 1 ovo cozido, cortado em cubos Cebolinho, cortado Preparação:
- Misture todos os ingredientes no liquidificador no nível máximo até atingir a consistência pretendida (aprox. 15 segundos) e rectifique os temperos.
- Barre o pão com manteiga e patê de atum e espalhe o ovo e o cebolinho cortados. Couve roxa estufada com vinho tinto 1 couve roxa, aprox. 1 kg 60 g de banha de porco ou de ganso 1 cebola grande 3 maçãs 2 colheres de sopa de vinagre de Sherry 2 colheres de sopa de sumo de limão 250 ml de vinho tinto 2 colheres de sopa de geleia de groselha Sal 1 colher de sopa de açúcar 2 folhas de loureiro 1 cravo 1 colher de sopa de farinha 2 colheres de sopa de água Fogão: Aquecimento: Placa de aquecimento Tempo de cozedura: 50-60 minutos Preparação:
- Descasque as cebolas, corte-as em quatro e pique-as com a ajuda da picadora com o disco de corte.
- Remova as folhas exteriores e corte a couve em quatro.
- Pique a couve na picadora com o disco de raspagem fina.
- Descasque, descaroce e corte as maçãs em cubos.
- Coloque a banha num tacho e deixe-a derreter.
- Refogue as cebolas picadas até ficarem vidra- das e adicione, de seguida, a couve roxa, as maçãs e os restantes ingredientes, excepto a farinha e a água.
- Misture-os e deixe cozinhar.
- Caso ainda exista demasiado líquido na couve roxa depois disso, misture a farinha e a água e adicione-as à couve roxa para espessar o líquido.
- Rectifique os temperos com sal, açúcar e vinagre. Ideal como acompanhamento para carne, aves e pratos de veado. Dica: Também pode cortar a couve no dia anterior à preparação e mariná-la com vinho e vinagre.Rösti de batata
Rösti de batata Ingredientes: 4 batatas, grandes bem cozidas Sal Pimenta Noz-moscada, moída 80 g de manteiga ou margarina Fogão: Aquecimento: Placa de aquecimento Tempo de cozedura total: 15-20 minutos Preparação:
- Lave e descasque as batatas e corte-as em rodelas com o disco para raspar.
- Coloque a massa de batatas num pano e retire o líquido.
- Polvilhe as especiarias sobre a massa de batatas e misture tudo.
- Adicione agora com uma pequena colher alguma da massa de batatas na gordura quente e pressione-a com a espátula até ficar plana. Frite o rösti de ambos os lados. Ideal como acompanhamento para carne e pratos de veado.Panqueca tradicional
- Bata os ovos, o leite e o sal com as varas para misturar.
- Peneire a farinha e adicione-a. Misture tudo com as varas para misturar, até que se crie uma mas- sa uniforme.
- Deixe a massa levedar durante aprox. 20 minutos.
- Aqueça a gordura e adicione a massa com uma pequena colher. (Sempre até que o fundo da fri- gideira esteja coberto por uma fina camada.)
Biscoitos de avelã Ingredientes: 300 g de avelãs 90 g de açúcar de cana 2 claras de ovo 2 colheres de chá de mel Aprox. 75 g de doce de ameixa ou de acerola 50 g de chocolate semi-amargo e de leite Fogão: Altura: 2 Aquecimento: E: Convexão 200°C (pré-aquecido 5 minutos) G: Nível 1-2 Tempo de cozedura: 6-8 minutos Preparação:
- Rale as avelãs com o disco para ralar na pica- dora no nível médio, reservando quatro colheres de sopa.
- Bata as restantes avelãs, o açúcar, as claras de ovo e o mel com as varas para misturar até obter uma massa sólida.
- Polvilhe a superfície de trabalho com as restantes avelãs e espalhe a massa com meio centímetro de espessura.
- Corte agora os biscoitos e coloque-os sobre a chapa preparada com o papel vegetal.
- Junte os biscoitos frios em pares com o doce de acerola ou de ameixa e cubra-os metade com chocolate de leite e metade com chocolate semi- amargo.
- Para isso, derreta ambos os tipos separadamente. Mergulhe os biscoitos até à metade e deixe-os secar sobre grelhas de cozinha.Massa para biscoitos
Massa para biscoitos Ingredientes: 3 ovos 3-4 colheres de sopa de água, quente 150 g de açúcar 1 saqueta de açúcar baunilhado 100 g de farinha, tipo 405 100 g de farinha maizena 2-3 colheres de chá rasas de fermento em pó Fogão: Altura: 2 Aquecimento: E: Resistência superior e inferior 175-200°C G: Nível 2-3 (pré-aquecido 5 minutos) Tempo de cozedura: 20-30 minutos Preparação:
- Estenda papel vegetal sobre o fundo de uma forma (diâmetro: 28 cm).
- Não unte o rebordo, visto que caso contrário a superfície não ficará uniforme.
- Bata os ovos inteiros na taça misturadora e adicione água quente.
- Bata tudo durante aprox. 1 minuto no nível máximo com as varas para bater até fazer espuma.
- Misture o açúcar e o açúcar baunilhado e bata tudo durante 2 minutos no nível máximo.
- Misture a farinha, a farinha maizena e o fermen- to em pó e peneire metade sobre os ovos e mi- sture tudo no nível 1.
- Misture a restante farinha do mesmo modo e deite a massa na forma preparada.
- Cozinhe de imediato.- 162 - Massa quebrada Ingredientes: 250 g de farinha de trigo 1/2 colher de chá rasas de fermento em pó 100-125 g de açúcar 1 saqueta de açúcar baunilhado 1 pitada de sal 1 ovo 125 g de manteiga Fogão: Altura: 3 Aquecimento: E: Resistência superior e inferior 200-225°C (pré-aquecido 5 minutos) G: Nível 3-4 Tempo de cozedura: 15-20 minutos Preparação:
- Misture a farinha e o fermento em pó na taça misturadora e adicione de seguida todos os restantes ingredientes.
- Bata tudo com as varas para amassar em primeiro lugar no nível 1 durante aprox. 1 minuto e, de seguida, durante aprox. 3 minutos no nível 2-3.
- Não bata a massa demasiado tempo, caso con- trário esta poderia ficar demasiado fina.
- Reserve a massa no frigorífico durante 1/2 horas e molde-a, de seguida, com a forma de um fundo de tarte ou pequeno bolo.
- Para um fundo de tarte, estenda 2/3 da massa e coloque-a numa tarteira untada.
- Enrole a restante massa num rolo.
- Coloque este rolo como rebordo sobre a massa e pressione-o com dois dedos contra o rebordo, de modo a criar um rebordo com aprox. 3 cm de altura.
- Perfure repetidamente o fundo da tarte com um garfo e coloque-a no forno.Massa quebrada - 163 -Massa para bolos
Massa para bolos Ingredientes: 250 g de manteiga ou margarina amolecida 250 g de açúcar 1 saqueta de açúcar baunilhado 1 pitada de sal 4 ovos 500 g de farinha de trigo 1 saqueta de fermento em pó Aprox. 125 ml de leite Fogão: Altura: 2 Aquecimento: E: Resistência superior e inferior 175-200°C G: Nível 2-3 Tempo de cozedura: 50-60 minutos Preparação:
- Deite todos os ingredientes na taça misturadora e bata tudo com as varas para misturar durante 1/2 minutos no nível 1 e, de seguida, durante 30 segundos no nível 2 e, por fim, durante aprox. 5 minutos no nível 4.
- Antes de retirar o bolo do forno, deverá testar se está cozido: para isso, perfure o centro do bolo com um espeto de madeira pontiagudo. Caso não fique massa suspensa, o bolo está pronto.
- Coloque o bolo sobre uma grelha de cozinha e deixe-o arrefecer.Bolo mármore
- Deite todos os ingredientes, excepto o chocolate e o cacau na taça misturadora e misture tudo com as varas para misturar durante 1/2 minutos no nível 1, de seguida, durante 30 segundos no nível 2 e, por fim, durante aprox. 5 minutos no nível 4.
- Parta o chocolate em pedaços grandes e rale-o com o disco para ralar grosso na picadora.
- Unte uma forma redonda (diâmetro: 20-22 cm) ou uma forma rectangular (30 cm de comprimento).
- Encha a forma com metade da massa e misture então o cacau e o chocolate ralado na restante massa.
- Adicione agora a massa escura na massa clara e misture a massa com um garfo formando espirais. Dica: Caso o pretenda, pode cobrir o bolo ainda com 100 g de chocolate semi-amargo e de seguida decorá-lo com natas e biscoitos de chocolate.Massa levedada
- Adicione a farinha, a levedura seca ou o fermento esfarelado e todos os outros ingredientes (não directamente sobre o fermento) na taça misturadora.
- Misture tudo lentamente com as varas para amassar no nível 1, de seguida, durante 3-4 minutos no nível 2.
- Tape a taça com um pano da loiça, coloque-a num local quente e deixe a massa levedar até que tenha aumentado visivelmente.
- Bata a massa novamente.
- Depois disto, a massa está pronta e poderá con- tinuar a processá-la.Stollen de sementes de papoila
- Crie uma massa levedada com os ingredientes indicados, excepto a laranja e o limão secos (ver "Massa levedada").
- Misture a laranja e o limão secos no final.
- Estenda a massa (aprox. 20 x 25 cm) e barre a massa de sementes de papoila sobre a mesma.
- De seguida, bata a massa até formar um Stollen.
- Unte a forma e coloque o Stollen dentro da mesma.
- Barre o Stollen ainda quente com manteiga e polvilhe-o com o açúcar em pó.Sumo de laranja
- Adicione o sumo, os alperces e os cubos de gelo no liquidificador e misture tudo durante aprox. 20 segundos no nível máximo.
- Adoce ainda com açúcar ou mel e sirva o sumo gelado. Dica: O sumo de alperce pode ser congelado e ser utilizado posteriormente como cubo de gelo. Bom apetite! Receitas sem garantia de sucesso. Todos os valores relativos aos ingredientes e à preparação são valores de referência. Complemente estas sugestões de receitas com a sua experiência pessoal. Esperamos que obtenha bons resultados e desejamos-lhe bom apetite.KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND/GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Estado de las informaciones · Estado das informações: 04/2016 · Ident.-No.: SKM550B1-042016-1
Notice-Facile